Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate 2024-01-24 07:38:03 +00:00 committed by Bogdan
parent 3185c73659
commit b808a92cdf
8 changed files with 0 additions and 8 deletions

View File

@ -1127,7 +1127,6 @@
"DownloadClientsLoadError": "No es poden carregar els clients de baixada",
"IMDbId": "Identificador de TMDb",
"DisabledForLocalAddresses": "Desactivat per a adreces locals",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
"InteractiveImportLoadError": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
"MovieSearchResultsLoadError": "No es poden carregar els resultats d'aquesta cerca de pel·lícules. Torna-ho a provar més tard",
"QualitiesLoadError": "No es poden carregar perfils de qualitat",

View File

@ -1158,7 +1158,6 @@
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Mindestpunktzahl für benutzerdefiniertes Format",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Wegen Fehlern sind keine Applikationen verfügbar",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Applikationen wegen folgender Fehler nicht verfügbar: {notificationNames}",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Durch das Entfernen werden der Download und die Datei(en) vom Download-Client entfernt.",
"DownloadClientsLoadError": "Downloader konnten nicht geladen werden",
"IMDbId": "TMDb ID",
"DisabledForLocalAddresses": "Für lokale Adressen deaktiviert",

View File

@ -1200,7 +1200,6 @@
"OrganizeModalHeader": "Järjestele ja uudelleennimeä",
"RemoveQueueItemConfirmation": "Haluatko varmasti poistaa kohteen \"{sourceTitle}\" jonosta?",
"EditSelectedDownloadClients": "Muokkaa valittuja lataustyökaluja",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Poistaminen poistaa latauksen ja sen sisältämät tiedostot lataustyökalusta.",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Lataustyökalun \"{downloadClientName}\" {sortingMode} on kytketty käyttöön {appName}in kategorialle ja tuontiongelmien välttämiseksi se tulisi poistaa käytöstä.",
"OrganizeRenamingDisabled": "Uudelleennimeäminen ei ole käytössä, eikä uudelleennimettävää ole",
"QueueLoadError": "Virhe ladattaessa jonoa",

View File

@ -1152,7 +1152,6 @@
"AuthenticationRequiredHelpText": "Modifier les demandes pour lesquelles l'authentification est requise. Ne rien modifier si vous n'en comprenez pas les risques.",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Toutes les notifications ne sont pas disponibles en raison d'échecs",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notifications indisponibles en raison d'échecs : {notificationNames}",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "La suppression supprimera le téléchargement et le(s) fichier(s) du client de téléchargement.",
"AddConditionImplementation": "Ajouter une condition - {implementationName}",
"AddConnectionImplementation": "Ajouter une connexion - {implementationName}",
"BlocklistLoadError": "Impossible de charger la liste de blocage",

View File

@ -1211,7 +1211,6 @@
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar ignorar quando a versão tiver uma pontuação maior que a pontuação mínima configurada do formato personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação mínima de formato personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "A remoção removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Todas as notificações estão indisponíveis devido a falhas",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificações indisponíveis devido a falhas: {notificationNames}",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As atualizações automáticas não têm suporte direto ao usar o mecanismo de atualização do Docker. Você precisará atualizar a imagem do contêiner fora de {appName} ou usar um script",

View File

@ -1220,7 +1220,6 @@
"ParseModalErrorParsing": "Ошибка при парсинге, попробуйте еще раз.",
"MovieSearchResultsLoadError": "Невозможно загрузить результаты для этого поискового запроса. Повторите попытку позже",
"ParseModalHelpTextDetails": "{appName} попытается определить название и показать подробную информацию о нем",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Удаление приведет к удалению загрузки и файла(ов) из клиента загрузки.",
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Выберите клиент для загрузки",
"SelectLanguageModalTitle": "{modalTitle} - Выберите язык",
"True": "Правильно",

View File

@ -1121,7 +1121,6 @@
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Усі списки недоступні через помилки",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Списки недоступні через помилки: {notificationNames}",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Мінімальна оцінка спеціального формату",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Видалення видалить завантаження та файл(и) із клієнта завантаження.",
"DownloadClientsLoadError": "Не вдалося завантажити клієнти для завантаження",
"IMDbId": "Ідентифікатор TMDb",
"DisabledForLocalAddresses": "Відключено для локальних адрес",

View File

@ -1300,7 +1300,6 @@
"PendingDownloadClientUnavailable": "挂起 - 下载客户端不可用",
"QueueLoadError": "加载队列失败",
"RemotePathMappingsInfo": "很少需要远程路径映射,如果{appName}和你的下载客户端在同一个系统上,最好匹配你的路径。有关更多信息,请参阅[wiki]({wikiink})。",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "删除将从下载客户端删除下载和文件。",
"ShowTmdbRatingHelpText": "在海报下显示TMDb评分",
"ShowUnknownMovieItemsHelpText": "显示队列中没有电影的项目。这可能包括被删除的电影或任何其他在{appName}的类别",
"TablePageSizeHelpText": "每页显示的项目数",