NetGuard/app/src/main/res/values-uk/strings.xml

246 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_description">NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Applications and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi and/or mobile connection.</string>
<string name="app_copyright">Авторське право \u00A9 20152017 M. Bokhorst (M66B)</string>
<string name="app_android">NetGuard потребує версію Android 4.0 чи вище</string>
<string name="app_license">Використовуючи NetGuard, ви погоджуєтесь із <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
<string name="app_first">Було докладено багато зусиль до розробки та тестування NetGuard, проте не можливо гарантувати, що додаток буде правильно працювати на кожнрму пристрої.
\n\nВикористовуючи NetGuard, ви погоджуєтесь із <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">Відкритою ліцензійною угодою GNU версії 3</a></string>
<string name="app_admob">NetGuard uses Google\'s AdMob advertising service. AdMob\'s privacy policy is available <a href="https://www.google.com/intl/en/policies/privacy/">here</a>.</string>
<string name="app_agree">I agree</string>
<string name="app_disagree">I disagree</string>
<string name="menu_search">Пошук додатку</string>
<string name="menu_filter">Фільтр додатків</string>
<string name="menu_app_user">Додатки користувача</string>
<string name="menu_app_system">Системні додатки</string>
<string name="menu_app_nointernet">Додатки без інтернету</string>
<string name="menu_app_disabled">Вимкнені додатки</string>
<string name="menu_sort">Впорядкування додатків</string>
<string name="menu_sort_name">За назвою</string>
<string name="menu_sort_uid">Sort on uid</string>
<string name="menu_sort_data">За використанням даних</string>
<string name="menu_log">Показати журнал</string>
<string name="menu_settings">Налаштування</string>
<string name="menu_invite">Запросити</string>
<string name="menu_legend">Легенда</string>
<string name="menu_support">Підтримка</string>
<string name="menu_about">Про</string>
<string name="menu_protocol_other">Інше</string>
<string name="menu_traffic_allowed">Дозволено</string>
<string name="menu_traffic_blocked">Заблоковано</string>
<string name="menu_live">Актуальні оновлення</string>
<string name="menu_refresh">Оновити</string>
<string name="menu_resolve">Відображати імена</string>
<string name="menu_organization">Показати організацію</string>
<string name="menu_pcap_enabled">PCAP увімкнуто</string>
<string name="menu_pcap_export">Експорт PCAP</string>
<string name="menu_clear">Очистити</string>
<string name="menu_reset">Скинути</string>
<string name="menu_add">Додати</string>
<string name="menu_delete">Вилучити</string>
<string name="menu_cleanup">Cleanup</string>
<string name="title_protocol">Протокол</string>
<string name="title_dport">Джерельний порт</string>
<string name="title_raddr">Адреса призначення</string>
<string name="title_rport">Порт призначення</string>
<string name="title_ruid">Цільовий додаток</string>
<string name="title_external">Для зовнішнього серверу оберіть «ніхто»</string>
<string name="setting_defaults">Типові</string>
<string name="setting_whitelist_wifi">Блокувати типово у Wi-Fi мережі</string>
<string name="setting_whitelist_other">Блокувати типово у мобільній мережі</string>
<string name="setting_screen_wifi">Дозволити типово Wi-Fi коли екран активний</string>
<string name="setting_screen_other">Дозволити типово мобільні мережі, коли екран активний</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Блокувати типово у роумінгу</string>
<string name="setting_options">Опції</string>
<string name="setting_theme">Тема: %1$s</string>
<string name="setting_dark">Використовувати темну тему</string>
<string name="setting_install">Notify on new install</string>
<string name="setting_screen_on">Apply \'when screen on\' rules</string>
<string name="setting_auto">Автоматично увімкнути через %1$s хвилин</string>
<string name="setting_delay">Затримка екрану %1$s хвилин</string>
<string name="setting_update">Перевірити наявність оновлень</string>
<string name="setting_network_options">Параметри мережі</string>
<string name="setting_subnet">Subnet routing</string>
<string name="setting_tethering">Дозволити прив\'язку</string>
<string name="setting_lan">Allow LAN access</string>
<string name="setting_ip6">Enable IPv6 traffic</string>
<string name="setting_wifi_home">Домашня Wi-Fi мережа: %1$s</string>
<string name="setting_metered">Регулювати лімітовані Wi-Fi мережі</string>
<string name="setting_metered_2g">Не враховувати 2G</string>
<string name="setting_metered_3g">Не враховувати 3G</string>
<string name="setting_metered_4g">Не враховувати LTE</string>
<string name="setting_national_roaming">Ігнорувати національний роумінг</string>
<string name="setting_advanced_options">Додаткові параметри</string>
<string name="setting_system">Керувати системними додатками</string>
<string name="setting_log_app">Журнал доступу до мережі інтернет</string>
<string name="setting_access">Сповіщення під час доступу до інтернету</string>
<string name="setting_filter">Фільтр трафіку</string>
<string name="setting_track_usage">Відслідковувати використання мережі</string>
<string name="setting_reset_usage">Скидання мережевого використання</string>
<string name="setting_show_resolved">Show resolved domain names</string>
<string name="setting_block_domains">Блокувати доменні імена</string>
<string name="setting_forwarding">Перенаправлення портів</string>
<string name="setting_vpn4">VPN IPv4: %s</string>
<string name="setting_vpn6">VPN IPv6: %s</string>
<string name="setting_dns">VPN DNS: %s</string>
<string name="setting_ttl">Minimum DNS TTL: %s s</string>
<string name="setting_socks5_enabled">Use SOCKS5 proxy</string>
<string name="setting_socks5_addr">SOCKS5 address: %s</string>
<string name="setting_socks5_port">SOCKS5 port: %s</string>
<string name="setting_socks5_username">SOCKS5 username: %s</string>
<string name="setting_socks5_password">SOCKS5 password: %s</string>
<string name="setting_pcap_record_size">Розмір запису PCAP: %s Б</string>
<string name="setting_pcap_file_size">Макс. розмір PCAP файлу: %s МБ</string>
<string name="setting_watchdog">Watchdog: every %s minutes</string>
<string name="setting_stats_category">Швидкість в сповіщенні</string>
<string name="setting_stats">Показувати сповіщення о швидкості</string>
<string name="setting_stats_top">Показати топові додатки</string>
<string name="setting_stats_frequency">Частота замірів: %s мс</string>
<string name="setting_stats_samples">Число замірів: %s s</string>
<string name="setting_backup">Резервне копіювання</string>
<string name="setting_export">Експорт налаштувань</string>
<string name="setting_import">Імпорт налаштувань</string>
<string name="setting_hosts">Імплрт hosts файлу</string>
<string name="setting_hosts_url">Посилання для завантаження host-файлу</string>
<string name="setting_hosts_download">Завантажити host-файл</string>
<string name="setting_technical">Технічна інформація</string>
<string name="setting_technical_general">Загальне</string>
<string name="setting_technical_networks">Мережі</string>
<string name="setting_technical_subscription">Підписки</string>
<string name="summary_install">Show status bar notification to directly configure newly installed applications (pro feature)</string>
<string name="summary_auto">При відключені через віджет, NetGuard буде автоматично увімкнуто через вказану кількість хвилин\nВведіть 0, аби відключити цю функцію</string>
<string name="summary_delay">Тримати екран активним на протязі обраної кількості хвилин після вимикання. (0 - вимикає функцію)</string>
<string name="summary_update">Перевіряти на нові випуски з GitHub двічі на день</string>
<string name="summary_tethering">В залежності від версії Android, прив\'язування може або працювати, або ні. Прив\'язаний трафік не може бути відфільтрований.</string>
<string name="summary_subnet">Enable subnet routing; might enable Wi-Fi calling, but might also trigger bugs in Android and increase battery usage</string>
<string name="summary_lan">Allow applications to connect to local area network addresses, like 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 and 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Route IP version 6 traffic to NetGuard so it can selectively be allowed or blocked</string>
<string name="summary_wifi_home">Застосувати правила Wi-Fi мережі лише для обраної (для інших застосовуються правила мобільної мережі)</string>
<string name="summary_metered">Застосувати правила до лімітованих (платних, обмежених) Wi-Fi мереж</string>
<string name="summary_metered_2g">Застосувати правила Wi-Fi мережі до 2G з\'єднання</string>
<string name="summary_metered_3g">Застосувати правила Wi-Fi мережі до 3G з\'єднання</string>
<string name="summary_metered_4g">Застосувати правила Wi-Fi мережі до LTE з\'єднання</string>
<string name="summary_national_roaming">Не застосовувати правила роумінгу, якщо SIM-карта з однієї країни</string>
<string name="summary_system">Визначити правила для системних додатків (для експертів)</string>
<string name="summary_log_app">Журнал спроб доступу додатків до інтернету. Це може збільшити споживання заряду батареї.</string>
