mirror of
https://framagit.org/framasoft/mobilizon.git
synced 2024-12-25 01:12:30 +00:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (775 of 775 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/es/
This commit is contained in:
parent
fb90a1a143
commit
6bfa2a0f45
1 changed files with 17 additions and 0 deletions
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
"+ Post a public message": "+ Publica un mensaje público",
|
||||
"+ Start a discussion": "+ Iniciar una discusión",
|
||||
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Por favor, no lo use de ninguna manera real</b>",
|
||||
"<b>{contact}</b> will be displayed as contact.": "<b> {contact} </b>se mostrará como contacto. |<b>{contact}</b>se mostrará como contactos.",
|
||||
"@{group}": "@{group}",
|
||||
"@{username}": "@{username}",
|
||||
"@{username} ({role})": "@{username} ({role})",
|
||||
|
@ -37,6 +38,7 @@
|
|||
"Actor": "Actor",
|
||||
"Add": "Añadir",
|
||||
"Add / Remove…": "Añadir / eliminar…",
|
||||
"Add a contact": "Añade un contacto",
|
||||
"Add a group": "Agregar un grupo",
|
||||
"Add a new post": "Agregar una nueva publicación",
|
||||
"Add a note": "Añade una nota",
|
||||
|
@ -88,6 +90,7 @@
|
|||
"By @{username}": "Por @{username}",
|
||||
"By @{username} and @{group}": "Por @{username} y @{group}",
|
||||
"By {author}": "Por {author}",
|
||||
"By {group}": "Por {grup}",
|
||||
"By {username} and {group}": "Por {username} y {group}",
|
||||
"Can be an email or a link, or just plain text.": "Puede ser un correo electrónico o un enlace, o simplemente texto sin formato.",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
|
@ -219,6 +222,7 @@
|
|||
"Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.": "Ingrese su propia política de privacidad. Etiquetas HTML permitidas. La {mobilizon_privacy_policy} se proporciona como plantilla.",
|
||||
"Enter your own terms. HTML tags allowed. Mobilizon.org's terms are provided as template.": "Introduzca sus propios términos. Etiquetas HTML permitidas. Los términos de Mobilizon.org se proporcionan como plantilla.",
|
||||
"Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Ingrese sus propios términos. Etiquetas HTML permitidas. Los {mobilizon_terms} se proporcionan como plantilla.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"Error while changing email": "Error al cambiar el correo electrónico",
|
||||
"Error while communicating with the server.": "Error al comunicarse con el servidor.",
|
||||
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Error al iniciar sesión con {provider}. Vuelva a intentarlo o inicie sesión de otra manera.",
|
||||
|
@ -280,6 +284,7 @@
|
|||
"Group full name": "Nombre completo del grupo",
|
||||
"Group name": "Nombre del grupo",
|
||||
"Group settings": "Configuraciones de grupo",
|
||||
"Group settings saved": "Configuración de grupo guardada",
|
||||
"Group short description": "Descripción breve del grupo",
|
||||
"Group visibility": "Visibilidad del grupo",
|
||||
"Group {displayName} created": "Grupo {displayName} creado",
|
||||
|
@ -344,6 +349,7 @@
|
|||
"Latest posts": "Últimas publicaciones",
|
||||
"Learn more": "Aprende más",
|
||||
"Learn more about Mobilizon": "Conoce más sobre Mobilizon",
|
||||
"Leave": "Salir",
|
||||
"Leave event": "Dejar evento",
|
||||
"Leave group": "Salir del grupo",
|
||||
"Leaving event \"{title}\"": "Saliendo del evento \"{title}\"",
|
||||
|
@ -471,6 +477,7 @@
|
|||
"Or": "O",
|
||||
"Organize and take action, freely": "Organiza y actua, libremente",
|
||||
"Organized": "Organizado",
|
||||
"Organized by": "Organizado por",
|
||||
"Organized by {name}": "Organizado por {name}",
|
||||
"Organizer": "Organizador",
|
||||
"Organizer notifications": "Notificaciones del organizador",
|
||||
|
@ -499,7 +506,9 @@
|
|||
"Password reset": "Restablecimiento de contraseña",
|
||||
"Past events": "Eventos pasados",
|
||||
"Pending": "Pendiente",
|
||||
"Pick": "Recoger",
|
||||
"Pick a group": "Elige un grupo",
|
||||
"Pick a profile or a group": "Elige un perfil o un grupo",
|
||||
"Pick an identity": "Elige una identidad",
|
||||
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Verifique su carpeta de correo no deseado (spam) si no recibió el correo electrónico.",
|
||||
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Póngase en contacto con el administrador de Mobilizon de esta instancia si cree que esto es un error.",
|
||||
|
@ -550,10 +559,12 @@
|
|||
