diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json index bc409dc5d..6443051b8 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json @@ -94,11 +94,11 @@ "Agenda": "Dagsorden", "Age": "Alder", "AddNewTmdbIdMessage": "Du kan også søge ved at bruge TMDB Id'et af en film. f.eks 'tmdb:71663'", - "AddNewMovie": "Tilføj Ny Film", + "AddNewMovie": "Tilføj ny film", "AddNewMessage": "Det er nemt at tilføje en ny film, bare start ved at skrive navnet på filmen du vil tilføje", "AddNew": "Tilføj Ny", "AddMovies": "Tilføj Film", - "AddExclusion": "Tilføj Undtagelse", + "AddExclusion": "Tilføj undtagelse", "Added": "Tilføjet", "Activity": "Aktivitet", "Actions": "Handlinger", @@ -106,7 +106,7 @@ "AnalyseVideoFiles": "Analyser videofiler", "System": "System", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Søg automatisk efter og forsøg at downloade en anden udgivelse", - "TestAllClients": "Test alle klienter", + "TestAllClients": "Afprøv alle klienter", "UnableToLoadAltTitle": "Kan ikke indlæse alternative titler.", "WhatsNew": "Hvad er nyt?", "ProtocolHelpText": "Vælg hvilke protokol (r) du vil bruge, og hvilken der foretrækkes, når du vælger mellem ellers lige udgivelser", @@ -198,7 +198,7 @@ "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Ændring er endnu ikke gemt", "CheckDownloadClientForDetails": "tjek download klient for flere detaljer", "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Kontroller for færdige downloadsinterval", - "AddIndexer": "Tilføj indeksør", + "AddIndexer": "Tilføj indekser", "ChmodFolder": "chmod mappe", "ChmodFolderHelpText": "Oktal, anvendt under import / omdøbning til mediemapper og filer (uden udførelse af bits)", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Dette fungerer kun, hvis den bruger, der kører {appName}, er ejeren af filen. Det er bedre at sikre, at downloadklienten indstiller tilladelserne korrekt.", @@ -327,8 +327,8 @@ "ShowGenres": "Vis genrer", "Size": "Størrelse", "SuggestTranslationChange": "Foreslå ændring af oversættelsen", - "TestAllIndexers": "Test alle indeksører", - "TestAllLists": "Test alle lister", + "TestAllIndexers": "Afprøv alle indeks", + "TestAllLists": "Afprøv alle lister", "Queued": "I kø", "TMDb": "TMDb", "Tomorrow": "I morgen", @@ -392,7 +392,7 @@ "PortNumber": "Portnummer", "UpgradesAllowedHelpText": "Hvis deaktiveret, vil kvalitet ikke vil blive opgraderet", "PackageVersion": "Pakkeversion", - "AddMovie": "Tilføj Film", + "AddMovie": "Tilføj film", "AddRestriction": "Tilføj begrænsning", "Password": "Adgangskode", "Path": "Sti", @@ -831,7 +831,7 @@ "Style": "Stil", "SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "Undermappen '{0}' oprettes automatisk", "Sunday": "Søndag", - "Table": "Bord", + "Table": "Tabel", "TableOptions": "Tabelindstillinger", "TableOptionsColumnsMessage": "Vælg hvilke kolonner der er synlige og hvilken rækkefølge de vises i", "TagDetails": "Tagdetaljer - {0}", @@ -839,8 +839,8 @@ "Tags": "Mærker", "ICalTagsMoviesHelpText": "Gælder film med mindst et matchende tag", "Tasks": "Opgaver", - "Test": "Prøve", - "TestAll": "Test alle", + "Test": "Afprøv", + "TestAll": "Afprøv alle", "TheLogLevelDefault": "Logniveauet er som standard 'Info' og kan ændres i", "ThisCannotBeCancelled": "Dette kan ikke annulleres en gang startet uden genstart af {appName}.", "Title": "Titel", @@ -901,13 +901,13 @@ "UnmappedFolders": "Ikke-kortlagte mapper", "Unmonitored": "Uovervåget", "ICalIncludeUnmonitoredMoviesHelpText": "Inkluder ikke-overvågede film i iCal-feedet", - "Unreleased": "Ikke tilgængelig", + "Unreleased": "Ikke udgivet", "UnsavedChanges": "Ugemte ændringer", "UnselectAll": "Fravælg alle", "UpdateAll": "Opdater alle", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Download og installer opdateringer automatisk. Du kan stadig installere fra System: Updates", "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Kan ikke installere opdatering, fordi startmappen '{startupFolder}' er i en App Translocation-mappe.", - "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Kan ikke installere opdatering, fordi brugergrænsefladen \"{startupFolder}\" ikke kan skrives af brugeren \"{userName}\".", + "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Kan ikke installere opdatering, fordi '{userName}' ikke kan skrive til mappen for brugergrænseflade '{uiFolder}'.", "UpdateMechanismHelpText": "Brug {appName}s indbyggede opdatering eller et script", "UpdateScriptPathHelpText": "Sti til et brugerdefineret script, der tager en udpakket opdateringspakke og håndterer resten af opdateringsprocessen", "UpdateSelected": "Opdatering valgt", @@ -993,5 +993,18 @@ "ApplyTagsHelpTextAdd": "Tilføj: Føj tags til den eksisterende liste over tags", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Sådan anvendes tags på de valgte film", "DeleteSelectedDownloadClients": "Slet Download Client", - "DeleteSelectedIndexers": "Slet Indexer" + "DeleteSelectedIndexers": "Slet Indexer", + "AnnouncedMsg": "Film er annonceret", + "AddConditionImplementation": "Tilføj betingelse - {implementationName}", + "AddConnection": "Tilføj forbindelse", + "AddConnectionImplementation": "Tilføj forbindelse - {implementationName}", + "AddImportList": "Tilføj importliste", + "AddDownloadClientImplementation": "Tilføj downloadklient - {implementationName}", + "AddImportListImplementation": "Tilføj importliste - {implementationName}", + "ApplyChanges": "Anvend ændringer", + "AddCondition": "Tilføj betingelse", + "AllTitles": "All titler", + "TablePageSize": "Sidestørrelse", + "AddRootFolderError": "Kunne ikke tilføje rodmappe", + "Unknown": "Ukendt" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json index f70be1dea..56de951f8 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json @@ -19,7 +19,7 @@ "CompletedDownloadHandling": "Download-Handhabung abgeschlossen", "Connect": "Verbinden", "Connections": "Verbindungen", - "Crew": "Besatzung", + "Crew": "Besetzung", "CustomFilters": "Benutzerdefinierte Filter", "CustomFormats": "Eigene Formate", "Date": "Datum", @@ -149,7 +149,7 @@ "Language": "Sprache", "MediaManagementSettingsSummary": "Einstellungen für Bennenung und Dateiverwaltung", "Year": "Jahr", - "Wanted": "› Gesucht", + "Wanted": "Gesucht", "UpdateSelected": "Auswahl aktualisieren", "UiSettingsSummary": "Einstellungen für Kalender, Datumsformat und Farbbeeinträchtigung", "Timeleft": "Restzeit", @@ -633,7 +633,7 @@ "CheckDownloadClientForDetails": "Weitere Informationen finden Sie im Download-Client", "CancelPendingTask": "Möchten Sie diese ausstehende Aufgabe wirklich abbrechen?", "BranchUpdateMechanism": "Git-Branch für den externen Updateablauf", - "BranchUpdate": "Verwendeter Git-Branch für Aktualisierungen", + "BranchUpdate": "Branch, der verwendet werden soll, um {appName} zu updaten", "BeforeUpdate": "Vor dem Update", "AddingTag": "Tag hinzufügen", "YouCanAlsoSearch": "Es kann auch nach der TMDb oder IMDb ID eines Filmes gesucht werden. Z.B.: 'tmdb:71663'", @@ -1120,8 +1120,8 @@ "RemoveQueueItemConfirmation": "Bist du sicher, dass du {0} Einträge aus der Warteschlange entfernen willst?", "SkipRedownload": "Überspringe erneuten Download", "MoveAutomatically": "Automatisch verschieben", - "AutoTaggingNegateHelpText": "Wenn aktiviert wird das eigene Format nicht angewendet solange diese {0} Bedingung zutrifft.", - "AutoTaggingRequiredHelpText": "Diese {0} Bedingungen müsen zutreffen damit das eigene Format zutrifft. Ansonsten reicht ein einzelner {1} Treffer.", + "AutoTaggingNegateHelpText": "Falls aktiviert wird das eigene Format nicht angewendet solange diese {0} Bedingung zutrifft.", + "AutoTaggingRequiredHelpText": "Diese {0} Bedingungen müssen erfüllt sein, damit das eigene Format zutrifft. Ansonsten reicht ein einzelner {1} Treffer.", "DeleteAutoTagHelpText": "Sind Sie sicher, dass Sie das automatische Tag „{name}“ löschen möchten?", "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Sind Sie sicher, dass Sie {count} ausgewählte Download-Clients löschen möchten?", "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Sind Sie sicher, dass Sie {count} ausgewählte Importliste(n) löschen möchten?", @@ -1203,5 +1203,23 @@ "Unmonitored": "Nicht beobachtet", "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "Die Freebox-API kann nicht erreicht werden. Überprüfen Sie die Einstellungen „Host“, „Port“ oder „SSL verwenden“. (Fehler: {exceptionMessage})", "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Sie müssen sich bei Ihrer Diskstation als {username} anmelden und sie manuell in den DownloadStation-Einstellungen unter BT/HTTP/FTP/NZB -> Standort einrichten.", - "UsenetBlackhole": "Usenet Blackhole" + "UsenetBlackhole": "Usenet Blackhole", + "BlocklistAndSearch": "Sperrliste und Suche", + "BlocklistAndSearchHint": "Starte Suche nach einer Alternative, falls es der Sperrliste hinzugefügt wurde", + "BlocklistMultipleOnlyHint": "Der Sperrliste hinzufügen, ohne nach Alternativen zu suchen", + "ChangeCategory": "Kategorie wechseln", + "BlackholeFolderHelpText": "Ordner, in dem {appName} die Datei {extension} speichert", + "BlackholeWatchFolderHelpText": "Der Ordner, aus dem {appName} fertige Downloads importieren soll", + "BlocklistAndSearchMultipleHint": "Starte Suchen nach einer Alternative, falls es der Sperrliste hinzugefügt wurde", + "BlocklistOnly": "Nur der Sperrliste hinzufügen", + "Category": "Kategorie", + "ClickToChangeIndexerFlags": "Klicken, um Indexer-Flags zu ändern", + "AddReleaseProfile": "Release Profil hinzufügen", + "BlocklistReleaseHelpText": "Dieses Release für erneuten Download durch {appName} via RSS oder automatische Suche sperren", + "AddListExclusion": "Listenausschluss hinzufügen", + "ChownGroup": "chown Gruppe", + "Clone": "Klonen", + "BlocklistOnlyHint": "Der Sperrliste hinzufügen, ohne nach Alternative zu suchen", + "AddAutoTagError": "Auto-Tag konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte erneut versuchen.", + "AddDelayProfileError": "Verzögerungsprofil konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte erneut versuchen." } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json index c958ffba6..5a849a836 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json @@ -57,7 +57,7 @@ "AddExclusion": "Ajouter une exclusion", "AddNew": "Ajouter", "Activity": "Activité", - "About": "À propos", + "About": "Tagalog", "CustomFormatsSettingsSummary": "Paramètres de formats personnalisés", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexeurs indisponibles en raison d'échecs : {indexerNames}", "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clients de Téléchargement indisponibles en raison d'échecs : {downloadClientNames}", @@ -1744,5 +1744,6 @@ "ListRootFolderHelpText": "Les éléments de la liste du dossier racine seront ajoutés à la liste des dossiers racine", "Lists": "Listes", "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "rTorrent ne mettra pas les torrents en pause lorsqu'ils répondent aux critères d'ensemencement. {appName} traitera la suppression automatique des torrents en fonction des critères d'ensemencement actuels dans Paramètres->Indexeurs uniquement lorsque l'option Supprimer terminé est activée. Après l'importation, il définira également {importedView} comme une vue rTorrent, qui peut être utilisée dans les scripts rTorrent pour personnaliser le comportement.", - "MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages supporte un suffixe `:EN+DE` vous permettant de filtrer les langues incluses dans le nom de fichier. Utilisez `-DE` pour exclure des langues spécifiques. En ajoutant `+` (par exemple `:EN+`), vous obtiendrez `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` en fonction des langues exclues. Par exemple `{MediaInfo Full:EN+DE}`." + "MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages supporte un suffixe `:EN+DE` vous permettant de filtrer les langues incluses dans le nom de fichier. Utilisez `-DE` pour exclure des langues spécifiques. En ajoutant `+` (par exemple `:EN+`), vous obtiendrez `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` en fonction des langues exclues. Par exemple `{MediaInfo Full:EN+DE}`.", + "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "L'utilisation d'un indexeur spécifique avec des profils de version peut entraîner la saisie de publications en double." } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json index d83545e8a..a3bd696e0 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json @@ -166,7 +166,7 @@ "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Nessun client di download è disponibile a causa di errori", "DownloadClientsSettingsSummary": "Client di download, gestione dei download e mappatura dei percorsi remoti", "DownloadClients": "Clients di Download", - "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Impossibile comunicare con {downloadClientName}.", + "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Impossibile comunicare con {downloadClientName}. {errorMessage}", "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Non è disponibile nessun client di download", "DownloadClient": "Client di Download", "DiskSpace": "Spazio su Disco", @@ -320,7 +320,7 @@ "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Crea le cartelle dei film mancanti durante la scansione del disco", "CreateEmptyMovieFolders": "Crea cartelle vuote per i film", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Occasionalmente i file bloccatti possono impedire la rinomina dei file in seeding. Puoi disattivare temporaneamente il seeding e utilizzare la funzione di rinomina di {appName} per evitare il problema.", - "CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Gli Hardlink permettono a {appName} di importare torrent in seeding nella cartella film senza occupare ulteriore spazio su disco o copiare l'intero contenuto del file.\nGli Hardlink funzionano solo se il file sorgente e di destinazione sono sullo stesso volume", + "CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Gli Hardlink permettono a {appName} di importare torrent in seeding nella cartella film senza occupare ulteriore spazio su disco o copiare l'intero contenuto del file. Gli Hardlink funzionano solo se il file sorgente e di destinazione sono sullo stesso volume", "ConnectSettings": "Impostazioni Collegamento", "ConnectionLost": "Connessione Persa", "Conditions": "Condizioni", @@ -409,7 +409,7 @@ "ReleaseRejected": "Release rifiutata", "ReleaseDates": "Date di rilascio", "RejectionCount": "Rifiuta il conteggio", - "RegularExpressionsCanBeTested": "Le espressioni regolari possono essere testate ", + "RegularExpressionsCanBeTested": "Le espressioni regolari possono essere testate [qui](http://regexstorm.net/tester).", "RefreshMovie": "Aggiorna il Film", "RefreshInformationAndScanDisk": "Aggiorna le informazioni e scansiona il disco", "RecyclingBinCleanup": "Pulizia del cestino", @@ -587,7 +587,7 @@ "DeleteNotificationMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare la notifica '{0}'?", "DeleteIndexerMessageText": "Sicuro di voler eliminare l'indicizzatore '{0}'?", "DeleteDownloadClientMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il client di download '{0}'?", - "Cutoff": "Cutoff", + "Cutoff": "Taglio", "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opzione sconosciuta '{0}' per la condizione '{1}'", "BeforeUpdate": "Prima dell'aggiornamento", "Usenet": "Usenet", @@ -646,7 +646,7 @@ "AddImportListExclusionError": "Non riesco ad aggiungere una nuova lista di esclusione, riprova.", "AddIndexerError": "Impossibile aggiungere un nuovo Indicizzatore, riprova.", "AddDownloadClientError": "Impossibile aggiungere un nuovo client di download, riprova.", - "AddCustomFormatError": "Non riesco ad aggiungere un nuovo formato personalizzato, riprova.", + "AddCustomFormatError": "Impossibile aggiungere un nuovo formato personalizzato, riprova.", "AddConditionError": "Non riesco ad aggiungere una nuova condizione, riprova.", "UiSettings": "Impostazioni Interfaccia", "BrowserReloadRequired": "Ricaricamento del browser richiesto", @@ -794,7 +794,6 @@ "CertValidationNoLocal": "Disabilitato per Indirizzi Locali", "DeletedMsg": "Il film è stato eliminato da TMDb", "DeleteMovieFolderLabel": "Elimina la Cartella del Film", - "Discord": "Discord", "EditGroups": "Modifica Gruppi", "HomePage": "Pagina Iniziale", "Hours": "Ore", @@ -1006,7 +1005,7 @@ "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Tutti i film sono nascosti a causa del filtro applicato.", "Collections": "Collezioni", "MonitorMovies": "Monitora Film", - "NoCollections": "Nessun film trovato, per iniziare ti consigliamo di aggiungere un nuovo film o importarne alcuni esistenti.", + "NoCollections": "Nessun film trovato, per iniziare ti consigliamo di aggiungere un nuovo film o importarne alcuni esistenti", "RssSyncIntervalHelpText": "Intervallo in minuti. Imposta zero per disabilitarlo (ciò fermerà il recupero automatico di tutte le release)", "ApplicationURL": "URL Applicazione", "ApplicationUrlHelpText": "L'URL esterno di questa applicazione, incluso http(s)://, porta e URL base", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json index 31f946d47..f1a60ceb9 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json @@ -281,5 +281,8 @@ "ConnectionLostReconnect": "{appName} vil forsøke å koble til automatisk, eller du