Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Augusto Poletti <augustpolet@gmail.com>
Co-authored-by: Dominika Matějková <dominika.matejkova@outlook.cz>
Co-authored-by: VisoTC <szlytlyt@outlook.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: 米大饭 <1246333567@qq.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/cs/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate 2023-12-06 13:58:40 +00:00 committed by Bogdan
parent 98e4273b7a
commit 6d89ae89a4
3 changed files with 128 additions and 52 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@
"AddRemotePathMapping": "Přidat mapování vzdálených cest",
"Date": "datum",
"About": "O aplikaci",
"AddIndexer": "Přidat indexátor",
"AddIndexer": "Přidat indexer",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmy odstraněné z disku jsou automaticky sledovány v {appName}u",
"AvailabilityDelay": "Zpoždění dostupnosti",
"Certification": "Osvědčení",
@ -37,13 +37,13 @@
"Real": "Nemovitý",
"ClickToChangeMovie": "Kliknutím změníte film",
"ConnectSettings": "Nastavení připojení",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Hardlinks použijte, když se pokoušíte kopírovat soubory z torrentů, které se stále používají",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Pevné odkazy umožňují {appName} importovat odesílané torrenty do složky s filmem, aniž by zabíraly další místo na disku nebo kopírovaly celý obsah souboru. Pevné odkazy budou fungovat pouze v případě, že zdroj a cíl jsou na stejném svazku",
"CustomFormatsSettings": "Nastavení vlastních formátů",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Jakmile je dosaženo tohoto skóre vlastního formátu, {appName} již nebude stahovat filmy",
"DeleteEmptyFolders": "Odstraňte prázdné složky",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Během skenování disku a při mazání filmových souborů odstraňte prázdné složky s filmy",
"DeleteFilesLabel": "Smažte {0} filmové soubory",
"DeleteNotificationMessageText": "Opravdu chcete smazat oznámení „{0}“?",
"DeleteNotificationMessageText": "Opravdu chcete smazat oznámení '{name}'?",
"DeleteRestrictionHelpText": "Opravdu chcete toto omezení smazat?",
"DeleteTagMessageText": "Opravdu chcete smazat značku „{0}“?",
"DetailedProgressBar": "Podrobný ukazatel průběhu",
@ -493,7 +493,7 @@
"ConsideredAvailable": "Považováno za dostupné",
"CopyToClipboard": "Zkopírovat do schránky",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Zámky souborů mohou občas zabránit přejmenování souborů, které se právě vysazují. Výsev můžete dočasně deaktivovat a použít funkci {appName} pro přejmenování.",
"CouldNotFindResults": "Nelze najít žádné výsledky pro dotaz „{0}“",
"CouldNotFindResults": "Nepodařilo se najít žádné výsledky pro '{term}'",
"CreateGroup": "Vytvořit skupinu",
"Crew": "Osádka",
"CurrentlyInstalled": "Aktuálně nainstalováno",
@ -515,16 +515,16 @@
"DelayProfile": "Zpožděný profil",
"DelayProfiles": "Profily zpoždění",
"Delete": "Vymazat",
"DeleteBackupMessageText": "Opravdu chcete smazat zálohu „{0}“?",
"DeleteBackupMessageText": "Opravdu chcete odstranit zálohu '{name}'?",
"Deleted": "Smazáno",
"DeleteDelayProfile": "Smazat profil zpoždění",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Opravdu chcete odstranit klienta pro stahování „{0}“?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Opravdu chcete odstranit klienta pro stahování '{name}'?",
"DeleteFile": "Smazat soubor",
"DeleteFilesHelpText": "Odstraňte soubory filmu a složku filmu",
"DeleteHeader": "Smazat - {0}",
"DeleteImportListExclusion": "Odstranit vyloučení seznamu importů",
"DeleteIndexer": "Odstranit indexer",
"DeleteIndexerMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer „{0}“?",
"DeleteIndexerMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer '{name}'?",