"Registration is closed.": "El registro está cerrado.",
|
||||
"Registration is currently closed.": "El registro está actualmente cerrado.",
|
||||
"Registrations": "Registros",
|
||||
"Registrations are restricted by allowlisting.": "Las inscripciones están restringidas por lista de permisos.",
|
||||
"Registrations are restricted by whitelisting.": "Los registros están restringidos por la lista blanca.",
|
||||
"Reject": "Rechazar",
|
||||
"Rejected": "Rechazado",
|
||||
"Rejected participations": "Participaciones rechazadas",
|
||||
"Remember my participation in this browser": "Recuerda mi participación en este navegador",
|
||||
"Remove": "Eliminar",
|
||||
"Rename": "Renombrar",
|
||||
"Rename resource": "Renombrar recurso",
|
||||
|
@ -636,6 +647,8 @@
|
|||
"The event organizer didn't add any description.": "El organizador del evento no agregó ninguna descripción.",
|
||||
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "El organizador del evento aprueba manualmente las participaciones. Dado que ha elegido participar sin una cuenta, explique por qué desea participar en este evento.",
|
||||
"The event title will be ellipsed.": "El título del evento será elipsado.",
|
||||
"The event will show as attributed to this group.": "El evento se mostrará como atribuido a este grupo.",
|
||||
"The event will show as attributed to your personal profile.": "El evento se mostrará como atribuido a su perfil personal.",
|
||||
"The event will show the group as organizer.": "El evento mostrará al grupo como organizador.",
|
||||
"The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "El grupo se incluirá públicamente en los resultados de búsqueda y se puede sugerir en la sección de exploración. En su página solo se mostrará información pública.",
|
||||
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "El administrador de la instancia es la persona o entidad que ejecuta esta instancia de Mobilizon.",
|
||||
|
@ -715,6 +728,7 @@
|
|||
"View page on {hostname} (in a new window)": "Ver página en {hostname} (en una nueva ventana)",
|
||||
"Visible everywhere on the web": "Visible por todas partes en la web",
|
||||
"Visible everywhere on the web (public)": "Visible en todas partes de la web (público)",
|
||||
"Visit event page": "Visite la página del evento",
|
||||
"Waiting for organization team approval.": "Esperando la aprobación del equipo de la organización.",
|
||||
"Waiting list": "Lista de espera",
|
||||
"Warning": "Advertencia",
|
||||
|
@ -739,6 +753,7 @@
|
|||
"Who can view this event and participate": "Quién puede ver este evento y participar",
|
||||
"Who can view this post": "¿Quién puede ver esta publicación?",
|
||||
"Who published {number} events": "Quién publicó {número} eventos",
|
||||
"Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.": "Permitirá mostrar y administrar su estado de participación en la página del evento cuando utilice este dispositivo. Desmarque si está usando un dispositivo público.",
|
||||
"World map": "Mapa del mundo",
|
||||
"Write something…": "Escribe algo…",
|
||||
"You and one other person are going to this event": "Eres el único que va a este evento|Usted y otra persona asistirán a este evento|Usted y las personas {approved}asistirán a este evento.",
|
||||
|
@ -786,6 +801,7 @@
|
|||
"Your participation has been validated": "Su participación ha sido validada",
|
||||
"Your participation is being validated": "Tu participación está siendo validada",
|
||||
"Your participation status has been changed": "Su estado de participación ha cambiado",
|
||||
"Your profile will be shown as contact.": "Su perfil se mostrará como contacto.",
|
||||
"Your timezone is currently set to {timezone}.": "Tu zona horaria está configurada actualmente en {timezone}.",
|
||||
"Your timezone was detected as {timezone}.": "Su zona horaria se detectó como {timezone}.",
|
||||
"[This comment has been deleted by it's author]": "[Este comentario ha sido borrado por su autor]",
|
||||
|
@ -793,6 +809,7 @@
|
|||
"[deleted]": "[eliminado]",
|
||||
"a decentralised federation protocol": "un protocolo de federación descentralizado",
|
||||
"a non-existent report": "un informe inexistente",
|
||||
"and {number} groups": "y {number} grupos",
|
||||
"any distance": "cualquier distancia",
|
||||
"as {identity}": "como {identity}",
|
||||
"change the world, one byte at a time": "cambiar el mundo, un byte cada vez",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue