{ "LastExecution": "Última Execução", "Large": "Grande", "Languages": "Idiomas", "LanguageHelpText": "Idioma das versões", "Language": "Idioma", "KeyboardShortcuts": "Atalhos do Teclado", "KeepAndUnmonitorMovie": "Manter e não monitorar filme", "InvalidFormat": "Formato inválido", "Interval": "Intervalo", "InteractiveSearch": "Pesquisa interativa", "InteractiveImport": "Importação interativa", "InstallLatest": "Instalar mais recente", "Info": "Informações", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {indexerNames}", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", "IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento", "IndexerSettings": "Configurações do indexador", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o {appName} não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o {appName} não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "Indexers": "Indexadores", "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o {appName} não capturará novas versões automaticamente", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com rss estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (maior) a 50 (menor). Padrão: 25. Usado quando obtendo lançamentos como um desempate para lançamentos iguais, o {appName} ainda usará todos os indexadores habilitados para Sync e pesquisa de RSS", "IndexerPriority": "Prioridade do indexador", "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas: {indexerNames}", "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas", "IndexerFlags": "Sinalizadores do Indexador", "Indexer": "Indexador", "IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados", "IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo {appName} na exibição de descoberta", "IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do {appName}", "IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de integridade", "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}", "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir formato personalizado ao renomear", "InCinemasMsg": "O filme está nos cinemas", "InCinemasDate": "Data de lançamento nos cinemas", "InCinemas": "Nos cinemas", "ImportTipsMessage": "Algumas dicas para garantir que a importação ocorra sem problemas:", "ImportRootPath": "Aponte o {appName} para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0}, e não {1}. Além disso, cada filme deve estar contido em sua própria pasta dentro da pasta raiz/biblioteca.", "ImportMovies": "Importar filmes", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar Gerenciamento de Download Concluído", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {importListNames}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a falhas", "Importing": "Importando", "ImportIncludeQuality": "Certifique-se de que seus arquivos incluam a qualidade em seus nomes. Por exemplo: {0}", "ImportHeader": "Importar uma biblioteca organizada existente para adicionar filmes ao {appName}", "ImportFailed": "Falha na importação: {sourceTitle}", "ImportExtraFilesMovieHelpText": "Importar arquivos adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar um arquivo de filme", "ImportExtraFiles": "Importar arquivos adicionais", "ImportExistingMovies": "Importar filmes existentes", "ImportErrors": "Erros de importação", "ImportedTo": "Importado para", "Imported": "Importado", "ImportCustomFormat": "Importar formato personalizado", "Import": "Importar", "IMDb": "IMDb", "Images": "Imagens", "IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde", "AddNewRestriction": "Adicionar nova restrição", "IgnoredHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", "IgnoreDeletedMovies": "Não monitorar filmes excluídos", "IgnoredAddresses": "Endereços ignorados", "Ignored": "Ignorado", "IconForCutoffUnmet": "Ícone para limite não atendido", "ICalLink": "Link do iCal", "ICalFeedHelpText": "Copie este URL em seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se o seu navegador é compatível com webcal", "ICalFeed": "Feed do iCal", "HttpHttps": "HTTP(S)", "Hours": "Horas", "Hostname": "Nome do host", "Host": "Host", "HomePage": "Página inicial", "History": "Histórico", "HideAdvanced": "Ocultar opções avançadas", "HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar", "NoIssuesWithYourConfiguration": "Nenhum problema com sua configuração", "Health": "Saúde", "HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?", "HardlinkCopyFiles": "Criar hardlink/Copiar arquivos", "Group": "Grupo", "GrabSelected": "Baixar Selecionado", "GrabReleaseMessageText": "O {appName} não conseguiu determinar para qual filme é este lançamento. O {appName} pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Deseja obter \"{0}\"?", "GrabRelease": "Obter lançamento", "Grabbed": "Obtido", "Grab": "Obter", "GoToInterp": "Ir para {0}", "Global": "Global", "Genres": "Gêneros", "GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações", "GeneralSettings": "Configurações gerais", "General": "Geral", "FreeSpace": "Espaço Livre", "SupportedIndexersMoreInfo": "Para saber mais sobre cada indexador, clique nos botões de informações.", "SupportedListsMoreInfo": "Para saber mais sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.", "SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Para obter mais informações sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de mais informações.", "Formats": "Formatos", "Forecast": "Previsão", "FollowPerson": "Seguir pessoa", "Folders": "Pastas", "FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato para pastas de filmes nas configurações.", "Folder": "Pasta", "FocusSearchBox": "Selecionar a caixa de pesquisa", "Fixed": "Corrigido", "FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana", "FilterPlaceHolder": "Pesquisar filmes", "Filter": "Filtro", "Files": "Arquivos", "FileNameTokens": "Tokens de nome de arquivo", "FileNames": "Nomes de arquivo", "Filename": "Nome do arquivo", "FileManagement": "Gerenciamento de arquivo", "ChangeFileDateHelpText": "Alterar a data do arquivo ao importar/verificar novamente", "FeatureRequests": "Solicitação de recursos", "FailedToLoadMovieFromAPI": "Falha ao carregar o filme da API", "FailedLoadingSearchResults": "Falha ao carregar os resultados da pesquisa. Tente novamente.", "FailedDownloadHandling": "Falha no gerenciamento de download", "Failed": "Falhou", "ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub,nfo\"", "ExtraFileExtensionsHelpText": "Lista separada por vírgulas de arquivos adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)", "ExternalUpdater": "O {appName} está configurado para usar um mecanismo de atualização externo", "Extension": "Extensão", "ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado", "ExistingTag": "Tag existente", "ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)", "Existing": "Existente", "ExcludeTitle": "Excluir {0}? Isso impedirá que o {appName} adicione automaticamente por meio de sincronização de lista.", "ExcludeMovie": "Filme excluído", "Excluded": "Excluído", "Exception": "Exceção", "EventType": "Tipo de evento", "Events": "Eventos", "ErrorRestoringBackup": "Erro ao restaurar o backup", "ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar o conteúdo", "Error": "Erro", "Ended": "Terminou", "EnableSslHelpText": " Requer a reinicialização com a execução como administrador para fazer efeito", "EnableSsl": "Habilitar SSL", "EnableRss": "Habilitar RSS", "AnalyseVideoFilesHelpText": "Extraia informações do vídeo, como resolução, duração e informações do codec de arquivos. Isso requer que o {appName} leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as verificações.", "SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "A pesquisa não é compatível com este indexador", "EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado com a pesquisa interativa", "EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa", "EnableMetadataHelpText": "Habilitar criação de arquivo de metadados para este tipo de metadados", "ListEnabledHelpText": "Habilitar esta lista para uso no {appName}", "Enabled": "Habilitado", "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente downloads concluídos do cliente de download", "EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores", "EnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo", "EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado ao realizar pesquisas automáticas pela interface ou pelo {appName}", "EnableAutomaticSearch": "Ativar a pesquisa automática", "EnableAutomaticAdd": "Habilitar adição automática", "EnableAutomaticAddMovieHelpText": "Se habilitada, os filmes serão automaticamente adicionados ao {appName} a partir desta lista", "Enable": "Habilitar", "EditRestriction": "Editar restrição", "EditRemotePathMapping": "Editar mapeamento de caminho remoto", "EditQualityProfile": "Editar perfil de qualidade", "EditPerson": "Editar pessoa", "EditMovieFile": "Editar arquivo do filme", "EditMovie": "Editar filme", "EditImportListExclusion": "Editar exclusão de lista", "Edition": "Edição", "EditGroups": "Editar grupos", "EditDelayProfile": "Editar perfil de atraso", "EditCustomFormat": "Editar formato personalizado", "Edit": "Editar", "DownloadWarning": "Aviso de download: {warningMessage}", "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usar formatos personalizados para atualizações automáticas para propers/repacks", "DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de formato personalizado em vez de propers/repacks", "DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Se deve ou não atualizar automaticamente para propers/repacks", "DownloadPropersAndRepacks": "Propers e repacks", "Downloading": "Baixando", "DownloadFailed": "Falha no download", "DownloadedButNotMonitored": "Baixado (não monitorado)", "DownloadedAndMonitored": "Baixado (monitorado)", "Downloaded": "Baixado", "DownloadClientUnavailable": "O cliente de download está indisponível", "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {downloadClientNames}", "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas", "DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminhos remotos", "DownloadClientSettings": "Configurações do cliente de download", "DownloadClients": "Clientes de download", "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não foi possível comunicar com {downloadClientName}. {errorMessage}", "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de download está disponível", "DownloadClient": "Cliente de download", "DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente", "DoNotPrefer": "Não preferir", "DoneEditingGroups": "Concluir edição de grupos", "Donations": "Doações", "DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização", "Docker": "Docker", "DiskSpace": "Espaço em disco", "Discover": "Descobrir", "Discord": "Discord", "Disabled": "Desabilitado", "DigitalRelease": "Versão Digital", "Details": "Detalhes", "DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso", "DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada", "DestinationRelativePath": "Caminho de destino relativo", "DestinationPath": "Caminho de destino", "DeleteTheMovieFolder": "A pasta do filme '{path}' e todo o seu conteúdo serão excluídos.", "DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag '{label}'?", "DeleteTag": "Excluir Etiqueta", "DeleteSelectedMovieFiles": "Excluir arquivos do filme selecionado", "DeleteSelectedMovie": "Excluir filme(s) selecionado(s)", "DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir esta restrição?", "DeleteRestriction": "Excluir restrição", "DeleteQualityProfile": "Excluir perfil de qualidade", "DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a notificação '{name}'?", "DeleteNotification": "Excluir notificação", "DeleteMovieFolderLabel": "Excluir pasta do filme", "DeleteMovieFolderHelpText": "Excluir a pasta do filme e seu conteúdo", "DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o indexador '{name}'?", "DeleteIndexer": "Excluir indexador", "DeleteImportListExclusion": "Excluir exclusão da lista de importação", "DeleteHeader": "Excluir: {0}", "DeleteFilesLabel": "Excluir {0} arquivos do filme", "DeleteFilesHelpText": "Excluir os arquivos e a pasta do filme", "DeleteFile": "Excluir arquivo", "DeleteEmptyFoldersHelpText": "Excluir as pastas de filmes vazias durante a verificação do disco e quando os arquivos de filme forem excluídos", "DeleteEmptyFolders": "Excluir pastas vazias", "DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o cliente de download '{name}'?", "DeleteDownloadClient": "Excluir cliente de download", "DeletedMsg": "Filme excluído do TMDb", "DeleteDelayProfile": "Excluir perfil de atraso", "Deleted": "Excluído", "DeleteCustomFormat": "Excluir formato personalizado", "DeleteBackupMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o backup '{name}'?", "DeleteBackup": "Excluir Backup", "Delete": "Excluir", "DelayProfiles": "Perfis de atraso", "DelayProfile": "Perfil de atraso", "DefaultDelayProfileMovie": "Este é o perfil padrão. Ele se aplica a todos os filmes que não possuem um perfil explícito.", "Debug": "Depuração", "DatabaseMigration": "Migração de banco de dados", "Dates": "Datas", "Days": "Dias", "Day": "Dia", "Date": "Data", "CutoffUnmet": "Limite não atingido", "UpgradeUntilMovieHelpText": "Quando essa qualidade for atingida, o {appName} não fará mais o download de filmes depois que a pontuação de corte do formato personalizado for atingida ou excedida", "UpgradeUntilCustomFormatScoreMovieHelpText": "Uma vez que o corte de qualidade é atingido ou excedido e esta pontuação de formato personalizado é alcançada, o {appName} não irá mais capturar ou importar atualizações para esses filmes", "Cutoff": "Limite", "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção desconhecida '{key}' para a condição '{implementation}'", "CustomFormatUnknownCondition": "Condição de Formato Personalizado desconhecida '{implementation}'", "CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e Formatos Personalizados", "CustomFormatsSettings": "Configurações de Formatos Personalizados", "CustomFormatScore": "Pontuação do formato personalizado", "CustomFormats": "Formatos personalizados", "CustomFormatHelpText": "O {appName} pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados correspondentes. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o {appName} o obterá.", "CustomFormat": "Formato personalizado", "CustomFilters": "Filtros personalizados", "Custom": "Personalizado", "CurrentlyInstalled": "Atualmente instalado", "Crew": "Equipe técnica", "CreateGroup": "Criar grupo", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Criar pastas de filmes ausentes durante a verificação do disco", "CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas de filmes vazias", "CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para '{term}'", "CouldNotConnectSignalR": "Não é possível conectar ao SignalR, a interface não atualizará", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do {appName} como uma solução alternativa.", "CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Os hardlinks permitem que o {appName} importe torrents de propagação para a pasta do filme sem ocupar espaço adicional em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume", "CopyToClipboard": "Copiar para a área de transferência", "ConsideredAvailable": "Considerado disponível", "ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/players de mídia e scripts personalizados", "ConnectSettings": "Configurações de conexão", "Connections": "Conexões", "ConnectionLost": "Conexão perdida", "Connection": "Conexão", "Connect": "Conectar", "Conditions": "Condições", "Component": "Componente", "CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de downloads concluídos", "Columns": "Colunas", "ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como o {appName} lida com a substituição de dois-pontos", "ColonReplacement": "Substituto para dois-pontos", "Collection": "Coleção", "CloseCurrentModal": "Fechar pop-up atual", "Close": "Fechar", "CloneProfile": "Clonar perfil", "CloneIndexer": "Clonar indexador", "CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado", "ClientPriority": "Prioridade do cliente", "ClickToChangeQuality": "Clique para alterar a qualidade", "ClickToChangeMovie": "Clique para alterar o filme", "ClickToChangeLanguage": "Clique para alterar o idioma", "Clear": "Limpar", "CleanLibraryLevel": "Limpar Nível da Biblioteca", "ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o {appName}.", "ChownGroupHelpText": "Nome ou ID do grupo. Use a ID para sistemas de arquivos remotos.", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que executa {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.", "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação de pastas e arquivos de mídia (sem bits de execução)", "ChmodFolder": "Fazer chmod de pasta", "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Verifique o intervalo de downloads concluídos", "CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de download para saber mais", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Mudar o que não foi salvo ainda", "ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo", "CertValidationNoLocal": "Desabilitado para endereços locais", "CertificationCountryHelpText": "Selecione o país para as certificações de filmes", "CertificationCountry": "País da certificação", "Certification": "Certificação", "CertificateValidationHelpText": "Altere a rigidez da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que você entenda os riscos.", "CertificateValidation": "Validação de certificado", "Cast": "Elenco", "CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?", "CancelProcessing": "Cancelar processamento", "CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar essa tarefa pendente?", "Cancel": "Cancelar", "CalendarOptions": "Opções de Calendário", "Calendar": "Calendário", "BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais", "BuiltIn": "Embutido", "BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização", "BranchUpdate": "Ramificação para atualização do {appName}", "Branch": "Ramificação", "BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces", "BindAddress": "Fixar endereço", "BeforeUpdate": "Antes da atualização", "Backups": "Backups", "BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente", "BackupNow": "Fazer backup agora", "BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos", "BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do {appName}", "Backup": "Backup", "AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para pesquisar pelo filme", "AvailabilityDelay": "Atraso de disponibilidade", "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes excluídos do disco automaticamente deixam de ser monitorados no {appName}", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar e tentar baixar automaticamente uma versão diferente", "AutomaticSearch": "Pesquisa Automática", "Automatic": "Automático", "AuthForm": "Formulário (página de login)", "AuthenticationMethodHelpText": "Exigir nome de usuário e senha para acessar o {appName}", "Authentication": "Autenticação", "AuthBasic": "Básico (pop-up do navegador)", "AudioInfo": "Informações do áudio", "ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Os eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário", "AptUpdater": "Use o apt para instalar a atualização", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Como aplicar tags aos filmes selecionados", "ApplyTags": "Aplicar Tags", "Apply": "Aplicar", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "A atualização não será possível para evitar a exclusão de AppData na atualização", "AppDataDirectory": "Diretório AppData", "ApiKey": "Chave da API", "Announced": "Anunciado", "AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do {appName}. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas da interface Web do {appName} você usa, relatórios de erros, e a versão do sistema operacional e do tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.", "AnalyseVideoFiles": "Analisar arquivos de vídeo", "Always": "Sempre", "AlternativeTitle": "Título alternativo", "AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca", "MonitorMovie": "Monitorar filme", "MonitoredStatus": "Monitorado/Status", "MonitoredOnly": "Somente monitorados", "MonitoredHelpText": "Baixar filme se disponível", "Monitored": "Monitorado", "Monitor": "Monitorar", "Monday": "Segunda-feira", "Mode": "Modo", "MissingNotMonitored": "Ausente (não monitorado)", "MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Ausente (monitorado)", "Missing": "Ausente", "MinutesSixty": "60 minutos: {sixty}", "MinutesNinety": "90 minutos: {ninety}", "MinutesHundredTwenty": "120 minutos: {hundredTwenty}", "Minutes": "Minutos", "MinimumLimits": "Limites mínimos", "MinimumFreeSpaceHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível", "MinimumFreeSpace": "Mínimo de espaço livre", "MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima de formato personalizado", "MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: idade mínima, em minutos, dos NZBs antes de serem baixados. Use isso para dar aos novos lançamentos tempo para se propagar para seu provedor de Usenet.", "MinimumAge": "Idade miníma", "MinimumAvailability": "Disponibilidade mínima", "MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download", "MinAvailability": "Disponibilidade mínina", "MetadataSettingsMovieSummary": "Criar arquivos de metadados ao importar ou atualizar filmes", "Metadata": "Metadados", "MetadataSettings": "Configurações de metadados", "Message": "Mensagem", "MegabytesPerMinute": "Megabytes por minuto", "Medium": "Médio", "MediaManagementSettingsSummary": "Configurações de nomenclatura e gerenciamento de arquivos", "MediaManagement": "Gerenciamento de mídia", "MediaManagementSettings": "Configurações de gerenciamento de mídia", "MediaInfo": "Informações da mídia", "Mechanism": "Mecanismo", "MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo, em MB, para obter um lançamento. Zero significa ilimitado", "MaximumSize": "Tamanho máximo", "MaximumLimits": "Limites máximos", "Max": "Máx.", "MassMovieSearch": "Pesquisar filmes em massa", "MarkAsFailed": "Marcar como falha", "MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza que deseja marcar \"{0}\" como falhado?", "MappedDrivesRunningAsService": "As unidades de rede mapeadas não estão disponíveis quando executadas como um serviço do Windows. Consulte as Perguntas frequentes para saber mais", "ManualImportSelectQuality": " Importação manual - Selecionar qualidade", "ManualImportSelectMovie": "Importação manual - Selecionar filme", "ManualImportSelectLanguage": "Importação manual - Selecionar idioma", "ManualImport": "Importação manual", "Manual": "Manual", "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outros aprimoramentos. Consulte o Histórico de Commit do Github para obter mais detalhes", "Lowercase": "Minúscula", "LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.", "LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de versões? Tente", "Logs": "Registros", "LogOnly": "Só Registro", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro em log deve ser habilitado apenas temporariamente", "LogLevel": "Nível de registro", "LogFiles": "Arquivos de registro", "Location": "Localização", "Local": "Local", "LoadingMovieFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do filme", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos adicionais do filme", "LoadingMovieCreditsFailed": "Falha ao carregar os créditos do filme", "ListTagsHelpText": "Os itens na lista de tags serão adicionados com", "ListSyncLevelHelpTextWarning": "Os arquivos de filme serão excluídos permanentemente, o que pode resultar na limpeza de sua biblioteca se suas listas estiverem vazias", "ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão tratados com base na sua seleção se eles caírem ou não aparecerem na(s) sua(s) lista(s)", "ImportListsSettingsSummary": "Importe de outra instância do {appName} ou listas do Trakt e gerencie exclusões de listas", "ImportListSettings": "Configurações de listas", "ImportLists": "Listas", "ImportListExclusions": "Exclusões de lista", "Links": "Links", "LinkHere": "aqui", "Level": "Nível", "LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do {appName} ao iniciar o aplicativo.", "LastWriteTime": "Hora da Última Gravação", "LastUsed": "Usado por último", "AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado", "AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente", "AllowHardcodedSubs": "Permitir legendas embutidas", "AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Todos os filmes em {path} foram importados", "AllMoviesHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.", "AllFiles": "Todos os arquivos", "All": "Todos", "AgeWhenGrabbed": "Tempo de vida (quando obtido)", "Agenda": "Programação", "Age": "Tempo de vida", "AfterManualRefresh": "Após a atualização manual", "AddToDownloadQueue": "Adicionar à fila de download", "AddRootFolder": "Adicionar pasta raiz", "AddRestriction": "Adicionar restrição", "AddRemotePathMapping": "Adicionar mapeamento de caminho remoto", "AddQualityProfile": "Adicionar perfil de qualidade", "AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo, \"tmdb:71663\"", "AddNewMovie": "Adicionar novo filme", "AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja acrescentar", "AddNew": "Adicionar Novo", "AddMovies": "Adicionar filmes", "AddMovie": "Adicionar filme", "AddImportListExclusion": "Adicionar exclusão à lista", "AddingTag": "Adicionar tag", "AddIndexer": "Adicionar indexador", "AddListExclusionMovieHelpText": "Impedir a adição do filme ao {appName} por listas", "AddExclusion": "Adicionar exclusão", "AddedToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download", "Added": "Adicionado", "AddDownloadClient": "Adicionar cliente de download", "AddDelayProfile": "Adicionar perfil de atraso", "AddCustomFormat": "Adicionar formato personalizado", "Add": "Adicionar", "Activity": "Atividade", "Actions": "Ações", "AcceptConfirmationModal": "Aceitar o pop-up de confirmação", "About": "Sobre", "Analytics": "Análises", "Month": "Mês", "MovieYearHelpText": "O ano do filme a excluir", "MovieYear": "Ano do filme", "MovieTitleHelpText": "O título do filme a excluir (pode ser qualquer coisa significativa)", "MovieTitle": "Título do filme", "MoviesSelectedInterp": "{count} Filme(s) selecionado(s)", "Movies": "Filmes", "MovieNaming": "Nomenclatura de filme", "MovieIsUnmonitored": "Filme não monitorado", "MovieIsRecommend": "Filme recomendado com base na adição recente", "MovieIsOnImportExclusionList": "O filme está na lista de exclusão de importação", "MovieIsMonitored": "O filme está monitorado", "MovieIsDownloading": "O filme está baixando", "MovieInvalidFormat": "Filme: formato inválido", "MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É necessário recarregar o navegador", "MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que o {appName} usará para as informações do filme na interface do usuário", "MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme", "MovieIndexScrollTop": "Índice do filme: rolar para cima", "MovieIndexScrollBottom": "Índice do filme: rolar pra baixo", "MovieIndex": "Índice do filme", "MovieID": "ID do filme", "MovieFolderFormat": "Formato da pasta do filme", "MovieFilesTotaling": "Total de arquivos de filme", "MovieFiles": "Arquivos do filme", "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme excluído da adição automática", "MovieEditor": "Editor de filme", "MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: Filme anterior", "MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do filme: próximo filme", "MovieChat": "Bate-papo sobre o filme", "MovieAlreadyExcluded": "Filme já excluído", "Movie": "Filme", "MoveFolders2": "Deseja mover os arquivos de filmes de \"{0}\" para \"{1}\"?", "MoveFolders1": "Deseja mover as pastas de filmes para \"{0}\"?", "MoveFiles": "Mover arquivos", "MountCheckMessage": "A montagem que contém um caminho de filme é montada somente para leitura: ", "MoreInfo": "Mais informações", "MoreDetails": "Mais detalhes", "Months": "Meses", "Min": "Mín.", "Logging": "Registro em log", "NegateHelpText": "Se marcado, o formato personalizado não será aplicado se esta condição {implementationName} corresponder.", "Negated": "Negado", "Negate": "Negar", "NamingSettings": "Configurações de nomenclatura", "Name": "Nome", "MustNotContain": "Não deve conter", "MustContain": "Deve conter", "MultiLanguage": "Vários idiomas", "View": "Exibir", "Week": "Semana", "WeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna da Semana", "Weeks": "Semanas", "Wiki": "Wiki", "Year": "Ano", "YesCancel": "Sim, Cancelar", "YesMoveFiles": "Sim, mova os arquivos", "YouCanAlsoSearch": "Você também pode pesquisar usando TMDb ID ou IMDb ID de um filme. Por exemplo: `tmdb: 71663`", "NoMatchFound": "Nenhum resultado encontrado!", "NoLogFiles": "Nenhum arquivo de registro", "NoListRecommendations": "Não foram encontrados itens da lista ou recomendações. Para começar, adicione um novo filme, importe alguns existentes ou adicione uma lista.", "NoLinks": "Sem links", "NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite para qualquer duração", "NoLeaveIt": "Não, deixe", "NoHistory": "Não há histórico", "NoEventsFound": "Não foram encontrados eventos", "NoChanges": "Sem alterações", "NoChange": "Sem alteração", "NoBackupsAreAvailable": "Não há backups disponíveis", "NoAltTitle": "Nenhum título alternativo.", "NextExecution": "Próxima Execução", "New": "Novo", "NetCore": ".NET", "ICalShowAsAllDayEvents": "Mostrar como eventos de dia inteiro", "WeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado acima de cada coluna quando a semana é a exibição ativa", "Script": "Script", "RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Isso se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles", "RootFolderCheckSingleMessage": "Pasta raiz ausente: {rootFolderPath}", "RootFolderCheckMultipleMessage": "Faltam várias pastas raiz: {rootFolderPaths}", "RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para definir a retenção ilimitada", "RestartReloadNote": "Observação: o {appName} reiniciará automaticamente e recarregará a interface durante o processo de restauração.", "RejectionCount": "Número de rejeição", "UpgradesAllowedHelpText": "Se desabilitada, as qualidades não serão atualizadas", "UpgradesAllowed": "Atualizações Permitidas", "UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até pontuação de formato personalizado", "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualize até que essa qualidade seja atendida ou excedida", "UpgradeUntil": "Atualizar até a qualidade", "Uppercase": "Maiuscula", "UrlBase": "URL base", "UrlBaseHelpText": "Para suporte a proxy reverso, o padrão é vazio", "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar links rígidos ao invés de Copiar", "Usenet": "Usenet", "UsenetDisabled": "Usenet Desabilitada", "UseProxy": "Usar Proxy", "Username": "Nome do usuário", "Version": "Versão", "VideoCodec": "Codec de Vídeo", "WaitingToProcess": "Aguardando para Processar", "WaitingToImport": "Aguardando para Importar", "VisitTheWikiForMoreDetails": "Visite a Wiki para saber mais: ", "Wanted": "Procurado", "WhatsNew": "O que há de novo?", "Yesterday": "Ontem", "AddIndexerError": "Não foi possível adicionar um novo indexador. Tente novamente.", "AddDownloadClientError": "Não foi possível adicionar um novo cliente de download. Tente novamente.", "AddCustomFormatError": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado. Tente novamente.", "AddConditionError": "Não foi possível adicionar uma nova condição. Tente novamente.", "UiSettings": "Configurações da interface", "BrowserReloadRequired": "É necessário recarregar o navegador", "UiLanguage": "Idioma da interface", "UiLanguageHelpText": "Idioma que o {appName} usará para a interface", "TotalSpace": "Espaço Total", "TotalFileSize": "Tamanho total do arquivo", "TorrentsDisabled": "Torrents Desabilitados", "TorrentDelayHelpText": "Demora em minutos para esperar antes de pegar um torrent", "TorrentDelay": "Atraso do Torrent", "Tomorrow": "Amanhã", "Today": "Hoje", "Titles": "Título", "Title": "Título", "Timeleft": "Tempo restante", "TimeFormat": "Formato da Hora", "Time": "Tempo", "ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.", "TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como 'Info' e pode ser alterado em [Configurações Gerais](/settings/general)", "TestAllLists": "Testar todas as listas", "TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores", "TestAllClients": "Testar todos os clientes", "TestAll": "Testar tudo", "Test": "Testar", "Tasks": "Tarefas", "TagsSettingsSummary": "Veja todas as etiquetas e como elas são usadas. Etiquetas não utilizadas podem ser removidas", "ICalTagsMoviesHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente", "Tags": "Tags", "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não é usada e pode ser excluída", "TagDetails": "Detalhes da Tag - {label}", "TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Não pode ser excluído durante o uso", "TableOptionsColumnsMessage": "Escolha quais colunas são visíveis e em que ordem aparecem", "TableOptions": "Opções de Tabela", "Table": "Tabela", "SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está desligada por mais de 1 dia. Tarefas agendadas podem não ser executadas corretamente até que o horário seja corrigido", "System": "Sistema", "Sunday": "Domingo", "SuggestTranslationChange": "Sugerir mudança de tradução", "SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "A subpasta \"{0}\" será criada automaticamente", "Style": "Estilo", "Studio": "Studio", "Status": "Status", "StartupDirectory": "Diretório de Inicialização", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo", "StartSearchForMissingMovie": "Iniciar a pesquisa pelo filme ausente", "StartProcessing": "Iniciar Processamento", "StartImport": "Iniciar Importação", "StandardMovieFormat": "Formato de filme padrão", "SSLPort": "Porta SSL", "SourceTitle": "Título da Fonte", "SourceRelativePath": "Caminho Relativo da Fonte", "SourcePath": "Caminho da Fonte", "Source": "Origem", "Sort": "Ordenar", "SorryThatMovieCannotBeFound": "Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.", "SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado", "Socks5": "Socks5 (Suporte à TOR)", "Small": "Pequeno", "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Use quando o {appName} não conseguir detectar espaço livre em sua pasta raiz durante a importação do arquivo", "SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar verificação de espaço livre", "SizeOnDisk": "Tamanho em disco", "Size": "Tamanho", "Shutdown": "Desligar", "ShowYear": "Mostrar ano", "ShowUnknownMovieItems": "Mostrar itens de filme desconhecidos", "ShowTitleHelpText": "Mostrar título do filme abaixo do pôster", "ShowTitle": "Mostrar título", "ShowStudio": "Mostrar Studio", "ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho no disco", "ShowSearchHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o mouse", "ShowSearch": "Mostrar pesquisa", "ShowRatings": "Mostrar classificações", "ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade sob o pôster", "ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade", "ShowPath": "Mostrar caminho", "ShowMovieInformationHelpText": "Mostrar gêneros e certificação do filme", "ShowMovieInformation": "Mostrar informações do filme", "ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento sob o pôster", "ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)", "ShowGenres": "Mostrar gêneros", "ShowDateAdded": "Mostrar data de adição", "IconForCutoffUnmetHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingindo", "ShowCertification": "Mostrar certificação", "ShowAdvanced": "Mostrar opções avançadas", "ListMonitorMovieHelpText": "Os filmes ou coleções adicionados por esta lista devem ser adicionados como monitorados", "ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas absolutas ou relativas (Hoje, Ontem, etc.)", "ShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas", "ShortDateFormat": "Formato curto da data", "RuntimeFormat": "Formato da duração", "RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa", "RemotePath": "Caminho Remoto", "RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o {appName} deve usar para acessar o caminho remoto localmente", "RemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Cliente de download remoto", "LocalPath": "Caminho local", "LongDateFormat": "Formato longo de data", "Settings": "Configurações", "SetTags": "Definir tags", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não tiver certeza do que essas configurações fazem, não as altere.", "SetPermissionsLinuxHelpText": "O chmod deve ser executado quando os arquivos são importados/renomeados?", "SetPermissions": "Definir Permissões", "SendAnonymousUsageData": "Enviar dados de uso anônimos", "SelectQuality": "Selecionar uma Qualidade", "SelectMovie": "Selecionar filme", "SelectLanguage": "Selecione o Idioma", "SelectFolder": "Selecionar Pasta", "SelectAll": "Selecionar Todos", "Seeders": "Sementes", "Security": "Segurança", "Seconds": "Segundos", "SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)", "ListSearchOnAddMovieHelpText": "Pesquise filmes nesta lista quando adicionados à biblioteca", "SearchOnAdd": "Pesquisar ao adicionar", "SearchMovie": "Pesquisar filme", "SearchMissing": "Pesquisar ausentes", "SearchForMovie": "Pesquisar filme", "SearchForMissing": "Pesquisar por Ausentes", "SearchFiltered": "Pesquisa filtrada", "SearchFailedPleaseTryAgainLater": "A pesquisa falhou, tente novamente mais tarde.", "SearchCutoffUnmet": "Pesquisar Limite não atingido", "SearchAll": "Pesquisar tudo", "Search": "Pesquisar", "ScriptPath": "Caminho do Script", "Score": "Pontuação", "Scheduled": "Programado", "SaveSettings": "Salvar configurações", "SaveChanges": "Salvar Mudanças", "Save": "Salvar", "Runtime": "Duração", "RssSyncInterval": "Intervalo da sincronização RSS", "RssSync": "Sincronização RSS", "RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "O RSS não é compatível com este indexador", "Rss": "RSS", "RootFolders": "Pastas Raiz", "RootFolder": "Pasta raiz", "Retention": "Retenção", "Result": "Resultado", "Restrictions": "Restrições", "RestoreBackup": "Restaurar backup", "Restore": "Restaurar", "RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinicialização para entrar em vigor", "RestartRadarr": "Reiniciar o {appName}", "RestartNow": "Reiniciar Agora", "Restart": "Reiniciar", "ResetAPIKey": "Redefinir chave de API", "Reset": "Redefinir", "RescanMovieFolderAfterRefresh": "Verificar novamente a pasta do filme após atualizar", "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O {appName} não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"", "RescanAfterRefreshMovieHelpText": "Verificar novamente a pasta de filmes após atualizar o filme", "RequiredRestrictionHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um desses termos (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas)", "Required": "Necessário", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o {appName} irá removê-los", "ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais", "Replace": "Substituir", "Reorder": "Reordenar", "RenameMoviesHelpText": "O {appName} usará o nome de arquivo existente se a renomeação estiver desativada", "RenameMovies": "Renomear filmes", "RenameFiles": "Renomear Arquivos", "Renamed": "Renomeado", "RemovingTag": "Removendo tag", "RemoveSelected": "Remover Selecionado", "RemoveRootFolder": "Remover pasta raiz", "RemoveMovieAndKeepFiles": "Remover filme e manter arquivos", "RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover filme e excluir arquivos", "RemoveHelpTextWarning": "Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.", "RemoveFromQueue": "Remover da fila", "RemoveFromDownloadClient": "Remover do Cliente de Download", "RemoveFilter": "Remover filtro", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remova downloads com falha do histórico do cliente de download", "RemovedMovieCheckSingleMessage": "O filme {movie} foi removido do TMDb", "RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Os filmes {movies} foram removidos do TMDb", "RemovedFromTaskQueue": "Removido da Fila de Tarefas", "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download", "Remove": "Remover", "RemotePathMappings": "Mapeamentos de Caminho Remoto", "Reload": "Recarregar", "ReleaseTitle": "Título da versão", "ReleaseStatus": "Status da versão", "Released": "Lançado", "ReleaseRejected": "Lançamento Rejeitado", "ReleaseGroup": "Grupo de lançamento", "ReleasedMsg": "Filme lançado", "ReleaseDates": "Datas de lançamento", "RelativePath": "Caminho relativo", "RegularExpressionsCanBeTested": "Expressões regulares podem ser testadas [aqui](http://regexstorm.net/tester).", "RefreshMovie": "Atualizar filme", "RefreshLists": "Atualizar listas", "RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar as informações e verificar o disco", "RefreshAndScan": "Atualizar & Escanear", "Refresh": "Atualizar", "RecyclingBinCleanup": "Esvaziar Lixeira", "RecyclingBin": "Lixeira", "RecyclingBinHelpText": "Arquivos de filme virão para cá quando excluídos, em vez de serem apagados permanentemente", "RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente", "BackupsLoadError": "Não foi possível carregar os backups", "UnableToLoadAltTitle": "Não foi possível carregar títulos alternativos.", "Ui": "IU", "Type": "Tipo", "Torrents": "Torrents", "TmdbIdHelpText": "A ID do TMDb do filme a excluir", "TMDBId": "ID do TMDb", "TMDb": "TMDb", "SSLCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo pfx", "SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL", "SSLCertPasswordHelpText": "Senha para arquivo pfx", "SSLCertPassword": "Senha do certificado SSL", "Socks4": "Socks4", "ShownClickToHide": "Mostrado, clique para ocultar", "RecyclingBinCleanupHelpText": "Defina como 0 para desabilitar a limpeza automática", "RecentFolders": "Pastas recentes", "RecentChanges": "Mudanças Recentes", "Reason": "Razão", "Real": "Real", "ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia o Wiki para obter mais informações", "Ratings": "Classificações", "RadarrTags": "Tags do {appName}", "SupportedCustomConditions": "O {appName} suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.", "SupportedListsMovie": "O {appName} oferece suporte a qualquer lista de filmes em RSS, além da descrita abaixo.", "SupportedIndexers": "O {appName} oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.", "SupportedDownloadClients": "{appName} suporta muitos clientes populares de download de torrent e usenet.", "CalendarFeed": "Feed de calendário do {appName}", "QuickImport": "Mover automaticamente", "QueueIsEmpty": "A fila está vazia", "Queued": "Na fila", "Queue": "Fila", "QualitySettingsSummary": "Tamanhos e nomenclatura de qualidade", "QualitySettings": "Configurações de Qualidade", "QualityProfiles": "Perfis de Qualidade", "QualityProfileInUseMovieListCollection": "Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção", "QualityProfile": "Perfil de qualidade", "QualityLimitsMovieRuntimeHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.", "QualityDefinitions": "Definições de Qualidade", "Quality": "Qualidade", "QualitiesHelpText": "As qualidades mais altas na lista são mais preferidas, mesmo que não sejam verificadas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Somente qualidades verificadas são desejadas", "Qualities": "Qualidades", "PublishedDate": "Data de Publicação", "PtpOldSettingsCheckMessage": "As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}", "ProxyUsernameHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.", "ProxyType": "Tipo de Proxy", "ProxyPasswordHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.", "ProxyCheckResolveIpMessage": "Falha ao resolver o endereço IP do host de proxy configurado {proxyHostName}", "ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar o proxy: {url}", "ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar o proxy. Código de status: {statusCode}", "ProxyBypassFilterHelpText": "Use ',' como separador e '*.' como curinga para subdomínios", "Proxy": "Proxy", "ProtocolHelpText": "Escolha qual(is) protocolo(s) usar e qual é o preferido ao escolher entre laçamentos iguais", "Protocol": "Protocolo", "Proper": "Proper", "Progress": "Progresso", "ProfilesSettingsSummary": "Perfis de Qualidade, Idioma, Atraso e Lançamento", "Profiles": "Perfis", "ProcessingFolders": "Processando Pastas", "PrioritySettings": "Prioridade: {priority}", "Priority": "Prioridade", "PreviewRenameHelpText": "Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o(a)", "PreviewRename": "Visualizar renomeação", "Presets": "Definições", "PreferUsenet": "Preferir Usenet", "PreferTorrent": "Preferir torrent", "PreferredSize": "Tamanho Preferido", "Preferred": "Preferido", "PreferIndexerFlagsHelpText": "Priorizar versões com sinalizadores especiais", "PreferIndexerFlags": "Preferir sinalizadores de indexador", "PreferAndUpgrade": "Preferir e Atualizar", "PosterSize": "Tamanho do pôster", "Posters": "Pôsteres", "PosterOptions": "Opções do pôster", "PortNumber": "Número da Porta", "Port": "Porta", "PhysicalReleaseDate": "Data da versão física", "PhysicalRelease": "Versão física", "Permissions": "Permissões", "PendingChangesStayReview": "Ficar e revisar mudanças", "PendingChangesMessage": "Você tem alterações não salvas. Tem certeza de que deseja sair desta página?", "PendingChangesDiscardChanges": "Descartar mudanças e sair", "Pending": "Pendente", "Peers": "Pares", "Paused": "Pausado", "Path": "Caminho", "Password": "Senha", "PackageVersion": "Versão do pacote", "OverviewOptions": "Opções da visão geral", "Overview": "Visão geral", "OutputPath": "Caminho de saída", "Original": "Original", "OrganizeSelectedMovies": "Organizar filmes selecionados", "OrganizeConfirm": "Tem certeza de que deseja organizar todos os arquivos no(s) {count} filme(s) selecionado(s)?", "Organize": "Organizar", "Options": "Opções", "OpenThisModal": "Abrir este pop-up", "OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar", "OnRename": "Ao Renomear", "OnlyUsenet": "Só Usenet", "OnlyTorrent": "Só Torrent", "OnLatestVersion": "A versão mais recente do {appName} já está instalada", "OnImport": "Ao Importar", "OnHealthIssue": "Ao Problema de Saúde", "OnGrab": "Ao Baixar", "Ok": "Ok", "OAuthPopupMessage": "Os pop-ups estão bloqueados em seu navegador", "NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis", "NotMonitored": "Não monitorado", "NotificationTriggers": "Gatilhos de Notificação", "NotAvailable": "Indisponível", "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Nenhuma tag foi adicionada ainda", "NoResultsFound": "Nenhum resultado encontrado", "None": "Nenhum", "NoMoviesExist": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes.", "NoMoveFilesSelf": " Não, eu mesmo moverei os arquivos", "NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer duração", "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir com Espaço, Traço e Espaço", "ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por Espaço e Traço", "ReplaceWithDash": "Substituir por Traço", "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é de uma versão válida para o {appName}, você não receberá atualizações", "RequiredHelpText": "Esta condição {implementationName} deve corresponder para que o formato personalizado seja aplicado. Caso contrário, uma única correspondência de {implementationName} será suficiente.", "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup '{name}'?", "WhitelistedSubtitleTags": "Lista de permissões de tags de legendas", "WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas", "Warn": "Alerta", "UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {usenetDelay}", "UsenetDelayHelpText": "Atraso em minutos para esperar antes de pegar um lançamento da Usenet", "UsenetDelay": "Atraso da Usenet", "Uptime": "Tempo de atividade", "UpdateSelected": "Atualizar Selecionada", "UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização", "Updates": "Atualizações", "UpdateMechanismHelpText": "Use o atualizador integrado do {appName} ou um script", "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de IU '{startupFolder}' não pode ser gravada pelo usuário '{userName}'.", "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{startupFolder}' está em uma pasta de translocação de aplicativo.", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{startupFolder}' não pode ser gravada pelo usuário '{userName}'.", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixe e instale atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir do Sistema: Atualizações", "UpdateAll": "Atualizar Tudo", "UnselectAll": "Deselecionar Todos", "UnsavedChanges": "Alterações Não Salvas", "Unreleased": "Inédito", "ICalIncludeUnmonitoredMoviesHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal", "Unmonitored": "Não monitorado", "UnmappedFolders": "Pastas não mapeadas", "UnmappedFilesOnly": "Somente Arquivos Não Mapeados", "Unlimited": "Ilimitado", "Ungroup": "Desagrupar", "Unavailable": "Indisponível", "UpdateRadarrDirectlyLoadError": "Não foi possível carregar o {appName} diretamente,", "UiSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações da interface", "CalendarLoadError": "Não foi possível carregar o calendário", "TagsLoadError": "Não foi possível carregar as tags", "UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz", "UnableToLoadRestrictions": "Não foi possível carregar as restrições", "RemotePathMappingsLoadError": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminho remoto", "QualityProfilesLoadError": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade", "QualityDefinitionsLoadError": "Não foi possível carregar as definições de qualidade", "AddNotificationError": "Não foi possível adicionar uma nova notificação. Tente novamente.", "NotificationsLoadError": "Não foi possível carregar as notificações", "NamingSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações de nomenclatura", "UnableToLoadMovies": "Não foi possível carregar os filmes", "MetadataLoadError": "Não foi possível carregar os metadados", "MediaManagementSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações de gerenciamento de mídia", "UnableToLoadManualImportItems": "Não foi possível carregar itens de importação manual", "ImportListsLoadError": "Não foi possível carregar as listas", "ListOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções da lista", "ImportListExclusionsLoadError": "Não foi possível carregar as exclusões de lista", "IndexersLoadError": "Não foi possível carregar os indexadores", "IndexerOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções do indexador", "GeneralSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações gerais", "DownloadClientOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções do cliente de download", "DelayProfilesLoadError": "Não foi possível carregar os perfis de atraso", "CustomFormatsLoadError": "Não foi possível carregar os formatos personalizados", "AddRemotePathMappingError": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto. Tente novamente.", "AddQualityProfileError": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade. Tente novamente.", "AddListError": "Não foi possível adicionar uma nova lista. Tente novamente.", "AddImportListExclusionError": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista. Tente novamente.", "UiSettingsSummary": "Opções de calendário, data e cores para daltônicos", "Trigger": "Acionador", "Trakt": "Trakt", "Trailer": "Trailer", "TorrentDelayTime": "Atraso do Torrent: {torrentDelay}", "LastDuration": "Última Duração", "Trace": "Traço", "ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso se aplica apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não a arquivos desorganizados.", "ImportLibrary": "Importar biblioteca", "DefaultCase": "Padrão Maiúscula ou Minúscula", "ChooseAnotherFolder": "Escolha outra pasta", "MIA": "Desaparecidos", "SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "A versão {0} do SQLite instalada atualmente não é mais compatível. Atualize o SQLite para pelo menos a versão {1}.", "ShowCinemaRelease": "Mostrar data de lançamento no cinema", "ShowReleaseDate": "Mostrar data de lançamento", "ShowReleaseDateHelpText": "Mostrar data de lançamento abaixo do pôster", "OnMovieFileDelete": "Ao Excluir Arquivo do Filme", "OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Ao Excluir Arquivo do Filme para Atualizar", "OnUpgrade": "Ao Atualizar", "OnMovieDelete": "Ao Excluir Filme", "Reddit": "Reddit", "More": "Mais", "Download": "Download", "DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {downloadClientName} coloca os downloads na pasta raiz {path}. Você não deve baixar para uma pasta raiz.", "DeleteFileLabel": "Excluir {0} arquivos do filme", "UpdateAvailable": "Nova atualização está disponível", "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "O cliente de download {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas o {appName} não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.", "RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "O cliente de download remoto {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas este diretório parece não existir. Provavelmente faltando mapeamento de caminho remoto.", "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O {appName} pode ver, mas não pode acessar o diretório de download {path}. Provável erro de permissões.", "RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise as configurações do cliente de download.", "RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Você está usando o docker; baixe os arquivos relatados do cliente {downloadClientName} em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.", "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de download remoto {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.", "RemotePathMappingCheckImportFailed": "O {appName} não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.", "RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O arquivo {path} foi removido no meio do processamento.", "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O {appName} pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {path}. Provável erro de permissões.", "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas o {appName} não pode ver este diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.", "RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente de download remoto {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.", "RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise as configurações do cliente de download.", "RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente de download remoto {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas este diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente ou incorreto.", "RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Você está usando o docker; o cliente de download {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas esse diretório parece não existir dentro do contêiner. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e configurações de volume do contêiner.", "RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o docker; cliente de download {downloadClientName} coloca downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.", "ImportListMultipleMissingRoots": "Várias pastas raiz estão ausentes para listas de importação: {rootFoldersInfo}", "ImportListMissingRoot": "Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {rootFolderInfo}", "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido", "BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade é mais alta", "From": "de", "Letterboxd": "Letterboxd", "TaskUserAgentTooltip": "User-Agent fornecido pelo aplicativo que chamou a API", "NotificationTriggersHelpText": "Selecione quais eventos devem acionar esta notificação", "Blocklisted": "Bloqueado", "Blocklist": "Lista de Bloqueio", "BlocklistRelease": "Lançamento na lista de bloqueio", "RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio", "BlocklistReleases": "Lançamentos na lista de bloqueio", "RemoveSelectedItems": "Remover itens selecionados", "IndexerTagMovieHelpText": "Use este indexador apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.", "RemoveSelectedItem": "Remover item selecionado", "RemoveFailed": "Falha na remoção", "RemoveCompleted": "Remoção Concluída", "RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para as configurações individuais do cliente de download na tabela acima.", "OnApplicationUpdate": "Na Atualização do Aplicativo", "DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir isso como uma notificação do Discord para melhor funcionalidade. Com efeito, notificações são: {0}", "AnnouncedMsg": "Filme foi anunciado", "IndexerDownloadClientHelpText": "Especifique qual cliente de download é usado para baixar deste indexador", "ManualImportSetReleaseGroup": "Importar Manual - Definir Grupo de Lançamento", "SelectLanguages": "Selecione os Idiomas", "SelectReleaseGroup": "Selecionar um Grupo de Lançamento", "SetReleaseGroup": "Definir Grupo do Lançamento", "ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para alterar o grupo de lançamento", "Filters": "Filtros", "SizeLimit": "Limite de Tamanho", "ImdbRating": "Avaliação no IMDb", "TmdbRating": "Avaliação no TMDb", "TmdbVotes": "Votos no TMDb", "ImdbVotes": "Votos no IMDb", "IndexerJackettAll": "Indexadores usando o Jackett 'all' endpoint sem suporte: {indexerNames}", "Auto": "Automático", "Duration": "Duração", "ImportList": "Lista", "Never": "Nunca", "Rating": "Avaliação", "Started": "Iniciado", "Waiting": "Aguardando", "OriginalTitle": "Título Original", "OriginalLanguage": "Idioma original", "Database": "Banco de dados", "RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Com que frequência atualizar downloads monitorados de clientes de download, no mínimo 1 minuto", "RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)", "InstanceName": "Nome da instância", "InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e para o nome do aplicativo Syslog", "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.", "Collections": "Coleções", "MonitorMovies": "Monitorar Filmes", "NoCollections": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes", "MovieOnly": "Somente Filme", "UnableToLoadCollections": "Não foi possível carregar as coleções", "ChooseImportMode": "Escolha o modo de importação", "CountCollectionsSelected": "{count} Coleção(ões) Selecionadas", "EditCollection": "Editar Coleção", "MonitorCollection": "Monitorar Coleção", "MovieAndCollection": "Filme e Coleção", "MovieCollectionMissingRoot": "Pasta raiz ausente para a coleção de filmes: {0}", "MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Estão faltando várias pastas raízes para coleções de filmes: {0}", "ShowCollectionDetails": "Mostrar Estado da Coleção", "ShowOverview": "Mostrar Visão Geral", "MonitoredCollectionHelpText": "Monitorar para que os filmes desta coleção sejam adicionados automaticamente à biblioteca", "RefreshCollections": "Atualizar Coleções", "SearchOnAddCollectionHelpText": "Pesquisar filmes nesta coleção quando adicionados à biblioteca", "ScrollMovies": "Rolar Filmes", "OnMovieAdded": "Ao Adicionar Filme", "ShowPosters": "Mostrar pôsteres", "CollectionOptions": "Opções de Coleção", "CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado e propriedades da coleção", "CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostrar visão geral da coleção", "CollectionShowPostersHelpText": "Mostrar pôsteres de itens da coleção", "RottenTomatoesRating": "Avaliação Tomato", "TotalMovies": "Total de Filmes", "ApplicationURL": "URL do aplicativo", "ApplicationUrlHelpText": "A URL externa deste aplicativo, incluindo http(s)://, porta e URL base", "PreferredProtocol": "Protocolo Preferido", "ThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, o tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park", "ResetDefinitions": "Redefinir definições", "ResetQualityDefinitions": "Redefinir definições de qualidade", "ResetTitles": "Redefinir títulos", "Theme": "Tema", "EnableRssHelpText": "Será usado quando o {appName} procurar periodicamente lançamentos via RSS Sync", "DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} tem classificação {sortingMode} habilitada para a categoria do {appName}. Você deve desativar a classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.", "File": "Arquivo", "StopSelecting": "Parar Seleção", "UpdateFiltered": "Atualização Filtrada", "EditMovies": "Editar Filmes", "EditSelectedMovies": "Editar Filmes Selecionados", "RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Não é possível gravar na pasta da lixeira configurada: {path}. Certifique-se de que este caminho exista e seja gravável pelo usuário executando o {appName}", "MovieMatchType": "Tipo de Filme Correspondente", "Loading": "Carregando", "ThereWasAnErrorLoadingThisItem": "Ocorreu um erro ao carregar este item", "ThereWasAnErrorLoadingThisPage": "Ocorreu um erro ao carregar esta página", "ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostrar data de lançamento do cinema sob o pôster", "OnHealthRestored": "Com a Saúde Restaurada", "OnManualInteractionRequired": "Na Interação Manual Necessária", "OnManualInteractionRequiredHelpText": "Uma Interação Manual é Necessária", "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Atualize sua chave de API para ter pelo menos {length} caracteres. Você pode fazer isso através das configurações ou do arquivo de configuração", "ImportScriptPath": "Caminho para importar script", "ImportUsingScript": "Importar usando script", "RemoveCompletedDownloads": "Remover downloads concluídos", "RemoveFailedDownloads": "Remover downloads com falha", "ImportScriptPathHelpText": "O caminho para o script a ser usado para importar", "ImportUsingScriptHelpText": "Copiar arquivos para importar usando um script (p. ex. para transcodificação)", "DeleteRemotePathMapping": "Excluir mapeamento de caminho remoto", "NoHistoryBlocklist": "Não há lista de bloqueio no histórico", "DeleteConditionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a condição '{name}'?", "DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir esta exclusão da lista de importação?", "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?", "DeleteCondition": "Excluir condição", "CloneCondition": "Clonar Condição", "DeleteCustomFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o formato personalizado '{name}'?", "DeleteDelayProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?", "DeleteFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta de formato {0} ?", "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?", "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover {selectedCount} itens da fila?", "ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?", "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição e valores", "ResetQualityDefinitionsMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?", "Complete": "Completo", "ListWillRefreshEveryInterval": "A lista será atualizada a cada {0}", "ListRefreshInterval": "Intervalo de atualização da lista", "CountIndexersSelected": "{count} indexador(es) selecionado(s)", "ManageIndexers": "Gerenciar indexadores", "ApplyChanges": "Aplicar Mudanças", "EditSelectedIndexers": "Editar indexadores selecionados", "Popularity": "Popularidade", "PopularityIndex": "Índice de popularidade atual", "NoIndexersFound": "Nenhum indexador encontrado", "DownloadClientMovieTagHelpText": "Use este cliente de download apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.", "AutomaticAdd": "Adição Automática", "CountDownloadClientsSelected": "{count} cliente(s) de download selecionado(s)", "CountImportListsSelected": "{count} lista(s) de importação selecionada(s)", "DeleteSelectedDownloadClients": "Excluir cliente(s) de download", "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} cliente(s) de download selecionado(s)?", "DeleteSelectedImportLists": "Excluir lista(s) de importação", "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} lista(s) de importação selecionada(s)?", "DeleteSelectedIndexers": "Excluir indexador(es)", "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} indexadores selecionados?", "EditSelectedDownloadClients": "Editar clientes de download selecionados", "EditSelectedImportLists": "Editar listas de importação selecionadas", "Implementation": "Implementação", "ManageClients": "Gerenciar Clientes", "ManageDownloadClients": "Gerenciar clientes de download", "ManageImportLists": "Gerenciar listas de importação", "ManageLists": "Gerenciar listas", "NoDownloadClientsFound": "Nenhum cliente de download encontrado", "NoImportListsFound": "Nenhuma lista de importação encontrada", "ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: adicione as tags à lista existente de tags", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar tags aos clientes de download selecionados", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar tags às listas de importação selecionadas", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar tags aos indexadores selecionados", "ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: Remove as tags inseridas", "ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: Substitua as tags pelas tags inseridas (não digite nenhuma tag para limpar todas as tags)", "AllTitles": "Todos os títulos", "MatchedToMovie": "Correspondente ao Filme", "ReleaseHash": "Hash do Lançamento", "TestParsing": "Testar Análise", "SkipRedownload": "Ignorar o Redownload", "SkipRedownloadHelpText": "Evita que o {appName} tente baixar uma versão alternativa para este item", "MoveAutomatically": "Mover automaticamente", "AddAutoTag": "Adicionar Tag Automática", "AddCondition": "Adicionar Condição", "AutoTaggingNegateHelpText": "se marcada, a regra de etiqueta automática não será aplicada se esta condição {implementationName} corresponder.", "RemoveTagsAutomatically": "Remover Tags Automaticamente", "AutoTagging": "Tagging Automática", "AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição {implementationName} deve corresponder para que a regra de etiqueta automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência de {implementationName} será suficiente.", "CloneAutoTag": "Clonar Tag Automática", "DeleteAutoTag": "Excluir Tag Automática", "DeleteAutoTagHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag automática '{name}'?", "EditAutoTag": "Editar Tag Automática", "RemoveTagsAutomaticallyHelpText": "Remover tags automaticamente se as condições não forem encontradas", "AutoTaggingLoadError": "Não foi possível carregar a marcação automática", "DeleteRootFolder": "Excluir pasta raiz", "DeleteRootFolderMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a pasta raiz '{path}'?", "RootFolderPath": "Caminho da Pasta Raiz", "IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadores com clientes de download inválidos: {0}.", "DeleteImportList": "Excluir lista de importação", "DeleteImportListMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a lista '{name}'?", "RemoveQueueItem": "Remover - {sourceTitle}", "RemoveQueueItemConfirmation": "Tem certeza de que deseja remover '{sourceTitle}' da fila?", "ShowImdbRating": "Mostrar Avaliação do IMDb", "ShowImdbRatingHelpText": "Mostrar avaliação IMDb sob o pôster", "ShowRottenTomatoesRating": "Mostrar Avaliação do Tomate", "ShowRottenTomatoesRatingHelpText": "Mostrar avaliação do Tomate sob o pôster", "ShowTmdbRating": "Mostrar Avaliação TMDb", "ShowTmdbRatingHelpText": "Mostrar avaliação TMDb sob o pôster", "DeleteQualityProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o perfil de qualidade '{name}'?", "AddConditionImplementation": "Adicionar condição - {implementationName}", "AddConnection": "Adicionar conexão", "AddConnectionImplementation": "Adicionar conexão - {implementationName}", "AddDownloadClientImplementation": "Adicionar cliente de download - {implementationName}", "AddImportList": "Adicionar lista de importação", "AddImportListImplementation": "Adicionar lista de importação - {implementationName}", "AddIndexerImplementation": "Adicionar indexador - {implementationName}", "EditConditionImplementation": "Editar condição - {implementationName}", "EditConnectionImplementation": "Editar notificação - {implementationName}", "EditDownloadClientImplementation": "Editar cliente de download - {implementationName}", "EditImportListImplementation": "Editar lista de importação - {implementationName}", "EditIndexerImplementation": "Editar indexador - {implementationName}", "AuthenticationRequired": "Autenticação exigida", "AuthenticationRequiredHelpText": "Altere para quais solicitações a autenticação é necessária. Não mude a menos que você entenda os riscos.", "AuthenticationRequiredWarning": "Para evitar o acesso remoto sem autenticação, {appName} agora exige que a autenticação esteja habilitada. Opcionalmente, você pode desabilitar a autenticação de endereços locais.", "BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver acima da pontuação do formato personalizado", "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar ignorar quando a versão tiver uma pontuação maior que a pontuação mínima configurada do formato personalizado", "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação mínima de formato personalizado", "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido", "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Todas as notificações estão indisponíveis devido a falhas", "NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificações indisponíveis devido a falhas: {notificationNames}", "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As atualizações automáticas não têm suporte direto ao usar o mecanismo de atualização do Docker. Você precisará atualizar a imagem do contêiner fora de {appName} ou usar um script", "RemotePathMappingsInfo": "Raramente são necessários mapeamentos de caminho remoto, se {appName} e seu cliente de download estiverem no mesmo sistema, é melhor combinar seus caminhos. Para obter mais informações, consulte o [wiki]({wikiLink}).", "DisabledForLocalAddresses": "Desabilitado para endereços locais", "AudioLanguages": "Idiomas do áudio", "SubtitleLanguages": "Idiomas das Legendas", "TableOptionsButton": "Botão de Opções de Tabela", "VideoDynamicRange": "Faixa Dinâmica de Vídeo", "Default": "Padrão", "DownloadClientsLoadError": "Não foi possível carregar os clientes de download", "IMDbId": "Id do IMDb", "ManualGrab": "Obter manualmente", "OverrideAndAddToDownloadQueue": "Substituir e adicionar à fila de download", "OverrideGrabModalTitle": "Substituir e Baixar - {title}", "OverrideGrabNoLanguage": "Pelo menos um idioma deve ser selecionado", "OverrideGrabNoMovie": "O filme deve ser selecionado", "OverrideGrabNoQuality": "A qualidade deve ser selecionada", "Rejections": "Rejeições", "SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Selecione o Cliente de Download", "DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir os arquivos de filme selecionados?", "False": "Falso", "InteractiveImportLoadError": "Não foi possível carregar itens de importação manual", "InteractiveImportNoFilesFound": "Nenhum arquivo de vídeo foi encontrado na pasta selecionada", "InteractiveImportNoImportMode": "Defina um modo de importação", "InteractiveImportNoLanguage": "Defina um idioma para cada arquivo selecionado", "InteractiveImportNoMovie": "O filme deve ser escolhido para cada arquivo selecionado", "InteractiveImportNoQuality": "Defina a qualidade para cada arquivo selecionado", "InteractiveSearchResultsFailedErrorMessage": "A pesquisa falhou porque {message}. Tente atualizar as informações do filme e verifique se as informações necessárias estão presentes antes de pesquisar novamente.", "LanguagesLoadError": "Não foi possível carregar os idiomas", "MovieSearchResultsLoadError": "Não foi possível carregar os resultados desta pesquisa de filmes. Tente mais tarde", "ParseModalUnableToParse": "Não foi possível analisar o título fornecido, tente novamente.", "Parse": "Analisar", "ParseModalErrorParsing": "Erro ao analisar, tente novamente.", "ParseModalHelpText": "Insira um título de lançamento na entrada acima", "ParseModalHelpTextDetails": "{appName} tentará analisar o título e mostrar detalhes sobre ele", "QualitiesLoadError": "Não foi possível carregar qualidades", "SelectDropdown": "Selecionar...", "SelectFolderModalTitle": "{modalTitle} - Selecione a Pasta", "SelectLanguageModalTitle": "{modalTitle} - Selecione o Idioma", "SetReleaseGroupModalTitle": "{modalTitle} - Definir Grupo de Lançamento", "True": "Verdadeiro", "HealthMessagesInfoBox": "Para saber mais sobre a causa dessas mensagens de verificação de integridade, clique no link da wiki (ícone de livro) no final da linha ou verifique os [logs]({link}). Se tiver dificuldade em interpretar essas mensagens, entre em contato com nosso suporte nos links abaixo.", "DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Cópia", "InvalidUILanguage": "Sua UI está definida com um idioma inválido, corrija-a e salve suas configurações", "AuthenticationMethod": "Método de autenticação", "AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Selecione um método de autenticação válido", "AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Digite uma nova senha", "AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Digite um novo nome de usuário", "DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Cópia", "FullColorEvents": "Eventos em cores", "FullColorEventsHelpText": "Estilo alterado para colorir todo o evento com a cor do status, em vez de apenas a borda esquerda. Não se aplica à Programação", "Unknown": "Desconhecido", "UnknownEventTooltip": "Evento desconhecido", "DeletedReasonManual": "O arquivo foi excluído por meio da interface", "FormatAgeDay": "dia", "MovieDownloadFailedTooltip": "Falha no download do filme", "MovieDownloadIgnoredTooltip": "Download do Filme Ignorado", "NoHistoryFound": "Nenhum histórico encontrado", "QueueLoadError": "Falha ao carregar a fila", "BlocklistLoadError": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio", "BlocklistReleaseHelpText": "Impede que esta versão seja baixada novamente por {appName} via RSS ou Pesquisa Automática", "CustomFormatJson": "JSON do formato personalizado", "DelayingDownloadUntil": "Atrasando o download até {date} às {time}", "DeletedReasonUpgrade": "O arquivo foi excluído para importar uma atualização", "DownloadIgnored": "Download ignorado", "GrabId": "Obter ID", "HistoryLoadError": "Não foi possível carregar o histórico", "InfoUrl": "URL da info", "MovieImported": "Filme Importado", "MovieGrabbedHistoryTooltip": "Filme obtido de {indexer} e enviado para {downloadClient}", "MovieImportedTooltip": "Filme baixado com sucesso e obtido no cliente de