From 708bb6b353da21bd321815e895ca6f2b026e2a0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?jos=C3=A9=20m?= Date: Wed, 13 Dec 2023 05:09:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 73.3% (1203 of 1640 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/gl/ --- src/i18n/gl.json | 64 +++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/src/i18n/gl.json b/src/i18n/gl.json index 249f65549..4be353708 100644 --- a/src/i18n/gl.json +++ b/src/i18n/gl.json @@ -64,9 +64,9 @@ "Add a todo": "Engadir tarefas pendentes", "Add an address": "Engadir un enderezo", "Add an instance": "Engadir unha instancia", - "Add link": "", + "Add link": "Engadir ligazón", "Add new…": "Engadir novo…", - "Add picture": "", + "Add picture": "Engadir imaxe", "Add some tags": "Engadir etiquetas", "Add to my calendar": "Engadir ó meu calendario", "Additional comments": "Comentarios adicionais", @@ -139,7 +139,7 @@ "Booking": "Reservas", "Breadcrumbs": "Breadcrumbs", "Browser notifications": "Notificacións do navegador", - "Bullet list": "", + "Bullet list": "Lista de puntos", "By others": "Por outras", "By {group}": "Por {group}", "By {username}": "Por {username}", @@ -147,7 +147,7 @@ "Cancel": "Cancelar", "Cancel anonymous participation": "Cancelar participación anónima", "Cancel creation": "Cancelar creación", - "Cancel discussion title edition": "", + "Cancel discussion title edition": "Desbotar a edición do título da conversa", "Cancel edition": "Cancelar edición", "Cancel follow request": "", "Cancel membership request": "", @@ -164,11 +164,11 @@ "Change timezone": "Cambiar zona horaria", "Change user email": "Cambiar correo da usuaria", "Check your inbox (and your junk mail folder).": "Comproba a caixa de correo (e o cartafol de spam).", - "Choose the source of the instance's Privacy Policy": "", - "Choose the source of the instance's Terms": "", + "Choose the source of the instance's Privacy Policy": "Escolle a orixe da Política de Privacidade da instancia", + "Choose the source of the instance's Terms": "Elixe a orixe dos Termos da instancia", "City or region": "Cidade ou rexión", "Clear": "Baleirar", - "Clear address field": "", + "Clear address field": "Limpar campo de enderezo", "Clear date filter field": "", "Clear participation data for all events": "Eliminar os datos de participación para todos os eventos", "Clear participation data for this event": "Eliminar os datos de participación para este evento", @@ -178,7 +178,7 @@ "Close": "Pechar", "Close comments for all (except for admins)": "Pechar comentarios para todos (excepto admins)", "Closed": "Pechado", - "Comment body": "", + "Comment body": "Corpo do comentario", "Comment deleted": "Comentario eliminado", "Comment from {'@'}{username} reported": "Denuncia sobre o comentario de {'@'}{username}", "Comment text can't be empty": "O texto do comentario non pode estar baleiro", @@ -235,7 +235,7 @@ "Date and time settings": "Axustes de data e hora", "Date parameters": "Parámetros da data", "Decline": "Rexeitar", - "Decrease": "", + "Decrease": "Diminuir", "Default": "Por omisión", "Default Mobilizon privacy policy": "Política de privacidade por omisión para Mobilizon", "Default Mobilizon terms": "Termos Mobilizon por omisión", @@ -272,7 +272,7 @@ "Do you really want to suspend the account « {emailAccount} » ?": "Tes certeza de querer suspender a conta « {emailAccount} » ?", "Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Queres {create_event} ou {explore_events}?", "Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Queres {create_group} ou {explore_groups}?", - "Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "", + "Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "Precísase confirmar posteriormente o evento ou se foi cancelado?", "Domain": "Dominio", "Draft": "Borrador", "Drafts": "Borradores", @@ -323,7 +323,7 @@ "Event already passed": "O evento xa rematou", "Event cancelled": "Evento cancelado", "Event creation": "Evento creado", - "Event description body": "", + "Event description body": "Corpo da descrición do evento", "Event edition": "Edición do evento", "Event list": "Lista de eventos", "Event metadata": "Metadatos do evento", @@ -341,7 +341,7 @@ "Explore": "Descubre", "Explore events": "Descubrir eventos", "Explore!": "Descubre!", - "Export": "", + "Export": "Exportar", "Failed to get location.": "Non se obtivo a localización.", "Failed to save admin settings": "Fallo ó gardar os axustes de admin", "Featured events": "Eventos destacados", @@ -378,7 +378,7 @@ "General": "Xeral", "General information": "Información xeral", "General settings": "Axustes xerais", - "Geolocation was not determined in time.": "", + "Geolocation was not determined in time.": "Non se obtivo a xeolocalización a tempo.", "Getting location": "Obtendo localización", "Getting there": "Chegar alí", "Glossary": "Glosario", @@ -405,9 +405,9 @@ "Groups": "Grupos", "Groups are not enabled on this instance.": "Os grupos non están activados nesta instancia.", "Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.": "Os grupos son espazos de coordinación e preparación, para organizar os eventos e xestionar a comunidade.", - "Heading Level 1": "", - "Heading Level 2": "", - "Heading Level 3": "", + "Heading Level 1": "Cabeceira Nivel 1", + "Heading Level 2": "Cabeceira Nivel 2", + "Heading Level 3": "Cabeceira Nivel 3", "Headline picture": "Imaxe de cabeceira", "Hide replies": "Agochar respostas", "Home": "Inicio", @@ -441,7 +441,7 @@ "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "No seguinte contexto, unha aplicación é un software, proporcionado polo equipo Mobilizon ou por terceiros, utilizado para interactuar coa túa instancia.", "In the past": "", "In this instance's network": "Na rede desta instancia", - "Increase": "", + "Increase": "Aumentar", "Instance": "Instancia", "Instance Long Description": "Descrición longa da instancia", "Instance Name": "Nome da instancia", @@ -504,7 +504,8 @@ "Load more activities": "Cargar máis actividades", "Loading comments…": "Cargando comentarios…", "Local": "Local", - "Local time ({timezone})": "", + "Local time ({timezone})": "Hora local ({timezone})", + "Local times ({timezone})": "Horas locais ({timezone})", "Locality": "Localidade", "Location": "Localización", "Log in": "Acceder", @@ -644,7 +645,7 @@ "Open an issue on our bug tracker (advanced users)": "Abrir un informe no noso seguimento de fallos (usuarias avanzadas)", "Opened reports": "Denuncias abertas", "Or": "Ou", - "Ordered list": "", + "Ordered list": "Lista ordenada", "Organized": "Organizado", "Organized by": "Organizado por", "Organized by {name}": "Organizado por {name}", @@ -705,7 +706,7 @@ "Preferences": "Preferencias", "Previous": "Anterior", "Previous email": "Correo anterior", - "Previous month": "", + "Previous month": "Mes anterior", "Previous page": "Páxina anterior", "Price sheet": "Tarifa", "Privacy": "Privacidade", @@ -739,7 +740,7 @@ "Redirecting in progress…": "Redireccionando…", "Redirecting to Mobilizon": "", "Redirecting to content…": "Redirixindo ó contido…", - "Redo": "", + "Redo": "Volver facer", "Refresh profile": "Actualiza perfil", "Regenerate new links": "Recrear novas ligazóns", "Region": "Rexión", @@ -829,6 +830,8 @@ "Sign up": "Rexistro", "Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Como es un novo membro, o contido privado podería tardar uns minutos en aparecer.", "Skip to main content": "", + "Smoke free": "Libre de fume", + "Smoking allowed": "Permítese fumar", "Social": "Social", "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Algúns termos, técnicos ou doutro tipo, utilizados no texto poderían referirse a conceptos difíciles de entender. Aquí tes un glosario para axudarche a entendelos mellor:", "Starts on…": "Comeza o…", @@ -941,8 +944,8 @@ "This week": "Esta semana", "This weekend": "Este fin de semana", "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Esto eliminará / anonimazará todo o contido (eventos, comentarios, mensaxes, participacións...) creado con esta identidade.", - "Time in your timezone ({timezone})": "", - "Times in your timezone ({timezone})": "", + "Time in your timezone ({timezone})": "Hora na túa zona horaria ({timezone})", + "Times in your timezone ({timezone})": "Horas na túa zona horaria ({timezone})", "Timezone": "Zona horaria", "Timezone detected as {timezone}.": "Zona horaria detectada como {timezone}.", "Title": "Título", @@ -973,8 +976,8 @@ "Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "Non se puido cargar a participación no evento. Aquí abaixo tes detalles do erro:", "Unable to save your participation in this browser.": "Non se puido gardar a túa participación neste navegador.", "Unable to update the profile. The avatar picture may be too heavy.": "Non se puido actualizar o perfil. A imaxe do avatar podería ser demasiado grande.", - "Underline": "", - "Undo": "", + "Underline": "Subliñar", + "Undo": "Desfacer", "Unfollow": "Deixar de seguir", "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Desgraciadamente a túa solicitude de participación foi rexeitada pola organización.", "Unknown": "Descoñecido", @@ -990,7 +993,7 @@ "Upcoming events from your groups": "", "Update": "Actualizar", "Update app": "Actualizar app", - "Update discussion title": "", + "Update discussion title": "Actualiza o título da conversa", "Update event {name}": "Actualizar evento {name}", "Update group": "Actualizar grupo", "Update my event": "Actualizar o meu evento", @@ -1040,12 +1043,13 @@ "What can I do to help?": "Que podo facer para axudar?", "Wheelchair accessibility": "Accesible con cadeira de rodas", "When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Aquí aparecerá un evento cando un moderador do grupo o cree e o atribúa ó grupo.", - "When the event is private, you'll need to share the link around.": "", - "When the post is private, you'll need to share the link around.": "", + "When the event is private, you'll need to share the link around.": "Se o evento é privado, deberás compartir ti a ligazón.", + "When the post is private, you'll need to share the link around.": "Se a publicación é privada, deberás compartir ti a ligazón.", + "Whether smoking is prohibited during the event": "Se está prohibido fumar durante o evento", "Whether the event is accessible with a wheelchair": "Se o evento é accesible ou non con cadeira de rodas", "Whether the event is interpreted in sign language": "Se o evento está interpretado en lingua de signos", "Whether the event live video is subtitled": "Se o evento está subtitulado ou non", - "Who can post a comment?": "", + "Who can post a comment?": "Quen pode comentar?", "Who can view this event and participate": "Quen pode ver e participar neste evento", "Who can view this post": "Quen pode ver esta publicación", "Who published {number} events": "Que publicaron {number} eventos", @@ -1157,7 +1161,7 @@ "Your participation still has to be approved by the organisers.": "A participación aínda debe ser aprobada pola organización.", "Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.": "A túa participación validarase unha vez premas na ligazón de confirmación do correo, e após a organización validará manualmente a participación.", "Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.": "A túa participación será validada unha vez premas na ligazón de confirmación do correo.", - "Your position was not available.": "", + "Your position was not available.": "A túa posición non estaba dispoñible.", "Your profile will be shown as contact.": "O teu perfil será mostrado como contacto.", "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Zona horaria actual establecida a {timezone}.", "Your timezone was detected as {timezone}.": "Zona horaria detectada como {timezone}.",