"DeleteMovieFolderHelpText": "Odstraňte složku filmu a její obsah",
"DeleteNotification": "Smazat oznámení",
"EditMovie": "Upravit film",
@ -1004,18 +1004,18 @@
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Zobrazit datum vydání pod plakátem",
"DeleteRemotePathMapping": "Upravit vzdálené mapování cesty",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Opravdu chcete toto vzdálené mapování cesty odstranit?",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Nahradit: Nahradit značky zadanými značkami (zadáním žádné značky vymažete všechny značky)",
"DeleteConditionMessageText": "Opravdu chcete smazat značku „{0}“?",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Nahradit: Nahradit značky zadanými značkami (prázdné pole vymaže všechny značky)",
"DeleteConditionMessageText": "Opravdu chcete odstranit podmínku '{name}'?",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer „{customFormatName}“?",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Opravdu chcete smazat tento profil zpoždění?",
"DeleteFormatMessageText": "Opravdu chcete smazat značku formátu {0}?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Opravdu chcete odebrat {0} položku {1} z fronty?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Opravdu chcete odebrat {0} položku {1} z fronty?",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Přidat: Přidá značky k již existujícímu seznamu",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak použít značky na vybrané indexátory",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak použít značky na vybrané indexery",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Odebrat: Odebrat zadané značky",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Opravdu chcete toto vyloučení importního seznamu smazat?",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Odstranit staženého klienta",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Odstranit klienta pro stahování",
"DeleteSelectedIndexers": "Odstranit indexer",
"ResetAPIKeyMessageText": "Opravdu chcete resetovat klíč API?",
"AddConditionImplementation": "Přidat podmínku - {implementationName}",
@ -1023,11 +1023,11 @@
"AddConnectionImplementation": "Přidat spojení - {implementationName}",
"AddDownloadClientImplementation": "Přidat klienta pro stahování - {implementationName}",
"AddImportList": "Přidat importované položky",
"AddIndexerImplementation": "Přidat indexátor - {implementationName}",
"AddAutoTag": "Přidat automatické tagy",
"AddIndexerImplementation": "Přidat indexer - {implementationName}",
"AddAutoTag": "Přidat automatickou značku",
"AddCondition": "Přidat podmínku",
"AllTitles": "Všechny názvy",
"AddImportListImplementation": "Přidat importované položky - {implementationName}",
"AddImportListImplementation": "Přidat seznam k importu - {implementationName}",
"ApplicationURL": "URL aplikace",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Aktualizujte svůj klíč API tak, aby měl alespoň {length} znaků. Můžete to provést prostřednictvím nastavení nebo konfiguračního souboru",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Obejít v případě nejvyšší kvality",
@ -1037,7 +1037,7 @@
"AutoTagging": "Automatické označování",
"AutomaticAdd": "Přidat automaticky",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Jak použít značky na vybrané klienty pro stahování",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Jak použít značky na vybrané importní seznamy",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Jak použít značky na vybrané seznamy k importu",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Automatické aktualizace nejsou při použití aktualizačního mechanismu Docker přímo podporovány. Obraz kontejneru je nutné aktualizovat mimo {appName} nebo použít skript",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Obejít, pokud je vyšší než skóre vlastního formátu",
