mirror of https://github.com/Radarr/Radarr
1102 lines
68 KiB
JSON
1102 lines
68 KiB
JSON
{
|
||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Cartella radice mancante: {0}",
|
||
"Wanted": "Ricercato",
|
||
"View": "Vista",
|
||
"UpdateSelected": "Aggiorna i Film Selezionati",
|
||
"UnselectAll": "Deseleziona Tutto",
|
||
"Unmonitored": "Non Seguito",
|
||
"UnmappedFolders": "Cartelle Non Mappate",
|
||
"UISettingsSummary": "Opzioni calendario, data e visione dei colori",
|
||
"TagsSettingsSummary": "Vedi tutte le etichette e come vengono utilizzate. Le etichette non utilizzate possono essere rimosse",
|
||
"Studio": "Studio",
|
||
"SourceTitle": "Titolo Sorgente",
|
||
"SetTags": "Imposta Etichette",
|
||
"SelectAll": "Seleziona Tutto",
|
||
"SearchForMissing": "Cerca i film mancanti",
|
||
"SearchSelected": "Cerca il film selezionato",
|
||
"SearchFiltered": "Cerca con Filtri",
|
||
"Scheduled": "Programmato",
|
||
"Runtime": "Tempo di esecuzione",
|
||
"RootFolders": "Cartelle Radice",
|
||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Ci sono più cartelle radice mancanti: {0}",
|
||
"RootFolder": "Cartella Radice",
|
||
"RemotePathMappings": "Collegamento Percorsi Remoti",
|
||
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Il Branch {0} non è un branch valido per le release di Radarr, non riceverai aggiornamenti",
|
||
"QualitySettingsSummary": "Dimensioni delle qualità e denominazione",
|
||
"QualityProfiles": "Profili di Qualità",
|
||
"QualityProfile": "Profilo di Qualità",
|
||
"QualityDefinitions": "Definizioni delle Qualità",
|
||
"PtpOldSettingsCheckMessage": "I seguenti indicizzatori di PassThePopcorn hanno delle impostazioni obsolete e devono essere aggiornati: {0}",
|
||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Impossibile risolvere l'indirizzo IP per l'Host Configurato del Proxy {0}",
|
||
"ProfilesSettingsSummary": "Qualità, Lingua e Profili di ritardo",
|
||
"PhysicalRelease": "Release Fisica",
|
||
"Path": "Percorso",
|
||
"OutputPath": "Percorso di Destinazione",
|
||
"NoChanges": "Nessuna Modifica",
|
||
"NoChange": "Nessuna Modifica",
|
||
"MovieNaming": "Nomi dei Film",
|
||
"MountCheckMessage": "La destinazione contenente il percorso di un film è montata in sola lettura: ",
|
||
"MonitoredOnly": "Solo Seguiti",
|
||
"Monitor": "Segui",
|
||
"MediaManagementSettingsSummary": "Impostazioni di ridenominazione e gestione file",
|
||
"MassMovieSearch": "Ricerca Film Multipla",
|
||
"ListsSettingsSummary": "Liste di Importazione, esclusioni dalle liste",
|
||
"ListExclusions": "Esclusioni dalle Liste",
|
||
"LastWriteTime": "Orario di Ultima Scrittura",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Non è disponibile nessun indexer con la sincronizzazione RSS attiva, Radarr non recupererà nuove release automaticamente",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tutti gli indexer RSS sono momentaneamente disabilitati a causa di errori",
|
||
"Indexer": "Indicizzatore",
|
||
"HideAdvanced": "Nascondi Avanzate",
|
||
"Health": "Salute",
|
||
"GrabSelected": "Recupera selezione",
|
||
"Grabbed": "Preso",
|
||
"Downloaded": "Scaricato",
|
||
"DigitalRelease": "Release Digitale",
|
||
"DelayProfiles": "Profili di Ritardo",
|
||
"Crew": "Equipe",
|
||
"Clear": "Cancella",
|
||
"Certification": "Certificazione",
|
||
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "L'aggiornamento non sarà possibile per evitare la cancellazione di AppData durante l'aggiornamento",
|
||
"Analytics": "Analitica",
|
||
"Added": "Aggiunto",
|
||
"About": "Informazioni",
|
||
"Year": "Anno",
|
||
"Week": "Settimana",
|
||
"Updates": "Aggiornamenti",
|
||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Impossibile installare l'aggiornamento perché l'utente '{1}' non ha i permessi di scrittura per la cartella dell'interfaccia '{0}'.",
|
||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Impossibile installare l'aggiornamento perché l'utente '{1}' non ha i permessi di scrittura per la cartella di avvio '{0}'.",
|
||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Impossibile installare l'aggiornamento perché la cartella '{0}' si trova in una cartella di \"App Translocation\".",
|
||
"UpdateAll": "Aggiorna Tutto",
|
||
"UI": "Interfaccia",
|
||
"Titles": "Titoli",
|
||
"Timeleft": "Tempo Rimanente",
|
||
"Tasks": "Attività",
|
||
"Tags": "Etichette",
|
||
"System": "Sistema",
|
||
"Style": "Stile",
|
||
"Status": "Stato",
|
||
"Sort": "Ordina",
|
||
"SizeOnDisk": "Dimensione su Disco",
|
||
"Size": "Dimensione",
|
||
"ShowAdvanced": "Mostra Avanzate",
|
||
"Settings": "Impostazioni",
|
||
"Security": "Sicurezza",
|
||
"SearchAll": "Cerca Tutto",
|
||
"Search": "Cerca",
|
||
"SaveChanges": "Salva Modifiche",
|
||
"RSSSync": "Sync RSS",
|
||
"Restrictions": "Restrizioni",
|
||
"RestoreBackup": "Ripristina Backup",
|
||
"RenameFiles": "Rinomina File",
|
||
"Renamed": "Rinominato",
|
||
"RemoveSelected": "Rimuovi Selezionato",
|
||
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "Il Film {0} è stato rimosso da TMDb",
|
||
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "I Film {0} sono stati rimossi da TMDb",
|
||
"ReleaseTitle": "Titolo Release",
|
||
"ReleaseStatus": "Stato Release",
|
||
"ReleaseGroup": "Gruppo Release",
|
||
"RefreshAndScan": "Aggiorna e Scansiona",
|
||
"Refresh": "Aggiorna",
|
||
"Ratings": "Valutazioni",
|
||
"Queue": "Coda",
|
||
"Quality": "Qualità",
|
||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Test del proxy fallito: {0}",
|
||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Il test del proxy è fallito. Codice Stato: {0}",
|
||
"Proxy": "Proxy",
|
||
"Protocol": "Protocollo",
|
||
"Progress": "Avanzamento",
|
||
"Profiles": "Profili",
|
||
"PreviewRename": "Anteprima Rinomina",
|
||
"Options": "Opzioni",
|
||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Liste non disponibili a causa di errori: {0}",
|
||
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Tutte le liste non sono disponibili a causa di errori",
|
||
"MovieTitle": "Titolo Film",
|
||
"Movies": "Film",
|
||
"MovieIndex": "Indice Film",
|
||
"MovieEditor": "Modifica Film",
|
||
"Movie": "Film",
|
||
"MoreInfo": "Maggiori Info",
|
||
"Month": "Mese",
|
||
"Missing": "Mancante",
|
||
"MinimumAvailability": "Disponibilità Minima",
|
||
"MinAvailability": "Disponibilità Min",
|
||
"MetadataSettingsSummary": "Crea file metadata quando i film vengono importati o aggiornati",
|
||
"Metadata": "Metadata",
|
||
"MediaManagement": "Gestione Media",
|
||
"ManualImport": "Import Manuale",
|
||
"Logging": "Logging",
|
||
"LogFiles": "File di Log",
|
||
"Lists": "Liste",
|
||
"Languages": "Lingue",
|
||
"Language": "Lingua",
|
||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indicizzatori non disponibili a causa di errori: {0}",
|
||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Nessun Indicizzatore disponibile a causa di errori",
|
||
"IndexersSettingsSummary": "Restrizioni per indexer e release",
|
||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Non è disponibile nessun indexer con abilitata la Ricerca Interattiva, Radarr non fornirà nessun risultato tramite la ricerca interattiva",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tutti gli indexer abilitati alla ricerca sono momentaneamente non disponibili a causa di errori",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Non è disponibile nessun indexer con abilitata la Ricerca Automatica, Radarr non fornirà nessun risultato tramite la ricerca automatica",
|
||
"Indexers": "Indicizzatori",
|
||
"InCinemas": "Nei Cinema",
|
||
"ImportTipsMessage": "Alcuni consigli affinché l'importazione vada a buon fine:",
|
||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Abilita la Gestione dei Download Completati",
|
||
"ImportHeader": "Importa una libreria esistente per aggiungere film a Radarr",
|
||
"Imported": "Importato",
|
||
"Import": "Importa",
|
||
"Ignored": "Ignorato",
|
||
"iCalLink": "Link iCal",
|
||
"Host": "Host",
|
||
"History": "Storia",
|
||
"Genres": "Generi",
|
||
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, Nome utente/password, proxy, statistiche e aggiornamenti",
|
||
"General": "Generale",
|
||
"FreeSpace": "Spazio Libero",
|
||
"Formats": "Formati",
|
||
"Forecast": "Previsione",
|
||
"Folder": "Cartella",
|
||
"Filter": "Filtro",
|
||
"Filename": "Nome del File",
|
||
"Files": "File",
|
||
"FileManagement": "Gestione dei File",
|
||
"FailedDownloadHandling": "Gestione dei Download Falliti",
|
||
"Failed": "Fallito",
|
||
"EventType": "Tipo di Evento",
|
||
"Events": "Eventi",
|
||
"Edit": "Modifica",
|
||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Client per il download non disponibili per errori: {0}",
|
||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Nessun client di download è disponibile a causa di errori",
|
||
"DownloadClientsSettingsSummary": "Client di download, gestione dei download e mappatura dei percorsi remoti",