<string name="summary_access">Show a status bar notification when an application attempts to access a new internet address (when filtering is disabled, only blocked internet access attempts will be notified)</string>
<string name="summary_filter">Фільтрувати IP-пакети, які проходять через VPN. Це може збільшити споживання батареї.</string>
<string name="summary_track_usage">Відслідковувати кількість відправлених та отриманих байтів для кожного додатку та адрес. Це може призвести до збільшення споживання батареї.</string>
<string name="summary_block_domains">Відповідати із «назва помилки» (NXDOMAIN) для заблокованих доменних імен. Цей перемикач вимкнено, якщо відсутній host-файл.</string>
<string name="summary_socks5_enabled">Only TCP traffic will be sent to the proxy server</string>
<string name="summary_watchdog">Periodically check if NetGuard is still running (enter zero to disable this option). This might result in extra battery usage.</string>
<string name="summary_stats">Показувати графік швидкості мережі у панелі сповіщень</string>
<string-array name="default_wifi_home"></string-array>
<string name="msg_sure">Ви впевнені?</string>
<string name="msg_started">Визначити правила</string>
<string name="msg_packages">%1$d дозволено, %2$d заблоковано</string>
<string name="msg_hosts">%1$d дозволено, %2$d заблоковано, %3$d хостів</string>
<string name="msg_waiting">Очікування події</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard вимкнено, аби увімкнути, використовуй перемикач, що знаходиться вище</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard було вимкнено, скоріш за все через використання іншого VPN-підключення</string>
<string name="msg_installed">%1$s встановлено</string>
<string name="msg_installed_n">Has been installed</string>
<string name="msg_access">Спроб доступу до інтернету: %1$s</string>
<string name="msg_access_n">Attempted internet access</string>
<string name="msg_completed">Дію завершено</string>
<string name="msg_vpn">NetGuard використовує локальний VPN для фільтрації інтернет трафіку. По цій причині, будь ласка, дозвольте VPN підключення в наступному діалоговому вікні. Віддаленому VPN-серверу ваш трафік не надсилається.</string>
<string name="msg_autostart">NetGuard не може бути запущений автоматично під час запуску, через ваду у вашій системі Android</string>
<string name="msg_error">An unexpected error has occurred: \'%s\'</string>
<string name="msg_start_failed">Android refused to start the VPN service at this moment. This is likely because of a bug in your Android version.</string>
<string name="msg_try">Спробуйте NetGuard</string>
<string name="msg_terms">Здійснюючи пожертвування, ви погоджуєтесь із <a href="http://www.netguard.me/#terms">умовами &amp; положення</a></string>
<string name="msg_dimming">Якщо Вам не вдається натиснути Гаразд у наступному діалоговому вікні (затемнення екрану), то скоріш за все, якийсь інший додаток використовує екран.</string>
<string name="msg_mbday">± %1$.3f▲ %2$.3f▼ МБ/день</string>
<string name="msg_kbsec">%7.3f KB/s</string>
<string name="msg_mbsec">%7.3f MB/s</string>
<string name="msg_kb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ КБ</string>
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ МБ</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ ГБ</string>
<string name="msg_count">%dx</string>
<string name="msg_doze">For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don\'t optimize\".</string>
<string name="msg_datasaving">For consistent results, the Android data saving options should be disabled for NetGuard
\n\nIn the next dialog, enable the options \"Background data\" and \"Unrestricted data usage\"</string>
<string name="msg_filter">Використання даної функції призводить до того, що Android передає дані та споживання енергії у користування NetGuard; Android буда вважати, що дані та енергія використовуються NetGuard\'ом, а не стандартними, для роботи цієї функції, додатками</string>
<string name="msg_filter4">Android 4 requires filtering to be enabled</string>
<string name="msg_log_disabled">Журналювання трафіку вимкнуто, використовуйте перемикач вище, аби увімкнути журналювання. Це може підвищити споживання батареї.</string>
<string name="msg_clear_rules">Це скине правила та умови на типові значення</string>
<string name="msg_reset_access">Це видалить рядки журналу спроб доступу правил дозволів/блокувань</string>
<string name="msg_import_last">Крайній імпорт: %s</string>
<string name="msg_downloading">Завантаження\n%1s</string>
<string name="msg_downloaded">host-файл завантажено</string>
<string name="msg_download_last">Крайнє завантаження: %s</string>
<string name="msg_start_forward" formatted="false">Почати перенаправлення з %1$s порту %2$d до %3$s:%4$d з «%5$s»?</string>
<string name="msg_stop_forward">Зупинити перенаправлення з %1$s порту %2$d?</string>
<string name="msg_metered">Лімітована мережа</string>
<string name="msg_queue">NetGuard зайнятий</string>
<string name="msg_update">Доступне оновлення, торкніться для завантаження</string>
<string name="msg_usage">You can allow (greenish) or deny (reddish) Wi-Fi or mobile internet access to by tapping on the icons next to an application</string>
<string name="msg_whitelist">Internet access is allowed by default (blacklist mode), this can be changed in the settings</string>
<string name="msg_push">Incoming (push) messages are mostly handled by the system component Play services, which is allowed internet access by default</string>
<string name="msg_system">Managing all (system) applications can be enabled in the settings</string>
<string name="msg_issue">Please describe the problem and indicate the time of the problem:</string>
<string name="msg_vpn_cancelled">VPN connection cancelled\nDid you configure another VPN to be an always-on VPN?</string>
<string name="title_unmetered_allowed">Безлімітний трафік дозволено</string>
<string name="title_unmetered_blocked">Безлімітний трафік заблоковано</string>
<string name="title_metered_allowed">Лімітований трафік дозволено</string>
<string name="title_metered_blocked">Лімітований трафік заблоковано</string>
<string name="title_host_allowed">Адреса дозволена</string>
<string name="title_host_blocked">Адреса заблокована</string>
<string name="title_interactive_allowed">Дозволити, коли екран активний</string>
<string name="title_roaming_blocked">Блокувати у роумінгу</string>
<string name="title_metered">Типово Wi-Fi з\'єднання вважається безлімітним, а мобільна мережа лімітованою</string>
<string name="title_internet">немає доступу до інтернету</string>
<string name="title_disabled">вимкнено</string>
<string name="title_apply">Застосувати правила та умови</string>
<string name="title_conditions">Умови</string>
<string name="title_screen_wifi">Дозволено Wi-Fi, коли екран активний</string>
<string name="title_screen_other">Дозволено мобільні мережі, коли екран активний</string>
<string name="title_roaming_symbol">Р</string>
<string name="title_roaming">Блокувати у роумінгу</string>
<string name="title_related">Фільтрувати пов’язані</string>
<string name="title_access">Спроби доступу</string>
<string name="title_no_log"><u>Журналювання вимкнуто</u></string>
<string name="title_no_filter"><u>Filtering is not enabled</u></string>
<string name="title_precedence">Правила доступу мають вищій пріоритет над іншим правилами</string>
<string name="title_options">Options</string>
<string name="title_notify">Сповістити при спробі доступу до інтернету</string>
<string name="title_rate">Оцінити</string>
<string name="title_allow">Дозволити</string>
<string name="title_block">Блокувати</string>
<string name="title_root">root</string>
<string name="title_mediaserver">медіасервер</string>
<string name="title_nobody">ніхто</string>
<string name="title_dontask">Don\'t ask again</string>
<string name="title_log_whois">Whois %1$s</string>
<string name="title_log_port">Порт %1$d</string>
<string name="title_pro">Pro можливості</string>
<string name="title_pro_description">Доступно наступні розширені (Pro) можливості:</string>
<string name="title_pro_log">Перегляд звіту заблокованого трафіку</string>
<string name="title_pro_filter">Фільтр мережевого трафіку</string>
<string name="title_pro_notify">Нові сповідання додатків</string>
<string name="title_pro_speed">Графік швидкості в сповіщеннях</string>
<string name="title_pro_theme">Зовнішній вигляд (тема, кольори)</string>
<string name="title_pro_all">Всі вище зазначені pro-можливості</string>
<string name="title_pro_dev">Support development</string>
<string name="title_pro_buy">Buy</string>
<string name="title_pro_bought">Увімкнено</string>
<string name="title_pro_details">Tap on a title for more information</string>
<string name="title_pro_ads">Buying any pro feature will disable all advertisements</string>
<string name="title_pro_challenge">Завдання</string>
<string name="title_pro_reponse">Відповідь</string>
<string-array name="themeNames">
<item>бірюзовий/рудий</item>
<item>синій/помаранчевий</item>
<item>фіолетовий/червоний</item>
<item>бурштиновий/синій</item>
<item>помаранчевий/сірий</item>
<item>зелений</item>
</string-array>
<string-array name="protocolNames">
<item>UDP</item>
<item>TCP</item>
</string-array>
</resources>