"AuthenticationRequired": "Vyžadované ověření",
@ -1055,5 +1055,85 @@
"DiscordUrlInSlackNotification": "Máte nastaveny Discord notifikace v režimu Slack. Nastavte je do režimu Discord pro lepší funkcionalitu. Postižené notifikace: {0}",
"AnnouncedMsg": "Film je oznámen",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Zvolte, který klient pro stahování bude použit pro zachytávání z toho indexeru",
"ImportListMissingRoot": "Chybí kořenový adresář pro import seznamu: {rootFolderInfo}"
"ImportListMissingRoot": "Chybí kořenový adresář pro import seznamu: {rootFolderInfo}",
"EditCollection": "Upravit sbírku",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Jak přidat tagy vybraným filmům",
"Default": "Výchozí",
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Potvrďte nové heslo",
"AutoRedownloadFailed": "Opětovné stažení se nezdařilo",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Opětovné stažení z interaktivního vyhledávání selhalo",
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Tato podmínka {0} musí odpovídat, aby se pravidlo automatického označování použilo. V opačném případě postačí jediná shoda s {0}.",
"ClearBlocklist": "Vyčistit blocklist",
"ClearBlocklistMessageText": "Určitě chcete smazat všechny položky z blocklistu?",
"CollectionShowPostersHelpText": "Zobrazit plakáty položek v kolekci",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} se pokusí připojit automaticky, nebo můžete kliknout na tlačítko znovunačtení níže.",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ztratil spojení s backendem a pro obnovení funkčnosti bude třebaho znovu načíst.",
"CountDownloadClientsSelected": "{count} vybraných klientů ke stahování",
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Kopírovat",
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Kopírovat",
"DelayingDownloadUntil": "Odložení stahování do {date} v {time}",
"DeleteAutoTag": "Odstranění automatické značky",
"DeleteAutoTagHelpText": "Opravdu chcete odstranit automatickou značku '{name}'?",
"DeleteImportList": "Smazat seznam importovaných položek",
"DeleteImportListMessageText": "Opravdu chcete smazat seznam '{name}'?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Opravdu chcete smazat {count} vybraných klientů pro stahování?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Opravdu chcete smazat {count} vybraný(ch) indexer(ů)?",
"DeletedReasonManual": "Soubor byl smazán pomocí UI",
"DownloadClientTagHelpText": "Tohoto klienta pro stahování používat pouze pro filmy s alespoň jednou odpovídající značkou. Pro použití se všemi filmy ponechte prázdné pole.",
"DownloadIgnored": "Stahování ignorováno",
"EditAutoTag": "Upravit automatickou značku",
"EditConditionImplementation": "Upravit sbírku - {implementationName}",
"EditConnectionImplementation": "Upravit upozornění - {implementationName}",
"EditDownloadClientImplementation": "Upravit klienta pro stahování - {implementationName}",
"EditImportListImplementation": "Upravit seznam k importu - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Upravit indexer - {implementationName}",
"FailedToFetchUpdates": "Nepodařilo se načíst aktualizace",
"FailedToUpdateSettings": "Nepodařilo se aktualizovat nastavení",
"FormatAgeDay": "den",
"FormatAgeDays": "dnů",
"FormatAgeHour": "hodina",
"FormatAgeHours": "hodin",
"FormatAgeMinute": "minuta",
"FormatAgeMinutes": "minut",
"FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}",
"Complete": "Dokončit",
"CollectionOptions": "Možnosti kolekce",
"Auto": "Auto",
"AppUpdated": "{appName} aktualizován",
"AppUpdatedVersion": "{appName} byl aktualizován na verzi `{version}`, abyste získali nejnovější změny, musíte znovu načíst {appName}",
"CountIndexersSelected": "{count} vybraných indexerů",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Zobrazit přehledy kolekcí",
"Database": "Databáze",
"Duration": "Trvání",
"CollectionsSelectedInterp": "Vybráno {0} kolekcí",
"CountImportListsSelected": "{count} vybraných seznamů pro import",
"CollectionShowDetailsHelpText": "Zobrazit stav a vlastnosti kolekce",
"AutoTaggingNegateHelpText": "Pokud je zaškrtnuto, pravidlo automatického označování se nepoužije, pokud odpovídá této podmínce {0}.",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Klient pro stahování {downloadClientName} má nastaveno třídění {sortingMode} pro kategorii {appName}. Ve svém klientovi pro stahování byste měli třídění zakázat, abyste se vyhnuli problémům s importem.",
"EditSelectedImportLists": "Upravit vybrané seznamy k importu",
"DeleteRootFolder": "Smazat kořenový adresář",
"DeleteRootFolderMessageText": "Opravdu chcete smazat kořenový adresář s cestou '{path}'?",
"EditSelectedIndexers": "Upravit vybrané indexery",
"DisabledForLocalAddresses": "Zakázáno pro místní adresy",
"BlocklistLoadError": "Nelze načíst černou listinu",
"BlocklistReleaseHelpText": "Zabránit {appName}u v opětovném sebrání tohoto vydání",
"CustomFormatJson": "Vlastní JSON formát",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Opravdu chcete smazat profil kvality '{name}'?",
"DeletedReasonMissingFromDisk": "{appName}u se nepodařilo najít soubor na disku, proto byl soubor odpojen od filmu v databázi",
"DeletedReasonUpgrade": "Soubor byl odstraněn pro import lepší verze",
"DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Opravdu chcete smazat vybrané soubory filmů?",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "Klient stahování {downloadClientName} je nastaven na odstranění dokončených stahování. To může vést k tomu, že stahování budou z klienta odstraněna dříve, než je bude moci importovat {1}.",
"DownloadClientsLoadError": "Nelze načíst klienty pro stahování",
"EditSelectedMovies": "Upravit vybrané filmy",
"EditSelectedDownloadClients": "Upravit vybrané klienty pro stahování",
"AuthenticationMethod": "Metoda ověřování",
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Prosím vyberte platnou metodu ověřování",
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Vložte nové heslo",
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Vložte nové uživatelské jméno",
"AuthenticationRequiredWarning": "Aby se zabránilo vzdálenému přístupu bez ověření, vyžaduje nyní {appName} povolení ověření. Ověřování z místních adres můžete volitelně zakázat.",
"DeleteCondition": "Odstranit podmínku",
"EnableProfile": "Povolit profil",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Automaticky vyhledat a pokusit se o stažení jiného vydání, pokud bylo neúspěšné vydání zachyceno z interaktivního vyhledávání",
"DeleteSelectedImportLists": "Smazat seznam k importu",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Opravdu chcete smazat {count} vybraných seznamů k importu?"
}

View File

@ -42,7 +42,6 @@
"Crew": "Equipo",
"Connections": "Conexiones",
"Connect": "Conectar",
"CompletedDownloadHandling": "Manipulación de descargas completas",
"Clear": "Borrar",
"ChooseAnotherFolder": "Elige otra Carpeta",
"Cast": "Reparto",
@ -241,7 +240,6 @@
"ConnectionLost": "Conexión perdida",
"Component": "Componente",
"Columns": "Columnas",
"Close": "Cerrar",
"Cancel": "Cancelar",
"AudioInfo": "Audio Info",
"Apply": "Aplicar",
@ -340,19 +338,15 @@
"CreateEmptyMovieFolders": "Crear carpetas de películas vacías",
"Conditions": "Condiciones",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Cambia la forma en que {appName} reemplaza los dos puntos",
"ColonReplacement": "Reemplazo dos puntos",
"CloneProfile": "Clonar Perfil",
"CloneIndexer": "Clonar Indexer",
"ClientPriority": "Prioridad de Cliente",
"ClickToChangeQuality": "Clic para cambiar la calidad",
"ClickToChangeLanguage": "Clic para cambiar el idioma",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Intervalo para verificar descargas terminadas",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "El cambio aún no se ha guardado",
"ChangeFileDate": "Cambiar Fecha de Archivo",
"ChangeFileDate": "Cambiar fecha de archivo",
"CertificationCountryHelpText": "Seleccionar país para certificaciones de películas",
"CertificationCountry": "País de certificación",
"CertificateValidationHelpText": "Cambiar como de estricta será la validación del certificado HTTPS. No cambiar a menos que entiendas los riesgos.",
"CertificateValidation": "Validación del certificado",
"CertificateValidationHelpText": "Cambiar como es la validacion de la certificacion estricta de HTTPS. No cambiar a menos que entiendas las consecuencias.",
"CertificateValidation": "Validacion de certificado",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omitir Proxy para Direcciones Locales",
"Branch": "Rama",
"BindAddressHelpText": "Dirección IP4 válida, localhost o '*' para todas las interfaces",
@ -378,7 +372,7 @@
"AllowHardcodedSubs": "Permitir Hardcoded Subs",
"AgeWhenGrabbed": "Antigüedad (cuando se añadió)",
"AddImportExclusionHelpText": "Prevenir que la película sea añadida a {appName} mediante listas",
"AddListExclusion": "Añadir Exclusión De Lista",
"AddListExclusion": "Agregar Lista de Exclusión",
"YesCancel": "Sí, Cancelar",
"WhitelistedSubtitleTags": "Etiquetas de Subtítulos Permitidas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "Las etiquetas de los subtítulos aquí, no se considerarán incrustados",
@ -585,7 +579,7 @@
"EnableAutoHelpText": "Si se habilita, las Películas en esta lista se añadirán automáticamente a {appName}",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Una la vez que la calidad objetivo es cumplida o excedida y esta puntuación de formato propio es alcanzada {appName} dejará de descargar o importar mejoras para estas películas",
"CustomFormatsSettings": "Ajustes de Formatos Propios",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, los archivos blqoueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de {appName} como alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, los archivos bloqueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Radarr como alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Los Hardlinks permiten a {appName} importar torrents que siguen seedeando a la carpeta de películas sin ocupar espacio extra en el disco o copiando los contenidos al completo del archivo. Los Hardlinks solo funcionarán si el orígen y destino se encuentran en el mismo volumen",
"ConnectSettings": "Conectar Ajustes",
"CleanLibraryLevel": "Limpiar el Nivel de la Librería",
@ -650,10 +644,10 @@
"DeleteIndexerMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{name}'?",
"Cutoff": "Requisito",
"ClickToChangeMovie": "Clic para cambiar película",
"CheckDownloadClientForDetails": "comprobar el gestor de descargas para más detalles",
"CancelPendingTask": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
"BranchUpdateMechanism": "Rama usada por el mecanismo de actualización externo",
"BranchUpdate": "Qué rama usar para actualizar {appName}",
"CheckDownloadClientForDetails": "Revisar cliente de descarpa para mas detalles",
"CancelPendingTask": "Estas seguro de que deseas cancelar esta tarea pendiente?",
"BranchUpdateMechanism": "La rama se uso por un mecanisco de actualizacion externo",
"BranchUpdate": "Rama a usar para actualizar {appName}",
"BeforeUpdate": "Antes de actualizar",
