1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/morpheus65535/bazarr synced 2024-12-27 01:57:33 +00:00

get_subtitle: cleanup; add docs for force_unicode

This commit is contained in:
panni 2018-11-29 15:01:22 +01:00
parent cc2c55f043
commit 80ee0c9299

View file

@ -16,11 +16,10 @@ import subliminal_patch
from datetime import datetime, timedelta
from subzero.language import Language
from subzero.video import parse_video
from subliminal import region, Video, score as subliminal_scores, \
from subliminal import region, score as subliminal_scores, \
list_subtitles
from subliminal_patch.core import SZAsyncProviderPool, download_best_subtitles, save_subtitles, download_subtitles
from subliminal_patch.score import compute_score
from subliminal.subtitle import get_subtitle_path
from get_languages import language_from_alpha3, alpha2_from_alpha3, alpha3_from_alpha2
from bs4 import UnicodeDammit
from get_settings import get_general_settings, pp_replace, path_replace, path_replace_movie, path_replace_reverse, \
@ -30,7 +29,6 @@ from utils import history_log, history_log_movie
from notifier import send_notifications, send_notifications_movie
from get_providers import get_providers, get_providers_auth
from get_args import args
from subliminal.providers.legendastv import LegendasTVSubtitle
# configure the cache
@ -90,6 +88,12 @@ def get_scores(video, media_type, min_score_movie_perc=60 * 100 / 120.0, min_sco
def force_unicode(s):
"""
Ensure a string is unicode, not encoded; used for enforcing file paths to be unicode upon saving a subtitle,
to prevent encoding issues when saving a subtitle to a non-ascii path.
:param s: string
:return: unicode string
"""
if not isinstance(s, types.UnicodeType):
try:
s = s.decode("utf-8")