Radarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json

1139 lines
72 KiB
JSON

{
"Collection": "Kolekcja",
"Clear": "Wyczyść",
"ChooseAnotherFolder": "Wybierz inny folder",
"Certification": "Certyfikacja",
"Cast": "Reżyseria",
"Calendar": "Kalendarz",
"BackupNow": "Zrób kopię zapasową teraz",
"Backup": "Kopia zapasowa",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Aktualizacja nie będzie możliwa w celu uniknięcia usunięcia danych aplikacji",
"Analytics": "Analityka",
"All": "Wszystkie",
"Agenda": "Lista",
"AddNewTmdbIdMessage": "Możesz również użyć ID TMDb, np. 'tmdb:71663'",
"AddNewMessage": "Dodanie nowego filmu jest bardzo łatwe, po prostu zacznij wpisywać nazwę jakiegoś filmu",
"AddNew": "Dodaj nowy",
"AddMovies": "Dodaj filmy",
"AddExclusion": "Dodaj wyjątek",
"Added": "Dodane",
"Activity": "Aktywność",
"Actions": "Aktywności",
"About": "O",
"Component": "Składnik",
"DeleteMovieFolderLabel": "Usuń folder filmu",
"FileNameTokens": "Tokeny nazw plików",
"ImportErrors": "Importuj błędy",
"MovieFilesTotaling": "Sumowanie plików filmowych",
"ShowGenres": "Pokaż gatunki",
"SuggestTranslationChange": "Zaproponuj zmianę tłumaczenia",
"System": "System",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Nie można usunąć, gdy jest używany",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Utwórz brakujące foldery z filmami podczas skanowania dysku",
"ExcludeMovie": "Wyklucz film",
"HaveNotAddedMovies": "Nie dodałeś jeszcze żadnych filmów. Czy chcesz najpierw zaimportować niektóre lub wszystkie filmy?",
"ImportExistingMovies": "Importuj istniejące filmy",
"ImportExtraFiles": "Importuj dodatkowe pliki",
"ImportLibrary": "Import biblioteki",
"Imported": "Importowany",
"IllRestartLater": "Zrestartuję później",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importuj pasujące dodatkowe pliki (napisy, informacje itp.) Po zaimportowaniu pliku filmowego",
"ImportFailed": "Import nieudany: {0}",
"ImportHeader": "Importuj istniejącą zorganizowaną bibliotekę, aby dodać filmy do Radarr",
"ImportIncludeQuality": "Upewnij się, że pliki zawierają jakość w nazwach plików. na przykład {0}",
"ImportFailedInterp": "Import nieudany: {0}",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Uwzględnij ostrzeżenia zdrowotne",
"MinAvailability": "Minimalna dostępność",
"MinFormatScoreHelpText": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym, który można pobrać",
"MinimumAge": "Minimalny wiek",
"QualitySettings": "Ustawienia jakości",
"Proxy": "Pełnomocnik",
"ProtocolHelpText": "Wybierz protokół (y) do użycia i który z nich jest preferowany przy wyborze między innymi jednakowymi zwolnieniami",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Użyj znaku „,” jako separatora i „*”. jako symbol wieloznaczny dla subdomen",
"Queued": "W kolejce",
"Released": "Wydany",
"UnableToLoadAltTitle": "Nie można załadować alternatywnych tytułów.",
"NegateHelpText": "Jeśli zaznaczone, format niestandardowy nie będzie stosowany, jeśli ten {0} warunek będzie zgodny.",
"NoAltTitle": "Brak alternatywnych tytułów.",
"None": "Żaden",
"NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "W wybranym folderze nie znaleziono żadnych plików wideo",
"QualitiesHelpText": "Cechy wyższe na liście są bardziej preferowane. Cechy w tej samej grupie są równe. Potrzebne są tylko sprawdzone cechy",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Przeczytaj Wiki, aby uzyskać więcej informacji",
"RelativePath": "Względna ścieżka dostępu",
"Uptime": "Dostępność",
"DeleteTag": "Usuń tag",
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Uwzględnij format niestandardowy podczas zmiany nazwy",
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "Ładowanie dodatkowych plików filmowych nie powiodło się",
"MountCheckMessage": "Montaż zawierający ścieżkę filmu jest montowany tylko do odczytu: ",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr obsługuje wszystkie listy filmów RSS, jak również wymienione poniżej.",
"RecycleBinHelpText": "Pliki filmowe trafią tutaj po usunięciu, a nie na stałe",
"Restore": "Przywracać",
"UpgradeAllowedHelpText": "Jeśli niepełnosprawne cechy nie zostaną ulepszone",
"EditMovie": "Edytuj film",
"CloseCurrentModal": "Zamknij bieżący tryb",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Czasami blokady plików mogą uniemożliwić zmianę nazw plików, które są wysyłane. Możesz tymczasowo wyłączyć wysyłanie i użyć funkcji zmiany nazwy Radarr jako obejścia.",
"Crew": "Załoga",
"CustomFilters": "Filtry niestandardowe",
"CustomFormatHelpText": "Radarr ocenia każde wydanie, używając sumy wyników za dopasowanie niestandardowych formatów. Jeśli nowa wersja poprawiłaby wynik, przy tej samej lub lepszej jakości, Radarr ją złapie.",
"CustomFormats": "Formaty niestandardowe",
"Ended": "Zakończone",
"CutoffUnmet": "Odcięcie niespełnione",
"Deleted": "Usunięto",
"DeleteFile": "Usunąć plik",
"DeleteList": "Usuń listę",
"DeleteSelectedMovieFiles": "Usuń wybrane pliki filmowe",
"DoneEditingGroups": "Zakończono edycję grup",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Nie można skomunikować się z {0}.",
"EditDelayProfile": "Edytuj profil opóźnienia",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Pobieranie nie powiodło się: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
"DownloadWarning": "Ostrzeżenie dotyczące pobierania: {0}",
"EditCustomFormat": "Edytuj format niestandardowy",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automatycznie importuj ukończone pliki do pobrania z klienta pobierania",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Wyszukiwanie nie jest obsługiwane przez ten indeksator",
"EnableMediaInfoHelpText": "Wyodrębnij z plików informacje wideo, takie jak rozdzielczość, czas działania i kodeki. Wymaga to odczytu przez Radarr części pliku, które mogą powodować dużą aktywność dysku lub sieci podczas skanowania.",
"FileDateHelpText": "Zmień datę pliku przy imporcie / ponownym skanowaniu",
"FileWasDeletedByUpgrade": "Plik został usunięty, aby zaimportować uaktualnienie",
"FollowPerson": "Śledź osobę",
"Genres": "Gatunki",
"Ignored": "Zignorowano",
"ImportRootPath": "Skieruj Radarr na folder zawierający wszystkie filmy, a nie konkretny film. na przykład {0} a nie {1}. Ponadto każdy film musi znajdować się we własnym folderze w folderze głównym / biblioteki.",
"IncludeUnmonitored": "Uwzględnij niemonitorowane",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Wszystkie indeksatory obsługujące rss są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną synchronizacją RSS, Radarr nie będzie automatycznie pobierać nowych wersji",
"IndexerSettings": "Ustawienia indeksatora",
"InstallLatest": "Zainstaluj najnowsze",
"InteractiveImport": "Interaktywny import",
"KeyboardShortcuts": "Skróty klawiszowe",
"LinkHere": "tutaj",
"ListUpdateInterval": "Interwał aktualizacji listy",
"ManualImportSelectQuality": " Import ręczny - wybierz Jakość",
"MarkAsFailedMessageText": "Czy na pewno chcesz oznaczyć „{0}” jako nieudany?",
"MinimumAvailability": "Minimalna dostępność",
"Months": "Miesięcy",
"OrganizeModalNamingPattern": "Wzorzec nazewnictwa:",
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Nadaj priorytet wydaniom za pomocą specjalnych flag",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy: {0}",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Nie osiągnięto ograniczenia dotyczącego jakości lub języka",
"RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr obsługuje każdy indeksator, który używa standardu Newznab, a także inne indeksatory wymienione poniżej.",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Radarr obsługuje niestandardowe warunki w stosunku do poniższych właściwości wydania.",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Gałąź {0} nie jest poprawną gałęzią wydania Radarr, nie będziesz otrzymywać aktualizacji",
"RemovedFromTaskQueue": "Usunięto z kolejki zadań",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Zastąp niedozwolone znaki. Jeśli odznaczone, Radarr usunie je zamiast tego",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr nie wykryje automatycznie zmian w plikach, jeśli nie jest ustawiony na „Zawsze”",