"AddingTag": "Añadir etiqueta",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "{appName} soporta condiciones personalizadas contra las propiedades de estrenos abajo.",
@ -734,8 +728,6 @@
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers y Repacks",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opción Desconocida '{0}' para condición '{1}'",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condición de Formato Personalizado Desconocida '{0}'",
"CopyToClipboard": "Copiar al portapapeles",
"CloneCustomFormat": "Clonar Formato Personalizado",
"Priority": "Prioridad",
"InteractiveSearch": "Búsqueda Interactiva",
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridad del Indexer de 1 (La más alta) a 50 (La más baja). Por defecto: 25. Se utiliza cuando se toman las versiones como un criterio para las versiones que de otro modo serían iguales, {appName} seguirá utilizando todos los indexadores habilitados para la sincronización y la búsqueda de RSS",
@ -765,23 +757,23 @@
"ImportErrors": "Errores al importar",
"Existing": "Existente",
"EditRestriction": "Editar Restricción",
"CancelProcessing": "Cancelar Procesamiento",
"CancelProcessing": "Procesando cancelacion",
"AddRestriction": "Añadir Restricción",
"AddMovie": "Añadir Película",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexers no disponible por errores durando más de 6 horas: {indexerNames}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Ningún indexer está disponible por errores durando más de 6 horas",
"EditMovieFile": "Editar Archivo de Película",
"ListTagsHelpText": "Etiquetas con las que se añadirán los elementos",
"AddToDownloadQueue": "Añadida a cola de descarga",
"AddToDownloadQueue": "Agregar a la cola de descarga",
"Add": "Añadir",
"AddCustomFormat": "Añadir Formato Personalizado",
"AddDelayProfile": "Añadir Perfil de Retraso",
"AddDownloadClient": "Añadir Cliente de Descarga",
"AddedToDownloadQueue": "Añadida a la cola de descargas",
"AddedToDownloadQueue": "Agregado a la cola de descarga",
"AddQualityProfile": "Añadir Perfil de Calidad",
"AddRootFolder": "Añadir Carpeta Raíz",
"AfterManualRefresh": "Tras Refrescar Manualmente",
"AllFiles": "Todos los Archivos",
"AllFiles": "Todos los archivos",
"ImportLibrary": "Importar biblioteca",
"ExcludeTitle": "¿Excluir {0}? Esto evitará que {appName} agregue automáticamente mediante la sincronización de listas.",
"None": "Ninguna",
@ -963,7 +955,7 @@
"UsenetDisabled": "Usenet deshabilitado",
"Weeks": "Semanas",
"Wiki": "Wiki",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "¿Le gustaría restaurar la copia de seguridad {0}?",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Te gustaria restaurar la copia de seguridad '{name}'?",
"YesMoveFiles": "Sí, mover los archivos",
"Yesterday": "Ayer",
"MoveFolders2": "¿Le gustaría mover los archivos de película de '{0}' a '{1}'?",
@ -989,10 +981,10 @@
"BypassDelayIfHighestQuality": "Pasar sí es la calidad más alta",
"UnableToAddRootFolder": "No se han podido cargar las carpetas raiz",
"Blocklist": "Bloqueadas",
"BlocklistRelease": "Bloquear este Estreno",
"BlocklistRelease": "Lista de lanzamientos bloqueados",
"RemoveFromBlocklist": "Eliminar de lista de bloqueados",
"Blocklisted": "Bloqueados",
"BlocklistReleases": "Bloquear este Estreno",
"BlocklistReleases": "Lista de lanzamientos bloqueados",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} puede ver pero no acceder a la película descargada {path}. Probablemente sea un error de permisos.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El cliente de descarga {downloadClientName} informó de la existencia de archivos en {path} pero {appName} no puede ver este directorio. Es posible que tenga que ajustar los permisos de la carpeta.",
"Waiting": "Esperando",

View File

@ -131,7 +131,7 @@