|
||
"DownloadClients": "Clients di Download",
|
||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Impossibile comunicare con {0}.",
|
||
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Non è disponibile nessun client di download",
|
||
"DownloadClient": "Client di Download",
|
||
"DiskSpace": "Spazio su Disco",
|
||
"Discover": "Scopri",
|
||
"Details": "Dettagli",
|
||
"Deleted": "Cancellato",
|
||
"Delete": "Cancella",
|
||
"Day": "Giorno",
|
||
"Dates": "Date",
|
||
"Date": "Data",
|
||
"CutoffUnmet": "Soglia Non Raggiunta",
|
||
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formati Personalizzati e Impostazioni",
|
||
"CustomFormats": "Formati Personalizzati",
|
||
"CustomFilters": "Filtri Personalizzati",
|
||
"Connect": "Collega",
|
||
"Connections": "Collegamenti",
|
||
"ConnectSettingsSummary": "Notifiche, collegamenti a server/riproduttori multimediali e script personalizzati",
|
||
"CompletedDownloadHandling": "Gestione dei Download Completati",
|
||
"Collection": "Collezione",
|
||
"ChooseAnotherFolder": "Scegli un'altra Cartella",
|
||
"Cast": "Cast",
|
||
"Calendar": "Calendario",
|
||
"BackupNow": "Effettua il Backup adesso",
|
||
"Backup": "Backup",
|
||
"All": "Tutti",
|
||
"Agenda": "Agenda",
|
||
"AddNew": "Aggiungi Nuovo",
|
||
"AddExclusion": "Aggiungi Esclusione",
|
||
"Actions": "Azioni",
|
||
"AddNewTmdbIdMessage": "Puoi anche cercare usando l'id di TMDb di un film. es. 'tmdb:71663'",
|
||
"AddNewMessage": "È facile aggiungere un nuovo film, inizia semplicemente a scrivere il titolo del film che vuoi aggiungere",
|
||
"AddMovies": "Aggiungi dei Film",
|
||
"Activity": "Attività",
|
||
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Tutti i film sono nascosti a causa del filtro applicato.",
|
||
"AgeWhenGrabbed": "Età (quando recuperato)",
|
||
"Age": "Età",
|
||
"AddRemotePathMapping": "Aggiungi Mappatura di un Percorso Remoto",
|
||
"AddNewMovie": "Aggiungi Nuovo Film",
|
||
"AddListExclusion": "Aggiungi Lista Esclusioni",
|
||
"AddList": "Aggiungi Lista",
|
||
"Close": "Chiudi",
|
||
"CloneProfile": "Clona il Profilo",
|
||
"CloneIndexer": "Clona Indicizzatore",
|
||
"CloneFormatTag": "Clona l'Etichetta di Formato",
|
||
"ClientPriority": "Priorità del Client",
|
||
"ClickToChangeQuality": "Clicca per cambiare qualità",
|
||
"ClickToChangeLanguage": "Clicca per cambiare lingua",
|
||
"CleanLibraryLevel": "Pulisci il Livello della Libreria",
|
||
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Intervallo per il controllo dei download compoletati",
|
||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Il cambio non è stato ancora salvato",
|
||
"ChangeFileDate": "Cambiare la Data del File",
|
||
"CertificationCountryHelpText": "Seleziona il Paese per le Certificazioni dei Film",
|
||
"CertificationCountry": "Paese di Certificazione",
|
||
"CertificateValidationHelpText": "Cambia quanto è rigorosa la convalida del certificato HTTPS. Non cambiare a meno che tu non comprenda i rischi.",
|
||
"CertificateValidation": "Convalida del Certificato",
|
||
"Cancel": "Annulla",
|
||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli Indirizzi Locali",
|
||
"Branch": "Ramo",
|
||
"BindAddressHelpText": "Indirizzo IPv4 valido o '*' per tutte le interfacce",
|
||
"BindAddress": "Indirizzo di Bind",
|
||
"Backups": "I Backup",
|
||
"BackupRetentionHelpText": "I backup automatici più vecchi del periodo di conservazione verranno eliminati automaticamente",
|
||
"BackupIntervalHelpText": "Intervallo tra i backup automatici",
|
||
"BackupFolderHelpText": "I percorsi relativi saranno nella cartella AppData di Radarr",
|
||
"AvailabilityDelayHelpText": "Quantità di tempo prima o dopo la data di disponibità per la ricerca del Film",
|
||
"AvailabilityDelay": "Ritardo di Disponibilità",
|
||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "I film cancellati dal disco sono automaticamente non monitorati in Radarr",
|
||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca e prova a scaricare automaticamente un'altra versione",
|
||
"Automatic": "Automatico",
|
||
"AuthenticationMethodHelpText": "Utilizza Nome Utente e Password per accedere a Radarr",
|
||
"Authentication": "Autenticazione",
|
||
"AudioInfo": "Informazioni Audio",
|
||
"AsAllDayHelpText": "Gli eventi appariranno come eventi di un giorno intero nel tuo calendario",
|
||
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Sei sicuro di voler reimpostare la tua Chiave API?",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Sei sicuro di voler cancellare questa mappatura del percorso remoto?",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Sei sicuro di voler cancellare questa lista di esclusioni delle importazioni?",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo di ritardo?",
|
||
"ApplyTags": "Applica Etichette",
|
||
"Apply": "Applica",
|
||
"AppDataDirectory": "Cartella AppData",
|
||
"ApiKey": "Chiave API",
|
||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni sul tuo browser, quali pagine dell'interfaccia di Radarr usi, la segnalazione di errori così come la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle nuove funzioni e alle correzioni di bug.",
|
||
"AnalyseVideoFiles": "Analizza i file video",
|
||
"AlternativeTitle": "Titolo Alternativo",
|
||
"AlreadyInYourLibrary": "Già presente nella tua libreria",
|
||
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Gli hardsubs rilevati verranno automaticamente scaricati",
|
||
"AllowHardcodedSubs": "Permetti i Sottotitoli Hardcoded (impressi direttamente nel file)",
|
||
"Warn": "Attenzione",
|
||
"VideoCodec": "Codec Video",
|
||
"Unavailable": "Non disponibile",
|
||
"Type": "Tipo",
|
||
"TotalSpace": "Spazio Totale",
|
||
"Title": "Titolo",
|
||
"Time": "Ora",
|
||
"TestAll": "Testa Tutti",
|
||
"Test": "Test",
|
||
"TableOptionsColumnsMessage": "Scegli quali colonne rendere visibili ed il loro ordine",
|
||
"TableOptions": "Opzioni della tabella",
|
||
"SystemTimeCheckMessage": "L'orario di sistema è sbagliato di più di un giorno. Le attività pianificate potrebbero non essere eseguite correttamente fino alla correzione",
|
||
"Source": "Fonte",
|
||
"Shutdown": "Spegni",
|
||
"Seeders": "Seeders",
|
||
"Save": "Salva",
|
||
"Restart": "Riavvia",
|
||
"RemoveRootFolder": "Rimuovi cartella radice",
|
||
"Reload": "Ricarica",
|
||
"RelativePath": "Percorso Relativo",
|
||
"Peers": "Peers",
|
||
"PageSize": "Dimensione Pagina",
|
||
"OrganizeModalSuccess": "Successo! Il mio lavoro è finito, nessun file da rinominare.",
|
||
"OrganizeModalNamingPattern": "Schema di Denominazione:",
|
||
"OrganizeModalDisabled": "La funzione di rinomina è disabilitata, niente da rinominare",
|
||
"OrganizeModalAllPathsRelative": "Tutti i percorsi sono relativi a:",
|
||
"OrganizeAndRename": "Organizza & Rinomina",
|
||
"Organize": "Organizza",
|
||
"Ok": "Ok",
|
||
"OAuthPopupMessage": "I Pop-up sono bloccati dal tuo browser",
|
||
"Name": "Nome",
|
||
"MoveFiles": "Sposta Files",
|
||
"Monitored": "Monitorato",
|
||
"Message": "Messaggio",
|
||
"Location": "Posizione",
|
||
"Level": "Livello",
|
||
"KeyboardShortcuts": "Scorciatoie Tastiera",
|
||
"Info": "Info",
|
||
"ImportExistingMovies": "Importa Film Esistenti",
|
||
"HealthNoIssues": "La tua configurazione non presenta problemi",
|
||
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copia Files",
|
||
"Extension": "Estensione",
|
||
"Error": "Errore",
|
||
"EnableAutoHelpText": "Se abilitato, i Film saranno aggiunti automaticamente a Radarr da questa lista",
|
||
"Enable": "Abilita",
|
||
"EditRemotePathMapping": "Modifica la Mappatura dei Percorsi Remoti",
|
||
"EditPerson": "Modifica Persona",
|
||
"EditMovie": "Modifica Film",
|
||
"Edition": "Edizione",
|
||
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avviso di download: controllare il client di download per maggiori dettagli",
|
||
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Download fallito: controllare il client di download per maggiori dettagli",
|
||
"DownloadClientSettings": "Impostazioni del Client di Download",
|
||
"Docker": "Docker",
|
||
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra testo sulla barra di avanzamento",
|
||
"DetailedProgressBar": "Barra di Avanzamento Dettagliata",
|
||
"DestinationPath": "Percorso di Destinazione",
|
||
"DeleteTag": "Elimina Etichetta",
|
||
"DeleteSelectedMovieFiles": "Cancellare i File dei Film Selezionati",
|
||
"DeleteRestriction": "Cancella la Restrizione",
|
||
"DeleteQualityProfile": "Cancella il Profilo di Qualità",
|
||
"DeleteNotification": "Cancella la Notifica",
|
||
"DeleteList": "Cancella Elenco",
|
||
"DeleteIndexer": "Cancella Indicizzatore",
|
||
"DeleteImportListExclusion": "Rimuovi Esclusione dalla Lista Importazioni",
|
||
"DeleteFile": "Cancella file",
|
||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Cancellare le cartelle vuote dei film durante la scansione del disco e quando i film vengono cancellati",
|
||
"DeleteEmptyFolders": "Cancella le cartelle vuote",
|
||
"DeleteDownloadClient": "Cancella il Client di Download",
|
||
"DeleteDelayProfile": "Cancella Profilo di Ritardo",
|
||
"DeleteCustomFormat": "Cancella Formato Personalizzato",
|
||
"DeleteBackup": "Cancella Backup",
|
||
"DelayProfile": "Profilo di Ritardo",
|
||
"DBMigration": "Migrazione DB",
|
||
"CutoffHelpText": "Una volta raggiunta questa qualità, Radarr non scaricherà più film",
|
||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Una volta raggiunto questo formato personalizzato, Radarr non scaricherà più i film",
|
||
"CustomFormatsSettings": "Impostazioni dei Formati Personalizzati",
|
||
"CustomFormatScore": "Punteggio del Formato Personalizzato",
|
||
"CreateGroup": "Crea gruppo",
|
||
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Crea le cartelle dei film mancanti durante la scansione del disco",
|
||
"CreateEmptyMovieFolders": "Crea cartelle vuote per i film",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Occasionalmente i file bloccatti possono impedire la rinomina dei file in seeding. Puoi disattivare temporaneamente il seeding e utilizzare la funzione di rinomina di Radarr per evitare il problema.",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utilizzare gli Hardlink quando si cerca di copiare file di un torrent che è ancora in seeding",
|
||
"ConnectSettings": "Impostazioni di Connessione",
|
||
"ConnectionLostMessage": "Radarr ha perso la connessione al backend e dovrà essere ricaricato per ripristinare la funzionalità.",
|
||
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr cercherà di connettersi automaticamente, oppure clicca su ricarica qui sotto.",
|
||
"ConnectionLost": "Connessione Persa",
|
||
"Conditions": "Condizioni",
|
||
"Component": "Componente",
|
||
"Columns": "Colonne",
|
||
"ColonReplacementFormatHelpText": "Cambia il modo in cui Radarr gestisce la sostituzione dei due punti",
|
||
"ColonReplacement": "Sostituzione Due Punti",
|
||
"DestinationRelativePath": "Percorso Relativo della destinazione",
|
||
"CouldNotFindResults": "Nessun risultato trovato per '{0}'",
|
||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Ritardare il download fino al {0} a {1}",
|
||
"DeleteBackupMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare il backup '{0}'?",
|
||
"ClickToChangeMovie": "Clicca per cambiare film",
|
||
"CheckDownloadClientForDetails": "controlla il client di download per maggiori dettagli",
|
||
"CantFindMovie": "Perché non riesco a trovare il film?",
|
||
"CancelPendingTask": "Sei sicuro di voler cancellare questa operazione in sospeso?",
|
||
"BranchUpdateMechanism": "Ramo utilizzato dal sistema di aggiornamento esterno",
|
||
"BranchUpdate": "Ramo da usare per aggiornare Radarr",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts2": "Aggiungi: Aggiunge le etichette alla lista esistente di etichette",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts1": "Come applicare etichette ai film selezionati",
|
||
"AddingTag": "Aggiungi etichetta",
|
||
"AddImportExclusionHelpText": "Impedire che il film venga aggiunto a Radarr dalle liste",
|
||
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Radarr supporta condizioni personalizzate verso le seguenti release.",
|
||
"Proper": "Proper",
|
||
"Posters": "Locandine",
|
||
"Password": "Password",
|
||
"OnRenameHelpText": "Durante la rinomina",
|
||
"OnHealthIssueHelpText": "Quando c'è un problema",
|
||
"OnGrabHelpText": "Quando viene prelevato",
|
||
"NotificationTriggers": "Attivatori di Notifica",
|
||
"NetCore": ".NET",
|
||
"MinimumAgeHelpText": "Solo Usenet: Età minima in minuti di NZB prima di essere prelevati. Usalo per dare tempo alle nuove release di propagarsi al vostro provider usenet.",
|
||
"Logs": "Logs",
|
||
"Links": "Collegamenti",
|
||
"LastDuration": "Ultima Durata",
|
||
"ICalFeed": "Feed iCal",
|
||
"Hostname": "Nome Host",
|
||
"GrabRelease": "Preleva Release",
|
||
"GrabID": "ID di Prelievo",
|
||
"Grab": "Preleva",
|
||
"MIA": "MIA",
|
||
"MediaInfo": "Info Media",
|
||
"IndexerFlags": "Flags dell'Indicizzatore",
|
||
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Includi {Custom Formats} nel formato di rinominazione",
|
||
"FileNames": "Nomi file",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Liste di file Extra da importare separate da virgola (.nfo saranno importate come .nfo-orig)",
|
||
"EnableSSL": "Abilita SSL",
|
||
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni codificate a colori",
|
||
"YouCanAlsoSearch": "Puoi cercare anche usando l'ID del film di TMDB o di IMDB. Per es. tmdb:71663",
|
||
"CustomFormatUnknownCondition": "Condizione del Formato Personalizzato sconosciuta '{0}'",
|
||
"SettingsLongDateFormat": "Formato Data Esteso",
|
||
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primo giorno della settimana",
|
||
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Abilita la Modalità Daltonismo",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se non sei sicuro di cosa facciano queste impostazioni, non cambiarle.",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Eseguire chmod quando i file sono importati/rinominati?",
|
||
"SetPermissions": "Imposta permessi",
|
||
"SendAnonymousUsageData": "Invia dati anonimi sull'uso",
|
||
"SelectFolder": "Seleziona cartella",
|
||
"SearchOnAddHelpText": "Cerca i film in questa lista quando aggiunti a Radarr",
|
||
"SearchOnAdd": "Cerca dopo aggiunta",
|
||
"SearchMovie": "Trova Film",
|
||
"SearchForMovie": "Trova Film",
|
||
"ScriptPath": "Percorso dello script",
|
||
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Questo verrà applicato a tutti gli indexer, segui le regole impostate da loro",
|
||
"RSSSyncInterval": "Intervallo di Sync RSS",
|
||
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS non è supportato con questo Indicizzatore",
|
||
"RetryingDownloadInterp": "Riprovando il download {0} a {1}",
|
||
"RetentionHelpText": "Solo Usenet: Imposta a zero per una conservazione illimitata",
|
||
"Retention": "Ritenzione",
|
||
"Result": "Risultato",
|
||
"Restore": "Ripristina",
|
||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetto",
|
||
"RestartRadarr": "Riavvia Radarr",
|
||
"RestartNow": "Riavvia adesso",
|
||
"ResetAPIKey": "Resetta la Chiave API",
|
||
"Reset": "Resetta",
|
||
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Riscansiona la cartella del Film dopo il refresh",
|
||
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr non identificherà in automatico i cambiamenti ai file quando non impostato a \"Sempre\"",
|
||
"RescanAfterRefreshHelpText": "Riscansiona la cartella dopo aver ricaricato il film",
|
||
"RequiredHelpText": "Questa {0} condizione deve soddisfare il formato personalizzato per l'applicazione. Altrimenti una sola {1} corrispondenza è sufficiente.",
|
||
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Sostituisci i caratteri non consentiti. Se non selezionato, Radarr invece li rimuoverà",
|
||
"ReplaceIllegalCharacters": "Sostituisci i caratteri non consentiti",
|
||
"Reorder": "Riordina",
|
||
"RenameMoviesHelpText": "Radarr userà i nomi dei file se rinomina è disabilitato",
|
||
"RenameMovies": "Rinomina i Film",
|
||
"RemovingTag": "Eliminando l'etichetta",
|
||
"RemoveHelpTextWarning": "La rimozione eliminerà il download e i file dal client di download.",
|
||
"RemoveFromQueue": "Rimuovi dalla coda",
|
||
"RemoveFromDownloadClient": "Rimuovi dal client di download",
|
||
"RemoveFilter": "Rimuovi filtro",
|
||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Rimuovi i download falliti dalla storia del client di download",
|
||
"RemovedFromTaskQueue": "Rimosso dalla coda lavori",
|
||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Rimuovi i download importati dalla storia del client di download",
|
||
"Remove": "Rimuovi",
|
||
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "La release sarà processata {0}",
|
||
"ReleaseRejected": "Release rifiutata",
|
||
"ReleaseDates": "Date di rilascio",
|
||
"RejectionCount": "Rifiuta il conteggio",
|
||
"RegularExpressionsCanBeTested": "Le espressioni regolari possono essere testate ",
|
||
"RefreshMovie": "Aggiorna il Film",
|
||
"RefreshInformationAndScanDisk": "Aggiorna le informazioni e scansiona il disco",
|
||
"Redownload": "Riscarica",
|
||
"RecyclingBinCleanup": "Pulizia del cestino",
|
||
"RecyclingBin": "Cestino",
|
||
"RecycleBinHelpText": "I file dei film andranno qui quando cancellati invece che venire eliminati definitivamente",
|
||
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "I file nel cestino più vecchi del numero selezionato di giorni saranno eliminati automaticamente",
|
||
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Imposta a 0 per disabilitare la pulizia automatica",
|
||
"RecentFolders": "Cartelle recenti",
|
||
"Reason": "Ragione",
|
||
"Real": "Reale",
|
||
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leggi la Wiki per maggiori informazioni",
|
||
"RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.",
|
||
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr supporta qualunque Lista di film RSS, cosi come le altre sotto.",
|
||
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
|
||
"QuickImport": "Sposta automaticamente",
|
||
"Queued": "Messo in coda",
|
||
"QualitySettings": "Impostazione di Qualità",
|
||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Sicuro di voler cancellare il profilo di qualità {0}",
|
||
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Il qualità di taglio non è stata raggiunta",
|
||
"PublishedDate": "Data di pubblicazione",
|
||
"ProxyUsernameHelpText": "Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
|
||
"ProxyType": "Tipo di Proxy",
|
||
"ProxyPasswordHelpText": "Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
|
||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Usa ',' come separatore, e '*.' come jolly per i sottodomini",
|
||
"ProtocolHelpText": "Scegli che protocollo(i) usare e quale è preferito quando si deve scegliere tra release altrimenti uguali",
|
||
"PriorityHelpText": "Dai priorità a multipli Client di download. Round-Robin è usato per i client con la stessa priorità.",
|
||
"PreferredSize": "Dimensione preferita",
|
||
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Dai priorità alle release con etichette speciali",
|
||
"PreferIndexerFlags": "Etichetta dell'indexer preferita",
|
||
"PosterSize": "Dimensione del poster",
|
||
"PosterOptions": "Opzioni dei poster",
|
||
"PortNumber": "Numero di porta",
|
||
"Port": "Porta",
|
||
"Permissions": "Permessi",
|
||
"PendingChangesStayReview": "Rimani e rivedi modifiche",
|
||
"PendingChangesMessage": "Hai cambiamenti non salvati, sicuro di voler abbandonare la pagina?",
|
||
"PendingChangesDiscardChanges": "Abbandona le modifiche ed esci",
|
||
"Pending": "In sospeso",
|
||
"Paused": "Pausa",
|
||
"PageSizeHelpText": "Numero di voci da mostrare in ogni pagina",
|
||
"PackageVersion": "Versione del Pacchetto",
|
||
"OverviewOptions": "Opzioni panoramiche",
|
||
"Overview": "Panoramica",
|
||
"Original": "Originale",
|
||
"OpenBrowserOnStart": "Apri il browser all'avvio",
|
||
"OnUpgradeHelpText": "In aggiornamento",
|
||
"OnDownloadHelpText": "In importazione",
|
||
"NoUpdatesAreAvailable": "Nessun aggiornamento disponibile",
|
||
"NotMonitored": "Non monitorato",
|
||
"NotAvailable": "Non disponibile",
|
||
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Nessuna etichetta è ancora stata aggiunta",
|
||
"NoMinimumForAnyRuntime": "Nessuna durata minima",
|
||
"NoLogFiles": "Nessun file di log",
|
||
"NoLimitForAnyRuntime": "Nessun limite di durata",
|
||
"NoLeaveIt": "No, Lascialo",
|
||
"NoHistory": "Nessuna Storia",
|
||
"NoBackupsAreAvailable": "Nessun Backup disponibile",
|
||
"New": "Nuovo",
|
||
"NegateHelpText": "Se selezionato, il formato personalizzato non verrà applicato a questa {0} condizione.",
|
||
"NamingSettings": "Impostazioni di denominazione",
|
||
"MustNotContain": "Non deve contenere",
|
||
"MustContain": "Deve contenere",
|
||
"MovieYearHelpText": "Anno del film da escludere",
|
||
"MovieYear": "Anno del film",
|
||
"MovieTitleHelpText": "Titolo del Film da escludere (può essere qualunque cosa significativa)",
|
||
"MoviesSelectedInterp": "{0} Film selezionato(i)",
|
||
"MovieIsUnmonitored": "Il film è non monitorato",
|
||
"MovieIsOnImportExclusionList": "Il Film è nella lista di esclusione dell'importazione",
|
||
"MovieIsMonitored": "Il film è monitorato",
|
||
"MovieIsDownloadingInterp": "Film in download - {0}% {1}",
|
||
"MovieIsDownloading": "Film in Download",
|
||
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Richiede il reload del Browser",
|
||
"MovieInfoLanguageHelpText": "Lingua che Radarr userà per le info del Film nella UI",
|
||
"MovieInfoLanguage": "Lingua delle info del film",
|
||
"MovieID": "ID del Film",
|
||
"MovieFolderFormat": "Formato della cartella del film",
|
||
"MovieFiles": "File del Film",
|
||
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Film escluso dall'aggiunta automatica",
|
||
"MovieAlreadyExcluded": "Film già escluso",
|
||
"MoreDetails": "Più dettagli",
|
||
"MonitorMovie": "Monitora Film",
|
||
"MonitoredHelpText": "Scarica film se disponibile",
|
||
"Mode": "Modo",
|
||
"MissingNotMonitored": "Mancante (non Monitorato)",
|
||
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Mancante (Monitorato)",
|
||
"MinutesSixty": "60 Minuti: {0}",
|
||
"MinutesNinety": "90 Minuti: {0}",
|
||
"MinutesHundredTwenty": "120 Minuti: {0}",
|
||
"MinimumLimits": "Limiti minimi",
|
||
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Previeni l'importazione se resterebbe uno spazio libero inferiore a questo",
|
||
"MinimumFreeSpace": "Spazio libero minimo",
|
||
"MinimumAge": "Età minima",
|
||
"MinFormatScoreHelpText": "Punteggio minimo del formato personalizzato abilitato al download",
|
||
"MetadataSettings": "Impostazioni Metadati",
|
||
"MediaManagementSettings": "Impostazione gestione Media",
|
||
"Mechanism": "Meccanismo",
|
||
"MaximumSizeHelpText": "La dimensione massima in MB di una release affinchè sia presa, imposta zero per illimitata",
|
||
"MaximumSize": "Dimensione massima",
|
||
"MaximumLimits": "Limiti massimi",
|
||
"MarkAsFailedMessageText": "Sei sicuro di voler segnare '{0}' come fallito?",
|
||
"MarkAsFailed": "Segna come fallito",
|
||
"Manual": "Manuale",
|
||
"MaintenanceRelease": "Release di Manutenzione: correzione di bug e altri miglioramenti. Vedi la storia dei Commit su Github per maggiori dettagli",
|
||
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Il Trace Log dovrebbe essere abilitato solo temporaneamente",
|
||
"LogLevel": "Livello di Log",
|
||
"Local": "Locale",
|
||
"LoadingMovieFilesFailed": "Caricamento dei file del Film fallito",
|
||
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "Caricamento degli Extra del Film fallito",
|
||
"LoadingMovieCreditsFailed": "Caricamento dei crediti del film fallito",
|
||
"ListUpdateInterval": "Intervallo di aggiornamento lista",
|
||
"ListSyncLevelHelpText": "I Film nella libreria saranno rimossi o non monitorati se non presenti nella tua lista",
|
||
"ListSettings": "Impostazioni delle Lsite",
|
||
"LinkHere": "qui",
|
||
"LaunchBrowserHelpText": " Apri un browser e vai all'homepage di Radarr all'avvio dell'app.",
|
||
"LanguageHelpText": "Lingua dell'uscita",
|
||
"Interval": "Intervallo",
|
||
"InteractiveImport": "Importazione interattiva",
|
||
"IndexerSettings": "Impostazioni dell'Indexer",
|
||
"IncludeUnmonitored": "Includi non Monitorati",
|
||
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mostra le voci senza un film nella coda. Ciò potrebbe include film spostati o altro nelle categorie di Radarr",
|
||
"IncludeRecommendationsHelpText": "Includi le raccomandazioni di Radarr nella vista scoperta",
|
||
"IncludeRadarrRecommendations": "Includi le raccomandazioni di Radarr",
|
||
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Includi gli avvisi di salute",
|
||
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Includi formati personalizzati quando rinomini",
|
||
"ImportMovies": "Importa Film",
|
||
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Quanto spesso Radarr sincronizza le tue liste. Valore minimo di 6 ore",
|
||
"Importing": "Importazione",
|
||
"ImportFailedInterp": "Importazione fallita: {0}",
|
||
"ImportFailed": "Importazione fallita: {0}",
|
||
"ImportExtraFilesHelpText": "Importa file Extra corrispondenti (sottotitoli, nfo, ecc) dopo aver importato un film",
|
||
"ImportExtraFiles": "Importa file Extra",
|
||
"ImportedTo": "Importato verso",
|
||
"ImportCustomFormat": "Importa formati personalizzati",
|
||
"IllRestartLater": "Riavvierò più tardi",
|
||
"IgnoredPlaceHolder": "Aggiungi una nuova restrizione",
|
||
"IgnoredHelpText": "Questa release sarà respinta se contiene uno o più di questi termini (Sensibile al maiuscolo)",
|
||
"IgnoreDeletedMovies": "Ignora i film cancellati",
|
||
"IgnoredAddresses": "Indirizzi Ignorati",
|
||
"IconForCutoffUnmet": "L'icona per il taglio non è soddisfatta",
|
||
"ICalHttpUrlHelpText": "Copia questo URL sul tuo client o clicca per sottoscrivere se il tuo browser supporta Webcal",
|
||
"HiddenClickToShow": "Nascosto, premi per mostrare",
|
||
"HaveNotAddedMovies": "Non hai ancora aggiunto nessun film, vuoi prima importarne alcuni o tutti i tuoi film?",
|
||
"Group": "Gruppo",
|
||
"GrabReleaseMessageText": "Radarr non è stato in grado di determinare a quale film si riferisce questa release. Radarr potrebbe non essere in grado di importarla automaticamente. Vuoi catturare '{0}'?",
|
||
"GoToInterp": "Vai a {0}",
|
||
"Global": "Globale",
|
||
"GeneralSettings": "Impostazioni Generali",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Per maggiori informazioni sui singoli Indexer clicca sul pulsante info.",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Per maggiori informazioni sulle singole liste di importazione clicca sul pulsante info.",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Per maggiori informazioni sui singoli download del client clicca sul pulsante info.",
|
||
"FollowPerson": "Segui Persona",
|
||
"Folders": "Cartelle",
|
||
"Fixed": "Fissato",
|
||
"FirstDayOfWeek": "Primo giorno della settimana",
|
||
"FailedLoadingSearchResults": "Caricamento dei risultati della ricerca fallito, prova ancora.",
|
||
"ExportCustomFormat": "Esporta formato personalizzato",
|
||
"ExistingMovies": "Film esistente(i)",
|
||
"Excluded": "Escluso",
|
||
"ErrorLoadingPreviews": "Errore nel caricare le anteprime",
|
||
"Ended": "Finito",
|
||
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "La ricerca non è supportata dal questo indicizzatore",
|
||
"FilterPlaceHolder": "Cerca Films",
|
||
"FileDateHelpText": "Modifica la data dei file in importazione/rescan",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Esempi: '.sub, .nfo' or 'sub,nfo'",
|
||
"ExistingTag": "Etichetta esistente",
|
||
"ExcludeMovie": "Escludi Film",
|
||
"Exception": "Eccezione",
|
||
"ErrorLoadingContents": "Errore nel caricare i contenuti",
|
||
"EnableSslHelpText": " Richiede il riavvio come amministratore per avere effetto",
|
||
"EnableMediaInfoHelpText": "Estrai le informazioni video come risoluzione, durata e codec dai file. Questo richiede che Radarr legga delle parti dei file, ciò potrebbe causare un alto utilizzo del disco e della rete durante le scansioni.",
|
||
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Verrà usato durante la ricerca interattiva",
|
||
"EnableRSS": "Abilita RSS",
|
||
"EnableInteractiveSearch": "Abilita la Ricerca Interattiva",
|
||
"EnableHelpText": "Abilita la creazione del file di metadati per questo tipo di metadati",
|
||
"EnabledHelpText": "Abilita questa lista per usarla in Radarr",
|
||
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automaticamente i download completati dai client di download",
|
||
"EnableColorImpairedMode": "Abilita la Modalità Daltonismo",
|
||
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Verrà usato durante la ricerca interattiva",
|
||
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Sarà usata quando la ricerca automatica è eseguita dall'interfaccia o da Radarr",
|
||
"EnableAutomaticSearch": "Attiva la Ricerca Automatica",
|
||
"EnableAutomaticAdd": "Attiva l'Aggiunta Automatica",
|
||
"DownloadWarning": "Avviso di download: {0}",
|
||
"Downloading": "Scaricando",
|
||
"DownloadFailedInterp": "Download fallito: {0}",
|
||
"DownloadFailed": "Download fallito",
|
||
"DownloadedButNotMonitored": "Scaricato (non monitorato)",
|
||
"DownloadedAndMonitored": "Scaricato (Monitorato)",
|
||
"DownloadClientUnavailable": "Il client di download non è disponibile",
|
||
"DeleteTagMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'etichetta '{0}'?",
|
||
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Sei sicuro di voler eliminare i file del film selezionato?",
|
||
"DeleteRestrictionHelpText": "Sei sicuro di voler eliminare questa restrizione?",
|
||
"DeleteNotificationMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare la notifica '{0}'?",
|
||
"DeleteListMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare la lista '{0}'?",
|
||
"DeleteIndexerMessageText": "Sicuro di voler eliminare l'indicizzatore '{0}'?",
|
||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il client di download '{0}'?",
|
||
"Cutoff": "Cutoff",
|
||
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opzione sconosciuta '{0}' per la condizione '{1}'",
|
||
"CustomFormatJSON": "Formato JSON Personalizzato",
|
||
"BeforeUpdate": "Prima di aggiornare",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts4": "Sostituire: Sostituisce le etichette con quelle inserite (non inserire nessuna etichette per eliminarle tutte)",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts3": "Rimuovi: Rimuove le etichette inserite",
|
||
"Usenet": "Usenet",
|
||
"Uptime": "Tempo di attività",
|
||
"YesCancel": "Si, Cancella",
|
||
"WhitelistedSubtitleTags": "Tag dei sottotitoli nella whitelist",
|
||
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "I tag dei sottotitoli impostati qui non saranno considerati incorporati",
|
||
"WeekColumnHeader": "Intestazione colonna settimana",
|
||
"WaitingToProcess": "In attesa di processo",
|
||
"WaitingToImport": "In attesa di importazione",
|
||
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visita la wiki per maggiori dettagli: ",
|
||
"Version": "Versione",
|
||
"Username": "Nome utente",
|
||
"UseProxy": "Usa Proxy",
|
||
"UsenetDelayHelpText": "Minuti di attesa prima di prendere una release da Usenet",
|
||
"UsenetDelay": "Ritardo della Usenet",
|
||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usa Hardlink invece che copiare",
|
||
"UrlBaseHelpText": "Per il supporto al reverse proxy, di default è vuoto",
|
||
"URLBase": "Base Url",
|
||
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Aggiorna finchè questa qualità non è raggiunta o superata",
|
||
"UpgradeAllowedHelpText": "Se disabilitato la qualità non verrà incrementata",
|
||
"UpdateScriptPathHelpText": "Percorso verso uno script personalizzato che prende un pacchetto di aggiornamento estratto e gestisce il resto del processo di aggiornamento",
|
||
"UpdateMechanismHelpText": "Usa l'aggiornamento integrato in Radarr o uno script",
|
||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Scarica e installa automaticamente gli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli da Sistema: Aggiornamenti",
|
||
"UnsavedChanges": "Modifiche non salvate",
|
||
"UnmonitoredHelpText": "Includi i film non monitorati nei feed di iCal",
|
||
"Unreleased": "Non disponibile",
|
||
"Ungroup": "Separa",
|
||
"UnableToLoadUISettings": "Impossibile caricare le impostazioni interfaccia",
|
||
"UnableToLoadTheCalendar": "Non riesco a caricare il calendario",
|
||
"UnableToLoadTags": "Impossibile caricare le Etichette",
|
||
"UnableToLoadRootFolders": "Non riesco a caricare la cartella root",
|
||
"UnableToLoadRestrictions": "Non riesco a caricare le restrizioni",
|
||
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Non riesco a caricare le mappature del percorso remoto",
|
||
"UnableToLoadQualityProfiles": "Non riesco a caricare i profili della qualità",
|
||
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Non riesco a caricare le definizioni della qualità",
|
||
"UnableToLoadQualities": "Non riesco a caricare le qualità",
|
||
"UnableToLoadNotifications": "Impossibile caricare le Notifiche",
|
||
"UnableToLoadNamingSettings": "Non riesco a caricare le impostazioni di denominazione",
|
||
"UnableToLoadMovies": "Non riesco a caricare i film",
|
||
"UnableToLoadMetadata": "Non riesco a caricare i metadati",
|
||
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Non riesco a caricare le impostazioni di Gestione dei Media",
|
||
"UnableToLoadLists": "Non riesco a caricare le liste",
|
||
"UnableToLoadListOptions": "Non riesco a caricare le opzione delle liste",
|
||
"UnableToLoadListExclusions": "Non riesco a caricare le liste di esclusione",
|
||
"UnableToLoadLanguages": "Non riesco a caricare le lingue",
|
||
"UnableToLoadIndexers": "Impossibile caricare gli Indicizzatori",
|
||
"UnableToLoadIndexerOptions": "Non riesco a caricare le opzioni dell'indexer",
|
||
"UnableToLoadHistory": "Impossibile caricare la storia",
|
||
"UnableToLoadGeneralSettings": "Impossibile caricare le impostazioni Generali",
|
||
"UnableToLoadDownloadClients": "Impossibile caricare i client di download",
|
||
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Non riesco a caricare le opzioni del client di download",
|
||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Non riesco a caricare i profili di ritardo",
|
||
"UnableToLoadCustomFormats": "Non riesco a caricare i formati personalizzati",
|
||
"UnableToLoadBackups": "Impossibile caricare i backup",
|
||
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere la mappatura di un nuovo percorso remoto, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo profilo di qualità, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Impossibile aggiungere una nuova notifica, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova lista, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova lista di esclusione, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Impossibile aggiungere un nuovo Indicizzatore, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Impossibile aggiungere un nuovo client di download, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo formato personalizzato, riprova.",
|
||
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova condizione, riprova.",
|
||
"UISettings": "Impostazioni Interfaccia",
|
||
"UILanguageHelpTextWarning": "Ricaricamento del browser richiesto",
|
||
"UILanguageHelpText": "Lingua che Radarr userà per la UI",
|
||
"UILanguage": "Lingua dell'Interfaccia",
|
||
"TotalFileSize": "Dimensione totale dei file",
|
||
"Torrents": "Torrents",
|
||
"TorrentDelayHelpText": "Ritardo in minuti da aspettare prima di prendere un torrent",
|
||
"TorrentDelay": "Ritardo del torrent",
|
||
"TmdbIdHelpText": "Id di TMDb del film da escludere",
|
||
"TMDBId": "ID di TMDb",
|
||
"TimeFormat": "Formato orario",
|
||
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Questa condizione si applica usando espressione regolari. Nota che i caratteri {0} hanno significati speciali e devono essere evitati con un {1}",
|
||
"TestAllLists": "Testa tutte le liste",
|
||
"TestAllIndexers": "Testa tutti gli Indicizzatori",
|
||
"TestAllClients": "Testa Tutti i Client",
|
||
"TagsHelpText": "Si applica ai film con almeno un tag corrispondente",
|
||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etichetta non è in uso e può essere eliminata",
|
||
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Non può essere cancellato mentre è in uso",
|
||
"Table": "Tabella",
|
||
"SuggestTranslationChange": "Suggerisci un cambio nella traduzione",
|
||
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "La sottocartella '{0}' verrà creata automaticamente",
|
||
"StartupDirectory": "Cartella di avvio",
|
||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comincia a digitare o seleziona un percorso sotto",
|
||
"StandardMovieFormat": "Formato Film Standard",
|
||
"SSLPort": "Porta SSL",
|
||
"SSLCertPathHelpText": "Percorso file pfx",
|
||
"SSLCertPath": "Percorso Certificato SSL",
|
||
"SSLCertPasswordHelpText": "Password del file pfx",
|
||
"SSLCertPassword": "Password Certificato SSL",
|
||
"SourceRelativePath": "Percorso relativo origine",
|
||
"SourcePath": "Percorso origine",
|
||
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Mi spiace, impossibile trovare il film.",
|
||
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usa quando Radarr non è in grado di determinare lo spazio libero della cartella di root dei film",
|
||
"SkipFreeSpaceCheck": "Salta controllo spazio libero",
|
||
"ShowYear": "Mostra anno",
|
||
"ShowUnknownMovieItems": "Mostra film sconosciuti",
|
||
"ShowTitleHelpText": "Mostra il titolo del film sotto il poster",
|
||
"ShowTitle": "Mostra Titolo",
|
||
"ShowStudio": "Mostra Studio",
|
||
"ShowSizeOnDisk": "Mostra spazio su disco",
|
||
"ShowSearchHelpText": "Mostra pulsante ricerca al passaggio",
|
||
"ShowSearch": "Mostra Ricerca",
|
||
"ShowRatings": "Mostra votazione",
|
||
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra profilo qualità sotto il poster",
|
||
"ShowQualityProfile": "Mostra Profilo Qualità",
|
||
"ShowPath": "Mostra percorso",
|
||
"ShownClickToHide": "Visibile, clicca per nascondere",
|
||
"ShowMovieInformationHelpText": "Mostra genere e certificazione del Film",
|
||
"ShowMovieInformation": "Mostra le info del Film",
|
||
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra lo stato Monitorato sotto il poster",
|
||
"ShowMonitored": "Mostra i monitorati",
|
||
"ShowGenres": "Mostra generi",
|
||
"ShowDateAdded": "Mostra data di aggiunta",
|
||
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostra l'icona dei file quando il taglio non è stato raggiunto",
|
||
"ShowCertification": "Mostra certificato",
|
||
"ShowAsAllDayEvents": "Mostra come eventi di tutta la giornata",
|
||
"ShouldMonitorHelpText": "Se abilitato, i film aggiunti da questa lista sono aggiunti e monitorati",
|
||
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Mostra sopra ogni colonna quando la settimana è la vista attiva",
|
||
"SettingsWeekColumnHeader": "Intestazione colonna settimana",
|
||
"SettingsTimeFormat": "Formato Ora",
|
||
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostra date relative (Oggi/Ieri/ecc) o assolute",
|
||
"SettingsShowRelativeDates": "Mostra Date Relative",
|
||
"SettingsShortDateFormat": "Formato Data Corto",
|
||
"SettingsRuntimeFormat": "Formato Durata",
|
||
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Percorso root alla cartella a cui accede il client di download",
|
||
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Percorso remoto",
|
||
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Percorso che Radarr dovrebbe usare per accedere localmente al percorso remoto",
|
||
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Percorso locale",
|
||
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Lo stesso host specificato per il client di download remoto",
|
||
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni codificate a colori",
|
||
"RadarrTags": "Tag di Radarr",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usa i formati personalizzati per aggiornare automaticamente ai Proper/Repack",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Usa \"Non Preferire\" per ordinare i punteggi dei formati personalizzati invece di proper/repack",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Aggiornare o meno automaticamente ai Proper/Repack",
|
||
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers e Repack",
|
||
"CopyToClipboard": "Copia negli Appunti",
|
||
"CloneCustomFormat": "Duplica Formato Personalizzato",
|
||
"Priority": "Priorità",
|
||
"InteractiveSearch": "Ricerca interattiva",
|
||
"IndexerPriorityHelpText": "Priorità dell'indexer da 1 (più alto) a 50 (più basso). Default: 25.",
|
||
"IndexerPriority": "Priorità dell'Indicizzatore",
|
||
"EditIndexer": "Modifica Indicizzatore",
|
||
"Disabled": "Disabilitato",
|
||
"AutomaticSearch": "Ricerca Automatica",
|
||
"AddIndexer": "Aggiungi Indicizzatore",
|
||
"SaveSettings": "Salva Impostazioni",
|
||
"OpenThisModal": "Apri questa Modale",
|
||
"MovieIndexScrollTop": "Indice film: scorri in alto",
|
||
"MovieIndexScrollBottom": "Indice Film: scorri in basso",
|
||
"MovieDetailsNextMovie": "Dettagli del film: film successivo",
|
||
"MovieDetailsPreviousMovie": "Dettagli del film: film precedente",
|
||
"FocusSearchBox": "Evidenzia casella di ricerca",
|
||
"CloseCurrentModal": "Chiudi la Modale Attuale",
|
||
"AcceptConfirmationModal": "Acetta Conferma Modale",
|
||
"StartSearchForMissingMovie": "Avvia ricerca film mancanti",
|
||
"StartProcessing": "Avvia Lavorazione",
|
||
"StartImport": "Avvia Importazione",
|
||
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Ricerca fallita, provare più tardi.",
|
||
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Aggiungi nuova restrizione",
|
||
"Released": "Rilasciato",
|
||
"ProcessingFolders": "Elaborazione cartelle",
|
||
"NoMatchFound": "Nessuna corrispondenza trovata!",
|
||
"ImportRootPath": "Punta Radarr alla cartella contenente tutti i tuoi film, non ad una specifica. Es. {0} e non {1}. Inoltre ogni film deve essere nella sua propria cartella nella radice delle libreria.",
|
||
"ImportIncludeQuality": "Assicurati che i tuoi file includano la qualità nel nome. Es. {0}",
|
||
"ImportErrors": "Importa Errori",
|
||
"Existing": "Esistente",
|
||
"EditRestriction": "Modifica Restrizioni",
|
||
"CancelProcessing": "Annulla Elaborazione",
|
||
"AddRestriction": "Aggiungi Restrizioni",
|
||
"AddMovie": "Aggiungi un FIlm",
|
||
"ListTagsHelpText": "Gli elementi dell'elenco dei tag saranno aggiunti con",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Alcuni Indicizzatori non sono disponibili da più di 6 ore a causa di errori: {0}",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Nessun Indicizzatore è disponibile da più di 6 ore a causa di errori",
|
||
"EditMovieFile": "Modifica il File del Film",
|
||
"Yesterday": "Ieri",
|
||
"Tomorrow": "Domani",
|
||
"Today": "Oggi",
|
||
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "I file del film saranno cancellati permanentemente, questo può dipendere dalla pulizia della libreria se la lista è vuota",
|
||
"MovieIsRecommend": "Il film è raccomandato in base alle aggiunte recenti",
|
||
"ConsideredAvailable": "Considerato Disponibile",
|
||
"Announced": "Annunciato",
|
||
"MappedDrivesRunningAsService": "Le unità di rete mappate non sono disponibili eseguendo come servizio di Windows. Vedere le FAQ per maggiori informazioni",
|
||
"CouldNotConnectSignalR": "Non ho potuto connettermi a SignalR, l'interfaccia non si aggiornerà",
|
||
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che il client di download usi lo stesso gruppo di Radarr.",
|
||
"ChmodGroupHelpText": "Nome del gruppo o gid. Usa gid per sistemi di file remoti.",
|
||
"ChmodGroup": "Permessi Gruppo",
|
||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che il client di download imposti i permessi correttamente.",
|
||
"ChmodFolderHelpText": "Octal, applicato durante l'importazione/rinomina verso cartelle e file (senza bits di esecuzione)",
|
||
"ChmodFolder": "Permessi Cartella",
|
||
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Sei sicuro di voler cancellare {0} elementi dalla coda?",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Sei sicuro di voler cancellare il formato etichetta {0} ?",
|
||
"AptUpdater": "Usa apt per installare l'aggiornamento",
|
||
"Always": "Sempre",
|
||
"AllResultsHiddenFilter": "Tutti i risultati sono nascosti dal filtro applicato",
|
||
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Tutti i film in {0} sono stati importati",
|
||
"AllFiles": "Tutti i File",
|
||
"AfterManualRefresh": "Dopo l'aggiornamento manuale",
|
||
"AddToDownloadQueue": "Aggiungi alla coda di download",
|
||
"AddRootFolder": "Aggiungi Cartella Radice",
|
||
"AddQualityProfile": "Aggiungi Profilo Qualità",
|
||
"AddNotification": "Aggiungi Notifica",
|
||
"AddedToDownloadQueue": "Aggiunto alla coda di download",
|
||
"AddDownloadClient": "Aggiungi Client di Download",
|
||
"AddCustomFormat": "Aggiungi Formato Personalizzato",
|
||
"Add": "Aggiungi",
|
||
"ImportLibrary": "Importazione della libreria",
|
||
"CustomFormatHelpText": "Radarr valuta ogni release usando la somma dei punteggi dei corrispondenti formati personalizzati. Se una nuova versione migliorasse il punteggio, con una qualità uguale o migliore, Radarr lo prenderà.",
|
||
"DefaultDelayProfile": "Questo è il profilo predefinito. Si applica a tutti i film che non hanno un profilo esplicito.",
|
||
"EditCustomFormat": "Modifica Formato Personalizzato",
|
||
"DeleteFilesLabel": "Elimina {0} file di film",
|
||
"DeleteTheMovieFolder": "La cartella del film \"{0}\" e tutto il suo contenuto verranno eliminati.",
|
||
"ExternalUpdater": "Radarr è configurato per utilizzare un meccanismo di aggiornamento esterno",
|
||
"AddDelayProfile": "Aggiungi Profilo di Ritardo",
|
||
"CertValidationNoLocal": "Disabilitato per Indirizzi Locali",
|
||
"DeletedMsg": "Il film è stato eliminato da TMDb",
|
||
"DeleteMovieFolderLabel": "Elimina la Cartella del Film",
|
||
"Discord": "Discord",
|
||
"EditGroups": "Modifica Gruppi",
|
||
"HomePage": "Pagina Iniziale",
|
||
"Hours": "Ore",
|
||
"HttpHttps": "HTTP (S)",
|
||
"AuthBasic": "Base (Popup del Browser)",
|
||
"MissingFromDisk": "Radarr non è riuscito a trovare il file sul disco, quindi è stato rimosso",
|
||
"Monday": "Lunedi",
|
||
"AuthForm": "Moduli (Pagina di Accesso)",
|
||
"PreferTorrent": "Preferisci Torrent",
|
||
"BuiltIn": "Incluso",
|
||
"CalendarOptions": "Opzioni del Calendario",
|
||
"DockerUpdater": "aggiorna il contenitore Docker per ricevere l'aggiornamento",
|
||
"Enabled": "Abilitato",
|
||
"ExcludeTitle": "Escludere {0}? Ciò impedirà a Radarr di aggiungere automaticamente tramite la sincronizzazione dell'elenco.",
|
||
"Max": "Max",
|
||
"Medium": "medio",
|
||
"Minutes": "Minuti",
|
||
"NextExecution": "Prossima esecuzione",
|
||
"NoAltTitle": "Nessun titolo alternativo.",
|
||
"NoEventsFound": "Nessun evento trovato",
|
||
"NoLinks": "Nessun Collegamento",
|
||
"NoMoveFilesSelf": " No, sposterò i file da solo",
|
||
"NoMoviesExist": "Nessun film trovato, per iniziare ti consigliamo di aggiungere un nuovo film o importarne alcuni esistenti.",
|
||
"None": "Nessuna",
|
||
"NoResultsFound": "nessun risultato trovato",
|
||
"NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "Nessun file video trovato nella cartella selezionata",
|
||
"MovieFilesTotaling": "Totale file di film",
|
||
"OnGrab": "Al Prelievo",
|
||
"OnHealthIssue": "Quando c'è un problema",
|
||
"OnImport": "In importazione",
|
||
"OnLatestVersion": "L'ultima versione di Radarr è già installata",
|
||
"OnlyTorrent": "Solo Torrent",
|
||
"OnlyUsenet": "Solo Usenet",
|
||
"OnRename": "Durante la rinomina",
|
||
"PreferUsenet": "Preferisci Usenet",
|
||
"Presets": "Preset",
|
||
"QualitiesHelpText": "Le qualità più in alto nell'elenco sono più preferite. Le qualità all'interno dello stesso gruppo sono uguali. Sono richieste solo qualità controllate",
|
||
"QualityProfileInUse": "Impossibile eliminare un profilo di qualità allegato a un film",
|
||
"QueueIsEmpty": "La coda è vuota",
|
||
"RadarrCalendarFeed": "Feed calendario Radarr",
|
||
"RadarrUpdated": "Radarr aggiornato",
|
||
"TMDb": "TMDb",
|
||
"UnableToLoadAltTitle": "Impossibile caricare titoli alternativi.",
|
||
"UpgradesAllowed": "Aggiornamenti consentiti",
|
||
"WhatsNew": "Cosa c'è di nuovo?",
|
||
"ImportNotForDownloads": "Non utilizzare per importare download dal tuo client di download, questo è solo per le librerie organizzate esistenti, non per i file non ordinati.",
|
||
"FileNameTokens": "Token nome file",
|
||
"InvalidFormat": "Formato non valido",
|
||
"LastExecution": "Ultima esecuzione",
|
||
"ReleasedMsg": "Il film viene rilasciato",
|
||
"ReplaceWithDash": "Sostituisci con Dash",
|
||
"EditDelayProfile": "Modifica Profilo di Ritardo",
|
||
"Connection": "Collegamenti",
|
||
"CurrentlyInstalled": "Attualmente Installato",
|
||
"Custom": "Personalizzato",
|
||
"CustomFormat": "Formati Personalizzati",
|
||
"Days": "Giorni",
|
||
"Debug": "Debug",
|
||
"DefaultCase": "Caso Predefinito",
|
||
"DeleteFilesHelpText": "Elimina i file e la cartella del film",
|
||
"DeleteHeader": "Elimina - {0}",
|
||
"DeleteMovieFolderHelpText": "Elimina la cartella del film e il suo contenuto",
|
||
"DeleteSelectedMovie": "Elimina Film Selezionato(i)",
|
||
"Donations": "Donazioni",
|
||
"DoneEditingGroups": "Finito di modificare i gruppi",
|
||
"DoNotPrefer": "Non Preferire",
|
||
"DoNotUpgradeAutomatically": "Non Aggiornare Automaticamente",
|
||
"EditListExclusion": "Modifica Esclusione da Lista",
|
||
"EditQualityProfile": "Modifica Profilo Qualità",
|
||
"ErrorRestoringBackup": "Errore durante il ripristino del backup",
|
||
"FailedToLoadMovieFromAPI": "Impossibile caricare il film dall'API",
|
||
"FailedToLoadQueue": "Impossibile caricare la coda",
|
||
"FeatureRequests": "Richieste di funzionalità",
|
||
"FileWasDeletedByUpgrade": "Il file è stato eliminato per importare un aggiornamento",
|
||
"FileWasDeletedByViaUI": "Il file è stato eliminato tramite l'interfaccia utente",
|
||
"FolderMoveRenameWarning": "Questo rinominerà anche la cartella del film in base al formato della cartella del film nelle impostazioni.",
|
||
"Images": "immagini",
|
||
"IMDb": "IMDb",
|
||
"InCinemasDate": "In data di cinema",
|
||
"InCinemasMsg": "Il film è nei cinema",
|
||
"InstallLatest": "Installa il più recente",
|
||
"InteractiveImportErrLanguage": "La lingua deve essere scelta per ogni file selezionato",
|
||
"InteractiveImportErrMovie": "Il film deve essere scelto per ogni file selezionato",
|
||
"InteractiveImportErrQuality": "La qualità deve essere scelta per ogni file selezionato",
|
||
"KeepAndUnmonitorMovie": "Mantieni e non monitorare il film",
|
||
"Large": "Grande",
|
||
"LastUsed": "Ultimo uso",
|
||
"LogOnly": "Solo registro",
|
||
"LookingForReleaseProfiles1": "Cerchi profili di rilascio? Prova",
|
||
"LookingForReleaseProfiles2": "piuttosto.",
|
||
"LowerCase": "Minuscolo",
|
||
"ManualImportSelectLanguage": "Importazione manuale: seleziona Lingua",
|
||
"ManualImportSelectMovie": "Importazione manuale: seleziona Film",
|
||
"ManualImportSelectQuality": " Importazione manuale: seleziona Qualità",
|
||
"MegabytesPerMinute": "Megabyte al minuto",
|
||
"Min": "Min",
|
||
"MinimumCustomFormatScore": "Punteggio formato personalizzato minimo",
|
||
"MonitoredStatus": "Monitorato / Stato",
|
||
"Months": "Mesi",
|
||
"MoreControlCFText": "Desideri un maggiore controllo sui download preferiti? Aggiungere un",
|
||
"MoveFolders1": "Spostare le cartelle dei film in \"{0}\"?",
|
||
"MovieChat": "Chat di film",
|
||
"MovieInvalidFormat": "Film: formato non valido",
|
||
"MultiLanguage": "Multi lingua",
|
||
"Negate": "Negare",
|
||
"Negated": "Negato",
|
||
"NoListRecommendations": "Nessun elemento dell'elenco o consiglio trovato, per iniziare ti consigliamo di aggiungere un nuovo film, importarne alcuni esistenti o aggiungere un elenco.",
|
||
"OrganizeConfirm": "Sei sicuro di voler organizzare tutti i file nei {0} film selezionati?",
|
||
"OrganizeSelectedMovies": "Organizza i film selezionati",
|
||
"PhysicalReleaseDate": "Data di rilascio fisico",
|
||
"PreferAndUpgrade": "Preferisci e aggiorna",
|
||
"Preferred": "Preferito",
|
||
"PreviewRenameHelpText": "Suggerimento: per visualizzare l'anteprima di una ridenominazione ... seleziona \"Annulla\", quindi fai clic su qualsiasi titolo del film e utilizza il file",
|
||
"PrioritySettings": "Priorità: {0}",
|
||
"Qualities": "Qualità",
|
||
"QualityLimitsHelpText": "I limiti vengono regolati automaticamente per la durata del film.",
|
||
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Il limite di qualità o lingua non è stato raggiunto",
|
||
"RecentChanges": "Cambiamenti recenti",
|
||
"RefreshLists": "Aggiorna elenchi",
|
||
"RemoveFromQueueText": "Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
|
||
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Rimuovi film ed elimina file",
|
||
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Rimuovi film e conserva i file",
|
||
"Replace": "Sostituire",
|
||
"ReplaceWithSpaceDash": "Sostituisci con Space Dash",
|
||
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Sostituisci con Space Dash Space",
|
||
"Required": "necessario",
|
||
"RequiredRestrictionHelpText": "La liberatoria deve contenere almeno uno di questi termini (senza distinzione tra maiuscole e minuscole)",
|
||
"RestartReloadNote": "Nota: Radarr si riavvierà automaticamente e ricaricherà l'interfaccia utente durante il processo di ripristino.",
|
||
"RSS": "RSS",
|
||
"Score": "Punto",
|
||
"Script": "Script",
|
||
"SearchCutoffUnmet": "Cerca Cutoff Unmet",
|
||
"SearchMissing": "Ricerca mancante",
|
||
"Seconds": "Secondi",
|
||
"SelectDotDot": "'Selezionare...",
|
||
"SelectLanguage": "Seleziona la lingua",
|
||
"SelectMovie": "Seleziona Film",
|
||
"SelectQuality": "Seleziona qualità",
|
||
"Small": "Piccolo",
|
||
"Socks4": "Calzini4",
|
||
"Socks5": "Socks5 (Support TOR)",
|
||
"SomeResultsHiddenFilter": "Tutti i risultati sono nascosti dai filtri applicati",
|
||
"Sunday": "Domenica",
|
||
"TagDetails": "Dettagli tag - {0}",
|
||
"TheLogLevelDefault": "Il livello di registro predefinito è \"Info\" e può essere modificato in",
|
||
"ThisCannotBeCancelled": "Questo non può essere annullato una volta avviato senza riavviare Radarr.",
|
||
"TorrentDelayTime": "Ritardo torrent: {0}",
|
||
"TorrentsDisabled": "Torrent disabilitato",
|
||
"Trace": "Traccia",
|
||
"Trailer": "trailer",
|
||
"Trakt": "Trakt",
|
||
"Trigger": "Trigger",
|
||
"UnableToImportCheckLogs": "Scaricato - Impossibile importare: controlla i log per i dettagli",
|
||
"UnableToLoadManualImportItems": "Impossibile caricare gli elementi di importazione manuale",
|
||
"Unlimited": "Illimitato",
|
||
"UnableToLoadResultsIntSearch": "Impossibile caricare i risultati per questa ricerca di film. Riprovare più tardi",
|
||
"UnableToUpdateRadarrDirectly": "Impossibile aggiornare Radarr direttamente,",
|
||
"UnmappedFilesOnly": "Solo file non mappati",
|
||
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Aggiorna fino al punteggio formato personalizzato",
|
||
"UpgradeUntilQuality": "Upgrade fino alla qualità",
|
||
"UpperCase": "Maiuscolo",
|
||
"UsenetDelayTime": "Ritardo Usenet: {0}",
|
||
"UsenetDisabled": "Usenet disabilitato",
|
||
"VersionUpdateText": "La versione {0} di Radarr è stata installata, per ottenere le ultime modifiche dovrai ricaricare Radarr.",
|
||
"Weeks": "Settimane",
|
||
"Wiki": "Wiki",
|
||
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Ripristinare il backup {0}?",
|
||
"YesMoveFiles": "Sì, sposta i file",
|
||
"MoveFolders2": "Spostare i file del film da \"{0}\" a \"{1}\"?",
|
||
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "La versione SQLite attualmente installata {0} non è più supportata. Aggiorna SQLite almeno alla versione {1}.",
|
||
"ShowCinemaRelease": "Mostra la data di uscita del cinema",
|
||
"showCinemaReleaseHelpText": "Mostra la data di uscita del cinema sotto il poster",
|
||
"ShowReleaseDate": "Mostra data di uscita",
|
||
"ShowReleaseDateHelpText": "Mostra la data di uscita sotto il poster",
|
||
"OnMovieDelete": "All'eliminazione del filmato",
|
||
"OnMovieDeleteHelpText": "All'eliminazione del filmato",
|
||
"OnMovieFileDelete": "Su Elimina file filmato",
|
||
"OnMovieFileDeleteHelpText": "Su Elimina file filmato",
|
||
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Su file filmato Elimina per aggiornamento",
|
||
"OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "Su file filmato Elimina per aggiornamento",
|
||
"OnUpgrade": "In aggiornamento",
|
||
"Reddit": "Reddit",
|
||
"More": "Di più",
|
||
"Download": "Scarica",
|
||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Il client di download {0} colloca i download nella cartella radice {1}. Non dovresti scaricare in una cartella radice.",
|
||
"DeleteFileLabel": "Elimina {0} file di film",
|
||
"UnableToAddRootFolder": "Non riesco a caricare la cartella root",
|
||
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist": "Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati dalla blacklist?",
|
||
"Blocklist": "Lista dei Blocchi",
|
||
"BlocklistHelpText": "Impedisci a Radarr di re-acquisire automaticamente questa versione",
|
||
"BlocklistRelease": "Release in Lista dei Blocchi",
|
||
"RemoveFromBlocklist": "Rimuovi della blacklist",
|
||
"UnableToLoadBlocklist": "Non riesco a caricare la BlackList",
|
||
"Blocklisted": "Lista dei Blocchi",
|
||
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue": "Sei sicuro di voler cancellare un elemento dalla coda?",
|
||
"BlocklistReleases": "Blocca questa Release",
|
||
"BypassDelayIfHighestQuality": "Aggira se è di Qualità Massima",
|
||
"ImportListMissingRoot": "Persa la cartella principale per l’importazione delle liste : {0}",
|
||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Diverse cartelle principale sono perse per l’importazione: {0}",
|
||
"From": "Da",
|
||
"IndexerTagHelpText": "Usa questo indicizzatore per i film con almeno un tag corrispondente. Lascia in bianco per usarlo con tutti i film.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} riporta files in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Il download client {0} riporta files in {1} ma Radarr non può vedere questa directory. Potrebbe essere necessario aggiustare i permessi della cartella.",
|
||
"OnApplicationUpdate": "All'aggiornamento dell'applicazione",
|
||
"OnApplicationUpdateHelpText": "All'aggiornamento dell'applicazione",
|
||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} mette i download in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
|
||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Stai utilizzando docker; il download client {0} riporta files in {1} ma questa directory non sembra esistere nel contenitore. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni dei volumi del container.",
|
||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr può vedere ma non accedere al film scaricato {0}. Probabilmente per un errore nei permessi.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr può vedere ma non accedere alla directory {0}. Probabilmente per un errore nei permessi.",
|
||
"RemoveCompleted": "Rimuovi completati",
|
||
"RemoveDownloadsAlert": "Le impostazioni per la rimozione sono stati spostati nelle impostazioni individuali dei Client di Download nella tabella sopra.",
|
||
"RemoveFailed": "Rimozione fallita",
|
||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Il download client {0} mette i files in {1} ma Radarr non può vedere questa directory. Potrebbe essere necessario aggiustare i permessi della cartella.",
|
||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr ha fallito nell'importare un film. Controlla i logs per dettagli.",
|
||
"RemoveSelectedItem": "Rimuovi elemento selezionato",
|
||
"RemoveSelectedItems": "Rimuovi elementi selezionati",
|
||
"TaskUserAgentTooltip": "User-Agent esposto dalla app che ha chiamato la API",
|
||
"UpdateAvailable": "É disponibile un nuovo aggiornamento",
|
||
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Evita il ritardo quando la release ha la qualità massima abilitata nel profilo qualità con il protocollo preferito",
|
||
"NotificationTriggersHelpText": "Seleziona quali eventi attiveranno questa notifica",
|
||
"Filters": "Filtri",
|
||
"List": "Lista",
|
||
"LocalPath": "Percorso locale",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} riporta files in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
|
||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} mette i download in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
|
||
"SelectLanguages": "Seleziona la lingua",
|
||
"Rating": "Valutazioni",
|
||
"RemotePath": "Percorso remoto",
|
||
"AnnouncedMsg": "Il film è stato annunciato",
|
||
"Database": "Database",
|
||
"Auto": "Auto",
|
||
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clicca per cambiare gruppo di rilascio",
|
||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Hai una notifica Discord configurata come notifica Slack. Configurala come notifica Discord per una miglior funzionalità. Le notifiche interessate sono: {0}",
|
||
"Duration": "Durata",
|
||
"InstanceNameHelpText": "Nome dell'istanza nella scheda e per il nome dell'applicazione Syslog",
|
||
"InstanceName": "Nome Istanza",
|
||
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Tutti i film sono nascosti a causa del filtro applicato.",
|
||
"Collections": "Collezione",
|
||
"MonitorMovies": "Monitora Film",
|
||
"NoCollections": "Nessun film trovato, per iniziare ti consigliamo di aggiungere un nuovo film o importarne alcuni esistenti.",
|
||
"RssSyncHelpText": "Intervallo in minuti. Imposta zero per disabilitarlo (ciò fermerà il recupero automatico di tutte le release)"
|
||
}
|