mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr
synced 2024-12-25 09:21:57 +00:00
Translated using Weblate (German) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (840 of 840 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/de/
This commit is contained in:
parent
f850e75d4e
commit
e75d52de0e
1 changed files with 20 additions and 3 deletions
|
@ -706,7 +706,7 @@
|
||||||
"DownloadClientUnavailable": "Downloader ist nicht verfügbar",
|
"DownloadClientUnavailable": "Downloader ist nicht verfügbar",
|
||||||
"DeleteTagMessageText": "Tag '{0}' wirklich löschen?",
|
"DeleteTagMessageText": "Tag '{0}' wirklich löschen?",
|
||||||
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Ausgewählte Filme wirklich löschen?",
|
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Ausgewählte Filme wirklich löschen?",
|
||||||
"DeleteRestrictionHelpText": "Einschränkung '{0}' wirklich löschen?",
|
"DeleteRestrictionHelpText": "Beschränkung '{0}' wirklich löschen?",
|
||||||
"DeleteNotificationMessageText": "Benachrichtigung '{0}' wirklich löschen?",
|
"DeleteNotificationMessageText": "Benachrichtigung '{0}' wirklich löschen?",
|
||||||
"DeleteListMessageText": "Liste '{0}' wirklich löschen?",
|
"DeleteListMessageText": "Liste '{0}' wirklich löschen?",
|
||||||
"DeleteIndexerMessageText": "Indexer '{0}' wirklich löschen?",
|
"DeleteIndexerMessageText": "Indexer '{0}' wirklich löschen?",
|
||||||
|
@ -753,7 +753,7 @@
|
||||||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Tag wird nicht benutzt und kann gelöscht werden",
|
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Tag wird nicht benutzt und kann gelöscht werden",
|
||||||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Eingeben oder unten auswählen",
|
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Eingeben oder unten auswählen",
|
||||||
"Restore": "Wiederherstellen",
|
"Restore": "Wiederherstellen",
|
||||||
"RequiredPlaceHolder": "Neue Bechränkung hinzufügen",
|
"RequiredPlaceHolder": "Neue Beschränkung hinzufügen",
|
||||||
"RegularExpressionsCanBeTested": "Reguläre Ausdrücke können getestet werden ",
|
"RegularExpressionsCanBeTested": "Reguläre Ausdrücke können getestet werden ",
|
||||||
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Benutzerdefinierte Bedingungen gegen die unten aufgeführten Release-Eigenschaften werden unterstützt.",
|
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Benutzerdefinierte Bedingungen gegen die unten aufgeführten Release-Eigenschaften werden unterstützt.",
|
||||||
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "RSS Film Listen sowie unten aufgelistete werden untertützt.",
|
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "RSS Film Listen sowie unten aufgelistete werden untertützt.",
|
||||||
|
@ -832,5 +832,22 @@
|
||||||
"MovieDetailsNextMovie": "Film Details: Nächster Film",
|
"MovieDetailsNextMovie": "Film Details: Nächster Film",
|
||||||
"FocusSearchBox": "Suchbox fokussieren",
|
"FocusSearchBox": "Suchbox fokussieren",
|
||||||
"CloseCurrentModal": "Momentanes Modal schließen",
|
"CloseCurrentModal": "Momentanes Modal schließen",
|
||||||
"AcceptConfirmationModal": "Bestätigung akzeptieren Modal"
|
"AcceptConfirmationModal": "Bestätigung akzeptieren Modal",
|
||||||
|
"StartSearchForMissingMovie": "Suche für fehlenden Film starten",
|
||||||
|
"StartImport": "Import starten",
|
||||||
|
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Suche fehlgeschlagen, bitte versuche es später nocheinmal.",
|
||||||
|
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Ein Release muss mindestens einen dieser Begriffe enthalten (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt)",
|
||||||
|
"Released": "Veröffentlicht",
|
||||||
|
"NoMatchFound": "Keine Übereinstimmung gefunden!",
|
||||||
|
"ImportRootPath": "Wähle den Ordner der alle deine Filme beinhaltet, nicht einen einzelnen Filmordner (z.B.: `{0}` und nicht `{1}`)",
|
||||||
|
"ImportIncludeQuality": "Stelle sicher, dass die Qualität im Dateinamen vorkommt ( z.B.: {0} )",
|
||||||
|
"ImportErrors": "Import Fehler",
|
||||||
|
"Existing": "Vorhanden",
|
||||||
|
"Digital": "Digital",
|
||||||
|
"StartProcessing": "Verarbeitung starten",
|
||||||
|
"ProcessingFolders": "Verarbeitungsordner",
|
||||||
|
"CancelProcessing": "Verarbeitung abbrechen",
|
||||||
|
"EditRestriction": "Beschränkung bearbeiten",
|
||||||
|
"AddRestriction": "Beschränkung hinzufügen",
|
||||||
|
"AddMovie": "Film hinzufügen"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue