Merge branch 'registration-save-ip' into 'main'

Same IP address from newly registered accounts that didn't confirm their account and add Akismet for spam checking

See merge request framasoft/mobilizon!1358
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2023-02-07 14:49:13 +00:00
commit 78969d66d0
84 changed files with 7196 additions and 2396 deletions

View File

@ -16,23 +16,6 @@ body {
.btn-rounded {
@apply rounded-full;
}
.btn-outlined-,
.btn-outlined-primary {
@apply bg-transparent text-black dark:text-white font-semibold py-2 px-4 border border-mbz-bluegreen dark:border-violet-3;
}
.btn-outlined-success {
@apply border-mbz-success;
}
.btn-outlined-danger {
@apply border-mbz-danger;
}
.btn-outlined-warning {
@apply border-mbz-warning;
}
.btn-outlined-:hover,
.btn-outlined-primary:hover {
@apply font-bold py-2 px-4 bg-mbz-bluegreen dark:bg-violet-3 text-white rounded;
}
.btn-size-large {
@apply text-2xl py-6;
}
@ -54,6 +37,26 @@ body {
.btn-text {
@apply bg-transparent border-transparent text-black dark:text-white font-normal underline hover:bg-zinc-200 hover:text-black;
}
.btn-outlined-,
.btn-outlined-primary {
@apply bg-transparent text-black dark:text-white font-semibold py-2 px-4 border border-mbz-bluegreen dark:border-violet-3;
}
.btn-outlined-success {
@apply border-mbz-success;
}
.btn-outlined-warning {
@apply bg-transparent border dark:text-white hover:dark:text-slate-900 hover:bg-mbz-warning border-mbz-warning;
}
.btn-outlined-danger {
@apply border-mbz-danger;
}
.btn-outlined-text {
@apply bg-transparent hover:text-slate-900;
}
.btn-outlined-:hover,
.btn-outlined-primary:hover {
@apply font-bold py-2 px-4 bg-mbz-bluegreen dark:bg-violet-3 text-white rounded;
}
/* Field */
.field {

View File

@ -120,7 +120,6 @@ const confirm = () => {
return;
}
}
emit("confirm", prompt.value);
props.onConfirm(prompt.value);
close();
};

View File

@ -366,6 +366,7 @@ export const FEATURES = gql`
features {
groups
eventCreation
antispam
}
}
}

View File

@ -116,8 +116,16 @@ export const CREATE_REPORT = gql`
`;
export const UPDATE_REPORT = gql`
mutation UpdateReport($reportId: ID!, $status: ReportStatus!) {
updateReportStatus(reportId: $reportId, status: $status) {
mutation UpdateReport(
$reportId: ID!
$status: ReportStatus!
$antispamFeedback: AntiSpamFeedback
) {
updateReportStatus(
reportId: $reportId
status: $status
antispamFeedback: $antispamFeedback
) {
...ReportFragment
}
}

View File

@ -1448,5 +1448,10 @@
"Select this resource": "Select this resource",
"You can add resources by using the button above.": "You can add resources by using the button above.",
"{user}'s follow request was accepted": "{user}'s follow request was accepted",
"{user}'s follow request was rejected": "{user}'s follow request was rejected"
"{user}'s follow request was rejected": "{user}'s follow request was rejected",
"Report as spam": "Report as spam",
"Report as ham": "Report as ham",
"Report as undetected spam": "Report as undetected spam",
"The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet.": "The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet.",
"Submit to Akismet": "Submit to Akismet"
}

View File

@ -1445,5 +1445,10 @@
"Select this resource": "Sélectionner cette ressource",
"You can add resources by using the button above.": "Vous pouvez ajouter des ressources en utilisant le bouton au dessus.",
"{user}'s follow request was accepted": "La demande de suivi de {user} a été acceptée",
"{user}'s follow request was rejected": "La demande de suivi de {user} a été rejetée"
"{user}'s follow request was rejected": "La demande de suivi de {user} a été rejetée",
"Report as spam": "Signaler comme spam",
"Report as ham": "Signaler comme faux positif",
"Report as undetected spam": "Signaler comme spam non détecté",
"The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet.": "Les contenus du signalement (les éventuels commentaires et événement) et les détails du profil signalé seront transmis à Akismet.",
"Submit to Akismet": "Envoyer à Akismet"
}

View File

@ -97,6 +97,7 @@ export interface IConfig {
features: {
eventCreation: boolean;
groups: boolean;
antispam: boolean;
};
restrictions: {
onlyAdminCanCreateGroups: boolean;

View File

@ -291,3 +291,8 @@ export enum SearchTargets {
INTERNAL = "INTERNAL",
GLOBAL = "GLOBAL",
}
export enum AntiSpamFeedback {
HAM = "HAM",
SPAM = "SPAM",
}

View File

@ -45,6 +45,20 @@
variant="danger"
>{{ t("Close") }}</o-button
>
<o-button
outlined
@click="reportToAntispam(true)"
variant="text"
class="!text-mbz-danger"
>{{ t("Report as spam") }}</o-button
>
<o-button
outlined
@click="reportToAntispam(false)"
variant="text"
class="!text-mbz-success"
>{{ t("Report as ham") }}</o-button
>
</div>
<section class="w-full">
<table class="table w-full">
@ -305,7 +319,7 @@ import uniq from "lodash/uniq";
import { nl2br } from "@/utils/html";
import { DELETE_COMMENT } from "@/graphql/comment";
import { IComment } from "@/types/comment.model";
import { ActorType, ReportStatusEnum } from "@/types/enums";
import { ActorType, AntiSpamFeedback, ReportStatusEnum } from "@/types/enums";
import RouteName from "@/router/name";
import { GraphQLError } from "graphql";
import { ApolloCache, FetchResult } from "@apollo/client/core";
@ -320,6 +334,7 @@ import AccountCircle from "vue-material-design-icons/AccountCircle.vue";
import { Dialog } from "@/plugins/dialog";
import { Notifier } from "@/plugins/notifier";
import EventCard from "@/components/Event/EventCard.vue";
import { useFeatures } from "@/composition/apollo/config";
const router = useRouter();
@ -327,6 +342,10 @@ const props = defineProps<{ reportId: string }>();
const { currentActor } = useCurrentActorClient();
const { features } = useFeatures();
const antispamEnabled = computed(() => features.value?.antispam);
const { result: reportResult, onError: onReportQueryError } = useQuery<{
report: IReport;
}>(REPORT, () => ({
@ -467,7 +486,14 @@ const {
mutate: updateReportMutation,
onDone: onUpdateReportMutation,
onError: onUpdateReportError,
} = useMutation(UPDATE_REPORT, () => ({
} = useMutation<
Record<string, any>,
{
reportId: string;
status: ReportStatusEnum;
antispamFeedback?: AntiSpamFeedback;
}
>(UPDATE_REPORT, () => ({
update: (
store: ApolloCache<{ updateReportStatus: IReport }>,
{ data }: FetchResult
@ -505,9 +531,32 @@ onUpdateReportError((error) => {
});
const updateReport = async (status: ReportStatusEnum): Promise<void> => {
updateReportMutation({
reportId: report.value?.id,
status,
if (report.value) {
updateReportMutation({
reportId: report.value?.id,
status,
});
}
};
const reportToAntispam = (spam: boolean) => {
dialog?.confirm({
title: spam ? t("Report as undetected spam") : t("Report as ham"),
message: t(
"The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet."
),
confirmText: t("Submit to Akismet"),
variant: "warning",
hasIcon: true,
onConfirm: () => {
if (report.value) {
updateReportMutation({
reportId: report.value.id,
status: report.value.status,
antispamFeedback: spam ? AntiSpamFeedback.SPAM : AntiSpamFeedback.HAM,
});
}
},
});
};
</script>

View File

@ -42,7 +42,7 @@
>
{{ error }}
</o-notification>
<form @submit="loginAction" v-if="config?.auth.databaseLogin">
<form @submit="loginAction" v-if="config?.auth?.databaseLogin">
<o-field
:label="t('Email')"
label-for="email"
@ -116,7 +116,7 @@
</p>
</div>
</form>
<div v-if="config && config?.auth.oauthProviders.length > 0">
<div v-if="config && config?.auth?.oauthProviders?.length > 0">
<auth-providers :oauthProviders="config.auth.oauthProviders" />
</div>
</section>
@ -169,7 +169,7 @@ const config = computed(() => configResult.value?.config);
const canRegister = computed(() => {
return (
(config.value?.registrationsOpen || config.value?.registrationsAllowlist) &&
config.value?.auth.databaseLogin
config.value?.auth?.databaseLogin
);
});

View File

@ -318,6 +318,7 @@ defmodule Mobilizon.Federation.ActivityPub.Types.Events do
defp clear_caches(event) do
clear_ap_cache(event)
clear_feeds_cache(event)
clear_category_statistics_cache()
end

View File

@ -5,11 +5,13 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.API.Reports do
alias Mobilizon.Actors.Actor
alias Mobilizon.{Admin, Users}
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.{Actions, Activity}
alias Mobilizon.Reports, as: ReportsAction
alias Mobilizon.Reports.{Note, Report, ReportStatus}
alias Mobilizon.Service.Akismet
alias Mobilizon.Users.User
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.{Actions, Activity}
import Mobilizon.Web.Gettext, only: [dgettext: 2]
require Logger
@doc """
Create a report/flag on an actor, and optionally on an event or on comments.
@ -20,18 +22,48 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.API.Reports do
end
@doc """
Update the state of a report
Update the status of a report
"""
@spec update_report_status(Actor.t(), Report.t(), atom()) ::
@spec update_report_status(Actor.t(), Report.t(), atom(), atom() | nil) ::
{:ok, Report.t()} | {:error, Ecto.Changeset.t() | String.t()}
def update_report_status(%Actor{} = actor, %Report{} = report, state) do
if ReportStatus.valid_value?(state) do
with {:ok, %Report{} = report} <- ReportsAction.update_report(report, %{"status" => state}) do
Admin.log_action(actor, "update", report)
def update_report_status(
%Actor{} = actor,
%Report{status: old_status} = report,
status,
antispam_feedback \\ nil
) do
if ReportStatus.valid_value?(status) do
with {:ok, %Report{} = report} <-
ReportsAction.update_report(report, %{
"status" => status,
"antispam_feedback" => antispam_feedback
}) do
if old_status != status do
Admin.log_action(actor, "update", report)
end
antispam_response =
case antispam_feedback do
:ham ->
Logger.debug("Reporting a report details as ham")
Akismet.report_ham(report)
:spam ->
Logger.debug("Reporting a report details as spam")
Akismet.report_spam(report)
_ ->
:ok
end
if antispam_response != :ok do
Logger.warn("Antispam response has been #{inspect(antispam_response)}")
end
{:ok, report}
end
else
{:error, "Unsupported state"}
{:error, dgettext("errors", "Unsupported status for a report")}
end
end
@ -58,7 +90,11 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.API.Reports do
{:ok, note}
end
else
{:error, "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"}
{:error,
dgettext(
"errors",
"You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
)}
end
end
@ -81,10 +117,14 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.API.Reports do
{:ok, note}
end
else
{:error, "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"}
{:error,
dgettext(
"errors",
"You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
)}
end
else
{:error, "You can only remove your own notes"}
{:error, dgettext("errors", "You can only remove your own notes")}
end
end
end

View File

@ -7,6 +7,7 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Comment do
alias Mobilizon.Actors.Actor
alias Mobilizon.Discussions.Comment, as: CommentModel
alias Mobilizon.Events.{Event, EventOptions}
alias Mobilizon.Service.Akismet
alias Mobilizon.Users.User
import Mobilizon.Web.Gettext
@ -25,11 +26,16 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Comment do
_parent,
%{event_id: event_id} = args,
%{
context: %{
current_actor: %Actor{id: actor_id}
}
context:
%{
current_actor: %Actor{id: actor_id, preferred_username: preferred_username},
current_user: %User{email: email}
} = context
}
) do
current_ip = Map.get(context, :ip)
user_agent = Map.get(context, :user_agent, "")
case Events.get_event(event_id) do
{:ok,
%Event{
@ -39,12 +45,27 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Comment do
if comment_moderation != :closed || actor_id == organizer_actor_id do
args = Map.put(args, :actor_id, actor_id)
case Comments.create_comment(args) do
{:ok, _, %CommentModel{} = comment} ->
{:ok, comment}
if Akismet.check_comment(
args.text,
preferred_username,
!is_nil(Map.get(args, :in_reply_to_comment_id)),
email,
current_ip,
user_agent
) do
case Comments.create_comment(args) do
{:ok, _, %CommentModel{} = comment} ->
{:ok, comment}
{:error, err} ->
{:error, err}
{:error, err} ->
{:error, err}
end
else
{:error,
dgettext(
"errors",
"This comment was detected as spam."
)}
end
else
{:error, :unauthorized}

View File

@ -5,7 +5,7 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Config do
alias Mobilizon.Config
alias Mobilizon.Events.Categories
alias Mobilizon.Service.FrontEndAnalytics
alias Mobilizon.Service.{Akismet, FrontEndAnalytics}
@doc """
Gets config.
@ -145,7 +145,8 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Config do
timezones: Tzdata.zone_list(),
features: %{
groups: Config.instance_group_feature_enabled?(),
event_creation: Config.instance_event_creation_enabled?()
event_creation: Config.instance_event_creation_enabled?(),
antispam: Akismet.ready?()
},
restrictions: %{
only_admin_can_create_groups: Config.only_admin_can_create_groups?(),

View File

@ -13,6 +13,7 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Event do
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.Activity
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.Permission
alias Mobilizon.Service.Akismet
alias Mobilizon.Service.TimezoneDetector
import Mobilizon.Users.Guards, only: [is_moderator: 1]
import Mobilizon.Web.Gettext
@ -246,48 +247,65 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Event do
def create_event(
_parent,
%{organizer_actor_id: organizer_actor_id} = args,
%{context: %{current_user: %User{} = user}} = _resolution
%{context: %{current_user: %User{email: email} = user} = context} = _resolution
) do
case User.owns_actor(user, organizer_actor_id) do
{:is_owned, %Actor{} = organizer_actor} ->
if can_create_event?(args) do
if is_organizer_group_member?(args) do
args_with_organizer =
args |> Map.put(:organizer_actor, organizer_actor) |> extract_timezone(user.id)
case API.Events.create_event(args_with_organizer) do
{:ok, %Activity{data: %{"object" => %{"type" => "Event"}}}, %Event{} = event} ->
{:ok, event}
{:error, %Ecto.Changeset{} = error} ->
{:error, error}
{:error, err} ->
Logger.warning("Unknown error while creating event: #{inspect(err)}")
{:error,
dgettext(
"errors",
"Unknown error while creating event"
)}
end
else
{:error,
dgettext(
"errors",
"Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
)}
end
else
{:error,
dgettext(
"errors",
"Only groups can create events"
)}
end
current_ip = Map.get(context, :ip)
user_agent = Map.get(context, :user_agent, "")
with {:is_owned, %Actor{} = organizer_actor} <- User.owns_actor(user, organizer_actor_id),
{:can_create_event, true} <- can_create_event(args),
{:organizer_group_member, true} <-
{:organizer_group_member, is_organizer_group_member?(args)},
args_with_organizer <-
args |> Map.put(:organizer_actor, organizer_actor) |> extract_timezone(user.id),
{:askismet, :ham} <-
{:askismet,
Akismet.check_event(
args.description,
organizer_actor.preferred_username,
email,
current_ip,
user_agent
)},
{:ok, %Activity{data: %{"object" => %{"type" => "Event"}}}, %Event{} = event} <-
API.Events.create_event(args_with_organizer) do
{:ok, event}
else
{:is_owned, nil} ->
{:error, dgettext("errors", "Organizer profile is not owned by the user")}
{:can_create_event, false} ->
{:error,
dgettext(
"errors",
"Only groups can create events"
)}
{:organizer_group_member, false} ->
{:error,
dgettext(
"errors",
"Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
)}
{:askismet, _} ->
{:error,
dgettext(
"errors",
"This event was detected as spam."
)}
{:error, %Ecto.Changeset{} = error} ->
{:error, error}
{:error, err} ->
Logger.warning("Unknown error while creating event: #{inspect(err)}")
{:error,
dgettext(
"errors",
"Unknown error while creating event"
)}
end
end
@ -295,12 +313,12 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Event do
{:error, dgettext("errors", "You need to be logged-in to create events")}
end
@spec can_create_event?(map()) :: boolean()
defp can_create_event?(args) do
@spec can_create_event(map()) :: {:can_create_event, boolean()}
defp can_create_event(args) do
if Config.only_groups_can_create_events?() do
Map.get(args, :attributed_to_id) != nil
{:can_create_event, Map.get(args, :attributed_to_id) != nil}
else
true
{:can_create_event, true}
end
end

View File

@ -8,6 +8,7 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Person do
alias Mobilizon.{Actors, Events, Users}
alias Mobilizon.Actors.{Actor, Follower, Member}
alias Mobilizon.Events.Participant
alias Mobilizon.Service.Akismet
alias Mobilizon.Storage.{Page, Repo}
alias Mobilizon.Users.User
import Mobilizon.Web.Gettext
@ -137,6 +138,14 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Person do
args = Map.put(args, :user_id, user.id)
with args <- Map.update(args, :preferred_username, "", &String.downcase/1),
{:akismet, :ham} <-
{:akismet,
Akismet.check_profile(
args.preferred_username,
args.summary,
user.email,
user.current_sign_in_ip
)},
{:picture, args} when is_map(args) <- {:picture, save_attached_pictures(args)},
{:ok, %Actor{} = new_person} <- Actors.new_person(args) do
{:ok, new_person}
@ -290,21 +299,35 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Person do
"""
@spec register_person(any(), map(), Absinthe.Resolution.t()) ::
{:ok, Actor.t()} | {:error, String.t()}
def register_person(_parent, args, _resolution) do
def register_person(_parent, args, %{context: context}) do
current_ip = Map.get(context, :ip)
user_agent = Map.get(context, :user_agent, "")
# When registering, email is assumed confirmed (unlike changing email)
case Users.get_user_by_email(args.email, unconfirmed: false) do
{:ok, %User{} = user} ->
if is_nil(Users.get_actor_for_user(user)) do
# No profile yet, we can create one
case prepare_args(args, user) do
args when is_map(args) ->
Actors.new_person(args, true)
with {:akismet, :ham} <-
{:akismet,
Akismet.check_profile(
args.preferred_username,
args.summary,
args.email,
current_ip,
user_agent
)},
args when is_map(args) <- prepare_args(args, user) do
Actors.new_person(args, true)
else
{:error, :file_too_large} ->
{:error, dgettext("errors", "The provided picture is too heavy")}
{:error, _err} ->
{:error, dgettext("errors", "Error while uploading pictures")}
{:akismet, _} ->
{:error, dgettext("errors", "Your profile was detected as spam.")}
end
else
{:error, dgettext("errors", "You already have a profile for this user")}

View File

@ -98,12 +98,18 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Report do
{:ok, Report.t()} | {:error, String.t()}
def update_report(
_parent,
%{report_id: report_id, status: status},
%{report_id: report_id, status: status} = args,
%{context: %{current_user: %User{role: role}, current_actor: %Actor{} = actor}}
)
when is_moderator(role) do
with %Report{} = report <- Mobilizon.Reports.get_report(report_id),
{:ok, %Report{} = report} <- API.Reports.update_report_status(actor, report, status) do
{:ok, %Report{} = report} <-
API.Reports.update_report_status(
actor,
report,
status,
Map.get(args, :antispam_feedback)
) do
{:ok, report}
else
_error ->

View File

@ -8,6 +8,7 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.User do
alias Mobilizon.{Actors, Admin, Config, Events, FollowedGroupActivity, Users}
alias Mobilizon.Actors.Actor
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.{Actions, Relay}
alias Mobilizon.Service.Akismet
alias Mobilizon.Service.Auth.Authenticator
alias Mobilizon.Storage.{Page, Repo}
alias Mobilizon.Users.{Setting, User}
@ -152,11 +153,20 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.User do
- send a validation email to the user
"""
@spec create_user(any, %{email: String.t()}, any) :: {:ok, User.t()} | {:error, String.t()}
def create_user(_parent, %{email: email} = args, _resolution) do
def create_user(_parent, %{email: email} = args, %{context: context}) do
current_ip = Map.get(context, :ip)
user_agent = Map.get(context, :user_agent, "")
now = DateTime.utc_now()
with {:ok, email} <- lowercase_domain(email),
:registration_ok <- check_registration_config(email),
:not_deny_listed <- check_registration_denylist(email),
{:ok, %User{} = user} <- Users.register(%{args | email: email}) do
{:akismet, :ham} <-
{:akismet, Akismet.check_user(email, current_ip, user_agent)},
{:ok, %User{} = user} <-
args
|> Map.merge(%{email: email, current_sign_in_ip: current_ip, current_sign_in_at: now})
|> Users.register() do
Email.User.send_confirmation_email(user, Map.get(args, :locale, "en"))
{:ok, user}
else
@ -176,6 +186,13 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.User do
"Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
)}
{:akismet, _} ->
{:error,
dgettext(
"errors",
"Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
)}
{:error, error} ->
{:error, error}
end

View File

@ -57,6 +57,11 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Schema.ReportType do
value(:resolved, description: "The report has been marked as resolved")
end
enum :anti_spam_feedback do
value(:ham, description: "The report is ham")
value(:spam, description: "The report is spam")
end
object :report_queries do
@desc "Get all reports"
field :reports, :paginated_report_list do
@ -103,6 +108,11 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Schema.ReportType do
field :update_report_status, type: :report do
arg(:report_id, non_null(:id), description: "The report's ID")
arg(:status, non_null(:report_status), description: "The report's new status")
arg(:antispam_feedback, :anti_spam_feedback,
description: "The feedback to send to the anti-spam system"
)
resolve(&Report.update_report/3)
end