download", "PendingDownloadClientUnavailable": "Pendente - O cliente de download não está disponível", "FormatAgeDays": "dias", "FormatAgeHour": "hora", "FormatAgeHours": "horas", "FormatAgeMinute": "minuto", "FormatAgeMinutes": "minutos", "FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}", "FormatRuntimeHours": "{hours}h", "FormatRuntimeMinutes": "{minutes}m", "FormatShortTimeSpanHours": "{hours} hora(s)", "FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} minuto(s)", "FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} segundo(s)", "FormatTimeSpanDays": "{days}d {time}", "MovieFileRenamed": "Arquivo do Filme Renomeado", "MovieFileRenamedTooltip": "Arquivo do filme renomeado", "MovieFileDeleted": "Arquivo do Filme Excluído", "MovieFileDeletedTooltip": "Arquivo do filme excluído", "MovieFolderImportedTooltip": "Filme importado da pasta de filmes", "Or": "ou", "ReleaseProfiles": "Perfis de Lançamentos", "ReleaseProfilesLoadError": "Não foi possível carregar perfis de lançamentos", "RetryingDownloadOn": "Tentando baixar novamente em {date} às {time}", "TablePageSize": "Tamanho da Página", "TablePageSizeHelpText": "Número de itens a serem exibidos em cada página", "TablePageSizeMinimum": "O tamanho da página precisa ser de pelo menos {minimumValue}", "DeletedReasonMissingFromDisk": "O {appName} não conseguiu encontrar o arquivo no disco, então o arquivo foi desvinculado do filme no banco de dados", "FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}", "RemoveSelectedBlocklistMessageText": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?", "ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar itens sem filme na fila. Isso pode incluir filmes removidos ou qualquer outra coisa na categoria do {appName}", "TablePageSizeMaximum": "O tamanho da página não pode exceder {maximumValue}", "AppUpdated": "{appName} atualizado", "AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`. Para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}", "ConnectionLostReconnect": "{appName} tentará se conectar automaticamente ou você pode clicar em recarregar abaixo.", "ConnectionLostToBackend": "{appName} perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.", "OrganizeLoadError": "Erro ao carregar visualizações", "OrganizeModalHeader": "Organizar & Renomear", "OrganizeNamingPattern": "Padrão de nomenclatura: `{standardMovieFormat}`", "OrganizeNothingToRename": "Sucesso! Meu trabalho está concluído, não há arquivos para renomear.", "OrganizeRelativePaths": "Todos os caminhos são relativos a: `{path}`", "OrganizeRenamingDisabled": "A renomeação está desativada, nada para renomear", "DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} está configurado para remover downloads concluídos. Isso pode resultar na remoção dos downloads do seu cliente antes que {appName} possa importá-los.", "Umask": "Desmascarar", "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Falha no Novo Download da Pesquisa Interativa", "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Procure e tente baixar automaticamente uma versão diferente quando a versão com falha for obtida da pesquisa interativa", "AutoRedownloadFailed": "Falha no Novo Download", "QueueFilterHasNoItems": "O filtro de fila selecionado não possui itens", "EnableProfile": "Habilitar Perfil", "AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirme a nova senha", "ClearBlocklist": "Limpar lista de bloqueio", "ClearBlocklistMessageText": "Tem certeza de que deseja limpar todos os itens da lista de bloqueio?", "FailedToFetchUpdates": "Falha ao buscar atualizações", "FailedToUpdateSettings": "Falha ao atualizar as configurações", "LogFilesLocation": "Os arquivos de log estão localizados em: {location}", "PasswordConfirmation": "Confirmação Da Senha", "PackageVersionInfo": "{packageVersion} por {packageAuthor}", "PreviouslyInstalled": "Instalado anteriormente", "UpdaterLogFiles": "Arquivos de log do atualizador", "InteractiveSearchModalHeader": "Pesquisa Interativa", "WhySearchesCouldBeFailing": "Clique aqui para descobrir por que as pesquisas podem estar falhando", "AddRootFolderError": "Não foi possível adicionar a pasta raiz", "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Layout de Conteúdo", "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Seja para usar o layout de conteúdo configurado do qBittorrent, o layout original do torrent ou sempre criar uma subpasta (qBittorrent 4.3.2+)", "SearchMoviesConfirmationMessageText": "Tem certeza de que deseja pesquisar {count} filme(s)?", "ManageFiles": "Gerenciar Arquivos", "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Informar Chave de Configuração", "NotificationsAppriseSettingsNotificationType": "Informar Tipo de Notificação", "NotificationsAppriseSettingsServerUrl": "Informar URL do Servidor", "NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText": "Informe o URL do servidor, incluindo http(s):// e porta, se necessário", "NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls": "Informar URLs sem estado", "NotificationsAppriseSettingsTags": "Informar Etiquetas", "NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Argumentos", "NotificationsCustomScriptSettingsArgumentsHelpText": "Argumentos para passar para o script", "NotificationsCustomScriptSettingsName": "Script Personalizado", "NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "O teste executará o script com EventType definido como {eventTypeTest}, certifique-se de que seu script lide com isso corretamente", "NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "Arquivo não existe", "NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor", "NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Senha de Autenticação Básica HTTP", "NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Opcionalmente, notifique apenas aqueles etiquetados de acordo.", "NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Nome de Usuário de Autenticação Básica HTTP", "NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Substitua o autor incorporado exibido para esta notificação. Em branco é o nome da instância", "NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText": "Altere os campos passados para esta notificação 'ao importar'", "NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFieldsHelpText": "Altere os campos passados para esta notificação de 'na interação manual'", "NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Avatar", "NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText": "Altere o avatar usado para mensagens desta integração", "NotificationsDiscordSettingsOnGrabFields": "Em Campos de Captura", "NotificationsDiscordSettingsOnImportFields": "Em Campos de Importação", "NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFields": "Em Campos de Interação Manual", "NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText": "O nome de usuário para postar, o padrão é o webhook padrão do Discord", "NotificationsDiscordSettingsWebhookUrlHelpText": "URL do webhook do canal do Discord", "NotificationsEmailSettingsCcAddress": "Endereço(s) CC", "NotificationsEmailSettingsCcAddressHelpText": "Lista separada por vírgulas de destinatários de e-mail CC", "NotificationsEmailSettingsFromAddress": "Do Endereço", "NotificationsEmailSettingsName": "Email", "NotificationsEmailSettingsRecipientAddressHelpText": "Lista separada por vírgulas de destinatários de e-mail", "NotificationsEmailSettingsBccAddress": "Endereço(s) CCO", "NotificationsEmailSettingsBccAddressHelpText": "Lista separada por vírgulas de destinatários de e-mail Cco", "NotificationsEmailSettingsServer": "Servidor", "NotificationsEmailSettingsServerHelpText": "Nome do host ou IP do servidor de e-mail", "NotificationsEmbySettingsSendNotifications": "Enviar Notificações", "NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText": "Atualizar Biblioteca ao Importar, Renomear ou Excluir?", "NotificationsGotifySettingIncludeMoviePoster": "Incluir Pôster do Filme", "NotificationsGotifySettingIncludeMoviePosterHelpText": "Incluir pôster do filme na mensagem", "NotificationsGotifySettingsAppToken": "Token do Aplicativo", "NotificationsGotifySettingsAppTokenHelpText": "O token do aplicativo gerado pelo Gotify", "NotificationsGotifySettingsPriorityHelpText": "Prioridade da notificação", "NotificationsJoinSettingsNotificationPriority": "Prioridade da Notificação", "NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText": "Atualizar biblioteca ao Importar & Renomear?", "NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText": "A chave API das configurações da sua conta Join (clique no botão Join API).", "NotificationsJoinSettingsDeviceIds": "IDs de Dispositivos", "NotificationsJoinSettingsDeviceNames": "Nomes de Dispositivos", "NotificationsJoinSettingsDeviceNamesHelpText": "Lista separada por vírgulas de nomes completos ou parciais de dispositivos para os quais você gostaria de enviar notificações. Se não for definido, todos os dispositivos receberão notificações.", "NotificationsJoinValidationInvalidDeviceId": "Os IDs dos dispositivos parecem inválidos.", "NotificationsKodiSettingAlwaysUpdate": "Sempre Atualizar", "NotificationsKodiSettingAlwaysUpdateHelpText": "Atualizar a biblioteca mesmo quando um vídeo está sendo reproduzido?", "NotificationsKodiSettingsCleanLibrary": "Limpar Biblioteca", "NotificationsKodiSettingsCleanLibraryHelpText": "Limpar biblioteca após atualização", "NotificationsKodiSettingsDisplayTime": "Tempo de Exibição", "NotificationsKodiSettingsGuiNotification": "Notificação GUI", "NotificationsMailgunSettingsApiKeyHelpText": "A chave API gerada pelo MailGun", "NotificationsMailgunSettingsSenderDomain": "Domínio do Remetente", "NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpointHelpText": "Habilite para usar o endpoint EU MailGun", "NotificationsNotifiarrSettingsApiKeyHelpText": "Sua chave API do seu perfil", "NotificationsNtfySettingsAccessToken": "Token de Acesso", "NotificationsNtfySettingsClickUrl": "Clique na URL", "NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpoint": "Usar EU Endpoint", "NotificationsNtfySettingsPasswordHelpText": "Senha opcional", "NotificationsNtfySettingsClickUrlHelpText": "Link opcional quando o usuário clica na notificação", "NotificationsNtfySettingsServerUrl": "URL do Servidor", "NotificationsNtfySettingsServerUrlHelpText": "Deixe em branco para usar servidor público ({url})", "NotificationsNtfySettingsTagsEmojis": "Etiquetas e Emojis Ntfy", "NotificationsPushBulletSettingsChannelTags": "Etiquetas do canal", "NotificationsPushcutSettingsTimeSensitiveHelpText": "Habilitar para marcar a notificação como \"Sensível ao Tempo\"", "NotificationsNtfySettingsTopics": "Tópicos", "NotificationsNtfySettingsTopicsHelpText": "Lista de tópicos para enviar notificações", "NotificationsNtfySettingsUsernameHelpText": "Nome de usuário opcional", "NotificationsNtfyValidationAuthorizationRequired": "É necessária autorização", "NotificationsPlexSettingsAuthToken": "Token de Autenticação", "NotificationsPlexSettingsAuthenticateWithPlexTv": "Autenticar com Plex.tv", "NotificationsPushBulletSettingSenderId": "ID do Remetente", "NotificationsPushBulletSettingsAccessToken": "Token de Acesso", "NotificationsPushBulletSettingsChannelTagsHelpText": "Lista de etiquetas do canal para enviar notificações", "NotificationsPushBulletSettingsDeviceIds": "IDs de Dispositivos", "NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText": "Lista de IDs de dispositivos (deixe em branco para enviar a todos os dispositivos)", "NotificationsPushcutSettingsApiKeyHelpText": "As chaves de API podem ser gerenciadas na visualização da conta do aplicativo Pushcut", "NotificationsPushcutSettingsNotificationName": "Nome da Notificação", "NotificationsPushcutSettingsNotificationNameHelpText": "Nome da notificação na aba Notificações do aplicativo Pushcut", "NotificationsPushcutSettingsTimeSensitive": "Sensível ao Tempo", "NotificationsPushoverSettingsDevices": "Dispositivos", "NotificationsPushoverSettingsExpire": "Expirar", "NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText": "Tempo máximo para tentar novamente alertas de emergência, máximo de 86.400 segundos\"", "NotificationsPushoverSettingsRetry": "Repetir", "NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText": "Intervalo para repetir alertas de emergência, mínimo de 30 segundos", "NotificationsPushoverSettingsSound": "Som", "NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText": "Som da notificação, deixe em branco para usar o padrão", "NotificationsPushoverSettingsUserKey": "Chave do Usuário", "NotificationsSettingsUpdateLibrary": "Atualizar Biblioteca", "NotificationsSettingsUpdateMapPathsFrom": "Mapear Caminhos De", "NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo": "Mapear Caminhos Para", "NotificationsSettingsUpdateMapPathsToHelpText": "Caminho {serviceName}, usado para modificar caminhos de série quando {serviceName} vê a localização do caminho da biblioteca de forma diferente de {appName} (requer 'Atualizar Biblioteca')", "NotificationsSettingsUseSslHelpText": "Conecte-se a {serviceName} por HTTPS em vez de HTTP", "NotificationsSettingsWebhookMethod": "Método", "NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumberHelpText": "ID do Grupo/Número de Telefone do destinatário", "NotificationsSettingsWebhookUrl": "URL do Webhook", "NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumber": "ID do Grupo/Número de Telefone", "NotificationsSignalSettingsSenderNumber": "Número do Remetente", "NotificationsSignalSettingsSenderNumberHelpText": "Número de telefone do registro do remetente no signal-api", "NotificationsSignalSettingsUsernameHelpText": "Nome de usuário usado para autenticar solicitações para signal-api", "NotificationsSignalValidationSslRequired": "SSL parece ser necessário", "NotificationsSimplepushSettingsEvent": "Evento", "NotificationsSimplepushSettingsKey": "Chave", "NotificationsSlackSettingsChannel": "Canal", "NotificationsSlackSettingsChannelHelpText": "Substitui o canal padrão para o webhook de entrada (#other-channel)", "NotificationsSlackSettingsIcon": "Ícone", "NotificationsSlackSettingsIconHelpText": "Altere o ícone usado para mensagens postadas no Slack (Emoji ou URL)", "NotificationsSlackSettingsUsernameHelpText": "Nome de usuário para postar no Slack como", "NotificationsSlackSettingsWebhookUrlHelpText": "URL do webhook do canal Slack", "NotificationsSynologyValidationTestFailed": "Não é um Synology ou synoindex não disponível", "NotificationsTelegramSettingsSendSilently": "Enviar Silenciosamente", "NotificationsTelegramSettingsSendSilentlyHelpText": "Envia a mensagem silenciosamente. Os usuários receberão uma notificação sem som", "NotificationsTelegramSettingsTopicId": "ID do Tópico", "NotificationsTraktSettingsAccessToken": "Token de Acesso", "NotificationsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Autenticar com Trakt", "NotificationsTraktSettingsExpires": "Expira", "NotificationsTraktSettingsRefreshToken": "Atualizar Token", "NotificationsTwitterSettingsAccessToken": "Token de Acesso", "NotificationsTwitterSettingsAccessTokenSecret": "Segredo do Token de Acesso", "NotificationsTwitterSettingsConnectToTwitter": "Conecte-se ao Twitter / X", "NotificationsTwitterSettingsConsumerKeyHelpText": "Chave do consumidor de um aplicativo do Twitter", "NotificationsTwitterSettingsConsumerSecret": "Segredo do Consumidor", "NotificationsTwitterSettingsConsumerSecretHelpText": "Segredo do consumidor de um aplicativo do Twitter", "NotificationsTwitterSettingsDirectMessage": "Mensagem Direta", "NotificationsTelegramSettingsBotToken": "Token do Bot", "NotificationsSynologyValidationInvalidOs": "Deve ser uma Synology", "NotificationsTelegramSettingsChatId": "ID do Bate-papo", "NotificationsTraktSettingsAuthUser": "Autenticação de Usuário", "NotificationsTwitterSettingsConsumerKey": "Chave do Consumidor", "NotificationsTwitterSettingsMention": "Mencionar", "NotificationsTwitterSettingsMentionHelpText": "Mencione este usuário nos tweets enviados", "NotificationsValidationInvalidAccessToken": "O token de acesso é inválido", "NotificationsValidationInvalidApiKey": "A chave de API é inválida", "NotificationsValidationInvalidAuthenticationToken": "O token de autenticação é inválido", "NotificationsValidationInvalidHttpCredentials": "As credenciais de autenticação HTTP são inválidas: {exceptionMessage}", "NotificationsValidationInvalidUsernamePassword": "Nome de usuário ou senha inválidos", "NotificationsValidationUnableToConnect": "Não foi possível conectar: {exceptionMessage}", "NotificationsValidationUnableToConnectToService": "Não foi possível conectar-se a {serviceName}", "NotificationsValidationUnableToSendTestMessage": "Não foi possível enviar a mensagem de teste: {exceptionMessage}", "NotificationsValidationUnableToSendTestMessageApiResponse": "Não foi possível enviar mensagem de teste. Resposta da API: {error}", "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Chave de configuração para a solução de armazenamento persistente. Deixe em branco se URLs sem estado forem usadas.", "NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Uma ou mais URLs separadas por vírgulas identificando para onde a notificação deve ser enviada. Deixe em branco se o armazenamento persistente for usado.", "NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText": "Altere os campos passados para esta notificação 'ao capturar'", "NotificationsEmailSettingsRecipientAddress": "Endereço(s) do Destinatário", "NotificationsEmbySettingsSendNotificationsHelpText": "Faça com que o MediaBrowser envie notificações para provedores configurados", "NotificationsGotifySettingsServer": "Servidor Gotify", "NotificationsGotifySettingsServerHelpText": "URL do servidor Gotify, incluindo http(s):// e porta, se necessário", "NotificationsJoinSettingsDeviceIdsHelpText": "Obsoleto, use nomes de dispositivos. Lista separada por vírgulas de IDs de dispositivos para os quais você gostaria de enviar notificações. Se não for definido, todos os dispositivos receberão notificações.", "NotificationsKodiSettingsDisplayTimeHelpText": "Por quanto tempo a notificação será exibida (em segundos)", "NotificationsNtfySettingsAccessTokenHelpText": "Autorização opcional baseada em token. Tem prioridade sobre nome de usuário/senha", "NotificationsNtfySettingsTagsEmojisHelpText": "Lista opcional de etiquetas ou emojis para usar", "NotificationsPlexValidationNoMovieLibraryFound": "É necessária pelo menos uma biblioteca de filmes", "NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText": "O ID do dispositivo para enviar notificações, use device_iden no URL do dispositivo em pushbullet.com (deixe em branco para enviar de você mesmo)", "NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText": "Lista de nomes de dispositivos (deixe em branco para enviar para todos os dispositivos)", "NotificationsSendGridSettingsApiKeyHelpText": "A chave API gerada pelo SendGrid", "NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromHelpText": "Caminho {appName}, usado para modificar caminhos de série quando {serviceName} vê a localização do caminho da biblioteca de forma diferente de {appName} (requer 'Atualizar Biblioteca')", "NotificationsSettingsWebhookMethodHelpText": "Qual método HTTP usar para enviar ao Webservice", "NotificationsSignalSettingsPasswordHelpText": "Senha usada para autenticar solicitações para signal-api", "NotificationsSimplepushSettingsEventHelpText": "Personalize o comportamento das notificações push", "NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText": "Chame synoindex no localhost para atualizar um arquivo de biblioteca", "NotificationsTelegramSettingsChatIdHelpText": "Você deve iniciar uma conversa com o bot ou adicioná-lo ao seu grupo para receber mensagens", "NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText": "Especifique um ID de tópico para enviar notificações para esse tópico. Deixe em branco para usar o tópico geral (somente Supergrupos)", "NotificationsTwitterSettingsDirectMessageHelpText": "Envie uma mensagem direta em vez de uma mensagem pública", "NotificationsValidationInvalidApiKeyExceptionMessage": "A chave de API é inválida: {exceptionMessage}", "NotificationsValidationUnableToConnectToApi": "Não foi possível conectar-se à API {service}. Falha na conexão do servidor: ({responseCode}) {exceptionMessage}", "DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Aria2", "MovieFileMissingTooltip": "Arquivo de filme ausente", "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rejeitar Hashes de Torrent Bloqueados Durante a Captura", "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Se um torrent for bloqueado por hash, ele pode não ser rejeitado corretamente durante o RSS/Pesquisa de alguns indexadores. Ativar isso permitirá que ele seja rejeitado após o torrent ser capturado, mas antes de ser enviado ao cliente.", "DownloadClientPriorityHelpText": "Prioridade do Cliente de Download de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 1. Round-Robin é usado para clientes com a mesma prioridade.", "ReleaseGroups": "Grupos do Lançamento", "CutoffNotMet": "Corte Não Alcançado", "QualityCutoffNotMet": "Corte da Qualidade ainda não foi alcançado", "BlocklistAndSearch": "Lista de Bloqueio e Pesquisa", "BlocklistAndSearchHint": "Inicie uma busca por um substituto após adicionar a lista de bloqueio", "BlocklistAndSearchMultipleHint": "Iniciar pesquisas por substitutos após adicionar a lista de bloqueio", "BlocklistOnly": "Apenas Adicionar a Lista de Bloqueio", "BlocklistOnlyHint": "Adiciona a Lista de bloqueio sem procurar um substituto", "ChangeCategory": "Alterar Categoria", "ChangeCategoryHint": "Altera o download para a 'Categoria Pós-Importação' do Cliente de Download", "CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Expressão Regular", "CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "RegEx do Formato Personalizado Não Diferencia Maiúsculas de Minúsculas", "DoNotBlocklist": "Não coloque na lista de bloqueio", "DoNotBlocklistHint": "Remover sem colocar na lista de bloqueio", "IgnoreDownload": "Ignorar Download", "IgnoreDownloadHint": "Impede que {appName} processe ainda mais este download", "IgnoreDownloads": "Ignorar Downloads", "IgnoreDownloadsHint": "Impede que {appName} processe ainda mais esses downloads", "RemoveFromDownloadClientHint": "Remove download e arquivo(s) do cliente de download", "RemoveMultipleFromDownloadClientHint": "Remove downloads e arquivos do cliente de download", "RemoveQueueItemRemovalMethod": "Método de Remoção", "RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning": "'Remover do cliente de download' removerá o download e os arquivos do cliente de download.", "RemoveQueueItemsRemovalMethodHelpTextWarning": "'Remover do Cliente de Download' removerá os downloads e os arquivos do cliente de download.", "NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Usar Criptografia", "BlocklistMultipleOnlyHint": "Adiciona a Lista de bloqueio sem procurar substitutos", "NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Se preferir usar criptografia se configurado no servidor, usar sempre criptografia via SSL (somente porta 465) ou StartTLS (qualquer outra porta) ou nunca usar criptografia", "ChangeCategoryMultipleHint": "Altera os downloads para a 'Categoria Pós-Importação' do Cliente de Download", "BlackholeFolderHelpText": "Pasta na qual {appName} armazenará o arquivo {extension}", "BlackholeWatchFolder": "Pasta de Monitoramento", "BlackholeWatchFolderHelpText": "Pasta da qual {appName} deve importar downloads concluídos", "Category": "Categoria", "Destination": "Destinação", "Directory": "Diretório", "DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL json do deluge, consulte {url}", "DownloadClientDelugeTorrentStateError": "Deluge está relatando um erro", "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Falha na configuração do rótulo", "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailureDetail": "{appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao {clientName}.", "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactive": "Plugin de rótulo não ativado", "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail": "Você deve ter o plugin rótulo habilitado no {clientName} para usar categorias.", "DownloadClientDownloadStationProviderMessage": "{appName} não consegue se conectar ao Download Station se a autenticação de dois fatores estiver habilitada em sua conta DSM", "DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Pasta compartilhada opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Download Station", "DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion": "A versão da API do Download Station não é suportada; deve ser pelo menos {requiredVersion}. Suporta de {minVersion} a {maxVersion}", "DownloadClientFloodSettingsAddPaused": "Adicionar Pausado", "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Etiquetas Adicionais", "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Adiciona propriedades de mídia como etiquetas. As dicas são exemplos.", "DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Etiquetas Pós-Importação", "DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Acrescenta etiquetas após a importação de um download.", "DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "{appName} cuidará da remoção automática de torrents com base nos critérios de propagação atuais em Configurações -> Indexadores", "DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Comece ao Adicionar", "DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Etiquetas iniciais de um download. Para ser reconhecido, um download deve ter todas as etiquetas iniciais. Isso evita conflitos com downloads não relacionados.", "DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo à API Flood, como {url}", "DownloadClientFreeboxApiError": "A API Freebox retornou um erro: {errorDescription}", "DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "A autenticação na API Freebox falhou. Motivo: {errorDescription}", "DownloadClientFreeboxNotLoggedIn": "Não logado", "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "URL da API", "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defina o URL base da API Freebox com a versão da API, por exemplo, '{url}', o padrão é '{defaultApiUrl}'", "DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID do App", "DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID do aplicativo fornecido ao criar acesso à API Freebox (ou seja, 'app_id')", "DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Token do App", "DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nome do host ou endereço IP do host do Freebox, o padrão é '{url}' (só funcionará se estiver na mesma rede)", "DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Porta usada para acessar a interface do Freebox, o padrão é '{port}'", "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "Não foi possível acessar a API Freebox. Verifique a configuração de 'URL da API' para URL base e versão.", "DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "O download contém vários arquivos e não está em uma pasta de trabalho: {outputPath}", "DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Esta opção requer pelo menos NzbGet versão 16.0", "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "A configuração NzbGet KeepHistory deve ser menor que 25.000", "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "A configuração KeepHistory do NzbGet está muito alta.", "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZero": "A configuração KeepHistory do NzbGet deve ser maior que 0", "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail": "A configuração KeepHistory do NzbGet está definida como 0. O que impede que {appName} veja os downloads concluídos.", "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Pasta Nzb", "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Esta pasta precisará estar acessível no XBMC", "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Pasta Strm", "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Os arquivos .strm nesta pasta serão importados pelo drone", "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primeiro e Último Primeiro", "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixe a primeira e a última peças primeiro (qBittorrent 4.1.0+)", "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordem Sequencial", "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixe em ordem sequencial (qBittorrent 4.1.0+)", "DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Use uma conexão segura. Consulte Opções - UI da Web - 'Usar HTTPS em vez de HTTP' em qBittorrent.", "DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent não pode resolver o link magnético com DHT desativado", "DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent está relatando um erro", "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent está baixando metadados", "DownloadClientQbittorrentTorrentStateStalled": "O download está parado sem conexões", "DownloadClientQbittorrentTorrentStateUnknown": "Estado de download desconhecido: {state}", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "Falha na configuração da categoria", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao qBittorrent.", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended": "Categoria é recomendada", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} não tentará importar downloads concluídos sem uma categoria.", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "A categoria não é suportada", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail": "As categorias não são suportadas até a versão 3.3.0 do qBittorrent. Atualize ou tente novamente com uma categoria vazia.", "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "Fila Não Habilitada", "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit": "qBittorrent está configurado para remover torrents quando eles atingem seu limite de proporção de compartilhamento", "DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Adicionar Parado", "DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Habilitando, irá adicionar torrents e magnets ao rTorrent em um estado parado. Isso pode quebrar os arquivos magnéticos.", "DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do rTorrent", "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Caminho da URL", "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Caminho para o endpoint XMLRPC, consulte {url}. Geralmente é RPC2 ou [caminho para ruTorrent]{url2} ao usar o ruTorrent.", "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload": "Desative a opção ‘Verificar antes do download’ no Sabnbzd", "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Versão de desenvolvimento do Sabnzbd, assumindo a versão 3.0.0 ou superior.", "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} pode não ser compatível com novos recursos adicionados ao SABnzbd ao executar versões de desenvolvimento.", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Desativar Classificação por Data", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Desabilitar Classificação de Filmes", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Você deve desativar a classificação de filmes para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Desabilitar Classificação de TV", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail": "Você deve desativar a classificação de TV para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Habilitar pastas de trabalho", "DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versão Desconhecida: {rawVersion}", "DownloadClientSettingsAddPaused": "Adicionar Pausado", "DownloadClientSettingsCategoryHelpText": "Adicionar uma categoria específica para {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam de {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado.", "DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Adicionar uma categoria específica para {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam de {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado. Cria um subdiretório [categoria] no diretório de saída.", "DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualmente o destino do download, deixe em branco para usar o padrão", "DownloadClientSettingsInitialState": "Estado Inicial", "DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial dos torrents adicionados a {clientName}", "DownloadClientSettingsOlderPriority": "Priorizar Mais Antigos", "DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText": "Prioridade de uso ao baixar filmes que foram ao ar há mais de 21 dias", "DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoria para {appName} definir após importar o download. {appName} não removerá torrents nessa categoria mesmo que a propagação seja concluída. Deixe em branco para manter a mesma categoria.", "DownloadClientSettingsRecentPriority": "Priorizar Recentes", "DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL {clientName}, como {url}", "DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Use conexão segura ao conectar-se a {clientName}", "DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local de transmissão padrão", "DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL rpc {clientName}, por exemplo, {url}, o padrão é '{defaultUrl}'", "DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent está relatando um erro", "DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Chave de API incorreta", "DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Chave de API necessária", "DownloadClientValidationAuthenticationFailure": "Falha de Autenticação", "DownloadClientValidationCategoryMissing": "A categoria não existe", "DownloadClientValidationCategoryMissingDetail": "A categoria inserida não existe em {clientName}. Crie-o primeiro em {clientName}.", "DownloadClientValidationErrorVersion": "A versão de {clientName} deve ser pelo menos {requiredVersion}. A versão informada é {reportedVersion}", "DownloadClientValidationGroupMissing": "O grupo não existe", "DownloadClientValidationGroupMissingDetail": "O grupo inserido não existe em {clientName}. Crie-o primeiro em {clientName}.", "DownloadClientValidationSslConnectFailure": "Não é possível conectar através de SSL", "DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} não consegue se conectar a {clientName} usando SSL. Este problema pode estar relacionado ao computador. Tente configurar {appName} e {clientName} para não usar SSL.", "DownloadClientValidationTestNzbs": "Falha ao obter a lista de NZBs: {exceptionMessage}", "DownloadClientValidationTestTorrents": "Falha ao obter a lista de torrents: {exceptionMessage}", "DownloadClientValidationUnableToConnect": "Não foi possível conectar-se a {clientName}", "DownloadClientValidationUnableToConnectDetail": "Verifique o nome do host e a porta.", "DownloadClientValidationUnknownException": "Exceção desconhecida: {exceção}", "DownloadClientValidationVerifySsl": "Verifique as configurações de SSL", "DownloadClientValidationVerifySslDetail": "Verifique sua configuração SSL em {clientName} e {appName}", "DownloadClientVuzeValidationErrorVersion": "Versão do protocolo não suportada, use Vuze 5.0.0.0 ou superior com o plugin Vuze Web Remote.", "DownloadStationStatusExtracting": "Extraindo: {progress}%", "Menu": "Menu", "MovieIsPopular": "O filme é popular no TMDb", "DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Token do aplicativo recuperado ao criar acesso à API Freebox (ou seja, 'app_token')", "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "Não foi possível acessar a API Freebox. Verifique as configurações de 'Host', 'Porta' ou 'Usar SSL'. (Erro: {exceptionMessage})", "DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "Não foi possível importar. O caminho corresponde ao diretório de download da base do cliente, é possível que 'Manter pasta de nível superior' esteja desabilitado para este torrent ou 'Layout de conteúdo de torrent' NÃO esteja definido como 'Original' ou 'Criar subpasta'?", "DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para torrents adicionados ao qBittorrent. Observe que os Torrents Forçados não obedecem às restrições de semeação", "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "O Fila de Torrent não está habilitado nas configurações do qBittorrent. Habilite-o no qBittorrent ou selecione ‘Último’ como prioridade.", "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} não poderá realizar o tratamento de download concluído conforme configurado. Você pode corrigir isso no qBittorrent ('Ferramentas -> Opções...' no menu) alterando 'Opções -> BitTorrent -> Limitação da proporção de compartilhamento' de 'Removê-los' para 'Pausá-los'", "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "O rTorrent não pausará os torrents quando eles atenderem aos critérios de seed. {appName} lidará com a remoção automática de torrents com base nos critérios de propagação atuais em Configurações->Indexadores somente quando Remover Concluído estiver habilitado. · · Após a importação, ele também definirá {importedView} como uma visualização rTorrent, que pode ser usada em scripts rTorrent para personalizar o comportamento.", "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "Usar 'Verificar antes do download' afeta a capacidade do {appName} de rastrear novos downloads. Além disso, o Sabnzbd recomenda 'Abortar trabalhos que não podem ser concluídos', pois é mais eficaz.", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Você deve desativar a classificação por data para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail": "{appName} prefere que cada download tenha uma pasta separada. Com * anexado à pasta/caminho, o Sabnzbd não criará essas pastas de trabalho. Vá para Sabnzbd para consertar.", "DownloadClientSettingsRecentPriorityMovieHelpText": "Prioridade de uso ao baixar filmes que foram ao ar nos últimos 21 dias", "DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Por favor verifique seu nome de usuário e senha. Verifique também se o host que executa {appName} não está impedido de acessar {clientName} pelas limitações da WhiteList na configuração de {clientName}.", "Donate": "Doar", "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissing": "A pasta não existe", "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail": "A pasta '{downloadDir}' não existe, ela deve ser criada manualmente dentro da Pasta Compartilhada '{sharedFolder}'.", "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestination": "Nenhum destino padrão", "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Você deve fazer login em seu Diskstation como {username} e configurá-lo manualmente nas configurações do DownloadStation em BT/HTTP/FTP/NZB -> Localização.", "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissing": "A pasta compartilhada não existe", "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "O Diskstation não possui uma pasta compartilhada com o nome '{sharedFolder}', tem certeza de que a especificou corretamente?", "NzbgetHistoryItemMessage": "Status PAR: {parStatus} - Status de descompactação: {unpackStatus} - Status de movimentação: {moveStatus} - Status do script: {scriptStatus} - Status de exclusão: {deleteStatus} - Status de marcação: {markStatus}", "PostImportCategory": "Categoria Pós-Importação", "SecretToken": "Token Secreto", "TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Salvar Arquivos Magnets", "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Salvar Arquivos Magnet com Extensão", "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnly": "Só Leitura", "UseSsl": "Usar SSL", "UsenetBlackhole": "Usenet Blackhole", "XmlRpcPath": "Caminho RPC XML", "MovieIsTrending": "Filme está em alta no TMDb", "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnlyHelpText": "Em vez de mover arquivos, isso instruirá {appName} a copiar ou vincular (dependendo das configurações/configuração do sistema)", "TorrentBlackhole": "Torrent Blackhole", "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensão a ser usada para links magnet, o padrão é '.magnet'", "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Salve o link magnet se nenhum arquivo .torrent estiver disponível (útil apenas se o cliente de download suportar magnets salvos em um arquivo)", "UnknownDownloadState": "Estado de download desconhecido: {state}", "UsenetBlackholeNzbFolder": "Pasta Nzb", "NoMovieFilesToManage": "Nenhum arquivo de filme para gerenciar.", "TorrentBlackholeTorrentFolder": "Pasta do Torrent", "NoExtraFilesToManage": "Não há arquivos extras para gerenciar.", "Space": "Espaço", "DeleteSpecification": "Excluir Especificação", "EditMetadata": "Editar {metadataType} Metadados", "AddReleaseProfile": "Adicionar um Perfil de Lançamento", "Clone": "Clonar", "NotificationsTagsMovieHelpText": "Envie notificações apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente", "OneMinute": "1 Minuto", "OptionalName": "Nome opcional", "Period": "Ponto", "PreferProtocol": "Preferir {preferredProtocol}", "Yes": "Sim", "AddDelayProfileError": "Não foi possível adicionar um novo perfil de atraso. Tente novamente.", "Dash": "Traço", "DelayMinutes": "{delay} Minutos", "ChownGroup": "chown Grupo", "EditReleaseProfile": "Editar Perfil de Lançamento", "EnableProfileHelpText": "Marque para habilitar o perfil de lançamento", "Example": "Exemplo", "HourShorthand": "h", "ListRootFolderHelpText": "Os itens da lista da pasta raiz que serão adicionados", "MovieFolderFormatHelpText": "Usado ao adicionar um novo filme ou mover filmes através do editor de filmes", "MustContainHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um destes termos (não diferenciar maiúsculas e minúsculas)", "MustNotContainHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais termos (não diferenciar maiúsculas e minúsculas)", "No": "Não", "NoDelay": "Sem Atraso", "Release": "Lançamento", "ReleaseProfileIndexerHelpText": "Especifique a qual indexador o perfil se aplica", "ReleaseProfileTagMovieHelpText": "Os perfis de lançamento serão aplicados a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para aplicar a todos os filmes", "Repack": "Repack", "RestartLater": "Vou reiniciar mais tarde", "RestartRequiredWindowsService": "Dependendo de qual usuário está executando o serviço {appName}, pode ser necessário reiniciar {appName} como administrador uma vez antes que o serviço seja iniciado automaticamente.", "TypeOfList": "{typeOfList} Lista", "Underscore": "Sublinhar", "ListQualityProfileHelpText": "Os itens da lista de Perfil de Qualidade que serão adicionados com", "AddAutoTagError": "Não foi possível adicionar uma nova etiqueta automática, tente novamente.", "DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de lançamento '{name}'?", "DeleteSpecificationHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a especificação '{name}'?", "ConditionUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de Expressões Regulares. Observe que os caracteres `\\^$.|?*+()[{` têm significados especiais e precisam escape com um `\\`", "DelayProfileMovieTagsHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente", "DelayProfileProtocol": "Protocolo: {preferredProtocol}", "DeleteReleaseProfile": "Excluir Perfil de Lançamento", "MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta um sufixo `:EN+DE` permitindo filtrar os idiomas incluídos no nome do arquivo. Use `-DE` para excluir idiomas específicos. Anexar `+` (por exemplo, `:EN+`) resultará em `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` dependendo dos idiomas excluídos. Por exemplo, `{MediaInfo Full:EN+DE}`.", "RegularExpressionsTutorialLink": "Mais detalhes sobre expressões regulares podem ser encontrados [aqui](https://www.regular-expressions.info/tutorial.html).", "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Usar um indexador específico com perfis de lançamento pode levar à captura de lançamentos duplicados", "RestartRequiredToApplyChanges": "{appName} requer reinicialização para aplicar as alterações. Deseja reiniciar agora?", "SupportedAutoTaggingProperties": "{appName} oferece suporte às propriedades a seguir para regras de codificação automática", "WantMoreControlAddACustomFormat": "Quer mais controle sobre quais downloads são preferidos? Adicione um [Formato Personalizado](/settings/customformats)", "SearchMoviesOnAdd": "Pesquisar Filmes ao Adicionar", "AddListExclusion": "Adicionar Exclusão de Lista", "ExistsInLibrary": "Existe na Biblioteca", "Lists": "Listas", "Popular": "Popular", "Recommendation": "Recomendação", "Recommended": "Recomendado", "NewNonExcluded": "Novos Não Excluídos", "OnExcludedList": "Ao Ser Excluído da Lista", "Trending": "Em Alta", "ClickToChangeIndexerFlags": "Clique para alterar sinalizadores do indexador", "CustomFormatsSpecificationFlag": "Sinalizador", "SelectIndexerFlags": "Selecionar Sinalizadores do Indexador", "SetIndexerFlags": "Definir Sinalizadores de Indexador", "SetIndexerFlagsModalTitle": "{modalTitle} - Definir Sinalizadores do Indexador", "CustomFilter": "Filtro Personalizado", "Label": "Rótulo", "LabelIsRequired": "Rótulo é requerido" }