mirror of https://github.com/Radarr/Radarr
Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (840 of 840 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/pt/
This commit is contained in:
parent
4c049ac3d9
commit
6b41ad7442
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
|||
"Proxy": "Proxy",
|
||||
"Protocol": "Protocolo",
|
||||
"Progress": "Progresso",
|
||||
"ProfilesSettingsSummary": "Qualidade, Idioma e Perfis de Atraso",
|
||||
"ProfilesSettingsSummary": "Qualidade, Idioma e Perfis de Espera",
|
||||
"Profiles": "Perfis",
|
||||
"PreviewRename": "Pré-visualizar Renomear",
|
||||
"PosterSize": "Tamanho do Poster",
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@
|
|||
"DetailedProgressBar": "Barra de Progresso Detalhada",
|
||||
"Deleted": "Excluído",
|
||||
"Delete": "Excluir",
|
||||
"DelayProfiles": "Perfis de Atraso",
|
||||
"DelayProfiles": "Perfis de Espera",
|
||||
"Day": "Dia",
|
||||
"Dates": "Datas",
|
||||
"Date": "Data",
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@
|
|||
"Activity": "Atividade",
|
||||
"Actions": "Ações",
|
||||
"About": "Sobre",
|
||||
"AvailabilityDelay": "Atraso de Disponibilidade",
|
||||
"AvailabilityDelay": "Espera de Disponibilidade",
|
||||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes deletados no disco deixam automaticamente de ser monitorados no Radarr",
|
||||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automaticamente busque e tente baixar uma versão diferente",
|
||||
"Automatic": "Automático",
|
||||
|
@ -333,7 +333,7 @@
|
|||
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza que quer redefinir sua Chave API?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza que quer deletar este mapeamento de pasta remota?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza que quer deletar esta exclusão de lista de importação?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza que quer deletar este perfil de atraso?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza que quer deletar este perfil de espera?",
|
||||
"ApplyTags": "Adicionar Tags",
|
||||
"AppDataDirectory": "Pasta de AppData",
|
||||
"ApiKey": "Chave API",
|
||||
|
@ -481,10 +481,10 @@
|
|||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Deletar pastas de filmes vazias durante a varredura de disco e quando arquivos de filmes são apagados",
|
||||
"DeleteEmptyFolders": "Deletar pastas vazias",
|
||||
"DeleteDownloadClient": "Deletar Gerenciador de Download",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Deletar Perfil de Atraso",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Deletar Perfil de Espera",
|
||||
"DeleteCustomFormat": "Deletar Formato Personalizado",
|
||||
"DeleteBackup": "Deletar Backup",
|
||||
"DelayProfile": "Perfil de Atraso",
|
||||
"DelayProfile": "Perfil de Espera",
|
||||
"DBMigration": "Migração de DB",
|
||||
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Radarr não irá mais baixar filmes",
|
||||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Quando esta pontuação do formato personalizado for alcançada, o Radarr não irá mais baixar filmes",
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@
|
|||
"AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para trocar o filme",
|
||||
"AddingTag": "Adicionando tag",
|
||||
"AddImportExclusionHelpText": "Impedir filme de ser adicionado ao Radarr através de listas",
|
||||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando download até {0} às {1}",
|
||||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Suspendendo download até {0} às {1}",
|
||||
"CopyToClipboard": "Copiar à Área de Transferência",
|
||||
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Acesse o Github para mais detalhes: ",
|
||||
"UnableToLoadCustomFormats": "Não é possível carregar Formatos Personalizados",
|
||||
|
@ -567,7 +567,7 @@
|
|||
"EditIndexer": "Modificar Indexador",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza que quer apagar o indexador '{0}'?",
|
||||
"AddIndexer": "Adicionar Indexador",
|
||||
"UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para esperar antes de capturar uma versão de Usenet",
|
||||
"UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
|
||||
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o ponto de corte não tiver sido alcançado",
|
||||
"ReleaseRejected": "Versão Rejeitada",
|
||||
"SetPermissions": "Definir Permissões",
|
||||
|
@ -749,10 +749,10 @@
|
|||
"Proper": "Proper",
|
||||
"MovieInfoLanguage": "Idioma das Informações dos Filmes",
|
||||
"MaintenanceRelease": "Versão de Manutenção",
|
||||
"TorrentDelay": "Atraso para Torrents",
|
||||
"UsenetDelay": "Atraso para Usenet",
|
||||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Atraso",
|
||||
"TorrentDelayHelpText": "Atraso em minutos para esperar antes de capturar um torrent",
|
||||
"TorrentDelay": "Espera para Torrents",
|
||||
"UsenetDelay": "Espera para Usenet",
|
||||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
|
||||
"TorrentDelayHelpText": "Espera em minutos para aguardar antes de capturar um torrent",
|
||||
"PriorityHelpText": "Priorizar múltiplos Gerenciadores de Downloads. Será utilizado Round-Robin para gerenciadores com a mesma prioridade.",
|
||||
"RemovedFromTaskQueue": "Eliminar da fila de tarefas",
|
||||
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue