From 6fae00f51c7903eca619821a1e8f9d88490d5f20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 4 Jul 2023 16:17:37 +0000 Subject: [PATCH] Multiple Translations updated by Weblate ignore-downstream Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ Translation: Servarr/Radarr --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json | 2 -- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json | 2 -- 29 files changed, 58 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json index 45bf22054..05ed95775 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json @@ -336,7 +336,6 @@ "LoadingMovieFilesFailed": "فشل تحميل ملفات الفيلم", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "فشل تحميل ملفات الفيلم الإضافية", "LoadingMovieCreditsFailed": "فشل تحميل اعتمادات الفيلم", - "ListUpdateInterval": "سرد الفاصل الزمني للتحديث", "ListTagsHelpText": "ستتم إضافة عناصر قائمة العلامات مع", "ListSyncLevelHelpTextWarning": "سيتم حذف ملفات الأفلام نهائيًا ، وقد يؤدي ذلك إلى مسح مكتبتك إذا كانت قوائمك فارغة", "ListSyncLevelHelpText": "ستتم إزالة الأفلام الموجودة في المكتبة أو عدم مراقبتها إذا لم تكن موجودة في قائمتك", @@ -398,7 +397,6 @@ "ImportNotForDownloads": "لا تستخدمه لاستيراد التنزيلات من عميل التنزيل الخاص بك ، فهذا مخصص فقط للمكتبات المنظمة الموجودة ، وليس الملفات التي لم يتم فرزها.", "ImportMovies": "استيراد أفلام", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "تفعيل معالجة التنزيل المكتملة", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "كم مرة يتزامن Radarr مع القوائم الخاصة بك. الحد الادنى 6 ساعات", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "القوائم غير متاحة بسبب الإخفاقات: {0}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "جميع القوائم غير متاحة بسبب الإخفاقات", "ImportLibrary": "استيراد مكتبة", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json index 30f1f7935..2cd720ab3 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json @@ -341,7 +341,6 @@ "ListSettings": "Настройки на списъка", "ListsSettingsSummary": "Списъци за импортиране, списъци с изключения", "ListSyncLevelHelpText": "Филмите в библиотеката ще бъдат премахнати или непроменени, ако не са във вашия списък", - "ListUpdateInterval": "Интервал за актуализиране на списъка", "LogFiles": "Лог файлове", "Logging": "Регистрация", "LogLevel": "Log Level", @@ -830,7 +829,6 @@ "ImportLibrary": "Внос на библиотека", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Всички списъци са недостъпни поради неуспехи", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Списъци, недостъпни поради неуспехи: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Колко често Radarr се синхронизира с вашите списъци. Минимална стойност от 6 часа", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Създайте липсващи папки с филми по време на сканиране на диска", "DeleteBackup": "Изтриване на резервно копие", "DeleteCustomFormat": "Изтриване на потребителски формат", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json index 8b408cdf5..e5b3d8cc1 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json @@ -562,7 +562,6 @@ "ImportListMultipleMissingRoots": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {0}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Amb quina freqüència es sincronitza Radarr amb les vostres llistes. Valor mínim de 6 hores", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades", "ImportNotForDownloads": "No l'utilitzeu per importar baixades des del vostre client de baixada, això només és per a biblioteques existents, no per a fitxers no organitzats.", "ImportRootPath": "Dirigiu Radarr a la carpeta que conté totes les vostres pel·lícules, no una pel·lícula específica, per exemple, {0} i no {1}. A més, cada pel·lícula ha d'estar a la seva pròpia carpeta dins de la carpeta arrel o la carpeta de la biblioteca.", @@ -602,7 +601,6 @@ "ListSyncLevelHelpText": "Les pel·lícules de la biblioteca s'eliminaran o no es controlaran si no es troben a la vostra llista", "ListSyncLevelHelpTextWarning": "Els fitxers de pel·lícules se suprimiran permanentment; això pot provocar que esborraràs la teva biblioteca si les teves llistes estan buides", "ListTagsHelpText": "Els elements de la llista d'etiquetes s'afegiran amb", - "ListUpdateInterval": "Interval d'actualització de la llista", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "No s'han pogut carregar els fitxers addicionals de la pel·lícula", "LoadingMovieFilesFailed": "No s'han pogut carregar els fitxers de pel·lícules", "Local": "Local", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json index c55cd18ae..5e447727d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json @@ -244,7 +244,6 @@ "ImportErrors": "Chyby importu", "ImportExtraFilesHelpText": "Po importu filmového souboru importujte odpovídající další soubory (titulky, nfo atd.)", "ImportFailed": "Import se nezdařil: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Jak často se Radarr synchronizuje s vašimi seznamy. Minimální hodnota 6 hodin", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Během skenování disku vytvářejte chybějící složky filmů", "DeleteDownloadClient": "Odstranit staženého klienta", "DeleteListMessageText": "Opravdu chcete smazat seznam „{0}“?", @@ -705,7 +704,6 @@ "Lists": "Seznamy", "ListSettings": "Nastavení seznamu", "ListSyncLevelHelpText": "Filmy v knihovně budou odstraněny nebo nesledovány, pokud nejsou ve vašem seznamu", - "ListUpdateInterval": "Interval aktualizace seznamu", "LogFiles": "Záznam souborů", "Logging": "Protokolování", "LogLevel": "Úroveň protokolu", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json index 9376ed0d8..cc3a67001 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json @@ -302,7 +302,6 @@ "DeleteDownloadClient": "Slet Download Client", "OnDownloadHelpText": "Ved import", "ImportIncludeQuality": "Sørg for, at dine filer inkluderer kvaliteten i deres filnavne. f.eks. {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Hvor ofte synkroniserer Radarr med dine lister. Minimumsværdi på 6 timer", "IncludeHealthWarningsHelpText": "Inkluder sundhedsadvarsler", "Max": "Maks.", "Medium": "Medium", @@ -669,7 +668,6 @@ "ListSettings": "Listeindstillinger", "ListsSettingsSummary": "Importlister, listeekskluderinger", "ListSyncLevelHelpText": "Film i biblioteket fjernes eller overvåges, hvis de ikke er på din liste", - "ListUpdateInterval": "Listeopdateringsinterval", "LogFiles": "Logfiler", "Logging": "Logning", "LogLevel": "Logniveau", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json index 0e1d98919..eec1a350a 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json @@ -413,7 +413,6 @@ "Links": "Links", "ListSettings": "Listen Einstellungen", "ListSyncLevelHelpText": "Die Filme in der Bibliothek werden auf der Grundlage dieser Auswahl behandelt, wenn sie nicht auf einer Liste auftauchen", - "ListUpdateInterval": "Aktualisierungs Intervall der Listen", "Local": "Lokal", "LogLevel": "Log Level", "Logs": "Protokolle", @@ -567,7 +566,6 @@ "MovieIsOnImportExclusionList": "Film ist auf der Net Import Ausschluss Liste", "RemoveHelpTextWarning": "Dies wird den Download und alle bereits heruntergeladenen Dateien aus dem Downloader entfernen.", "EnableMediaInfoHelpText": "Videoinformationen wie Auflösung, Laufzeit und Codec aus Datien erkennen. Dazu ist es erforderlich, dass Radarr Teile der Datei liest, was zu hoher Festplatten- oder Netzwerkaktivität während der Scans führen kann.", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Wie oft die Listen synchronisiert werden sollen. Minimum 6 Stunden", "AddListExclusion": "Listenausschluss hinzufügen", "RequiredHelpText": "Diese {0} Bedingungen müsen zutreffen damit das eigene Format zutrifft. Ansonsten reicht ein einzelner {1} Treffer.", "AllowHardcodedSubsHelpText": "Filme mit hartcodierten Untertiteln werden auch automatisch