"UnableToLoadUISettings": "无法加载UI设置",
"UnableToLoadTheCalendar": "无法加载日历",
"UnableToLoadTags": "无法加载标签",
"ShowSizeOnDisk": "显示用空间",
"ShowSizeOnDisk": "显示用空间",
"ShowRatings": "显示评分",
"ShowPath": "显示路径",
"ShownClickToHide": "显示,点击隐藏",
@ -647,9 +647,9 @@
"DoNotUpgradeAutomatically": "不要自动升级",
"DoneEditingGroups": "完成编辑组",
"DetailedProgressBarHelpText": "在进度条上显示文本",
"DetailedProgressBar": "详细进度条",
"DestinationRelativePath": "目相对路径",
"DestinationPath": "目路径",
"DetailedProgressBar": "详细进度条",
"DestinationRelativePath": "目相对路径",
"DestinationPath": "目路径",
"DeleteRestrictionHelpText": "确定删除该限制?",
"DeleteRestriction": "删除限制",
"DelayProfile": "延时配置",
@ -710,7 +710,7 @@
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "标签未被使用,可删除",
"LastUsed": "上次使用",
"YesMoveFiles": "是,移动文件",
"UpdateMechanismHelpText": "使用 {appName} 内置更新程序或脚本",
"UpdateMechanismHelpText": "使用 {appName} 内置更新程序或脚本",
"SystemTimeCheckMessage": "系统时间相差超过1天。在纠正时间之前计划的任务可能无法正确运行",
"Table": "表格",
"WaitingToImport": "等待导入",
@ -790,7 +790,7 @@
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "若需要查看有关下载客户端的详细信息,请点击“更多信息”按钮。",
"Crew": "工作人员",
"ChmodGroupHelpTextWarning": "这只在运行{appName}的用户是文件所有者的情况下才有效。最好确保下载客户端使用与{appName}相同的组。",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "这只在运行{appName}的用户是文件所有者的情况下才有效。最好确保下载客户端正确设置权限。",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "仅当运行 {appName} 程序的用户是文件所有者的情况下才有效。最好确保下载客户端正确设置权限。",
"Runtime": "时长",
"SettingsRuntimeFormat": "时长格式",
"AgeWhenGrabbed": "发布时长",
@ -1192,7 +1192,7 @@
"DeleteImportList": "删除导入的列表",
"DisabledForLocalAddresses": "在本地地址上禁用",
"AuthenticationRequired": "需要身份验证",
"AuthenticationRequiredHelpText": "更改身份验证的请求。除非您了解风险,否则请勿更改。",
"AuthenticationRequiredHelpText": "修改哪些请求需要认证。除非你了解其中的风险,否则不要更改。",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "不支持在使用 Docker 容器时直接升级。你需要升级 {appName} 容器镜像或使用脚本(script)",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "若高于自定义格式分数则绕过",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "最小自定义格式分数",
@ -1210,7 +1210,7 @@
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "请输入新用户名",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "当发布版本的评分高于配置的最小自定义格式评分时,跳过延时",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "绕过首选协议延迟所需的最小自定义格式分数",
"ParseModalHelpTextDetails": "{appName}将尝试解析标题并向您显示有关它的详细信息",
"ParseModalHelpTextDetails": "{appName} 将尝试解析标题并向您显示有关详情",
"AppUpdated": "{appName} 升级",
"DelayingDownloadUntil": "将下载推迟到 {date} 的 {time}",
"DeletedReasonManual": "文件已通过 UI 删除",
@ -1236,7 +1236,7 @@
"FullColorEventsHelpText": "改变样式,用状态颜色为整个事件着色,而不仅仅是左边缘。不适用于议程",
"HistoryLoadError": "无法加载历史记录",
"InfoUrl": "信息 URL",
"InvalidUILanguage": "您的UI设置的语言无效,请纠正它并保存设置",
"InvalidUILanguage": "语言",
"LanguagesLoadError": "无法加载语言",
"MovieDownloadFailedTooltip": "电影下载失败",
"MovieDownloadIgnoredTooltip": "忽略电影下载",
@ -1277,9 +1277,9 @@
"OrganizeLoadError": "载入预览时出错",
"OrganizeModalHeader": "整理并重命名",
"OrganizeNamingPattern": "命名规则: ` {standardMovieFormat}`",
"OrganizeNothingToRename": "重命名成功!已没有需要重命名的文件。",
"OrganizeNothingToRename": "成功!我的工作完成了,没有文件需要重命名。",
"OrganizeRelativePaths": "所有路径都相对于: `{path}`",
"OrganizeRenamingDisabled": "重命名已禁用,无需重命名",
"OrganizeRenamingDisabled": "重命名功能已禁用,无需重命名任何文件",
"OverrideAndAddToDownloadQueue": "覆盖并添加到下载队列",
"OverrideGrabModalTitle": "覆盖并抓取 - {title}",
"OverrideGrabNoQuality": "必须选择质量",
@ -1333,5 +1333,9 @@
"AutoRedownloadFailed": "重新下载失败",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "当从交互式搜索中获取失败的版本时,自动搜索并尝试下载其他版本",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "从交互式搜索中重新下载失败",
"QueueFilterHasNoItems": "选定的队列过滤器没有项目"
"QueueFilterHasNoItems": "选定的队列过滤器没有项目",
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "确认新密码",
"ClearBlocklist": "清空黑名单",
"ClearBlocklistMessageText": "你确定要将黑名单中的所有项目清空吗?",
"PasswordConfirmation": "确认密码"
}