kan klikke oppdater nedenfor.", "ConnectionLostToBackend": "{appName} har mistet tilkoblingen til baksystemet og må lastes inn på nytt for å gjenopprette funksjonalitet.", "BlocklistReleaseHelpText": "Hindrer {appName} i å automatisk gripe denne utgivelsen igjen", - "ReleaseProfiles": "utgivelseprofil" + "ReleaseProfiles": "utgivelseprofil", + "AddConditionImplementation": "Legg til betingelse - {implementationName}", + "AddAutoTagError": "Ikke mulig å legge til ny automatisk tagg, vennligst prøv igjen", + "AddConditionError": "Ikke mulig å legge til ny betingelse, vennligst prøv igjen" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index b089a0660..f3da33416 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -1744,5 +1744,6 @@ "DownloadClientDelugeSettingsDirectory": "Diretório de Download", "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompleted": "Mover para o Diretório Quando Concluído", "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Local opcional para mover os downloads concluídos, deixe em branco para usar o local padrão do Deluge", - "ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo a URL {connectionName}, como {url}" + "ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo a URL {connectionName}, como {url}", + "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Definir um indexador específico em um perfil de lançamento fará com que esse perfil seja aplicado apenas a lançamentos desse indexador." } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json index 9e41f00d9..d98bbe3cd 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json @@ -132,7 +132,7 @@ "ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Події відображатимуться у вашому календарі як події на весь день", "AudioInfo": "Аудіо інформація", "AuthBasic": "Основний (спливаюче вікно браузера)", - "Authentication": "Аутентифікація", + "Authentication": "Автентифікація", "AuthenticationMethodHelpText": "Для доступу до {appName} потрібні ім’я користувача та пароль", "AuthForm": "Форми (сторінка входу)", "Automatic": "Автоматичний", @@ -1081,7 +1081,7 @@ "DeleteSelectedDownloadClients": "Видалити клієнт завантаження", "DeleteSelectedIndexers": "Видалити індексатор", "ApplyTagsHelpTextAdd": "Додати: додати теги до наявного списку тегів", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Як застосувати теги до вибраних фільмів", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Як застосувати теги до вибраних індексаторів", "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", "DeleteImportListMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", "DeleteQualityProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?", @@ -1092,8 +1092,8 @@ "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", "MoveAutomatically": "Рухатися автоматично", "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Як застосувати теги до вибраних фільмів", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Як застосувати теги до вибраних фільмів", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Як застосувати теги до вибраних клієнтів завантаження", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Як застосувати теги до вибраних списків імпорту", "RemoveQueueItemConfirmation": "Ви впевнені, що хочете видалити {0} елементів із черги?", "DeleteRootFolderMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Усі списки недоступні через помилки", @@ -1135,5 +1135,14 @@ "AddConditionImplementation": "Додати умову - {implementationName}", "AddAutoTag": "Додати Авто Тег", "AddCondition": "Додати Умову", - "AddConnectionImplementation": "Додати Підключення - {implementationName}" + "AddConnectionImplementation": "Додати Підключення - {implementationName}", + "AppUpdated": "{appName} Оновлено", + "ApplyChanges": "Застосувати зміни", + "AllTitles": "Усі Назви", + "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Будь ласка оновіть ключ API, щоб він містив принаймні {length} символів. Ви можете зробити це в налаштуваннях або в файлі конфігурації", + "AudioLanguages": "Мови аудіо", + "AuthenticationMethod": "Метод автентифікації", + "AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Виберіть дійсний метод автентифікації", + "AddReleaseProfile": "Додати профіль релізу", + "AddDelayProfileError": "Неможливо додати новий профіль затримки, будь ласка спробуйте ще." }