NetGuard/app/src/main/res/values-es/strings.xml

51 lines
3.7 KiB
XML

<resources>
<string name="app_copyright">Copyright \u00A9 2015 por M. Bokhorst (M66B)</string>
<string name="app_license">Al utilizar NetGuard, estás aceptando la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">Licencia Pública GNU General Public versión 3</a></string>
<string name="app_first">NetGuard ha sido desarrollada y probada con mucho cuidado,
sin embargo es imposible garantizar que funcionará correctamente en todos los dispositivos.
Es conocido que NetGuard tiene un fallo cuando se activa o que bloquea todo el tráfico en algunos dispositivos.
Esto es causado por errores en Android, o por el software proporcionado por el fabricante, así que por favor no culpes a NetGuard.
\n\nAl utilizar NetGuard, estás aceptando la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">Licencia Pública GNU General Public versión 3</a></string>
<string name="menu_search">Buscar aplicación</string>
<string name="menu_settings">Configuración</string>
<string name="menu_invite">Invitar</string>
<string name="menu_support">Soporte</string>
<string name="menu_about">Acerca de</string>
<string name="setting_whitelist_wifi">Bloquear Wi-Fi por defecto</string>
<string name="setting_whitelist_other">Bloquear red móvil por defecto</string>
<string name="setting_unused">Default allow when screen is on</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Bloquear roaming por defecto</string>
<string name="setting_metered">Handle metered Wi-Fi networks</string>
<string name="setting_system">Administrar aplicaciones de sistema</string>
<string name="setting_dark">Usar tema oscuro</string>
<string name="setting_export">Exportar configuración</string>
<string name="setting_import">Importar configuración</string>
<string name="setting_technical">Technical information</string>
<string name="summary_system">Definir reglas para aplicaciones de sistema (para expertos)</string>
<string name="summary_metered">Apply mobile network rules to metered (paid, tethered) Wi-Fi networks</string>
<string name="msg_sure">¿Estás seguro?</string>
<string name="msg_started">Aplicando reglas</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard está deshabilitado, utiliza el interruptor de arriba para habilitar a NetGuard</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard has been disabled, likely by using another VPN based application</string>
<string name="msg_completed">Acción completada</string>
<string name="msg_vpn">NetGuard utiliza un VPN local como sumidero para bloquear el acceso a internet.
Por esta razón, por favor permite la conexión VPN en el próximo diálogo.
Puesto que NetGuard no tiene permisos de internet, ya sabes que tu tráfico de internet no está siendo enviado a ninguna parte.</string>
<string name="msg_try">Prueba NetGuard</string>
<string name="msg_voluntary">Las donaciones son completamente voluntarias y no desbloquean ninguna funcionalidad. Las donaciones son una forma de mostrar tu apreciación por el trabajo hecho.</string>
<string name="msg_dimming">If you cannot press OK in the next dialog, another (screen dimming) application is likely manipulating the screen.</string>
<string name="title_using">Permitir cuando la pantalla esté encendida</string>
<string name="title_roaming">Bloquear cuando se esté en roaming</string>
<string name="title_disabled">is disabled</string>
<string name="title_internet">has no internet permission</string>
<string name="title_launch">Iniciar aplicación</string>
<string name="title_donate">Donar</string>
<string name="title_rate">Calificar</string>
<string name="title_thanks">¡Gracias por tu donación!</string>
</resources>