bazarr/libs/subliminal_patch/subtitle.py

434 lines
15 KiB
Python

# coding=utf-8
import logging
import traceback
import re
import types
import chardet
import pysrt
import pysubs2
from bs4 import UnicodeDammit
from pysubs2 import SSAStyle
from pysubs2.subrip import parse_tags, MAX_REPRESENTABLE_TIME
from pysubs2.time import ms_to_times
from subzero.modification import SubtitleModifications
from subliminal import Subtitle as Subtitle_
from subliminal.subtitle import Episode, Movie, sanitize_release_group, sanitize, get_equivalent_release_groups
from ftfy import fix_text
logger = logging.getLogger(__name__)
ftfy_defaults = {
"uncurl_quotes": False,
"fix_character_width": False,
}
class Subtitle(Subtitle_):
storage_path = None
release_info = None
matches = None
hash_verifiable = False
hearing_impaired_verifiable = False
mods = None
plex_media_fps = None
skip_wrong_fps = False
wrong_fps = False
is_pack = False
asked_for_release_group = None
asked_for_episode = None
pack_data = None
_guessed_encoding = None
_is_valid = False
def __init__(self, language, hearing_impaired=False, page_link=None, encoding=None, mods=None):
super(Subtitle, self).__init__(language, hearing_impaired=hearing_impaired, page_link=page_link,
encoding=encoding)
self.mods = mods
self._is_valid = False
def __repr__(self):
return '<%s %r [%s:%s]>' % (
self.__class__.__name__, self.page_link, self.language, self._guessed_encoding)
@property
def text(self):
"""Content as string
If :attr:`encoding` is None, the encoding is guessed with :meth:`guess_encoding`
"""
if not self.content:
return
#if self.encoding:
# return fix_text(self.content.decode(self.encoding, errors='replace'), **ftfy_defaults)
return self.content.decode(self.guess_encoding(), errors='replace')
@property
def numeric_id(self):
raise NotImplemented
def make_picklable(self):
"""
some subtitle instances might have unpicklable objects stored; clean them up here
:return: self
"""
return self
def set_encoding(self, encoding):
ge = self.guess_encoding()
if encoding == ge:
return
unicontent = self.text
logger.debug("Changing encoding: to %s, from %s", encoding, ge)
self.content = unicontent.encode(encoding)
self._guessed_encoding = encoding
def normalize(self):
"""
Set encoding to UTF-8 and normalize line endings
:return:
"""
self.set_encoding("utf-8")
# normalize line endings
self.content = self.content.replace("\r\n", "\n").replace('\r', '\n')
def guess_encoding(self):
"""Guess encoding using the language, falling back on chardet.
:return: the guessed encoding.
:rtype: str
"""
if self._guessed_encoding:
return self._guessed_encoding
logger.info('Guessing encoding for language %s', self.language)
encodings = ['utf-8']
# add language-specific encodings
# http://scratchpad.wikia.com/wiki/Character_Encoding_Recommendation_for_Languages
if self.language.alpha3 == 'zho':
encodings.extend(['cp936', 'gb2312', 'cp950', 'gb18030', 'big5', 'big5hkscs'])
elif self.language.alpha3 == 'jpn':
encodings.extend(['shift-jis', 'cp932', 'euc_jp', 'iso2022_jp', 'iso2022_jp_1', 'iso2022_jp_2',
'iso2022_jp_2004', 'iso2022_jp_3', 'iso2022_jp_ext', ])
elif self.language.alpha3 == 'tha':
encodings.extend(['tis-620', 'cp874'])
# arabian/farsi
elif self.language.alpha3 in ('ara', 'fas', 'per'):
encodings.append('windows-1256')
elif self.language.alpha3 == 'heb':
encodings.extend(['windows-1255', 'iso-8859-8'])
elif self.language.alpha3 == 'tur':
encodings.extend(['windows-1254', 'iso-8859-9', 'iso-8859-3'])
# Greek
elif self.language.alpha3 in ('grc', 'gre', 'ell'):
encodings.extend(['windows-1253', 'cp1253', 'cp737', 'iso8859-7', 'cp875', 'cp869', 'iso2022_jp_2',
'mac_greek'])
# Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Slovene, Bosnian, Croatian, Serbian (Latin script),
# Romanian and Albanian
elif self.language.alpha3 in ('pol', 'cze', 'ces', 'slk', 'slo', 'slv', 'hun', 'bos', 'hbs', 'hrv', 'rsb',
'ron', 'rum', 'sqi', 'alb'):
encodings.extend(['windows-1250', 'iso-8859-2'])
# Eastern European Group 1
if self.language.alpha3 == "slv":
encodings.append('iso-8859-4')
# Albanian
elif self.language.alpha3 in ("sqi", "alb"):
encodings.extend(['windows-1252', 'iso-8859-15', 'iso-8859-1', 'iso-8859-9'])
# Bulgarian, Serbian and Macedonian, Ukranian and Russian
elif self.language.alpha3 in ('bul', 'srp', 'mkd', 'mac', 'rus', 'ukr'):
# Eastern European Group 2
if self.language.alpha3 in ('bul', 'mkd', 'mac', 'rus', 'ukr'):
encodings.extend(['windows-1251', 'iso-8859-5'])
elif self.language.alpha3 == 'srp':
if self.language.script == "Latn":
encodings.extend(['windows-1250', 'iso-8859-2'])
elif self.language.script == "Cyrl":
encodings.extend(['windows-1251', 'iso-8859-5'])
else:
encodings.extend(['windows-1250', 'windows-1251', 'iso-8859-2', 'iso-8859-5'])
else:
# Western European (windows-1252) / Northern European
encodings.extend(['latin-1', 'iso-8859-15', 'iso-8859-9', 'iso-8859-4', 'iso-8859-1'])
# try to decode
logger.debug('Trying encodings %r', encodings)
for encoding in encodings:
try:
self.content.decode(encoding)
except UnicodeDecodeError:
pass
else:
logger.info('Guessed encoding %s', encoding)
self._guessed_encoding = encoding
return encoding
logger.warning('Could not guess encoding from language')
# fallback on chardet
encoding = chardet.detect(self.content)['encoding']
logger.info('Chardet found encoding %s', encoding)
if not encoding:
# fallback on bs4
logger.info('Falling back to bs4 detection')
a = UnicodeDammit(self.content)
logger.info("bs4 detected encoding: %s", a.original_encoding)
if a.original_encoding:
self._guessed_encoding = a.original_encoding
return a.original_encoding
raise ValueError(u"Couldn't guess the proper encoding for %s", self)
self._guessed_encoding = encoding
return encoding
def is_valid(self):
"""Check if a :attr:`text` is a valid SubRip format.
:return: whether or not the subtitle is valid.
:rtype: bool
"""
if self._is_valid:
return True
text = self.text
if not text:
return False
# valid srt
try:
pysrt.from_string(text, error_handling=pysrt.ERROR_RAISE)
except Exception:
logger.error("PySRT-parsing failed, trying pysubs2")
else:
self._is_valid = True
return True
# something else, try to return srt
try:
logger.debug("Trying parsing with PySubs2")
try:
# in case of microdvd, try parsing the fps from the subtitle
subs = pysubs2.SSAFile.from_string(text)
if subs.format == "microdvd":
logger.info("Got FPS from MicroDVD subtitle: %s", subs.fps)
else:
logger.info("Got format: %s", subs.format)
except pysubs2.UnknownFPSError:
# if parsing failed, suggest our media file's fps
logger.info("No FPS info in subtitle. Using our own media FPS for the MicroDVD subtitle: %s",
self.plex_media_fps)
subs = pysubs2.SSAFile.from_string(text, fps=self.plex_media_fps)
unicontent = self.pysubs2_to_unicode(subs)
self.content = unicontent.encode("utf-8")
self._guessed_encoding = "utf-8"
except:
logger.exception("Couldn't convert subtitle %s to .srt format: %s", self, traceback.format_exc())
return False
self._is_valid = True
return True
@classmethod
def pysubs2_to_unicode(cls, sub, format="srt"):
def ms_to_timestamp(ms, mssep=","):
"""Convert ms to 'HH:MM:SS,mmm'"""
# XXX throw on overflow/underflow?
if ms < 0: ms = 0
if ms > MAX_REPRESENTABLE_TIME: ms = MAX_REPRESENTABLE_TIME
h, m, s, ms = ms_to_times(ms)
return "%02d:%02d:%02d%s%03d" % (h, m, s, mssep, ms)
def prepare_text(text, style):
body = []
for fragment, sty in parse_tags(text, style, sub.styles):
fragment = fragment.replace(ur"\h", u" ")
fragment = fragment.replace(ur"\n", u"\n")
fragment = fragment.replace(ur"\N", u"\n")
if format == "srt":
if sty.italic:
fragment = u"<i>%s</i>" % fragment
if sty.underline:
fragment = u"<u>%s</u>" % fragment
if sty.strikeout:
fragment = u"<s>%s</s>" % fragment
elif format == "vtt":
if sty.bold:
fragment = u"<b>%s</b>" % fragment
if sty.italic:
fragment = u"<i>%s</i>" % fragment
if sty.underline:
fragment = u"<u>%s</u>" % fragment
body.append(fragment)
return re.sub(u"\n+", u"\n", u"".join(body).strip())
visible_lines = (line for line in sub if not line.is_comment)
out = []
mssep = ","
if format == "vtt":
out.append("WEBVTT\n\n")
mssep = "."