"ResetAPIKey": "Zresetuj klucz API",
"RestartReloadNote": "Uwaga: Radarr automatycznie uruchomi się ponownie i przeładuje interfejs użytkownika podczas procesu przywracania.",
"RetentionHelpText": "Tylko Usenet: Ustaw na zero, aby ustawić nieograniczone przechowywanie",
"Settings": "Ustawienia",
"SettingsFirstDayOfWeek": "Pierwszy dzień tygodnia",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Ścieżka, której Radarr powinien używać, aby uzyskać lokalny dostęp do ścieżki zdalnej",
"ShowAdvanced": "Pokaż zaawansowane",
"ShowMonitored": "Pokaż monitorowane",
"ShowSearch": "Pokaż wyszukiwanie",
"SSLCertPassword": "Hasło certyfikatu SSL",
"TagsSettingsSummary": "Zobacz wszystkie tagi i sposób ich używania. Nieużywane tagi można usunąć",
"TheLogLevelDefault": "Poziom dziennika jest domyślnie ustawiony na „Informacje” i można go zmienić w",
"TorrentDelayTime": "Opóźnienie torrenta: {0}",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego mapowania ścieżki zdalnej, spróbuj ponownie.",
"UnableToLoadBackups": "Nie można załadować kopii zapasowych",
"UnableToLoadDownloadClients": "Nie można załadować klientów pobierania",
"UnableToLoadListOptions": "Nie można załadować opcji listy",
"UnableToLoadRestrictions": "Nie można załadować ograniczeń",
"UnableToLoadResultsIntSearch": "Nie można załadować wyników dla tego wyszukiwania filmów. Spróbuj ponownie później",
"UnmappedFilesOnly": "Tylko niezamapowane pliki",
"UnmappedFolders": "Niezmapowane foldery",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Automatycznie pobieraj i instaluj aktualizacje. Nadal będziesz mógł zainstalować z System: Updates",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ folder startowy „{0}” znajduje się w folderze translokacji aplikacji.",
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Uaktualnij do wyniku w formacie niestandardowym",
"UpgradeUntilQuality": "Uaktualnij do jakości",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uaktualnij, dopóki ta jakość nie zostanie osiągnięta lub przekroczona",
"UsenetDelayTime": "Opóźnienie Usenetu: {0}",
"VersionUpdateText": "Zainstalowano wersję {0} Radarr. Aby uzyskać najnowsze zmiany, musisz ponownie załadować Radarr.",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Czy chcesz przywrócić kopię zapasową {0}?",
"YesCancel": "Tak, anuluj",
"MoveFolders2": "Czy chcesz przenieść pliki filmowe z „{0}” do „{1}”?",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Czy automatycznie uaktualnić do Propers / Repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Użyj opcji „Nie preferuj”, aby posortować wyniki według niestandardowego formatu w porównaniu z properami / przepakowaniami",
"BackupIntervalHelpText": "Odstęp czasu między automatycznymi kopiami zapasowymi",
"AcceptConfirmationModal": "Zaakceptuj tryb potwierdzenia",
"AddedToDownloadQueue": "Dodano do kolejki pobierania",
"AddingTag": "Dodawanie tagu",
"AddNotification": "Dodaj powiadomienie",
"AddQualityProfile": "Dodaj profil jakości",
"Announced": "Ogłoszony",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatycznie wyszukuj i próbuj pobrać inną wersję",
"AddRootFolder": "Dodaj folder główny",
"AvailabilityDelay": "Opóźnienie dostępności",
"AvailabilityDelayHelpText": "Czas przed lub po dostępnej dacie, aby wyszukać film",
"CustomFormatUnknownCondition": "Nieznany warunek formatu niestandardowego „{0}”",
"Date": "Data",
"AddToDownloadQueue": "Dodaj do kolejki pobierania",
"Add": "Dodaj",
"AddCustomFormat": "Dodaj format niestandardowy",
"AddDelayProfile": "Dodaj profil opóźnienia",
"AddDownloadClient": "Dodaj klienta pobierania",
"AfterManualRefresh": "Po ręcznym odświeżeniu",
"Dates": "Daktyle",
"DBMigration": "Migracja bazy danych",
"AllFiles": "Wszystkie pliki",
"CalendarOptions": "Opcje kalendarza",
"CantFindMovie": "Dlaczego nie mogę znaleźć mojego filmu?",
"CertValidationNoLocal": "Wyłączone dla adresów lokalnych",
"CheckDownloadClientForDetails": "sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Sprawdź interwał pobierania zakończonych",
"EnableSSL": "Włącz SSL",
"EditGroups": "Edytuj grupy",
"EditIndexer": "Edytuj indeksator",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Wszystkie filmy w {0} zostały zaimportowane",
"AllResultsHiddenFilter": "Wszystkie wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
"Always": "Zawsze",
"HomePage": "Strona główna",
"Hours": "godziny",
"HttpHttps": "HTTP (S)",
"ICalFeed": "Kanał iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Skopiuj ten adres URL do swoich klientów lub kliknij, aby zasubskrybować, jeśli Twoja przeglądarka obsługuje webcal",
"Hostname": "Nazwa hosta",
"LastDuration": "Ostatni czas trwania",
"LastExecution": "Ostatnia egzekucja",
"AppDataDirectory": "Katalog AppData",
"Apply": "Zastosować",
"AptUpdater": "Użyj apt, aby zainstalować aktualizację",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Czy na pewno chcesz usunąć tag formatu {0}?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Czy na pewno chcesz usunąć to wykluczenie listy importu?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Czy na pewno chcesz usunąć to mapowanie zdalnej ścieżki?",
"AudioInfo": "Informacje audio",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
"OnLatestVersion": "Najnowsza wersja Radarr jest już zainstalowana",
"OnlyTorrent": "Tylko Torrent",
"OnlyUsenet": "Tylko Usenet",
"OnRename": "Zmiana nazwy",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?",
"AuthBasic": "Podstawowe (wyskakujące okienko przeglądarki)",
"DeleteCustomFormat": "Usuń format niestandardowy",
"ApplyTags": "Zastosuj tagi",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Dodaj: dodaj tagi do istniejącej listy tagów",
"AuthenticationMethodHelpText": "Wymagaj nazwy użytkownika i hasła, aby uzyskać dostęp do Radarr",
"AuthForm": "Formularze (strona logowania)",
"Automatic": "Automatyczny",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmy usunięte z dysku są automatycznie niemonitorowane w Radarr",
"BackupRetentionHelpText": "Automatyczne kopie zapasowe starsze niż okres przechowywania zostaną automatycznie wyczyszczone",
"WhatsNew": "Co nowego?",
"Branch": "Gałąź",
"BuiltIn": "Wbudowany",
"CancelProcessing": "Anuluj przetwarzanie",
"ChangeFileDate": "Zmień datę pliku",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmiana nie została jeszcze zapisana",
"AddRemotePathMapping": "Dodaj zdalne mapowanie ścieżki",
"AlternativeTitle": "Alternatywny tytuł",
"AutomaticSearch": "Automatyczne wyszukiwanie",
"Info": "Informacje",
"CleanLibraryLevel": "Czysty poziom biblioteki",
"CertificationCountry": "Kraj certyfikacji",
"CertificationCountryHelpText": "Wybierz kraj, aby uzyskać certyfikaty filmowe",
"CouldNotConnectSignalR": "Nie można połączyć się z SignalR, interfejs użytkownika nie zostanie zaktualizowany",
"DeleteBackup": "Usuń kopię zapasową",
"DeletedMsg": "Film został usunięty z TMDb",
"DeleteListMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć listę „{0}”?",
"DockerUpdater": "zaktualizuj kontener Dockera, aby otrzymać aktualizację",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Wszyscy klienci pobierania są niedostępni z powodu błędów",
"Enabled": "Włączone",
"ExcludeTitle": "Wykluczyć {0}? Zapobiegnie to automatycznemu dodawaniu przez Radarr poprzez synchronizację listy.",
"FailedDownloadHandling": "Nieudana obsługa pobierania",
"AddIndexer": "Dodaj indeksator",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Włącz obsługę ukończonego pobierania",
"IndexersSettingsSummary": "Indeksatory i ograniczenia dotyczące wersji",
"InvalidFormat": "Niepoprawny format",
"ChmodFolder": "chmod Folder",
"ChmodFolderHelpText": "Ósemkowy, stosowany podczas importu / zmiany nazwy do folderów multimedialnych i plików (bez bitów wykonania)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.",
"ChmodGroup": "chmod Group",
"ChmodGroupHelpText": "Nazwa grupy lub identyfikator. Użyj gid dla zdalnych systemów plików.",
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Radarr.",
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Pliki filmowe zostaną trwale usunięte, co może spowodować wyczyszczenie biblioteki, jeśli listy są puste",
"ListTagsHelpText": "Elementy listy tagów zostaną dodane z",
"Max": "Maks",
"Manual": "podręcznik",
"Medium": "Średni",
"Minutes": "Minuty",
"ListExclusions": "Wykluczenia z listy",
"MissingFromDisk": "Radarr nie mógł znaleźć pliku na dysku, więc został odłączony od filmu w bazie danych.",
"Monday": "poniedziałek",
"MoveFiles": "Przenieś pliki",
"MovieIsRecommend": "Film jest zalecany na podstawie niedawnego dodania",
"MovieNaming": "Nazewnictwo filmów",
"NextExecution": "Następne wykonanie",
"NoEventsFound": "Nie znaleziono wydarzeń",
"NoLinks": "Brak linków",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Brak minimum dla dowolnego środowiska uruchomieniowego",
"NoMoveFilesSelf": " Nie, sam przeniosę pliki",
"NoMoviesExist": "Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące.",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Usuń: usuń wprowadzone tagi",
"NoResultsFound": "Nie znaleziono wyników",
"BranchUpdate": "Oddział do użycia do aktualizacji Radarr",
"BranchUpdateMechanism": "Gałąź używana przez zewnętrzny mechanizm aktualizacji",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Pomijaj serwer proxy dla adresów lokalnych",
"Cancel": "Anuluj",
"CancelPendingTask": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?",
"MovieFiles": "Pliki filmowe",
"OnGrab": "Na Grab",
"OnHealthIssue": "W kwestii zdrowia",
"OnImport": "Przy imporcie",
"OnRenameHelpText": "Zmiana nazwy",
"OnUpgradeHelpText": "Przy aktualizacji",
"OpenThisModal": "Otwórz ten modal",
"PreferTorrent": "Wolisz Torrent",
"PreferUsenet": "Preferuj Usenet",
"Presets": "Presety",
"ProxyType": "Typ proxy",
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Następujące indeksatory PassThePopcorn mają przestarzałe ustawienia i należy je zaktualizować: {0}",
"QualityProfileInUse": "Nie można usunąć profilu jakości dołączonego do filmu",
"QueueIsEmpty": "Kolejka jest pusta",
"RadarrCalendarFeed": "Kanał kalendarza radarowego",
"RadarrUpdated": "Radarr zaktualizowany",
"Reason": "Powód",
"RecyclingBinCleanup": "Czyszczenie kosza na śmieci",
"Redownload": "Pobierz ponownie",
"Refresh": "Odświeżać",
"RefreshMovie": "Odśwież film",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Można testować wyrażenia regularne ",
"RejectionCount": "Liczba odrzucenia",
"ReplaceWithDash": "Zastąp Dash",
"Reset": "Resetowanie",
"Size": "Rozmiar",
"TestAllClients": "Przetestuj wszystkich klientów",
"TestAllIndexers": "Przetestuj wszystkie indeksatory",
"TestAllLists": "Przetestuj wszystkie listy",
"TMDb": "TMDb",
"Tomorrow": "Jutro",
"Updates": "Aktualizacje",
"UpgradesAllowed": "Uaktualnienia dozwolone",
"Name": "Nazwa",
"PreferredSize": "Preferowany rozmiar",
"ImportNotForDownloads": "Nie używaj do importowania plików do pobrania z klienta pobierania, dotyczy to tylko istniejących zorganizowanych bibliotek, a nie nieposortowanych plików.",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pliki filmowe?",
"DetailedProgressBarHelpText": "Pokaż tekst na pasku postępu",
"Failed": "Niepowodzenie",
"InCinemas": "W kinach",
"Indexer": "Indeksator",
"IndexerFlags": "Flagi indeksujące",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu awarii przez ponad 6 godzin",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów przez ponad 6 godzin: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu błędów",
"Level": "Poziom",
"LoadingMovieCreditsFailed": "Ładowanie napisów do filmów nie powiodło się",
"LoadingMovieFilesFailed": "Ładowanie plików filmowych nie powiodło się",
"Local": "Lokalny",
"Location": "Lokalizacja",
"ManualImport": "Import ręczny",
"MarkAsFailed": "Oznacz jako niepowodzenie",
"MaximumSizeHelpText": "Maksymalny rozmiar pobrania wydania w MB. Ustaw na zero, aby ustawić na nieograniczony",
"Mechanism": "Mechanizm",
"MediaInfo": "Informacje o mediach",
"MediaManagement": "Zarządzanie mediami",
"MediaManagementSettings": "Ustawienia zarządzania mediami",
"ReleasedMsg": "Film zostaje wydany",
"MediaManagementSettingsSummary": "Ustawienia nazewnictwa i zarządzania plikami",
"MinutesSixty": "60 minut: {0}",
"Month": "Miesiąc",
"MoreDetails": "Więcej szczegółów",
"MovieFolderFormat": "Format folderu filmu",
"MovieID": "Identyfikator filmu",
"MovieIndex": "Indeks filmów",
"MovieInfoLanguageHelpText": "Język, którego Radarr będzie używać w informacjach o filmie w interfejsie użytkownika",
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki",
"MovieIsDownloading": "Film jest pobierany",
"MovieIsDownloadingInterp": "Film jest pobierany - {0}% {1}",
"MovieIsMonitored": "Film jest monitorowany",
"AsAllDayHelpText": "Wydarzenia pojawią się w Twoim kalendarzu jako wydarzenia całodniowe",
"Authentication": "Poświadczenie",
"Backups": "Kopie zapasowe",
"BeforeUpdate": "Przed aktualizacją",
"BindAddress": "Adres powiązania",
"BindAddressHelpText": "Prawidłowy adres IPv4 lub „*” dla wszystkich interfejsów",
"CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu",
"CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłość walidacji certyfikatu HTTPS. Nie zmieniaj, jeśli nie rozumiesz związanych z tym zagrożeń.",
"ClientPriority": "Priorytet klienta",
"Day": "Dzień",
"DeleteDownloadClient": "Usuń klienta pobierania",
"OnDownloadHelpText": "Przy imporcie",
"OnHealthIssueHelpText": "W kwestii zdrowia",
"OpenBrowserOnStart": "Otwórz przeglądarkę przy starcie",
"OnGrabHelpText": "Na Grab",
"PendingChangesDiscardChanges": "Odrzuć zmiany i wyjdź",
"PendingChangesMessage": "Masz niezapisane zmiany, czy na pewno chcesz opuścić tę stronę?",
"PendingChangesStayReview": "Zostań i przejrzyj zmiany",
"Pending": "W oczekiwaniu",
"PriorityHelpText": "Nadaj priorytet wielu klientom pobierania. W przypadku klientów o tym samym priorytecie używane jest działanie okrężne.",
"Profiles": "Profile",
"ShowCertification": "Pokaż certyfikat",
"MovieIsUnmonitored": "Film jest niemonitorowany",
"MoviesSelectedInterp": "Wybrane filmy: {0}",
"MovieTitle": "Tytuł filmu",
"MovieTitleHelpText": "Tytuł filmu do wykluczenia (może być dowolny znaczący)",
"MovieYear": "Rok filmowy",
"MovieYearHelpText": "Rok filmu do wykluczenia",
"MustContain": "Musi zawierać",
"MustNotContain": "Nie może zawierać",
"NamingSettings": "Ustawienia nazewnictwa",
"NetCore": ".NET",
"NoBackupsAreAvailable": "Brak dostępnych kopii zapasowych",
"NoChange": "Bez zmiany",
"NoHistory": "Żadnej historii",
"NoLogFiles": "Brak plików dziennika",
"AddNewMovie": "Dodaj nowy film",
"AddList": "Dodaj listę",
"Movies": "Kino",
"NoMatchFound": "Nie znaleziono dopasowania!",
"NotMonitored": "Nie monitorowany",
"NoUpdatesAreAvailable": "Brak dostępnych aktualizacji",
"OAuthPopupMessage": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka",
"Ok": "Dobrze",
"OrganizeAndRename": "Organizuj i zmień nazwę",
"OrganizeModalAllPathsRelative": "Wszystkie ścieżki są względne w stosunku do:",
"OrganizeModalDisabled": "Zmiana nazwy jest wyłączona, nie ma nic do zmiany nazwy",
"Events": "Wydarzenia",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Uwzględnij w formacie zmiany nazwy {Custom Formats}",
"Overview": "Przegląd",
"OverviewOptions": "Przegląd opcji",
"PackageVersion": "Wersja pakietu",
"AddMovie": "Dodaj film",
"PageSize": "Rozmiar strony",
"AddRestriction": "Dodaj ograniczenie",
"PageSizeHelpText": "Liczba elementów do pokazania na każdej stronie",
"Password": "Hasło",
"Path": "Ścieżka",
"Paused": "Wstrzymano",
"Permissions": "Uprawnienia",
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Wszystkie filmy są ukryte ze względu na zastosowany filtr.",
"PhysicalRelease": "Fizyczne uwolnienie",
"Port": "Port",
"PortNumber": "Numer portu",
"ProfilesSettingsSummary": "Profile jakości, języka i opóźnienia",
"Progress": "Postęp",
"Proper": "Właściwy",
"Protocol": "Protokół",
"QualityProfile": "Profil jakości",
"QualityProfiles": "Profile jakości",
"QuickImport": "Przenieś automatycznie",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr obsługuje wiele popularnych klientów pobierania usenet i torrentów.",
"RadarrTags": "Tagi radarowe",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Pliki w koszu starsze niż wybrana liczba dni zostaną automatycznie wyczyszczone",
"RefreshAndScan": "Odśwież i skanuj",
"RequiredHelpText": "Ten warunek {0} musi być zgodny, aby format niestandardowy został zastosowany. W przeciwnym razie wystarczy jedno dopasowanie {1}.",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"RestoreBackup": "Przywracania kopii zapasowej",
"RootFolder": "Folder główny",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Brakuje wielu folderów głównych: {0}",
"SendAnonymousUsageData": "Wysyłaj anonimowe dane dotyczące użytkowania",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Zacznij pisać lub wybierz ścieżkę poniżej",
"ApiKey": "Klucz API",
"StartupDirectory": "Katalog startowy",
"AddListExclusion": "Dodaj wykluczenie z listy",
"AnalyseVideoFiles": "Analizuj pliki wideo",
"Age": "Wiek",
"AgeWhenGrabbed": "Wiek (po złapaniu)",
"AllowHardcodedSubs": "Zezwalaj na wbudowane napisy",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Wykryte wbudowane napisy zostaną automatycznie pobrane",
"AlreadyInYourLibrary": "Już w Twojej bibliotece",
"SystemTimeCheckMessage": "Czas systemowy jest wyłączony o więcej niż 1 dzień. Zaplanowane zadania mogą nie działać poprawnie, dopóki czas nie zostanie skorygowany",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Radarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Radarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.",
"MinimumFreeSpace": "Minimalna wolna przestrzeń",
"MinimumLimits": "Minimalne limity",
"ReleaseRejected": "Wersja odrzucona",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Ścieżka lokalna",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Zdalna ścieżka",
"Missing": "Brakujący",
"Posters": "Plakaty",
"PosterSize": "Rozmiar plakatu",
"TimeFormat": "Format czasu",
"Timeleft": "Pozostały czas",
"AddImportExclusionHelpText": "Zapobiegaj dodawaniu filmu do Radarr według list",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie listy są niedostępne z powodu błędów",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listy niedostępne z powodu błędów: {0}",
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Jak często Radarr synchronizuje się z Twoimi listami. Minimalna wartość 6 godzin",
"New": "Nowy",
"TotalFileSize": "Całkowity rozmiar pliku",
"MovieIsOnImportExclusionList": "Film znajduje się na liście wykluczeń z importu",
"SettingsRuntimeFormat": "Format środowiska uruchomieniowego",
"TotalSpace": "Powierzchnia całkowita",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu do folderu startowego „{0}”.",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Zastąp: Zastąp tagi wprowadzonymi tagami (nie wprowadzaj tagów, aby usunąć wszystkie tagi)",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?",
"Username": "Nazwa Użytkownika",
"WaitingToImport": "Czekam na import",
"BackupFolderHelpText": "Względne ścieżki będą znajdować się w katalogu AppData Radarr",
"DigitalRelease": "Wydanie cyfrowe",
"Disabled": "Wyłączone",
"Peers": "Rówieśnicy",
"UnableToLoadUISettings": "Nie można załadować ustawień interfejsu użytkownika",
"Unavailable": "Niedostępne",
"VideoCodec": "Kodek wideo",
"View": "Widok",
"Importing": "Importowanie",
"NoChanges": "Bez zmian",
"NoLeaveIt": "Nie, zostaw to",
"NoLimitForAnyRuntime": "Brak ograniczeń dla dowolnego czasu wykonywania",
"NotAvailable": "Niedostępne",
"NotificationTriggers": "Wyzwalacze powiadomień",
"Real": "Real",
"ClickToChangeLanguage": "Kliknij, aby zmienić język",
"ClickToChangeMovie": "Kliknij, aby zmienić film",
"ClickToChangeQuality": "Kliknij, aby zmienić jakość",
"CloneCustomFormat": "Klonuj format niestandardowy",
"CloneFormatTag": "Clone Format Tag",
"CloneIndexer": "Clone Indexer",
"CloneProfile": "Klonuj profil",
"Close": "Blisko",
"ColonReplacement": "Wymiana okrężnicy",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Zmień sposób, w jaki Radarr obsługuje wymianę okrężnicy",
"Columns": "Kolumny",
"CompletedDownloadHandling": "Ukończono obsługę pobierania",
"Conditions": "Warunki",
"Connect": "Połączyć",
"Connection": "Połączenie",
"ConnectionLost": "Utracono połączenie",
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr spróbuje połączyć się automatycznie lub możesz kliknąć przycisk przeładuj poniżej.",
"ConnectionLostMessage": "Radarr utracił połączenie z zapleczem i będzie musiał zostać ponownie załadowany, aby przywrócić funkcjonalność.",
"Connections": "Znajomości",
"ConnectSettings": "Ustawienia połączenia",
"ConnectSettingsSummary": "Powiadomienia, połączenia z serwerami / odtwarzaczami multimedialnymi i niestandardowe skrypty",
"ConsideredAvailable": "Uważany za dostępny",
"CopyToClipboard": "Skopiuj do schowka",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Użyj twardych linków podczas próby kopiowania plików z torrentów, które wciąż są seedowane",
"CouldNotFindResults": "Nie można znaleźć żadnych wyników dla „{0}”",
"CreateEmptyMovieFolders": "Utwórz puste foldery z filmami",
"CreateGroup": "Stworzyć grupę",
"CurrentlyInstalled": "Aktualnie zainstalowane",
"Custom": "Zwyczaj",
"CustomFormat": "Format niestandardowy",
"CustomFormatJSON": "JSON w niestandardowym formacie",
"CustomFormatScore": "Wynik w formacie niestandardowym",
"CustomFormatsSettings": "Ustawienia niestandardowych formatów",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Niestandardowe formaty i ustawienia",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Nieznana opcja „{0}” dla warunku „{1}”",
"Cutoff": "Odciąć",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Po osiągnięciu tego wyniku w niestandardowym formacie Radarr nie będzie już pobierał filmów",
"CutoffHelpText": "Po osiągnięciu tej jakości Radarr nie będzie już pobierał filmów",
"Days": "Dni",
"Debug": "Odpluskwić",
"DefaultCase": "Przypadek domyślny",
"DefaultDelayProfile": "To jest profil domyślny. Dotyczy to wszystkich filmów, które nie mają wyraźnego profilu.",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Opóźnianie pobierania do {0} o {1}",
"DelayProfile": "Profil opóźnienia",
"DelayProfiles": "Profile opóźnień",
"Delete": "Usunąć",
"DeleteBackupMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć kopię zapasową „{0}”?",
"DeleteDelayProfile": "Usuń profil opóźnienia",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć klienta pobierania „{0}”?",
"DeleteEmptyFolders": "Usuń puste foldery",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Usuń puste foldery z filmami podczas skanowania dysku i po usunięciu plików filmowych",
"DeleteFilesHelpText": "Usuń pliki filmowe i folder z filmami",
"DeleteFilesLabel": "Usuń {0} pliki filmowe",
"DeleteHeader": "Usuń - {0}",
"DeleteImportListExclusion": "Usuń wykluczenie listy importu",
"DeleteIndexer": "Usuń indeksator",
"DeleteIndexerMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
"DeleteMovieFolderHelpText": "Usuń folder z filmami i jego zawartość",
"DeleteNotification": "Usuń powiadomienie",
"DeleteNotificationMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć powiadomienie „{0}”?",
"DeleteQualityProfile": "Usuń profil jakości",
"DeleteRestriction": "Usuń ograniczenie",
"DeleteRestrictionHelpText": "Czy na pewno chcesz usunąć to ograniczenie?",
"DeleteSelectedMovie": "Usuń wybrane filmy",
"DeleteTagMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?",
"DeleteTheMovieFolder": "Folder filmów „{0}” i cała jego zawartość zostaną usunięte.",
"DestinationPath": "Ścieżka docelowa",
"DestinationRelativePath": "Względna ścieżka celu",
"DetailedProgressBar": "Szczegółowy pasek postępu",
"Details": "Detale",
"Discord": "Niezgoda",
"Discover": "Odkryć",
"DiskSpace": "Miejsca na dysku",
"Docker": "Doker",
"Donations": "Darowizny",
"DoNotPrefer": "Nie preferuj",
"DoNotUpgradeAutomatically": "Nie aktualizuj automatycznie",
"DownloadClient": "Pobierz klienta",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Żaden klient pobierania nie jest dostępny",
"DownloadClients": "Pobierz klientów",
"DownloadClientSettings": "Pobierz ustawienia klienta",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Pobieranie klientów, obsługa pobierania i mapowanie ścieżek zdalnych",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Klienci pobierania niedostępni z powodu błędów: {0}",
"DownloadClientUnavailable": "Klient pobierania jest niedostępny",
"Downloaded": "Pobrano",
"DownloadedAndMonitored": "Pobrane (monitorowane)",
"DownloadedButNotMonitored": "Pobrane (niemonitorowane)",
"DownloadFailed": "Pobieranie nie udane",
"DownloadFailedInterp": "Pobieranie nie powiodło się: {0}",
"Downloading": "Ściąganie",
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers and Repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Użyj niestandardowych formatów do automatycznej aktualizacji do Propers / Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Ostrzeżenie dotyczące pobierania: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
"Edition": "Wydanie",
"EditListExclusion": "Edytuj wykluczenie z listy",
"EditMovieFile": "Edytuj plik filmowy",
"EditPerson": "Edytuj osobę",
"EditQualityProfile": "Edytuj profil jakości",
"EditRemotePathMapping": "Edytuj zdalne mapowanie ścieżki",
"EditRestriction": "Edytuj ograniczenie",
"Enable": "Włączyć",
"EnableAutoHelpText": "Jeśli włączone, filmy będą automatycznie dodawane do Radarr z tej listy",
"EnableAutomaticAdd": "Włącz automatyczne dodawanie",
"EnableAutomaticSearch": "Włącz automatyczne wyszukiwanie",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Będzie używany, gdy automatyczne wyszukiwania są wykonywane przez interfejs użytkownika lub przez Radarr",
"EnableColorImpairedMode": "Włącz tryb z zaburzeniami kolorów",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Zmieniony styl, aby umożliwić użytkownikom z zaburzeniami kolorów lepsze rozróżnianie informacji oznaczonych kolorami",
"EnabledHelpText": "Włącz tę listę do użytku w Radarr",
"EnableHelpText": "Włącz tworzenie pliku metadanych dla tego typu metadanych",
"EnableInteractiveSearch": "Włącz wyszukiwanie interaktywne",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne",
"EnableRSS": "Włącz RSS",
"EnableSslHelpText": " Wymaga ponownego uruchomienia jako administrator, aby odniosło skutek",
"Error": "Błąd",
"ErrorLoadingContents": "Błąd podczas ładowania treści",
"ErrorLoadingPreviews": "Błąd podczas ładowania podglądów",
"ErrorRestoringBackup": "Błąd podczas przywracania kopii zapasowej",
"EventType": "Typ wydarzenia",
"Exception": "Wyjątek",
"Excluded": "Wyłączony",
"Existing": "Istniejący",
"ExistingMovies": "Istniejące filmy",
"ExistingTag": "Istniejący tag",
"ExportCustomFormat": "Eksportuj format niestandardowy",
"Extension": "Rozbudowa",
"ExternalUpdater": "Radarr jest skonfigurowany do korzystania z zewnętrznego mechanizmu aktualizacji",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Rozdzielana przecinkami lista dodatkowych plików do zaimportowania (.nfo zostanie zaimportowane jako .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Przykłady: „.sub, .nfo” lub „sub, nfo”",
"FailedLoadingSearchResults": "Nie udało się załadować wyników wyszukiwania, spróbuj ponownie.",
"FailedToLoadMovieFromAPI": "Nie udało się załadować filmu z interfejsu API",
"FailedToLoadQueue": "Nie udało się załadować kolejki",
"FeatureRequests": "Żądania funkcji",
"FileManagement": "Zarządzanie plikami",
"Filename": "Nazwa pliku",
"FileNames": "Nazwy plików",
"Files": "Akta",
"FileWasDeletedByViaUI": "Plik został usunięty za pośrednictwem interfejsu użytkownika",
"Filter": "Filtr",
"FilterPlaceHolder": "Szukaj filmów",
"FirstDayOfWeek": "Pierwszy dzień tygodnia",
"Fixed": "Naprawiony",
"FocusSearchBox": "Zaznacz pole wyszukiwania",
"Folder": "Teczka",
"FolderMoveRenameWarning": "Spowoduje to również zmianę nazwy folderu filmów zgodnie z formatem folderu filmów w ustawieniach.",
"Folders": "Lornetka składana",
"Forecast": "Prognoza",
"Formats": "Formaty",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych klientów pobierania, kliknij przyciski szczegółowych informacji.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych list importu, kliknij przyciski informacyjne.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych indeksatorów, kliknij przyciski informacyjne.",
"FreeSpace": "Wolna przestrzeń",
"General": "Generał",
"GeneralSettings": "Ustawienia główne",
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nazwa użytkownika / hasło, proxy, analizy i aktualizacje",
"Global": "Światowy",
"GoToInterp": "Idź do {0}",
"Grab": "Chwycić",
"Grabbed": "Złapał",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Radarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?",
"GrabSelected": "Wybierz wybrane",
"Group": "Grupa",
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink / Kopiuj pliki",
"Health": "Zdrowie",
"HealthNoIssues": "Żadnych problemów z konfiguracją",
"HiddenClickToShow": "Ukryty, kliknij, aby pokazać",
"HideAdvanced": "Ukryj zaawansowane",
"History": "Historia",
"Host": "Gospodarz",
"iCalLink": "iCal Link",
"IconForCutoffUnmet": "Ikona Cutoff Unmet",
"IgnoredAddresses": "Ignorowane adresy",
"IgnoreDeletedMovies": "Nie monitoruj usuniętych filmów",
"IgnoredHelpText": "Zgoda zostanie odrzucona, jeśli zawiera co najmniej jeden termin (bez rozróżniania wielkości liter)",
"IgnoredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie",
"Images": "Obrazy",
"IMDb": "IMDb",
"Import": "Import",
"ImportCustomFormat": "Importuj format niestandardowy",
"ImportedTo": "Zaimportowano do",
"ImportTipsMessage": "Kilka wskazówek zapewniających płynny import:",
"InCinemasDate": "W kinach Data",
"InCinemasMsg": "Film jest w kinach",
"IncludeRadarrRecommendations": "Uwzględnij zalecenia dotyczące radarów",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Uwzględnij filmy zalecane przez Radarr w widoku wykrywania",
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Radarr",
"ImportMovies": "Importuj filmy",
"IndexerPriority": "Priorytet indeksatora",
"IndexerPriorityHelpText": "Priorytet indeksera od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25. Używany podczas pobierania wydań przy wystąpieniu równoważnych wydań. Przy synchronizacji RSS i wyszukiwaniu, Radarr wciąż będzie korzystał ze wszystkich indekserów.",
"Indexers": "Indeksatory",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją automatycznego wyszukiwania, Radarr nie zapewni żadnych automatycznych wyników wyszukiwania",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Wszystkie indeksatory z możliwością wyszukiwania są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją wyszukiwania interaktywnego, Radarr nie zapewni żadnych interaktywnych wyników wyszukiwania",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów: {0}",
"InteractiveImportErrLanguage": "Dla każdego wybranego pliku należy wybrać język",
"InteractiveImportErrMovie": "Dla każdego wybranego pliku należy wybrać film",
"InteractiveImportErrQuality": "Jakość należy wybrać dla każdego wybranego pliku",
"InteractiveSearch": "Wyszukiwanie interaktywne",
"Interval": "Interwał",
"KeepAndUnmonitorMovie": "Zachowaj i nie monitoruj filmu",
"Language": "Język",
"LanguageHelpText": "Język wydań",
"Languages": "Języki",
"Large": "Duży",
"LastUsed": "Ostatnio używane",
"LastWriteTime": "Czas ostatniego zapisu",
"LaunchBrowserHelpText": " Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do strony głównej Radarr po uruchomieniu aplikacji.",
"Links": "Spinki do mankietów",
"Lists": "Listy",
"ListSettings": "Ustawienia listy",
"ListsSettingsSummary": "Listy importowe, wykluczenia z list",
"ListSyncLevelHelpText": "Filmy w bibliotece zostaną usunięte lub niemonitorowane, jeśli nie znajdują się na Twojej liście",
"LogFiles": "Pliki dziennika",
"Logging": "Logowanie",
"LogLevel": "Poziom dziennika",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Rejestrowanie śledzenia powinno być włączone tylko tymczasowo",
"LogOnly": "Tylko dziennik",
"Logs": "Dzienniki",
"LookingForReleaseProfiles1": "Szukasz profili wersji? Próbować",
"LookingForReleaseProfiles2": "zamiast.",
"LowerCase": "Małe litery",
"ManualImportSelectLanguage": "Import ręczny - wybierz język",
