diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index 412cc2c95..a46d48785 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -373,28 +373,28 @@ "AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário", "AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza de que deseja redefinir sua Chave de API?", "AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlacklist": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista negra?", - "AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Tem certeza de que deseja remover {1} item {2} da fila?", + "AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Tem certeza de que deseja remover {1} item{2} da fila?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza de que deseja excluir esta lista de exclusão de importação?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?", - "AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Tem certeza de que deseja excluir a tag de formato {0}?", - "AptUpdater": "Use apt para instalar a atualização", - "ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: Substitui as tags existentes pelas tags inseridas (não insira tags para limpar todas as tags)", - "ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: remove as tags inseridas", - "ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: adiciona as tags à lista existente de tags", + "AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Tem certeza de que deseja excluir a tag de formatação {0}?", + "AptUpdater": "Usar apt para instalar a atualização", + "ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: sobrepõe as tags existentes pelas inseridas (deixe em branco para limpar todas as tags)", + "ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: exclui as tags inseridas", + "ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: insere as tags à lista de tags existente", "ApplyTagsHelpTexts1": "Como aplicar tags aos filmes selecionados", - "ApplyTags": "Aplicar Tags", + "ApplyTags": "Aplicar tags", "Apply": "Aplicar", - "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Atualização não será possível para evitar a exclusão de AppData na atualização", + "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Não será possível atualizar, a fim de evitar a exclusão de AppData durante a atualização", "AppDataDirectory": "Diretório AppData", - "ApiKey": "Chave de API", + "ApiKey": "Chave da API", "Announced": "Anunciado", - "AnnoucedMsg": "Filme é anunciado", - "AnalyticsEnabledHelpText": "Envia informações anônimas de uso e erro para os servidores da Radarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas do Radarr WebUI você usa, relatórios de erros, bem como o sistema operacional e a versão de tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.", + "AnnoucedMsg": "Filme anunciado", + "AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do Radarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas da interface Web do Radarr você usa, relatórios de erros, e a versão do sistema operacional e do tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.", "AnalyseVideoFiles": "Analisar arquivos de vídeo", "Always": "Sempre", - "AlternativeTitle": "Título Alternativo", - "AlreadyInYourLibrary": "Já na sua biblioteca", + "AlternativeTitle": "Título alternativo", + "AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca", "MonoNotNetCoreCheckMessage": "Atualize para a versão .NET Core do Radarr", "MonitorMovie": "Monitorar Filme", "MonitoredStatus": "Monitorado/Status", @@ -477,44 +477,44 @@ "LastUsed": "Usado por Último", "AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado", "AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para mudar o filme", - "AllowHardcodedSubsHelpText": "Legendas embutidas detectadas serão baixadas automaticamente", - "AllowHardcodedSubs": "Permitir Legendas Embutidas", + "AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente", + "AllowHardcodedSubs": "Permitir legendas embutidas", "AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Todos os filmes em {0} foram importados", "AllMoviesHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.", - "AllFiles": "Todos os Arquivos", + "AllFiles": "Todos os arquivos", "All": "Todos", "AgeWhenGrabbed": "Idade (quando obtido)", - "Agenda": "Agenda", + "Agenda": "Programação", "Age": "Idade", - "AfterManualRefresh": "Após a Atualização Manual", + "AfterManualRefresh": "Após a atualização manual", "AddToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download", - "AddRootFolder": "Adicionar Pasta Raiz", - "AddRestriction": "Adicionar Restrição", - "AddRemotePathMapping": "Adicionar Mapeamento de Caminho Remoto", - "AddQualityProfile": "Adicionar Perfil de Qualidade", - "AddNotification": "Adicionar Notificação", - "AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando TMDb Id de um filme. Por exemplo: 'tmdb:71663'", - "AddNewMovie": "Adicionar Novo Filme", + "AddRootFolder": "Adicionar pasta raiz", + "AddRestriction": "Adicionar restrição", + "AddRemotePathMapping": "Adicionar mapeamento de caminho remoto", + "AddQualityProfile": "Adicionar perfil de qualidade", + "AddNotification": "Adicionar notificação", + "AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo: \"tmdb:71663\"", + "AddNewMovie": "Adicionar novo filme", "AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja adicionar", - "AddNew": "Adicionar Novo", - "AddMoviesMonitored": "Adicionar Filmes Monitorados", - "AddMovies": "Adicionar Filmes", - "AddMovie": "Adicionar Filme", - "AddListExclusion": "Adicionar Lista de Exclusão", - "AddList": "Adicionar Lista", - "AddingTag": "Adicionar tag", - "AddIndexer": "Adicionar Indexador", + "AddNew": "Adicionar novo", + "AddMoviesMonitored": "Adicionar filmes monitorados", + "AddMovies": "Adicionar filmes", + "AddMovie": "Adicionar filme", + "AddListExclusion": "Adicionar lista de exclusão", + "AddList": "Adicionar lista", + "AddingTag": "Adicionando tag", + "AddIndexer": "Adicionar indexador", "AddImportExclusionHelpText": "Impedir que o filme seja adicionado ao Radarr por listas", - "AddExclusion": "Adicionar Exclusão", + "AddExclusion": "Adicionar exclusão", "AddedToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download", "Added": "Adicionado", - "AddDownloadClient": "Adicionar Cliente de Download", - "AddDelayProfile": "Adicionar Perfil de Atraso", - "AddCustomFormat": "Adicionar Formato Personalizado", + "AddDownloadClient": "Adicionar cliente de download", + "AddDelayProfile": "Adicionar perfil de atraso", + "AddCustomFormat": "Adicionar formato personalizado", "Add": "Adicionar", "Activity": "Atividade", "Actions": "Ações", - "AcceptConfirmationModal": "Aceitar o Modal de Confirmação", + "AcceptConfirmationModal": "Aceitar o modal de confirmação", "About": "Sobre", "Analytics": "Análises", "Month": "Mês", @@ -551,7 +551,7 @@ "MovieFiles": "Arquivos do Filme", "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme Excluído da Adição Automática", "MovieEditor": "Editor de Filme", - "MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do Filme: Filme Anterior", + "MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: filme anterior", "MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do Filme: Próximo Filme", "MovieChat": "Bate-papo do Filme", "MovieAvailableButMissing": "Filme Disponível, mas Ausente", @@ -611,15 +611,15 @@ "RetryingDownloadInterp": "Tentando novamente o download {0} em {1}", "RetentionHelpText": "Apenas Usenet: Definir como zero para definir para retenção ilimitada", "RestartReloadNote": "Nota: Radarr irá reiniciar automaticamente e recarregar a IU durante o processo de restauração.", - "RejectionCount": "Número de Rejeições", - "Redownload": "Baixar Novamente", + "RejectionCount": "Número de rejeições", + "Redownload": "Baixar novamente", "UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitada, qualidade não serão atualizadas", "UpgradesAllowed": "Atualizações Permitidas", "UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até a Pontuação do Formato Personalizado", "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Faça atualização até que essa qualidade seja alcançada ou excedida", "UpgradeUntilQuality": "Atualizar Até a Qualidade", "UpperCase": "Maiúsculas", - "URLBase": "URL Base", + "URLBase": "URL base", "UrlBaseHelpText": "Para suporte de proxy reverso, o padrão é vazio", "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar Hardlinks em vez de Copiar", "Usenet": "Usenet", @@ -770,7 +770,7 @@ "Save": "Salvar", "Runtime": "Duração", "RSSSyncInterval": "Intervalo do RSS Sync", - "RSSSync": "RSS Sync", + "RSSSync": "Sincronização RSS", "RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por este indexador", "RSS": "RSS", "RootFolders": "Pastas Raiz", @@ -784,59 +784,59 @@ "RestartRadarr": "Reiniciar Radarr", "RestartNow": "Reiniciar Agora", "Restart": "Reiniciar", - "ResetAPIKey": "Restaurar Chave API", - "Reset": "Restaurar", - "RescanMovieFolderAfterRefresh": "Rescanear Pasta do Filme após Atualizar", - "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos quando não estiver definido como 'Sempre'", - "RescanAfterRefreshHelpText": "Rescanear a pasta do filme depois de atualizar o filme", + "ResetAPIKey": "Redefinir chave da API", + "Reset": "Redefinir", + "RescanMovieFolderAfterRefresh": "Escanear novamente a pasta do filme após atualizar", + "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"", + "RescanAfterRefreshHelpText": "Escanear novamente a pasta de filmes após atualizar o filme", "RequiredRestrictionPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", "RequiredRestrictionHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", - "Required": "Requerida", - "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcado, Radarr irá removê-los", - "ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais", + "Required": "Obrigatório", + "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o Radarr irá removê-los", + "ReplaceIllegalCharacters": "Substituir caracteres ilegais", "Replace": "Substituir", - "Reorder": "Reordenar", - "RenameMoviesHelpText": "Radarr usará o nome do arquivo existente se a renomeação estiver desativada", - "RenameMovies": "Renomear Filmes", - "RenameFiles": "Renomear Arquivos", + "Reorder": "Reorganizar", + "RenameMoviesHelpText": "O Radarr usará o nome de arquivo existente se a renomeação estiver desativada", + "RenameMovies": "Renomear filmes", + "RenameFiles": "Renomear arquivos", "Renamed": "Renomeado", "RemovingTag": "Removendo tag", - "RemoveSelected": "Remover Selecionado", + "RemoveSelected": "Remover selecionado(s)", "RemoveRootFolder": "Remover pasta raiz", - "RemoveMovieAndKeepFiles": "Remover Filme e Manter Arquivos", - "RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover Filme e Excluir Arquivos", - "RemoveHelpTextWarning": "Remoção removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.", - "RemoveFromQueueText": "Tem certeza de que deseja remover {0} da fila?", + "RemoveMovieAndKeepFiles": "Remover filme e manter arquivos", + "RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover filme e excluir arquivos", + "RemoveHelpTextWarning": "Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.", + "RemoveFromQueueText": "Tem certeza que deseja remover {0} da fila?", "RemoveFromQueue": "Remover da fila", - "RemoveFromDownloadClient": "Remover do Cliente de Download", - "RemoveFromBlacklist": "Remover da lista negra", + "RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de download", + "RemoveFromBlacklist": "Remover da lista de bloqueio", "RemoveFilter": "Remover filtro", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover downloads com falha do histórico do cliente de download", "RemovedMovieCheckSingleMessage": "Filme {0} foi removido do TMDb", - "RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Filmes {0} foi removido de TMDb", + "RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Filmes {0} foram removidos de TMDb", "RemovedFromTaskQueue": "Removido da fila de tarefas", "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download", "Remove": "Remover", - "RemotePathMappings": "Mapeamentos de Caminho Remoto", + "RemotePathMappings": "Mapeamentos de caminho remoto", "Reload": "Recarregar", - "ReleaseWillBeProcessedInterp": "Lançamento irá ser processado {0}", - "ReleaseTitle": "Título do Lançamento", - "ReleaseStatus": "Status do Lançamento", + "ReleaseWillBeProcessedInterp": "O lançamento será processado {0}", + "ReleaseTitle": "Título do lançamento", + "ReleaseStatus": "Status do lançamento", "Released": "Lançado", - "ReleaseRejected": "Lançamento Rejeitado", - "ReleaseGroup": "Grupo do Lançamento", - "ReleasedMsg": "Filme foi lançado", - "ReleaseDates": "Datas de Lançamento", - "RelativePath": "Caminho Relativo", - "RegularExpressionsCanBeTested": "Expressões regulares podem ser testadas ", + "ReleaseRejected": "Lançamento rejeitado", + "ReleaseGroup": "Grupo de lançamento", + "ReleasedMsg": "Filme lançado", + "ReleaseDates": "Datas de lançamento", + "RelativePath": "Caminho relativo", + "RegularExpressionsCanBeTested": "Você pode testar expressões regulares ", "RefreshMovie": "Atualizar filme", - "RefreshLists": "Atualizar Listas", + "RefreshLists": "Atualizar listas", "RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar as informações e verificar o disco", - "RefreshAndScan": "Atualizar & Escanear", + "RefreshAndScan": "Atualizar e verificar", "Refresh": "Atualizar", - "RecyclingBinCleanup": "Esvaziar Lixeira", + "RecyclingBinCleanup": "Esvaziar lixeira", "RecyclingBin": "Lixeira", - "RecycleBinHelpText": "Os arquivos de filme irão aqui quando excluídos em vez de serem excluídos permanentemente", + "RecycleBinHelpText": "Arquivos de filme vêm para cá quando excluídos, em vez de serem excluídos permanentemente", "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente", "UnableToLoadBlacklist": "Não é possível carregar a lista negra", "UnableToLoadBackups": "Incapaz de carregar backups", @@ -845,7 +845,7 @@ "Type": "Tipo", "Torrents": "Torrents", "TmdbIdHelpText": "O ID TMDb do filme a ser excluído", - "TMDBId": "TMDb Id", + "TMDBId": "ID do TMDb", "TMDb": "TMDb", "ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de expressões regulares. Observe que os caracteres {0} têm significados especiais e precisam de escape com um {1}", "SSLCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo pfx", @@ -977,5 +977,81 @@ "None": "Nenhum", "NoMoviesExist": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes.", "NoMoveFilesSelf": " Não, eu mesmo moverei os arquivos", - "NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer tempo de execução" + "NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer tempo de execução", + "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir por espaço, traço e espaço", + "ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por espaço e traço", + "ReplaceWithDash": "Substituir por traço", + "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "O branch {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações", + "RequiredHelpText": "Esta