for i, line in enumerate(visible_lines, 1):
start = ms_to_timestamp(line.start, mssep=mssep)
end = ms_to_timestamp(line.end, mssep=mssep)
text = prepare_text(line.text, sub.styles.get(line.style, SSAStyle.DEFAULT_STYLE))
out.append(u"%d\n" % i)
out.append(u"%s --> %s\n" % (start, end))
out.append(u"%s%s" % (text, "\n\n"))
return u"".join(out)
def get_modified_content(self, format="srt", debug=False):
"""
:return: string
"""
if not self.mods:
return fix_text(self.content.decode("utf-8"), **ftfy_defaults).encode(encoding="utf-8")
submods = SubtitleModifications(debug=debug)
if submods.load(content=self.text, language=self.language):
logger.info("Applying mods: %s", self.mods)
submods.modify(*self.mods)
self.mods = submods.mods_used
content = fix_text(self.pysubs2_to_unicode(submods.f, format=format), **ftfy_defaults)\
.encode(encoding="utf-8")
submods.f = None
del submods
return content
return None
class ModifiedSubtitle(Subtitle):
id = None
def guess_matches(video, guess, partial=False):
"""Get matches between a `video` and a `guess`.
If a guess is `partial`, the absence information won't be counted as a match.
Patch: add multiple release group and formats handling
:param video: the video.
:type video: :class:`~subliminal.video.Video`
:param guess: the guess.
:type guess: dict
:param bool partial: whether or not the guess is partial.
:return: matches between the `video` and the `guess`.
:rtype: set
"""
matches = set()
if isinstance(video, Episode):
# series
if video.series and 'title' in guess and sanitize(guess['title']) == sanitize(video.series):
matches.add('series')
# title
if video.title and 'episode_title' in guess and sanitize(guess['episode_title']) == sanitize(video.title):
matches.add('title')
# season
if video.season and 'season' in guess and guess['season'] == video.season:
matches.add('season')
# episode
# Currently we only have single-ep support (guessit returns a multi-ep as a list with int values)
# Most providers only support single-ep, so make sure it contains only 1 episode
# In case of multi-ep, take the lowest episode (subtitles will normally be available on lowest episode number)
if video.episode and 'episode' in guess:
episode_guess = guess['episode']
episode = min(episode_guess) if episode_guess and isinstance(episode_guess, list) else episode_guess
if episode == video.episode:
matches.add('episode')
# year
if video.year and 'year' in guess and guess['year'] == video.year:
matches.add('year')
# count "no year" as an information
if not partial and video.original_series and 'year' not in guess:
matches.add('year')
elif isinstance(video, Movie):
# year
if video.year and 'year' in guess and guess['year'] == video.year:
matches.add('year')
# title
if video.title and 'title' in guess and sanitize(guess['title']) == sanitize(video.title):
matches.add('title')
# release_group
if 'release_group' in guess:
release_groups = guess["release_group"]
if not isinstance(release_groups, types.ListType):
release_groups = [release_groups]
if video.release_group:
for release_group in release_groups:
if (sanitize_release_group(release_group) in
get_equivalent_release_groups(sanitize_release_group(video.release_group))):
matches.add('release_group')
break
# resolution
if video.resolution and 'screen_size' in guess and guess['screen_size'] == video.resolution:
matches.add('resolution')
# format
if 'format' in guess:
formats = guess["format"]
if not isinstance(formats, types.ListType):
formats = [formats]
if video.format:
video_format = video.format
if video_format in ("HDTV", "SDTV", "TV"):
video_format = "TV"
logger.debug("Treating HDTV/SDTV the same")
for frmt in formats:
if frmt in ("HDTV", "SDTV"):
frmt = "TV"
if frmt.lower() == video_format.lower():
matches.add('format')
break
# video_codec
if video.video_codec and 'video_codec' in guess and guess['video_codec'] == video.video_codec:
matches.add('video_codec')
# audio_codec
if video.audio_codec and 'audio_codec' in guess and guess['audio_codec'] == video.audio_codec:
matches.add('audio_codec')
return matches