"ManualImportSelectMovie": "Import ręczny - wybierz film",
"MappedDrivesRunningAsService": "Zmapowane dyski sieciowe nie są dostępne, gdy działają jako usługa systemu Windows. Więcej informacji można znaleźć w FAQ",
"MassMovieSearch": "Masowe wyszukiwanie filmów",
"MaximumLimits": "Maksymalne limity",
"MaximumSize": "Największy rozmiar",
"MegabytesPerMinute": "Megabajty na minutę",
"Message": "Wiadomość",
"Metadata": "Metadane",
"MetadataSettings": "Ustawienia metadanych",
"MetadataSettingsSummary": "Twórz pliki metadanych, gdy filmy są importowane lub odświeżane",
"MIA": "MIA",
"Min": "Min",
"MinimumAgeHelpText": "Tylko Usenet: minimalny wiek NZB w minutach przed ich przechwyceniem. Wykorzystaj to, aby dać czas na rozpowszechnienie nowych wersji do Twojego dostawcy usenetu.",
"MinimumCustomFormatScore": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Zapobiegaj importowaniu, jeśli spowodowałoby to pozostawienie mniejszej ilości dostępnego miejsca na dysku niż ta",
"MinutesHundredTwenty": "120 minut: {0}",
"MinutesNinety": "90 minut: {0}",
"Mode": "Tryb",
"Monitor": "Monitor",
"Monitored": "Monitorowane",
"MonitoredHelpText": "Pobierz film, jeśli jest dostępny",
"MonitoredOnly": "Tylko monitorowane",
"MonitoredStatus": "Monitorowane / Stan",
"MonitorMovie": "Monitoruj film",
"MoreControlCFText": "Chcesz mieć większą kontrolę nad preferowanymi plikami do pobrania? Dodać",
"MoreInfo": "Więcej informacji",
"MoveFolders1": "Czy chcesz przenieść foldery z filmami do „{0}”?",
"Movie": "Film",
"MovieAlreadyExcluded": "Film już wykluczony",
"MovieChat": "Czat filmowy",
"MovieDetailsNextMovie": "Szczegóły filmu: następny film",
"MovieIndexScrollBottom": "Indeks filmów: przewiń w dół",
"MovieIndexScrollTop": "Indeks filmów: przewiń do góry",
"MovieInfoLanguage": "Język informacji o filmie",
"MovieInvalidFormat": "Film: nieprawidłowy format",
"MultiLanguage": "Wielojęzyczny",
"Negate": "Negować",
"Negated": "Negated",
"NoListRecommendations": "Nie znaleziono żadnych pozycji na liście ani rekomendacji. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film, zaimportować istniejące lub dodać listę.",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Żadne tagi nie zostały jeszcze dodane",
"Options": "Opcje",
"Organize": "Zorganizować",
"OrganizeConfirm": "Czy na pewno chcesz uporządkować wszystkie pliki w {0} wybranych filmach?",
"OrganizeModalSuccess": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.",
"OrganizeSelectedMovies": "Organizuj wybrane filmy",
"Original": "Oryginalny",
"OutputPath": "Ścieżka wyjściowa",
"PhysicalReleaseDate": "Fizyczna data wydania",
"PosterOptions": "Opcje plakatu",
"PreferAndUpgrade": "Preferuj i aktualizuj",
"PreferIndexerFlags": "Preferuj flagi indeksatora",
"Preferred": "Preferowane",
"PreviewRename": "Podgląd Zmień nazwę",
"PreviewRenameHelpText": "Wskazówka: aby wyświetlić podgląd zmiany nazwy ... wybierz „Anuluj”, a następnie kliknij tytuł filmu i użyj",
"Priority": "Priorytet",
"PrioritySettings": "Priorytet: {0}",
"ProcessingFolders": "Przetwarzanie folderów",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy. StatusCode: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Nie udało się rozwiązać adresu IP dla skonfigurowanego hosta proxy {0}",
"ProxyPasswordHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.",
"ProxyUsernameHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.",
"PublishedDate": "Data publikacji",
"Qualities": "Cechy",
"Quality": "Jakość",
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Odcięcie jakości nie zostało osiągnięte",
"QualityDefinitions": "Definicje jakości",
"QualityLimitsHelpText": "Limity są automatycznie dostosowywane do czasu odtwarzania filmu.",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}",
"QualitySettingsSummary": "Jakościowe rozmiary i nazewnictwo",
"Queue": "Kolejka",
"Ratings": "Oceny",
"RecentChanges": "Ostatnie zmiany",
"RecentFolders": "Ostatnie foldery",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ustaw na 0, aby wyłączyć automatyczne czyszczenie",
"RecyclingBin": "Kosz do recyklingu",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Odśwież informacje i przeskanuj dysk",
"RefreshLists": "Odśwież listy",
"ReleaseDates": "Daty wydania",
"ReleaseGroup": "Grupa wersji",
"ReleaseStatus": "Stan wydania",
"ReleaseTitle": "Tytuł wydania",
"Reload": "Przeładować",
"RemotePathMappings": "Zdalne mapowanie ścieżki",
"Remove": "Usunąć",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Usuń zaimportowane pliki do pobrania z historii klienta pobierania",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Filmy {0} zostały usunięte z TMDb",
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "Film {0} został usunięty z TMDb",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Usuń nieudane pobieranie z historii klienta pobierania",
"RemoveFilter": "Usuń filtr",
"RemoveFromDownloadClient": "Usuń z klienta pobierania",
"RemoveFromQueue": "Usuń z kolejki",
"RemoveFromQueueText": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} z kolejki?",
"RemoveHelpTextWarning": "Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.",
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Usuń film i usuń pliki",
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Usuń film i zachowaj pliki",
"RemoveRootFolder": "Usuń folder główny",
"RemoveSelected": "Usuń zaznaczone",
"RemovingTag": "Usuwanie tagu",
"Renamed": "Zmieniona nazwa",
"RenameFiles": "Zmień nazwy plików",
"RenameMovies": "Zmień nazwy filmów",
"RenameMoviesHelpText": "Radarr użyje istniejącej nazwy pliku, jeśli zmiana nazwy jest wyłączona",
"Reorder": "Zmień kolejność",
"Replace": "Zastąpić",
"ReplaceIllegalCharacters": "Zastąp niedozwolone znaki",
"ReplaceWithSpaceDash": "Zastąp spacją Dash",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Zastąp spacją Dash Space",
"Required": "wymagany",
"RequiredRestrictionHelpText": "Informacja musi zawierać co najmniej jeden z tych terminów (bez rozróżniania wielkości liter)",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Ponownie przeskanuj folder z filmem po odświeżeniu filmu",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Przeskanuj ponownie folder filmowy po odświeżeniu",
"Restart": "Uruchom ponownie",
"RestartNow": "Zrestartuj teraz",
"RestartRadarr": "Zrestartuj Radarr",
"Restrictions": "Ograniczenia",
"Result": "Wynik",
"Retention": "Zatrzymywanie",
"RetryingDownloadInterp": "Ponowna próba pobrania {0} pod adresem {1}",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Brak folderu głównego: {0}",
"RootFolders": "Foldery główne",
"RSS": "RSS",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS nie jest obsługiwany przez ten indeksator",
"RSSSync": "Synchronizacja RSS",
"RSSSyncInterval": "Częstotliwość synchronizacji RSS",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Dotyczy to wszystkich indeksujących, prosimy o przestrzeganie zasad przez nich określonych",
"Runtime": "Runtime",
"Save": "Zapisać",
"SaveChanges": "Zapisz zmiany",
"SaveSettings": "Zapisz ustawienia",
"Scheduled": "Planowy",
"Score": "Wynik",
"Script": "Scenariusz",
"ScriptPath": "Script Path",
"SearchAll": "Wyszukaj wszystko",
"SearchCutoffUnmet": "Search Cutoff Unmet",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Wyszukiwanie nie powiodło się, spróbuj ponownie później.",
"SearchFiltered": "Szukaj przefiltrowane",
"SearchForMissing": "Wyszukaj brakujące",
"SearchForMovie": "Wyszukaj film",
"SearchMissing": "Szukaj brak",
"SearchMovie": "Wyszukaj film",
"SearchOnAdd": "Wyszukaj w Dodaj",
"SearchOnAddHelpText": "Wyszukaj filmy na tej liście po dodaniu do biblioteki",
"SearchSelected": "Wyszukaj wybrane",
"Seconds": "sekundy",
"Security": "Bezpieczeństwo",
"Seeders": "Siewniki",
"SelectAll": "Zaznacz wszystko",
"SelectDotDot": "Wybierz...",
"SelectFolder": "Wybierz katalog",
"SelectLanguage": "Wybierz język",
"SelectMovie": "Wybierz Film",
"SelectQuality": "Wybierz Jakość",
"SetPermissions": "Ustaw uprawnienia",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Czy chmod powinno być uruchamiane podczas importowania / zmiany nazw plików?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Jeśli nie masz pewności, do czego służą te ustawienia, nie zmieniaj ich.",
"SetTags": "Ustaw tagi",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Włącz tryb z zaburzeniami kolorów",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Zmieniony styl, aby umożliwić użytkownikom z zaburzeniami kolorów lepsze rozróżnianie informacji oznaczonych kolorami",
"SettingsLongDateFormat": "Format długiej daty",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Ten sam host, który podałeś dla zdalnego klienta pobierania",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Ścieżka główna do katalogu, do którego klient pobiera dostęp",
"SettingsShortDateFormat": "Format krótkiej daty",
"SettingsShowRelativeDates": "Pokaż daty względne",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Pokaż daty względne (dzisiaj / wczoraj / itd.) Lub bezwzględne",
"SettingsTimeFormat": "Format czasu",
"SettingsWeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
"ShouldMonitorHelpText": "Czy filmy dodane przez tę listę mają być dodawane i monitorowane",
"ShowAsAllDayEvents": "Pokaż jako wydarzenia całodniowe",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Pokaż ikonę dla plików, gdy odcięcie nie zostało osiągnięte",
"ShowDateAdded": "Pokaż datę dodania",
"ShowMonitoredHelpText": "Pokaż monitorowany status pod plakatem",
"ShowMovieInformation": "Pokaż informacje o filmie",
"ShowMovieInformationHelpText": "Pokaż gatunki filmowe i certyfikaty",
"ShownClickToHide": "Pokazane, kliknij, aby ukryć",
"ShowPath": "Pokaż ścieżkę",
"ShowQualityProfile": "Pokaż profil jakości",
"ShowQualityProfileHelpText": "Pokaż profil jakości pod plakatem",
"ShowRatings": "Pokaż oceny",
"ShowSearchHelpText": "Pokaż przycisk wyszukiwania po najechaniu kursorem",
"ShowSizeOnDisk": "Pokaż rozmiar na dysku",
"ShowStudio": "Pokaż Studio",
"ShowTitle": "Pokaż Tytuł",
"ShowTitleHelpText": "Pokaż tytuł filmu pod plakatem",
"ShowUnknownMovieItems": "Pokaż nieznane filmy",
"ShowYear": "Pokaż rok",
"Shutdown": "Zamknąć",
"SizeOnDisk": "Rozmiar dysku",
"SkipFreeSpaceCheck": "Pomiń sprawdzanie wolnego miejsca",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Użyj, gdy Radarr nie może wykryć wolnego miejsca w folderze głównym filmu",
"Small": "Mały",
"Socks4": "Skarpetki 4",
"Socks5": "Socks5 (Wsparcie TOR)",
"SomeResultsHiddenFilter": "Niektóre wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.",
"Sort": "Sortować",
"Source": "Źródło",
"SourcePath": "Ścieżka źródłowa",
"SourceRelativePath": "Źródłowa ścieżka względna",
"SourceTitle": "Tytuł źródłowy",
"SSLCertPasswordHelpText": "Hasło do pliku pfx",
"SSLCertPath": "Ścieżka certyfikatu SSL",
"SSLCertPathHelpText": "Ścieżka do pliku pfx",
"SSLPort": "Port SSL",
"StandardMovieFormat": "Standardowy format filmu",
"StartImport": "Rozpocznij import",
"StartProcessing": "Rozpocznij przetwarzanie",
"StartSearchForMissingMovie": "Rozpocznij wyszukiwanie brakującego filmu",
"Status": "Status",
"Studio": "Studio",
"Style": "Styl",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "Podfolder „{0}” zostanie utworzony automatycznie",
"Sunday": "niedziela",
"Table": "Stół",
"TableOptions": "Opcje tabeli",
"TableOptionsColumnsMessage": "Wybierz, które kolumny są widoczne i w jakiej kolejności się pojawiają",
"TagDetails": "Szczegóły tagu - {0}",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Znacznik nie jest używany i można go usunąć",
"Tags": "Tagi",
"TagsHelpText": "Dotyczy filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem",
"Tasks": "Zadania",
"Test": "Test",
"TestAll": "Testuj wszystko",
"ThisCannotBeCancelled": "Nie można tego anulować po uruchomieniu bez wyłączenia wszystkich indekserów.",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Ten warunek pasuje przy użyciu wyrażeń regularnych. Zwróć uwagę, że znaki {0} mają specjalne znaczenie i muszą być poprzedzone znakiem {1}",
"Time": "Czas",
"Title": "Tytuł",
"Titles": "Tytuły",
"TMDBId": "TMDb Id",
"TmdbIdHelpText": "Identyfikator TMDb filmu do wykluczenia",
"Today": "Dzisiaj",
"TorrentDelay": "Torrent Delay",
"TorrentDelayHelpText": "Opóźnienie w ciągu kilku minut, aby poczekać przed złapaniem torrenta",
"Torrents": "Torrenty",
"TorrentsDisabled": "Torrenty wyłączone",
"Trace": "Ślad",
"Trailer": "Zwiastun filmu",
"Trakt": "Trakt",
"Trigger": "Cyngiel",
"Type": "Rodzaj",
"UI": "UI",
"UILanguage": "Język interfejsu użytkownika",
"UILanguageHelpText": "Język, którego Radarr będzie używać w interfejsie użytkownika",
"UILanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki",
"UISettings": "Ustawienia interfejsu użytkownika",
"UISettingsSummary": "Opcje z osłabionym kalendarzem, datą i kolorem",
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego warunku, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego formatu niestandardowego, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego klienta pobierania, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego wykluczenia listy, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowej listy, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego powiadomienia, spróbuj ponownie.",
"UnableToImportCheckLogs": "Pobrane - nie można zaimportować: sprawdź dzienniki, aby uzyskać szczegółowe informacje",
"UnableToLoadCustomFormats": "Nie można załadować formatów niestandardowych",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Nie można załadować opcji klienta pobierania",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Nie można załadować ustawień ogólnych",
"UnableToLoadHistory": "Nie można załadować historii",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Nie można załadować opcji indeksatora",
"UnableToLoadIndexers": "Nie można załadować indeksatorów",
"UnableToLoadLanguages": "Nie można załadować języków",
"UnableToLoadListExclusions": "Nie można załadować wykluczeń list",
"UnableToLoadLists": "Nie można załadować list",
"UnableToLoadManualImportItems": "Nie można załadować ręcznie importowanych elementów",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Nie można załadować ustawień zarządzania multimediami",
"UnableToLoadMetadata": "Nie można załadować metadanych",
"UnableToLoadMovies": "Nie można załadować filmów",
"UnableToLoadNamingSettings": "Nie można załadować ustawień nazewnictwa",
"UnableToLoadNotifications": "Nie można załadować powiadomień",
"UnableToLoadQualities": "Nie można załadować jakości",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Nie można załadować definicji jakości",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Nie można załadować profili jakości",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Nie można załadować mapowania ścieżki zdalnej",
"UnableToLoadRootFolders": "Nie można załadować folderów głównych",
"UnableToLoadTags": "Nie można załadować tagów",
"UnableToLoadTheCalendar": "Nie można załadować kalendarza",
"UnableToUpdateRadarrDirectly": "Nie można bezpośrednio zaktualizować Radarr,",
"Ungroup": "Rozgrupuj",
"Unlimited": "Nieograniczony",
"Unmonitored": "Niemonitorowane",
"UnmonitoredHelpText": "Dołącz niemonitorowane filmy do źródła iCal",
"Unreleased": "Niedostępne",
"UnsavedChanges": "Niezapisane zmiany",
"UnselectAll": "Odznacz wszystko",
"UpdateAll": "Aktualizuj wszystko",
"UpperCase": "Duże litery",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu w folderze interfejsu użytkownika „{0}”.",
"UpdateMechanismHelpText": "Użyj wbudowanego aktualizatora Radarr lub skryptu",
"UpdateScriptPathHelpText": "Ścieżka do niestandardowego skryptu, który pobiera wyodrębniony pakiet aktualizacji i obsługuje pozostałą część procesu aktualizacji",
"UpdateSelected": "Aktualizuj wybrane",
"URLBase": "Baza adresów URL",
"UrlBaseHelpText": "W przypadku obsługi zwrotnego proxy wartość domyślna jest pusta",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Użyj twardych łączy zamiast kopiowania",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Opóźnienie Usenetu",
"UsenetDelayHelpText": "Opóźnij w ciągu kilku minut, aby poczekać przed pobraniem wersji z Usenetu",
"UsenetDisabled": "Usenet wyłączony",
"UseProxy": "Użyj proxy",
"Version": "Wersja",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Odwiedź wiki, aby uzyskać więcej informacji: ",
"WaitingToProcess": "Czekam na przetworzenie",
"Wanted": "Chciał",
"Warn": "Ostrzec",
"Week": "Tydzień",
"WeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia",
"Weeks": "Tygodni",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "Ustawione tutaj znaczniki napisów nie będą traktowane jako zakodowane na stałe",
"WhitelistedSubtitleTags": "Tagi napisów umieszczone na białej liście",
"Wiki": "Wiki",
"Year": "Rok",
"YesMoveFiles": "Tak, przenieś pliki",
"Yesterday": "Wczoraj",
"YouCanAlsoSearch": "Możesz również wyszukiwać za pomocą TMDb ID lub IMDb ID filmu. na przykład `tmdb: 71663`",
"MaintenanceRelease": "Wersja konserwacyjna: poprawki błędów i inne ulepszenia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz historię zatwierdzeń na Github",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Brak (monitorowany)",
"MissingNotMonitored": "Brakujący (niemonitorowany)",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Szczegóły filmu: poprzedni film",
"MovieEditor": "Edytor filmów",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Film wykluczony z automatycznego dodawania",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Wersja zostanie przetworzona {0}",
"Search": "Szukaj",
"Edit": "Edytować",
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "Aktualnie zainstalowana wersja SQLite {0} nie jest już obsługiwana. Zaktualizuj SQLite przynajmniej do wersji {1}.",
"ShowCinemaRelease": "Pokaż datę premiery w kinie",
"showCinemaReleaseHelpText": "Pokaż datę premiery w kinie pod plakatem",
"ShowReleaseDate": "Pokaż datę wydania",
"ShowReleaseDateHelpText": "Pokaż datę premiery pod plakatem",
"OnMovieDelete": "Usuń film",
"OnMovieDeleteHelpText": "Usuń film",
"OnMovieFileDelete": "Usuń plik filmowy",
"OnMovieFileDeleteHelpText": "Usuń plik filmowy",
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "W przypadku usunięcia pliku filmowego w celu uaktualnienia",
"OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "W przypadku usunięcia pliku filmowego w celu uaktualnienia",
"OnUpgrade": "Przy aktualizacji",
"Reddit": "Reddit",
"More": "Jeszcze",
"Download": "Ściągnij",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Klient pobierania {0} umieszcza pliki do pobrania w folderze głównym {1}. Nie należy pobierać do folderu głównego.",
"DeleteFileLabel": "Usuń {0} pliki filmowe",
"UnableToAddRootFolder": "Nie można załadować folderów głównych",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy z czarnej listy?",
"Blocklist": "Czarna lista",
"BlocklistRelease": "Wydanie czarnej listy",
"RemoveFromBlocklist": "Usuń z czarnej listy",
"UnableToLoadBlocklist": "Nie można załadować czarnej listy",
"Blocklisted": "Czarna lista",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} element {1} z kolejki?",
"BlocklistReleases": "Wydanie czarnej listy",
"Filters": "Filtr",
"LocalPath": "Ścieżka lokalna",
"List": "Listy",
"Rating": "Oceny",
"RemotePath": "Zdalna ścieżka",
"SelectLanguages": "Wybierz język",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Wszystkie kolekcje są ukryte ze względu na zastosowany filtr.",
"Collections": "Kolekcja",
"RssSyncHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)",
"NoCollections": "Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące.",
"MonitorMovies": "Monitoruj film",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknij, by zmienić grupę wydającą",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr widzi film {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Najprawdopodobniej to wynik błędu w uprawnieniach dostępu.",
"NotificationTriggersHelpText": "Wybierz zdarzenia, które mają uruchamiać to powiadomienie",
"OnApplicationUpdate": "Przy aktualizacji aplikacji",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Przy aktualizacji aplikacji",
"SelectReleaseGroup": "Wybierz grupę wydającą",
"SizeLimit": "Ograniczenie rozmiaru",
"CollectionsSelectedInterp": "Wybrane kolekcje: {0}",
"ImdbVotes": "Głosy IMDb",
"ImdbRating": "Ocena IMDb",
"ImportListMissingRoot": "Brak katalogu głównego dla list importu: {0}",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Brak wielu katalogów głównych dla list importu: {0}",
"ManualImportSetReleaseGroup": "Import ręczny - podaj nazwę grupy",
"Never": "Nigdy",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może należy zmienić ustawienia uprawnień dostępu.",
"RemoveFailed": "Usuń nieudane",
"RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.",
"ShowCollectionDetails": "Pokaż stan kolekcji",
"ShowOverview": "Pokaż przegląd",
"Waiting": "Oczekiwanie",
"Auto": "Auto",
"BlocklistHelpText": "Zapobiega ponownemu pobraniu tej wersji przez Radarr",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Pomiń, jeśli najwyższa jakość",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Opóźnienie pominięcia, gdy wersja ma najwyższą jakość z danego profilu jakości i z preferowanym protokołem",
"AnnouncedMsg": "Film został zapowiedziany",
"EditCollection": "Edytuj kolekcję",
"From": "z",
"IndexerTagHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
"Letterboxd": "Letterboxd",
"MonitorCollection": "Monitoruj kolekcję",
"MovieAndCollection": "Film i kolekcja",
"MovieCollectionMissingRoot": "Brak katalogu głównego dla kolekcji filmów: {0}",
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Brak wielu katalogów głównych dla kolekcji filmów: {0}",
"MovieOnly": "Tylko film",
"OriginalLanguage": "Język oryginału",
"OriginalTitle": "Tytuł oryginalny",
"RefreshCollections": "Odśwież kolekcje",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Plik {0} został usunięty w trakcie przetwarzania.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może musisz zmienić uprawnienia dostępu do tego folderu.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr widzi folder {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Prawdopodobnie to wynik błędu uprawnień dostępu.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie to wynik brakującego zdalnego mapowania ścieżki.",
"RemoveCompleted": "Usuń zakończone",
"RemoveSelectedItems": "Usuń wybrane",
"RemoveSelectedItem": "Usuń wybrane",
"ScrollMovies": "Przewijaj filmy",
"Started": "Rozpoczęto",
"TmdbVotes": "Głosy TMDb",
"TmdbRating": "Ocena TMDb",
"UnableToLoadCollections": "Nie można załadować kolekcji",
"InstanceNameHelpText": "Nazwa instancji w zakładce i dla nazwy aplikacji Syslog",
"InstanceName": "Nazwa instancji",
"ChooseImportMode": "Wybierz tryb importu",
"DiscordUrlInSlackNotification": "Masz powiadomienie Discorda ustawione jako powiadomienie na Slacku. Ustaw je jako powiadomienie Discorda, by poprawić działanie. Dotyczy to powiadomień: {0}",
"Duration": "Czas trwania",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Określ, który klient pobiera będzie łapał filmy z tego indeksera",
"IndexerJackettAll": "Indeksery korzystają z nieobsługiwanego punktu końcowego \"wszystkie\" w Jackett: {0}",
"MonitoredCollectionHelpText": "Monitoruj, by filmy z tej kolekcji automatycznie trafiały do biblioteki",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Częstotliwość odświeżania monitorowanych pobierań z klientów pobierania, minimum 1 minuta",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz tej folder nie istnieje wewnątrz kontenera. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i woluminów kontenera.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr nie mógł zaimportować filmu. Szczegóły znajdziesz w dzienniku.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie wynika to z brakującego lub nieprawidłowego zdalnego mapowania ścieżki.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"UpdateAvailable": "Dostępna jest aktualizacja",
"TaskUserAgentTooltip": "User-Agent podawany przez aplikację wywołującą API",
"SetReleaseGroup": "Ustaw grupę wydającą",
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Po dodaniu do biblioteki wyszukaj filmy z tej kolekcji",
"Database": "Baza danych"
}