From 8fb53df4af65b3d259cdd9f2bc24d2d2ef2181ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sun, 18 Sep 2022 02:07:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Polish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Slovak) [skip ci] Currently translated at 14.6% (168 of 1147 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Catalan) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci] Currently translated at 1.2% (14 of 1147 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci] Currently translated at 1.0% (12 of 1147 strings) Added translation using Weblate (Latvian) [skip ci] Translated using Weblate (German) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Co-authored-by: Csaba Co-authored-by: Dainel Amendoeira Co-authored-by: Gylesie Co-authored-by: Havok Dan Co-authored-by: HiNesslio Co-authored-by: Marcin Co-authored-by: Oskari Lavinto Co-authored-by: Qstick Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: dtalens Co-authored-by: reloxx Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/ Translation: Servarr/Radarr --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json | 4 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json | 4 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json | 34 +++++------ src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json | 2 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json | 1 + src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json | 10 +-- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json | 50 ++++++++++----- .../Localization/Core/pt_BR.json | 4 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json | 61 ++++++++++++++++++- .../Localization/Core/zh_TW.json | 8 ++- 10 files changed, 135 insertions(+), 43 deletions(-) create mode 100644 src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json index 2130438eb..d0344f4fb 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json @@ -1143,5 +1143,7 @@ "ApiKey": "Clau API", "AppDataDirectory": "Directori AppData", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per evitar que s'eliminin AppData a l'actualització", - "Info": "Informació" + "Info": "Informació", + "ApplicationURL": "URL de l'aplicació", + "ApplicationUrlHelpText": "URL extern d'aquesta aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json index 48e68c421..5de6f0c3b 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json @@ -1143,5 +1143,7 @@ "InstanceName": "Instanzname", "InstanceNameHelpText": "Instanzname im Browser-Tab und für Syslog-Anwendungsname", "RottenTomatoesRating": "Tomato Bewertung", - "TotalMovies": "Filme insgesamt" + "TotalMovies": "Filme insgesamt", + "ApplicationURL": "Anwendungs-URL", + "ApplicationUrlHelpText": "Die externe URL der Anwendung inklusive http(s)://, Port und URL-Basis" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json index 508c5d55b..3a6ed0648 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json @@ -14,7 +14,7 @@ "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr tukee kaikkien Newznab-yhteensopivien lataustyökalujen ohella myös monia muita alla listattuja torrent- ja Usenet-lataustyökaluja.", "Timeleft": "Aikaa jäljellä", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Päivitystä ei voi asentaa, koska käyttäjällä '{1}' ei ole kirjoitusoikeutta käynnistyskansioon '{0}'.", - "ApplyTagsHelpTexts4": "– 'Korvaa' kaikki aiemmat tunnisteet tai poista kaikki tunnisteet jättämällä tyhjäksi", + "ApplyTagsHelpTexts4": "- \"Korvaa\" nykyiset tunnisteet syötetyillä tai tyhjennä kaikki tunnisteet jättämällä tyhjäksi.", "UnableToLoadUISettings": "Käyttöliittymän asetuksien lataus epäonnistui.", "NotAvailable": "Ei saatavilla", "AddingTag": "Tunniste lisätään", @@ -92,9 +92,9 @@ "DBMigration": "Tietokannan siirto", "ApiKey": "API-avain", "AcceptConfirmationModal": "Hyväksy vahvistus", - "ApplyTagsHelpTexts1": "Miten tunnisteita sovelletaan valittuihin elokuviin", - "ApplyTagsHelpTexts2": "– 'Lisää' syötetyt tunnisteet aiempiin tunnisteisiin", - "ApplyTagsHelpTexts3": "– 'Poista' ainoastaan syötetyt tunnisteet", + "ApplyTagsHelpTexts1": "Tunnistetoimenpiteiden selitykset:", + "ApplyTagsHelpTexts2": "- \"Lisää\" syötetyt tunnisteet aiempiin tunnisteisiin.", + "ApplyTagsHelpTexts3": "- \"Poista\" tyhjentää syötetyt tunnisteet.", "AvailabilityDelay": "Saatavuusviive", "AvailabilityDelayHelpText": "Aika ennen käytettävissä olevaa päivämäärää tai sen jälkeen elokuvan etsimiseen", "BackupIntervalHelpText": "Prowlarrin tietokannan ja asetusten automaattisen varmuuskopioinnin suoritusaikaväli.", @@ -160,16 +160,16 @@ "AddToDownloadQueue": "Lisää latausjonoon", "AfterManualRefresh": "Manuaalisen päivityksen jälkeen", "AllFiles": "Kaikki tiedostot", - "AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Kaikki kansion '{0}' elokuvat on tuotu", - "AllResultsHiddenFilter": "Aktiivinen suodatin on piilottanut kaikki tulokset", + "AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Kaikki kansion {0} elokuvat on tuotu", + "AllResultsHiddenFilter": "Kaikki tulokset on piilotettu aktiivisen suodattimen johdosta.", "Always": "Aina", "AnalyseVideoFiles": "Analysoi videotiedostot", "AnalyticsEnabledHelpText": "Lähetä nimettömiä käyttö- ja virhetietoja sovelluksen palvelimille. Tämä sisältää tietoja selaimestasi, verkkokäyttöliittymän sivujen käytöstä, virheraportoinnista sekä käyttöjärjestelmästäsi ja versiosta. Käytämme näitä tietoja ominaisuuksien ja virhekorjauksien painotukseen.", "AptUpdater": "Käytä APT:ta päivityksen asennukseen", - "AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Haluatko varmasti poistaa muotoilutagin '{0}'?", - "AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Haluatko varmasti poistaa poikkeussäännön?", + "AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Haluatko varmasti poistaa muotoilutunnisteen \"{0}\"?", + "AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Haluatko varmasti poistaa tämän poikkeussäännön?", "AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Haluatko varmasti poistaa jonosta {0} kohdetta?", - "ApplyTags": "Toimenpide tunnisteille", + "ApplyTags": "Tunnistetoimenpide", "AuthBasic": "Perus (selaimen ponnahdus)", "AuthenticationMethodHelpText": "Vaadi käyttäjätunnus ja salasana.", "AuthForm": "Lomake (kirjautumissivu)", @@ -253,7 +253,7 @@ "ProxyType": "Välityspalvelimen tyyppi", "PtpOldSettingsCheckMessage": "Seuraavat PassThePopcorn-tietolähteet sisältävät vanhentuneita asetuksia, jotka olisi syytä päivittää: {0}", "QualitiesHelpText": "Listalla ylempänä olevia laatuja painotetaan. Saman ryhmän laadut ovat tasaveroisia. Valitse vain haluamasi laadut.", - "QualityProfileInUse": "Elokuvaan liitettyä laatuprofiilia ei voi poistaa.", + "QualityProfileInUse": "Elokuvaan, listaan tai kokelmaan liitettyä laatuprofiilia ei voida poistaa.", "QueueIsEmpty": "Jono on tyhjä", "RadarrCalendarFeed": "Radarr-kalenterisyöte", "RadarrUpdated": "Radarr Päivitetty", @@ -397,7 +397,7 @@ "Path": "Sijainti", "Paused": "Keskeytetty", "Permissions": "Käyttöoikeudet", - "AllMoviesHiddenDueToFilter": "Käytössä oleva suodatin on piilottanut kaikki elokuvat.", + "AllMoviesHiddenDueToFilter": "Kaikki elokuvat on piilotettu aktiivisen suodattimen johdosta.", "AllowHardcodedSubs": "Salli poltetut tekstitykset", "PhysicalRelease": "Fyysinen julkaisu", "Port": "Portti", @@ -409,7 +409,7 @@ "ProtocolHelpText": "Valitse käytettävä (t) protokolla (t) ja mikä on suositeltava, kun valitset muuten yhtä suurten julkaisujen välillä", "EditDelayProfile": "Muokkaa viiveprofiilia", "ProxyBypassFilterHelpText": "Käytä erottimena ',' ja '*.' jokerimerkkinä aliverkkotunnuksille (esim. www.esimerkki.fi,*.esimerkki.fi)", - "AllowHardcodedSubsHelpText": "Havaitut poltetut tekstitykset ladataan automaattisesti", + "AllowHardcodedSubsHelpText": "Havaitut poltetut tekstitykset ladataan automaattisesti.", "QualityProfile": "Laatuprofiili", "QualityProfiles": "Laatuprofiilit", "QuickImport": "Siirrä automaattisesti", @@ -443,7 +443,7 @@ "TotalFileSize": "Tiedoston koko", "TotalSpace": "Kokonaistila", "UpgradeAllowedHelpText": "Jos käytöstä poistettuja laatuja ei päivitetä.", - "AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Haluatko varmasti poistaa viiveprofiilin?", + "AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Haluatko varmasti poistaa tämän viiveprofiilin?", "Username": "Käyttäjätunnus", "WaitingToImport": "Odottaa tuontia", "DigitalRelease": "Digitaalinen julkaisu", @@ -473,8 +473,8 @@ "ConnectionLost": "Yhteys on katkennut", "Backup": "Varmuuskopio", "ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr pyrkii muodostamaan yhteyden automaattisesti tai voit painaa alta \"Lataa uudelleen\".", - "AddNewMessage": "On helppoa lisätä uusi elokuva: ala vain kirjoittamaan haluamasi elokuvan nimeä.", - "AddNewTmdbIdMessage": "Voit tehdä hakuja myös elokuvan TMDb-tunnuksella (esim. 'tmdb:71663').", + "AddNewMessage": "Uuden elokuvan lisäys on helppoa. Aloita vain haluamasi elokuvan nimen kirjoitus.", + "AddNewTmdbIdMessage": "Voit etsiä myös elokuvan TMDb-tunnisteella (esim. 'tmdb:71663').", "BackupFolderHelpText": "Suhteelliset polut kohdistuvat sovelluksen AppData-kansioon.", "Connections": "Kytkennät", "ConnectSettings": "Kytkentöjen asetukset", @@ -787,7 +787,7 @@ "RenameMovies": "Uudelleennimeä elokuvat", "RenameMoviesHelpText": "Jos uudelleennimeäminen ei ole käytössä, käytetään olemassa olevaa tiedostonimeä.", "Reorder": "Järjestä uudelleen", - "Replace": "Korvata", + "Replace": "Korvaa", "ReplaceIllegalCharacters": "Korvaa kielletyt merkit", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Korvaa laittomat merkit. Jos ei käytössä, laittomat merkit poistetaan.", "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Korvus: välilyönti-väliviiva-välilyönti", @@ -1116,7 +1116,7 @@ "RssSyncHelpText": "Aikaväli minuutteina. Arvo nolla kytkee toiminnon pois käytöstä ja lopettaen samalla automaattisen julkaisujen kaappauksen täysin.", "InstanceName": "Instanssin nimi", "InstanceNameHelpText": "Instanssin nimi välilehdellä ja järjestelmälokissa", - "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Käytössä oleva suodatin on piilottanut kaikki kokoelmat.", + "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Kaikki kokoelmat on piilotettu aktiivisen suodattimen johdosta.", "Collections": "Kokoelmat", "MonitorMovies": "Valvo elokuvia", "NoCollections": "Kokoelmia ei löytynyt. Aloita lisäämällä uusi elokuva tai tuo joitakin olemassa olevia.", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json index c4e982f39..de8924ee1 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json @@ -963,7 +963,7 @@ "RadarrUpdated": "A Radarr frissítve", "RadarrCalendarFeed": "Radarr Naptár Feed", "QueueIsEmpty": "A várakozási sor üres", - "QualityProfileInUse": "A minőség profil ami már filmhez van rendelve, nem törölhető", + "QualityProfileInUse": "A filmhez, listához vagy gyűjteményhez csatolt minőségi profil nem törölhető", "QualityLimitsHelpText": "A korlátozások automatikusan beállítódnak a film hossza szerint.", "QualitiesHelpText": "A nagyobb minőség a listában jobban preferált. Ugyenazon minőségek a csoportban egyenlőek. Csak a bejelölt minőségek a kívánt minőségek", "Qualities": "Minőségek", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json new file mode 100644 index 000000000..0967ef424 --- /dev/null +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json @@ -0,0 +1 @@ +{} diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json index 04aa3687b..30e6ed127 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json @@ -289,7 +289,7 @@ "Presets": "Presety", "ProxyType": "Typ proxy", "PtpOldSettingsCheckMessage": "Następujące indeksatory PassThePopcorn mają przestarzałe ustawienia i należy je zaktualizować: {0}", - "QualityProfileInUse": "Nie można usunąć profilu jakości dołączonego do filmu", + "QualityProfileInUse": "Nie można usunąć profilu jakości przypisanego do filmu, listy bądź kolekcji", "QueueIsEmpty": "Kolejka jest pusta", "RadarrCalendarFeed": "Kanał kalendarza radarowego", "RadarrUpdated": "Radarr zaktualizowany", @@ -1060,7 +1060,7 @@ "SelectLanguages": "Wybierz język", "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Wszystkie kolekcje są ukryte ze względu na zastosowany filtr.", "Collections": "Kolekcje", - "RssSyncHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)", + "RssSyncHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie)", "NoCollections": "Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące", "MonitorMovies": "Monitoruj filmy", "ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknij, by zmienić grupę wydającą", @@ -1078,7 +1078,7 @@ "ManualImportSetReleaseGroup": "Import ręczny - podaj nazwę grupy", "Never": "Nigdy", "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.", - "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, ale Radarr nie widzi tego folderu. Być może należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu/ścieżkę dostępu.", + "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, ale Radarr nie widzi tego folderu. Prawdopodobnie należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu.", "RemoveFailed": "Usuń nieudane", "RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.", "ShowCollectionDetails": "Pokaż stan kolekcji", @@ -1143,5 +1143,7 @@ "CollectionShowDetailsHelpText": "Pokaż status i właściwości kolekcji", "CollectionShowOverviewsHelpText": "Pokaż przegląd kolekcji", "TotalMovies": "Filmów całkowicie", - "RottenTomatoesRating": "Ocena Tomato" + "RottenTomatoesRating": "Ocena Tomato", + "ApplicationUrlHelpText": "Zewnętrzny URL tej aplikacji zawiera http(s)://, port i adres URL", + "ApplicationURL": "Link