heruntergeladen", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json index c8d27b752..32dcb2b35 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json @@ -125,7 +125,6 @@ "LastWriteTime": "Τελευταία ώρα εγγραφής", "LaunchBrowserHelpText": " Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού και μεταβείτε στην αρχική σελίδα του Radarr κατά την έναρξη της εφαρμογής.", "ListsSettingsSummary": "Εισαγωγή λιστών, εξαιρέσεις λίστας", - "ListUpdateInterval": "Διάστημα ενημέρωσης λίστας", "ManualImportSelectMovie": "Μη αυτόματη εισαγωγή - Επιλέξτε ταινία", "MoreInfo": "Περισσότερες πληροφορίες", "MoveFolders1": "Θέλετε να μετακινήσετε τους φακέλους της ταινίας στο \"{0}\";", @@ -225,7 +224,6 @@ "ImportLibrary": "Εισαγωγή βιβλιοθήκης", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Όλες οι λίστες δεν είναι διαθέσιμες λόγω αστοχιών", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Μη διαθέσιμες λίστες λόγω αποτυχιών: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Πόσο συχνά συγχρονίζεται το Radarr με τις λίστες σας. Ελάχιστη τιμή 6 ωρών", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Δημιουργήστε φακέλους ταινιών που λείπουν κατά τη σάρωση δίσκου", "DeleteCustomFormat": "Διαγραφή προσαρμοσμένης μορφής", "Add": "Προσθήκη", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json index d711d4c45..4a41d4fd6 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json @@ -563,7 +563,6 @@ "Logs": "Registros", "LogLevel": "Nivel de Registro", "Local": "Local", - "ListUpdateInterval": "Intervalo de Actualización de Lista", "ListSyncLevelHelpText": "Las películas en la librería se borrarán o desmonitorearán si no están en tu lista", "ListSettings": "Ajustes de Lista", "Links": "Enlaces", @@ -614,7 +613,6 @@ "OnHealthIssueHelpText": "En Problema de Salud", "OnGrabHelpText": "Al Capturar", "SettingsRuntimeFormat": "Formato de Tiempo de ejecución", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Frecuencia de sincronización de Radarr con tus listas", "MovieIsOnImportExclusionList": "La película está en la Lista de Exclusión", "WaitingToProcess": "Esperando para Procesar", "WaitingToImport": "Esperando para Importar", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json index 88cf736e5..f7a81d40c 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json @@ -425,7 +425,6 @@ "Search": "Haku", "AddImportExclusionHelpText": "Estä Radarria lisäämästä tiettyä elokuvaa tuontilistoilta.", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Mitkään listat eivät ole virheiden vuoksi käytettävissä", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Miten usein listat synkronoidaan. Vähimmäisarvo on 6 tuntia.", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Aloita kirjoitus tai valitse sijainti alta", "StartupDirectory": "Käynnistyskansio", "System": "Järjestelmä", @@ -669,7 +668,6 @@ "Lists": "Listat", "ListSettings": "Listojen asetukset", "ListsSettingsSummary": "Tuontilistat ja niiden poikkeussäännöt.", - "ListUpdateInterval": "Listojen päivitysväli", "LogFiles": "Lokitiedostot", "Logging": "Lokitietojen kirjaus", "LogLevel": "Kirjauksen taso", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json index 3f5ab57de..564305339 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json @@ -463,7 +463,6 @@ "DeleteNotificationMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la notification '{0}' ?", "AutomaticSearch": "Recherche automatique", "AddIndexer": "Ajouter un indexeur", - "ListUpdateInterval": "Intervalle de mise à jour de la liste", "ListSyncLevelHelpText": "Les films de la bibliothèque seront traités en fonction de votre sélection s'ils n'apparaissent pas dans votre (ou vos) liste(s)", "Links": "Liens", "LinkHere": "ici", @@ -477,7 +476,6 @@ "IncludeRecommendationsHelpText": "Inclure les films recommandés par Radarr dans la vue découverte", "IncludeRadarrRecommendations": "Inclure les recommandations de Radarr", "ImportMovies": "Importer Films", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "À quelle fréquence Radarr se synchronise avec vos listes. Valeur minimale de 6 heures", "Importing": "Importation", "ImportFailed": "L'importation a échoué : {0}", "ImportCustomFormat": "Importer format personnalisé", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json index 71160f16f..32bb5a87f 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json @@ -170,7 +170,6 @@ "ImportIncludeQuality": "ודא שהקבצים שלך כוללים את האיכות בשמות הקבצים שלהם. לְמָשָׁל {0}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "כל הרשימות אינן זמינות בגלל כשלים", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "רשימות לא זמינות בגלל כשלים: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "באיזו תדירות Radarr מסתנכרן עם הרשימות שלך. ערך מינימלי של 6 שעות", "AddNewTmdbIdMessage": "אתה יכול גם לחפש באמצעות מזהה TMDb של סרט. לְמָשָׁל 'tmdb: 71663'", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "צור תיקיות סרט חסרות במהלך סריקת הדיסק", "DeleteBackup": "מחק את הגיבוי", @@ -671,7 +670,6 @@ "ListSettings": "הגדרות רשימה", "ListsSettingsSummary": "ייבוא רשימות, אי הכללות רשימות", "ListSyncLevelHelpText": "סרטים בספריה יוסרו או יפקחו עליהם אם אינם ברשימה שלך", - "ListUpdateInterval": "מרווח עדכון רשימה", "LogFiles": "קבצי יומן", "Logging": "רישום", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "יש להפעיל רישום מעקב באופן זמני בלבד", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json index dee425022..77afe6f8d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json @@ -524,7 +524,6 @@ "ImportExistingMovies": "मौजूदा फिल्में आयात करें", "ImportExtraFiles": "अतिरिक्त फ़ाइलें आयात करें", "ImportLibrary": "पुस्तकालय आयात", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "रेडर आपकी सूचियों के साथ कितनी बार सिंक करता है। न्यूनतम मूल्य 6 घंटे", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "पूर्ण डाउनलोड हैंडलिंग सक्षम करें", "Added": "जोड़ा", "AddExclusion": "बहिष्करण जोड़ें", @@ -804,7 +803,6 @@ "Links": "लिंक", "Lists": "सूचियों", "ListsSettingsSummary": "सूची आयात करें, सूची बहिष्करण करें", - "ListUpdateInterval": "सूची अद्यतन अंतराल", "LogFiles": "फाइल्स लॉग करें # लॉग फाइलें", "Logging": "लॉगिंग", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "ट्रेस लॉगिंग को केवल अस्थायी रूप से सक्षम किया जाना चाहिए", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json index 63e19457e..ab650b916 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json @@ -1,5 +1,4 @@ { - "ListUpdateInterval": "Lista frissítés gyakorisága", "About": "Névjegy", "Year": "Év", "Analytics": "Analitika", @@ -710,7 +709,6 @@ "ImportRootPath": "Mutasd meg a Radarr-nak a filmeket tartalmazó főmappádat, ne egy adott filmmappát. Például. {0} és nem {1}. Ezenkívül minden filmnek a saját mappában kell lennie a gyökér / könyvtár mappában.", "ImportMovies": "Filmek Importálása", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Engedélyezd a befejezett letöltés(ek) kezelését", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "A Radarr milyen gyakran szinkronizáljon a listáival. A minimum érték 6 óra", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "A listák nem érhetőek el a következő hiba miatt: {0}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Az összes lista elérhetetlen, hiba miatt", "Importing": "Importálás Folyamatban", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json index ef919fbf7..d80fcb1c9 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json @@ -75,7 +75,6 @@ "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Engir verðtryggingaraðilar í boði með virka gagnvirka leit, Radarr mun ekki veita neinar gagnvirkar leitarniðurstöður", "InstallLatest": "Settu upp nýjustu", "KeyboardShortcuts": "Flýtilyklar", - "ListUpdateInterval": "Tíðni milliliða lista", "LogLevel": "Log Level", "LogOnly": "Aðeins log", "LookingForReleaseProfiles2": "í staðinn.", @@ -473,7 +472,6 @@ "AddImportExclusionHelpText": "Koma í veg fyrir að kvikmyndum verði bætt við Radarr af listum", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Allir listar eru ekki tiltækir vegna bilana", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listar ekki tiltækir vegna bilana: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Hve oft samstillir Radarr við listana þína. Lágmarksgildi 6 klukkustundir", "MovieIsOnImportExclusionList": "Kvikmynd er á lista yfir innflutningsútilokun", "SettingsRuntimeFormat": "Runtime Format", "SettingsShortDateFormat": "Stutt dagsetningarsnið", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json index 1eaab9295..c54e119ce 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json @@ -541,7 +541,6 @@ "LoadingMovieFilesFailed": "Caricamento dei file del Film fallito", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Caricamento degli Extra del Film fallito", "LoadingMovieCreditsFailed": "Caricamento dei crediti del film fallito", - "ListUpdateInterval": "Intervallo di aggiornamento lista", "ListSyncLevelHelpText": "I Film nella libreria saranno rimossi o non monitorati se non presenti nella tua lista", "ListSettings": "Impostazioni delle Lsite", "LinkHere": "qui", @@ -557,7 +556,6 @@ "IncludeHealthWarningsHelpText": "Includi gli avvisi di salute", "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Includi formati personalizzati quando rinomini", "ImportMovies": "Importa Film", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Quanto spesso Radarr sincronizza le tue liste. Valore minimo di 6 ore", "Importing": "Importazione", "ImportFailedInterp": "Importazione fallita: {0}", "ImportFailed": "Importazione fallita: {0}", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json index a6bafb6c8..f8bec5206 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json @@ -72,7 +72,6 @@ "KeepAndUnmonitorMovie": "ムービーの保持と監視解除", "LanguageHelpText": "リリースの言語", "ListSettings": "リスト設定", - "ListUpdateInterval": "リストの更新間隔", "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "使用可能なディスク容量がこの量より少ない場合は、インポートを防止してください", "OrganizeModalSuccess": "成功!私の仕事は終わりました。名前を変更するファイルはありません。", "ProxyPasswordHelpText": "ユーザー名とパスワードが必要な場合にのみ入力する必要があります。それ以外の場合は空白のままにします。", @@ -199,7 +198,6 @@ "ImportFailed": "インポートに失敗しました:{0}", "ImportHeader": "既存の整理されたライブラリをインポートして、Radarrに映画を追加します", "CouldNotConnectSignalR": "SignalRに接続できませんでした。UIは更新されません", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Radarrがリストと同期する頻度。 6時間の最小値", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "ディスクスキャン中に不足しているムービーフォルダを作成する", "DeleteBackup": "バックアップを削除する", "DeleteCustomFormat": "カスタムフォーマットを削除する", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json index d37c13136..617777ace 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json @@ -436,7 +436,6 @@ "AddImportExclusionHelpText": "영화가 목록별로 Radarr에 추가되지 않도록 방지", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "실패로 인해 모든 목록을 사용할 수 없습니다.", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "실패로 인해 사용할 수없는 목록 : {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Radarr가 목록과 동기화되는 빈도입니다. 최소 6 시간", "TotalSpace": "총 공간", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "'{1}'사용자가 '{0}'시작 폴더에 쓸 수 없기 때문에 업데이트를 설치할 수 없습니다.", "UpgradeAllowedHelpText": "비활성화 된 자질은 업그레이드되지 않습니다.", @@ -666,7 +665,6 @@ "ListSettings": "목록 설정", "ListsSettingsSummary": "가져오기 목록, 목록 제외", "ListSyncLevelHelpText": "목록에없는 경우 라이브러리의 영화가 제거되거나 모니터링되지 않습니다.", - "ListUpdateInterval": "목록 업데이트 간격", "LogFiles": "로그 파일", "Logging": "벌채 반출", "LogLevel": "로그 수준", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json index 8c2d5016a..b71f38a83 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json @@ -460,7 +460,6 @@ "Logs": "Logbestanden", "LogLevel": "Log Niveau", "Local": "Lokaal", - "ListUpdateInterval": "Lijst Bijwerken Tussentijd", "ListSettings": "Lijst Instellingen", "Links": "Koppelingen", "IconForCutoffUnmet": "Icoon voor Onbereikte