condição {0} deve ser correspondida para que o formato personalizado seja aplicado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.", + "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup {0}?", + "WhitelistedSubtitleTags": "Lista de permissões de tags de legendas", + "WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas", + "Warn": "Avisar", + "VersionUpdateText": "A versão {0} do Radarr foi instalada. Para obter as alterações mais recentes, recarregue o Radarr.", + "UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {0}", + "UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de obter um lançamento da Usenet", + "UsenetDelay": "Atraso da Usenet", + "Uptime": "Tempo de atividade", + "UpdateSelected": "Atualização selecionada", + "UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização", + "Updates": "Atualizações", + "UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador incorporado do Radarr ou um script", + "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de interface \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".", + "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicativos.", + "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".", + "UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixar e instalar atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir de Sistema: Atualizações", + "UpdateAll": "Atualizar tudo", + "UnselectAll": "Desmarcar tudo", + "UnsavedChanges": "Alterações não salvas", + "Unreleased": "Indisponível", + "UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal", + "Unmonitored": "Não monitorado", + "UnmappedFolders": "Pastas não mapeadas", + "UnmappedFilesOnly": "Apenas arquivos não mapeados", + "Unlimited": "Ilimitado", + "Ungroup": "Desagrupar", + "Unavailable": "Indisponível", + "UnableToUpdateRadarrDirectly": "Não foi possível carregar o Radarr diretamente,", + "UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as configurações da interface", + "UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário", + "UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as tags", + "UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz", + "UnableToLoadResultsIntSearch": "Não foi possível carregar os resultados para esta pesquisa de filme. Tente novamente mais tarde", + "UnableToLoadRestrictions": "Não foi possível carregar as restrições", + "UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminho remoto", + "UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade", + "UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as definições de qualidade", + "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tente novamente.", + "UnableToLoadQualities": "Não foi possível carregar as qualidades", + "UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as notificações", + "UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar as configurações de nomenclatura", + "UnableToLoadMovies": "Não foi possível carregar os filmes", + "UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os metadados", + "UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar as configurações de gerenciamento de mídia", + "UnableToLoadManualImportItems": "Não foi possível carregar os itens de importação manual", + "UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas", + "UnableToLoadListOptions": "Não foi possível carregar as opções de lista", + "UnableToLoadListExclusions": "Não foi possível carregar as exclusões de listas", + "UnableToLoadLanguages": "Não foi possível carregar os idiomas", + "UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores", + "UnableToLoadIndexerOptions": "Não foi possível carregar as opções de indexador", + "UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico", + "UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar as configurações gerais", + "UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os clientes de download", + "UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do cliente de download", + "UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de atraso", + "UnableToLoadCustomFormats": "Não foi possível carregar os formatos personalizados", + "UnableToImportCheckLogs": "Baixado - Não foi possível importar: verifique os logs para saber mais", + "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto, tente novamente.", + "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tente novamente.", + "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tente novamente.", + "UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista de exclusão, tente novamente.", + "UISettingsSummary": "Opções de daltonismo, data e calendário", + "Trigger": "Acionador", + "Trakt": "Trakt", + "Trailer": "Trailer", + "TorrentDelayTime": "Atraso de torrent: {0}", + "SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo para possibilitar que usuários daltônicos consigam distinguir melhor as informações codificadas por cores", + "SettingsEnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo", + "LastDuration": "últimaDuração" }