do aplikacji" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json index 3a4ebcc7c..d56440441 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json @@ -194,7 +194,7 @@ "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", "IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores", - "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado das Pesquisas Interativas", + "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado nas Pesquisas Interativas", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "Indexers": "Indexadores", @@ -378,7 +378,7 @@ "MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão a capturar, em MB. Defina como zero para Ilimitado", "MaximumSize": "Tamanho máximo", "MaximumLimits": "Limites máximos", - "Logs": "Logs", + "Logs": "Registos", "LogLevel": "Nível de log", "Local": "Local", "ListUpdateInterval": "Intervalo de atualização da lista", @@ -650,7 +650,7 @@ "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja alcançada ou superada", "UpgradeAllowedHelpText": "Se desativada, as qualidades não serão atualizadas", "UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo da atualização", - "UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador do Radarr ou um script", + "UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador interno do Radarr ou um script", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar automaticamente as atualizações. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações", "UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal", "TMDBId": "ID do TMDb", @@ -684,12 +684,12 @@ "ShowGenres": "Mostrar géneros", "ShowCertification": "Mostrar certificação", "ShowAsAllDayEvents": "Mostrar como eventos de dia inteiro", - "ShouldMonitorHelpText": "Se ativada, os filmes desta lista serão adicionados e monitorados", + "ShouldMonitorHelpText": "Se filmes ou coleções adicionados por esta lista são adicionados como monitorados", "SettingsRuntimeFormat": "Formato do tempo de execução", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.", "SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear ficheiros?", "SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso", - "SearchOnAddHelpText": "Pesquisar os filmes desta lista ao adicionar ao Radarr", + "SearchOnAddHelpText": "Pesquisar os filmes desta lista ao adicionar à biblioteca", "RSSSyncInterval": "Intervalo de sincronização RSS", "RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}", "RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para retenção ilimitada", @@ -706,11 +706,11 @@ "RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.", "RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr suporta qualquer lista de filmes em RSS, bem como as demais listadas abaixo.", "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.", - "QualityProfileDeleteConfirm": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade {0}?", + "QualityProfileDeleteConfirm": "Tem a certeza que pretende eliminar o perfil de qualidade {0}", "ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.", "ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.", "ProxyBypassFilterHelpText": "Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios", - "Proper": "Proper", + "Proper": "Correta", "MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme", "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correção de bugs e outras melhorias. Veja o Github Commit History para obter mais detalhes", "TorrentDelay": "Atraso para torrents", @@ -898,7 +898,7 @@ "PreferTorrent": "Preferir torrent", "PreferUsenet": "Preferir Usenet", "QualitiesHelpText": "Qualidades mais acima na lista têm maior prioridade, as que estão no mesmo grupo têm prioridade igual. Apenas qualidades verificadas são desejadas", - "QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade anexado a um filme", + "QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade quando associado a um filme, lista ou coleção", "QueueIsEmpty": "A fila está vazia", "RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr", "ReleasedMsg": "Filme lançado", @@ -996,7 +996,7 @@ "SelectMovie": "Selecionar filme", "SelectQuality": "Selecionar qualidade", "Small": "Pequeno", - "Socks4": "Socks4", + "Socks4": "SOCKS4", "Socks5": "Socks5 (suporte a TOR)", "SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado", "Sunday": "Domingo", @@ -1050,7 +1050,7 @@ "RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente local {0} coloca as transferências em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.", "RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente remoto {0} coloca as transferências em {1}, mas esse diretório parece não existir. O mapeamento de caminho remoto está provavelmente ausente ou incorreto.", "RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os ficheiros de log para obter mais informações.", - "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.", + "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não consegue ver essa pasta. Poderá ser necessário ajustar as permissões da pasta.", "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar ao diretório de transferências {0}. Provável erro de permissões.", "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de transferências remoto {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.", "RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de transferências local {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.", @@ -1111,17 +1111,39 @@ "SetReleaseGroup": "Definir Grupo de Lançamento", "Started": "Começado", "Waiting": "À espera", - "Database": "base de dados", + "Database": "Base de dados", "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.", "Collections": "Coleção", "RssSyncHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso parará toda a captura automática)", - "MonitorMovies": "Monitorar filme", - "NoCollections": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adiciona um novo filme ou importa alguns já existentes.", + "MonitorMovies": "Monitorizar filmes", + "NoCollections": "Nenhuma coleção encontrada. Para iniciar, poderás adicionar um novo filme ou importar alguns já existentes", "MovieAndCollection": "Filme e Coleção", "CollectionsSelectedInterp": "{0} Coleções Selecionadas", "EditCollection": "Editar Coleção", "ChooseImportMode": "Selecionar Modo de Importação", "InstanceName": "Nome da Instancia", "CollectionOptions": "Opções de Coleção", - "CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado da coleção e proprieades" + "CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado da coleção e proprieades", + "RottenTomatoesRating": "Avaliação Tomato", + "SearchOnAddCollectionHelpText": "Procurar por filmes nesta coleção quando adicionado a uma biblioteca", + "OnMovieAdded": "Quando adicionado filme", + "OnMovieAddedHelpText": "Acção a aplicar quando o filme for adicionado", + "RefreshCollections": "Refrescar coleções", + "RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Frequência de atualização da monitorização de downloads dos clientes de download, mínimo 1 minuto", + "ScrollMovies": "Rolar filmes", + "ShowOverview": "Mostrar visão global", + "ShowPosters": "Mostrar posteres", + "UnableToLoadCollections": "Impossível carregar coleções", + "TotalMovies": "Total de filmes", + "MonitorCollection": "Monitorizar coleção", + "MonitoredCollectionHelpText": "Monitorizar para automaticamente adicionar filmes desta coleção à biblioteca", + "InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e nome da aplicação para Syslog", + "ApplicationURL": "URL da aplicação", + "ApplicationUrlHelpText": "O URL desta aplicação externa, incluindo http(s)://, porta e URL base", + "CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostrar visão global da coleção", + "CollectionShowPostersHelpText": "Mostrar os posteres da coleção", + "MovieCollectionMissingRoot": "Falta a pasta base para a coleção de filmes: {0}", + "MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas base para as coleções de filmes: {0}", + "MovieOnly": "Apenas filme", + "ShowCollectionDetails": "Mostrar estado da coleção" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index f87dc9878..e75c8f03e 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -19,7 +19,7 @@ "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", "IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento", "IndexerSettings": "Configurações do indexador", - "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa habilitada, Radarr não irá prover quaisquer resultados para pesquisa interativa", + "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "Indexers": "Indexadores", @@ -846,7 +846,7 @@ "QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura", "QualitySettings": "Configurações de qualidade", "QualityProfiles": "Perfis de qualidade", - "QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade que está vinculado a um filme", + "QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção", "QualityProfileDeleteConfirm": "Tem certeza que deseja excluir o perfil de qualidade {0}", "QualityProfile": "Perfil de