Drempel", @@ -508,7 +507,6 @@ "MovieIsOnImportExclusionList": "Film staat op de uitzonderingenlijst voor importeren", "MovieTitleHelpText": "De titel van de uit te sluiten film (kan van alles zijn)", "MovieYearHelpText": "Het jaar van de uit te sluiten film", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Hoe vaak Radarr je lijsten synchroniseert. Minimale waarde van 6 uren", "NotificationTriggers": "Melding Reactiestarters", "OnDownloadHelpText": "Bij Importeren", "OnUpgradeHelpText": "Bij Opwaarderen", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json index 8a207e877..8eb6eed40 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json @@ -106,7 +106,6 @@ "InteractiveImport": "Interaktywny import", "KeyboardShortcuts": "Skróty klawiszowe", "LinkHere": "tutaj", - "ListUpdateInterval": "Interwał aktualizacji listy", "ManualImportSelectQuality": " Import ręczny - wybierz Jakość", "MarkAsFailedMessageText": "Czy na pewno chcesz oznaczyć „{0}” jako nieudany?", "MinimumAvailability": "Minimalna dostępność", @@ -449,7 +448,6 @@ "AddImportExclusionHelpText": "Zapobiegaj dodawaniu filmu do Radarr według list", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie listy są niedostępne z powodu błędów", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listy niedostępne z powodu błędów: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Jak często Radarr synchronizuje się z Twoimi listami. Minimalna wartość 6 godzin", "New": "Nowy", "TotalFileSize": "Całkowity rozmiar pliku", "MovieIsOnImportExclusionList": "Film znajduje się na liście wykluczeń z importu", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json index b480b823d..2f0a45d87 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json @@ -377,7 +377,6 @@ "Logs": "Registos", "LogLevel": "Nível de log", "Local": "Local", - "ListUpdateInterval": "Intervalo de atualização da lista", "ListSettings": "Ajustes da lista", "Links": "Ligações", "LanguageHelpText": "Idioma das versões", @@ -587,7 +586,6 @@ "LastDuration": "Última Duração", "InteractiveSearch": "Pesquisa interativa", "IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do Radarr", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Frequência com que o Radarr sincroniza suas listas. Valor mínimo de 6 horas", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a erros: {0}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a erros", "ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index 429c5f417..d9d0e23ac 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -45,7 +45,6 @@ "ImportRootPath": "Aponte o Radarr para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0}, e não {1}. Além disso, cada filme deve estar contido em sua própria pasta dentro da pasta raiz/biblioteca.", "ImportMovies": "Importar filmes", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar Gerenciamento de Download Concluído", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "A frequência com que o Radarr sincroniza suas listas. Valor mínimo de 6 horas", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {0}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a falhas", "Importing": "Importando", @@ -439,7 +438,6 @@ "LoadingMovieFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do filme", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos adicionais do filme", "LoadingMovieCreditsFailed": "Falha ao carregar os créditos do filme", - "ListUpdateInterval": "Intervalo de atualização da lista", "ListTagsHelpText": "Os itens na lista de tags serão adicionados com", "ListSyncLevelHelpTextWarning": "Os arquivos de filme serão excluídos permanentemente, o que pode resultar na limpeza de sua biblioteca se suas listas estiverem vazias", "ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão tratados com base na sua seleção se eles caírem ou não aparecerem na(s) sua(s) lista(s)", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json index f62e074c3..a65d85b35 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json @@ -544,7 +544,6 @@ "MovieIsDownloadingInterp": "Filmul se descarcă - {0}% {1}", "MovieIsMonitored": "Filmul este monitorizat", "AddImportExclusionHelpText": "Împiedicați ca filmele să fie adăugate la Radarr pe liste", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Cât de des se sincronizează Radarr cu listele dvs. Valoare minimă de 6 ore", "MovieIsUnmonitored": "Filmul nu este monitorizat", "MoviesSelectedInterp": "{0} Film (e) selectat (e)", "AddingTag": "Se adaugă etichetă", @@ -787,7 +786,6 @@ "Links": "Link-uri", "ListSettings": "Setări listă", "ListSyncLevelHelpText": "Filmele din bibliotecă vor fi eliminate sau monitorizate dacă nu se află în lista dvs.", - "ListUpdateInterval": "Interval actualizare listă", "LogLevel": "Nivel jurnal", "LogOnly": "Numai jurnal", "Logs": "Jurnale", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json index 777bec5ff..8253dbd60 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json @@ -162,7 +162,6 @@ "Host": "Хост", "Hostname": "Имя хоста", "ICalHttpUrlHelpText": "Скопировать URL или нажать чтобы подписаться, если ваш браузер поддерживает webcal", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Как часто синхронизировать с вашими листами. Минимальное значение 6 часов", "EnableInteractiveSearch": "Включить интерактивный поиск", "ExcludeTitle": "Исключить {0}? Radarr не будет автоматически добавлять сканируя лист.", "InCinemasMsg": "Фильмы в кинотеатрах", @@ -216,7 +215,6 @@ "LastDuration": "Последняя длительность", "LastWriteTime": "Последнее время записи", "Lists": "Списки", - "ListUpdateInterval": "Интервал обновления листа", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Неудачная загрузка дополнительных файлов фильма", "ListTagsHelpText": "Тэги листа будут добавлены с", "LoadingMovieCreditsFailed": "Неудачная загрузка информации о фильме", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json index c91ce13a4..46cca1f53 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json @@ -694,7 +694,6 @@ "ImportFailed": "Import misslyckades: {0}", "CouldNotConnectSignalR": "Kunde inte ansluta till SignalR, UI uppdateras inte", "ImportLibrary": "Biblioteksimport", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Hur ofta synkroniseras Radarr med dina listor. Minsta värde på 6 timmar", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Skapa saknade filmmappar under skivsökning", "DeleteCustomFormat": "Ta bort anpassat format", "DockerUpdater": "uppdatera dockerbehållaren för att ta emot uppdateringen", @@ -870,7 +869,6 @@ "LaunchBrowserHelpText": " Öppna en webbläsare och navigera till Radarr-hemsidan vid appstart.", "ListSettings": "Listinställningar", "ListSyncLevelHelpText": "Filmer i biblioteket tas bort eller övervakas om de inte finns i din lista", - "ListUpdateInterval": "Intervall för listauppdatering", "LogLevel": "Loggnivå", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "Spårloggning bör endast aktiveras tillfälligt", "LogOnly": "Endast logg", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json index 0f608b529..82c4a053c 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json @@ -382,7 +382,6 @@ "ApiKey": "คีย์ API", "Always": "เสมอ", "OnDownloadHelpText": "ในการนำเข้า", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Radarr ซิงค์กับรายการของคุณบ่อยเพียงใด ค่าต่ำสุด 6 ชั่วโมง", "OnGrab": "บน Grab", "OnHealthIssue": "เกี่ยวกับปัญหาสุขภาพ", "OnHealthIssueHelpText": "เกี่ยวกับปัญหาสุขภาพ", @@ -742,7 +741,6 @@ "Links": "ลิงค์", "Lists": "รายการ", "ListSettings": "การตั้งค่ารายการ", - "ListUpdateInterval": "รายการช่วงเวลาอัปเดต", "LogFiles": "ล็อกไฟล์", "Logging": "การบันทึก", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "ควรเปิดใช้งานการบันทึกการติดตามชั่วคราวเท่านั้น", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json index 4efff466a..67e3f73eb 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json @@ -473,7 +473,6 @@ "WhatsNew": "Ne var ne yok?", "Uptime": "Uptime", "Announced": "Açıklandı", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Radarr, listelerinizle ne sıklıkla senkronize olur. 6 saatlik minimum değer", "DeleteBackup": "Yedeklemeyi Sil", "DeletedMsg": "Film TMDb'den silindi", "DeleteListMessageText": "'{0}' listesini silmek istediğinizden emin misiniz?", @@ -851,7 +850,6 @@ "Links": "Bağlantılar", "ListSettings": "Liste Ayarları", "ListSyncLevelHelpText": "Kitaplıktaki filmler listenizde yoksa kaldırılacak veya izlenmeyecek", - "ListUpdateInterval": "Liste Güncelleme Aralığı", "LogLevel": "Günlük Düzeyi", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "İzleme günlük kaydı yalnızca geçici olarak etkinleştirilmelidir", "LogOnly": "Sadece hesap aç", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json index ef96c131d..d77b72bd5 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json @@ -427,7 +427,6 @@ "UnsavedChanges": "Незбережені зміни", "Indexers": "Індексатори", "ListTagsHelpText": "Буде додано елементи списку тегів", - "ListUpdateInterval": "Інтервал оновлення списку", "LoadingMovieCreditsFailed": "Не вдалося завантажити титри фільму", "MustContain": "Має містити", "PreferUsenet": "Віддавайте перевагу Usenet", @@ -1012,7 +1011,6 @@ "IndexerPriority": "Пріоритет індексатора", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Усі списки недоступні через помилки", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Списки недоступні через помилки: {0}", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Як часто Radarr синхронізує ваші списки. Мінімальне значення 6 годин", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Увімкнути обробку завершених завантажень", "ImportMovies": "Імпорт фільмів", "ImportNotForDownloads": "Не використовуйте для імпортування завантажень із вашого клієнта завантаження, це лише для існуючих упорядкованих бібліотек, а не для несортованих файлів.", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json index 5522e4d4f..f432f3189 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json @@ -87,7 +87,6 @@ "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Không có bộ lập chỉ mục nào có đồng bộ RSS được bật, Radarr sẽ không tự động lấy các bản phát hành mới", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tất cả các trình chỉ mục có khả năng tìm kiếm tạm thời không khả dụng do các lỗi trình lập chỉ mục gần đây", "InteractiveImportErrQuality": "Chất lượng phải được chọn cho mỗi tệp đã chọn", - "ListUpdateInterval": "Khoảng thời gian cập nhật danh sách", "LogFiles": "Tệp nhật ký", "Logging": "Ghi nhật ký", "LogLevel": "Mức đăng nhập", @@ -420,7 +419,6 @@ "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Tất cả các ứng dụng khách tải xuống không khả dụng do lỗi", "EditGroups": "Chỉnh sửa nhóm", "EditIndexer": "Chỉnh sửa trình lập chỉ mục", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "Tần suất Radarr đồng bộ với danh sách của bạn. Giá trị tối thiểu là 6 giờ", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Tạo thư mục phim bị thiếu trong quá trình quét đĩa", "DeletedMsg": "Phim đã bị xóa khỏi TMDb", "DeleteMovieFolderLabel": "Xóa thư mục phim", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json index 43cfd5950..dd32aeb57 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json @@ -565,7 +565,6 @@ "AddedToDownloadQueue": "已添加到下载队列", "Added": "已添加", "Actions": "操作", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "多久Radarr同步一次您的影片列表,最小值为6小时", "IMDb": "IMDb", "PendingChangesDiscardChanges": "舍弃修改并退出", "Pending": "挂起", @@ -841,7 +840,6 @@ "AgeWhenGrabbed": "发布时长", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "从下载客户端中删除已失败的下载", "PendingChangesStayReview": "留下检查更改", - "ListUpdateInterval": "列表更新间隔", "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "设置为0关闭自动清理", "SettingsShowRelativeDates": "显示相对日期", "Timeleft": "剩余时间",