qualidade", "QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade ou de idioma não atingido", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json index ea8a18f8d..e72456286 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json @@ -111,5 +111,64 @@ "AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue": "Naozaj chcete odobrať {0} položku {1} z fronty?", "ImportCustomFormat": "Pridať vlastný formát", "DeleteRestrictionHelpText": "Naozaj chcete zmazať tento profil oneskorenia?", - "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Všetky filmy sú skryté kvôli použitému filtru." + "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Všetky filmy sú skryté kvôli použitému filtru.", + "CollectionShowOverviewsHelpText": "Zobraziť prehľady kolekcií", + "CollectionShowPostersHelpText": "Zobraziť plagáty kolekcií", + "CollectionOptions": "Možnosti kolekcie", + "ChmodGroup": "chmod Skupina", + "ColonReplacement": "Nahrádzanie bodkočiarky", + "CompletedDownloadHandling": "Zaobchádzanie s dokončenými sťahovaniami", + "Component": "Komponent", + "Conditions": "Podmienky", + "Connection": "Spojenie", + "ConnectionLost": "Spojenie prerušené", + "CertificateValidationHelpText": "Zmeňte, aké prísne je overenie certifikácie HTTPS. Nemeňte, pokiaľ nerozumiete rizikám.", + "Connect": "Pripojiť", + "AllowHardcodedSubs": "Povoliť pevne zakódované titulky", + "ApplicationUrlHelpText": "Externá URL tejto aplikácie vrátane http(s)://, portu a URL základu", + "CantFindMovie": "Prečo nemôžem nájsť môj film?", + "Cast": "Obsadenie", + "Certification": "Certifikácia", + "CertificationCountry": "Krajina certifikácie", + "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmena ešte nebola uložená", + "ChmodGroupHelpTextWarning": "Toto funguje iba ak použivateľ bežiaci Radarr je vlastníkom súboru. Je to lepšie zaistite, že klient na sťahovanie používa tú istú skupinu ako Radarr.", + "ChmodFolderHelpTextWarning": "Toto funguje iba ak používateľ bežiaci Radarr je vlastníkom súboru. Je lepšie zaistiť, že klient na sťahovanie správne nastaví oprávnenia.", + "ChooseAnotherFolder": "Vybrať ďalší priečinok", + "ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknutím zmeníte skupinu vydania", + "Collection": "Kolekcia", + "CollectionShowDetailsHelpText": "Zobraziť stav kolekcie a vlastnosti", + "ColonReplacementFormatHelpText": "Zmeňte spôsob, akým Radarr rieši nahradzovanie bodkočiarky", + "Columns": "Stĺpce", + "CheckDownloadClientForDetails": "ďalšie podrobnosti nájdete v klientovi na sťahovanie", + "Collections": "Kolekcie", + "CollectionsSelectedInterp": "{0} Označených kolekcií", + "AnnouncedMsg": "Film je ohlásený", + "AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist": "Naozaj si prajete odstrániť označené položky z blocklistu?", + "ChooseImportMode": "Zvoliť Import mód", + "ApplicationURL": "URL aplikácie", + "Auto": "Automaticky", + "BindAddress": "Viazať adresu", + "Blocklist": "Blocklist", + "Blocklisted": "V blockliste", + "BlocklistHelpText": "Zabráni Radarru, aby znova automaticky grabol toto vydanie", + "BlocklistRelease": "Blocklistnúť vydanie", + "CancelPendingTask": "Naozaj chcete zrušiť túto prebiehajúcu úlohu?", + "CancelProcessing": "Zrušiť spracovanie", + "CertificateValidation": "Overenie certifikátu", + "CertificationCountryHelpText": "Vyberte krajinu pre filmové certifikácie", + "CertValidationNoLocal": "Zakázané pre miestne adresy", + "ChangeFileDate": "Zmeniť dátum súboru", + "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Interval kontroly dokončených sťahovaní", + "ChmodFolder": "chmod Priečinok", + "ChmodGroupHelpText": "Názov skupiny alebo gid. Použite gid pre vzdialené súborové systémy.", + "Clear": "Vymazať", + "ClickToChangeLanguage": "Kliknutím zmeníte jazyk", + "ClickToChangeQuality": "Kliknutím zmeníte kvalitu", + "ClientPriority": "Priorita klienta", + "CloneCustomFormat": "Klonovať vlastný formát", + "CloneFormatTag": "Klonovať značku formátu", + "CloneIndexer": "Klonovať indexer", + "CloneProfile": "Klonovať profil", + "Close": "Zatvoriť", + "CloseCurrentModal": "Zatvoriť aktuálne okno" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json index e4513ce80..008b1ded4 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json @@ -7,8 +7,12 @@ "AddIndexer": "新增索引", "AddingTag": "新增標籤", "AddDownloadClient": "新增下載器", - "Added": "以新增", + "Added": "已新增", "Age": "年齡", "All": "全部", - "Analytics": "分析" + "Analytics": "分析", + "AddCustomFormat": "新增自定義格式", + "AddList": "新增列表", + "AddDelayProfile": "新增延時配置", + "AddedToDownloadQueue": "已添加到下載隊列" }