View File

@ -0,0 +1,177 @@
defmodule Mix.Tasks.Mobilizon.Maintenance.DetectSpam do
@moduledoc """
Task to scan all profiles and events against spam detector and report them
"""
use Mix.Task
alias Mobilizon.{Actors, Config, Events, Users}
alias Mobilizon.Actors.Actor
alias Mobilizon.Events.Event
alias Mobilizon.Service.Akismet
import Mix.Tasks.Mobilizon.Common
alias Mobilizon.Federation.ActivityPub.Actions
alias Mobilizon.Web.Endpoint
alias Mobilizon.Web.Router.Helpers, as: Routes
@shortdoc "Scan all profiles and events against spam detector and report them"
@impl Mix.Task
def run(options) do
{options, [], []} =
OptionParser.parse(
options,
strict: [
dry_run: :boolean,
verbose: :boolean,
forward_reports: :boolean,
local_only: :boolean
],
aliases: [
d: :dry_run,
v: :verbose,
f: :forward_reports,
l: :local_only
]
)
start_mobilizon()
unless Akismet.ready?() do
shell_error("Akismet is missing an API key in the configuration")
end
anonymous_actor_id = Config.anonymous_actor_id()
options
|> Keyword.get(:local_only, false)
|> profiles()
|> Stream.flat_map(& &1)
|> Stream.each(fn profile ->
process_profile(profile, Keyword.put(options, :anonymous_actor_id, anonymous_actor_id))
end)
|> Stream.run()
options
|> Keyword.get(:local_only, false)
|> events()
|> Stream.flat_map(& &1)
|> Stream.each(fn event ->
process_event(event, Keyword.put(options, :anonymous_actor_id, anonymous_actor_id))
end)
|> Stream.run()
end
defp profiles(local_only) do
shell_info("Starting scanning of profiles")
Actors.stream_persons("", "", "", local_only || nil, false)
end
defp events(local_only) do
shell_info("Starting scanning of events")
Events.stream_events(local_only || nil)
end
defp process_profile(
%Actor{preferred_username: preferred_username, summary: summary, user: user, id: id},
options
) do
email = if(is_nil(user), do: nil, else: user.email)
ip = if(is_nil(user), do: nil, else: user.current_sign_in_ip || user.last_sign_in_ip)
case Akismet.check_profile(preferred_username, summary, email, ip) do
res when res in [:spam, :discard] ->
handle_spam_profile(preferred_username, id, options)
:ham ->
if verbose?(options) do
shell_info("Profile #{preferred_username} is fine")
end
err ->
shell_error(inspect(err))
end
end
defp process_event(
%Event{
description: event_description,
organizer_actor: organizer_actor,
id: event_id,
title: title,
uuid: uuid
},
options
) do
{email, ip} =
if organizer_actor.user_id do
user = Users.get_user(organizer_actor.user_id)
email = if(is_nil(user), do: nil, else: user.email)
ip = if(is_nil(user), do: nil, else: user.current_sign_in_ip || user.last_sign_in_ip)
{email, ip}
else
{nil, nil}
end
case Akismet.check_event(event_description, organizer_actor.preferred_username, email, ip) do
res when res in [:spam, :discard] ->
handle_spam_event(event_id, title, uuid, organizer_actor.id, options)
:ham ->
if verbose?(options) do
shell_info("Event #{title} is fine")
end
err ->
shell_error(inspect(err))
end
end
defp handle_spam_profile(preferred_username, organizer_actor_id, options) do
shell_info("Detected profile #{preferred_username} as spam")
unless dry_run?(options) do
report_spam_profile(preferred_username, organizer_actor_id, options)
end
end
defp report_spam_profile(profile_preferred_username, organizer_actor_id, options) do
shell_info("Reporting profile #{profile_preferred_username} as spam")
Actions.Flag.flag(
%{
reported_id: organizer_actor_id,
reporter_id: Keyword.fetch!(options, :anonymous_actor_id),
content: "This is an automatic report issued by Akismet"
},
Keyword.get(options, :forward_reports, false)
)
end
defp handle_spam_event(event_id, event_title, event_uuid, organizer_actor_id, options) do
shell_info(
"Detected event #{event_title} as spam: #{Routes.page_url(Endpoint, :event, event_uuid)}"
)
unless dry_run?(options) do
report_spam_event(event_id, event_title, organizer_actor_id, options)
end
end
defp report_spam_event(event_id, event_title, organizer_actor_id, options) do
shell_info("Reporting event #{event_title} as spam")
Actions.Flag.flag(
%{
reported_id: organizer_actor_id,
reporter_id: Keyword.fetch!(options, :anonymous_actor_id),
event_id: event_id,
content: "This is an automatic report issued by Akismet"
},
Keyword.get(options, :forward_reports, false)
)
end
defp verbose?(options), do: Keyword.get(options, :verbose, false)
defp dry_run?(options), do: Keyword.get(options, :dry_run, false)
end

View File

@ -320,8 +320,8 @@ defmodule Mobilizon.Actors do
String.t(),
String.t(),
String.t(),
boolean,
boolean,
boolean | nil,
boolean | nil,
integer | nil,
integer | nil
) :: Page.t(Actor.t())
@ -380,8 +380,8 @@ defmodule Mobilizon.Actors do
String.t(),
String.t(),
String.t(),
boolean(),
boolean()
boolean() | nil,
boolean() | nil
) ::
Ecto.Query.t()
defp filter_actors(
@ -417,10 +417,12 @@ defmodule Mobilizon.Actors do
defp filter_remote(query, true), do: filter_local(query)
defp filter_remote(query, false), do: filter_external(query)
defp filter_remote(query, nil), do: query
@spec filter_suspended(Ecto.Queryable.t(), boolean()) :: Ecto.Query.t()
@spec filter_suspended(Ecto.Queryable.t(), boolean() | nil) :: Ecto.Query.t()
defp filter_suspended(query, true), do: where(query, [a], a.suspended)
defp filter_suspended(query, false), do: where(query, [a], not a.suspended)
defp filter_suspended(query, nil), do: query
@spec filter_out_anonymous_actor_id(Ecto.Queryable.t(), integer() | String.t()) ::
Ecto.Query.t()
@ -1766,4 +1768,26 @@ defmodule Mobilizon.Actors do
)
|> Repo.all()
end
@spec stream_persons(
String.t(),
String.t(),
String.t(),
boolean | nil,
boolean | nil,
integer()
) :: Enum.t()
def stream_persons(
preferred_username \\ "",
name \\ "",
domain \\ "",
local \\ true,
suspended \\ false,
chunk_size \\ 500
) do
person_query()
|> filter_actors(preferred_username, name, domain, local, suspended)
|> preload([:user])
|> Page.chunk(chunk_size)
end
end

View File

@ -1819,7 +1819,14 @@ defmodule Mobilizon.Events do
@spec filter_local(Ecto.Queryable.t()) :: Ecto.Query.t()
defp filter_local(query) do
where(query, [q], q.local == true)
filter_local(query, true)
end
@spec filter_local(Ecto.Queryable.t(), boolean() | nil) :: Ecto.Query.t()
defp filter_local(query, nil), do: query
defp filter_local(query, value) when is_boolean(value) do
where(query, [q], q.local == ^value)
end
@spec filter_local_or_from_followed_instances_events(Ecto.Queryable.t()) ::
@ -1938,4 +1945,13 @@ defmodule Mobilizon.Events do
@spec preload_for_event(Ecto.Queryable.t()) :: Ecto.Query.t()
defp preload_for_event(query), do: preload(query, ^@event_preloads)
@spec stream_events(boolean() | nil, integer()) :: Enum.t()
def stream_events(local \\ true, chunk_size \\ 500) do
Event
|> filter_draft()
|> filter_local(local)
|> preload_for_event()
|> Page.chunk(chunk_size)
end
end

View File

@ -48,4 +48,34 @@ defmodule Mobilizon.Storage.Page do
def paginate(query, page, size) do
from(query, limit: ^size, offset: ^((page - 1) * size))
end
@doc """
Stream chunks of results from the given queryable.
Unlike Repo.stream, this function does not keep a long running transaction open.
Hence, consistency is not guarenteed in the presence of rows being deleted or sort criteria changing.
## Example
Ecto.Query.from(u in Users, order_by: [asc: :created_at])
|> Repo.chunk(100)
|> Stream.map(&process_batch_of_users)
|> Stream.run()
## Source
https://elixirforum.com/t/what-is-the-best-approach-for-fetching-large-amount-of-records-from-postgresql-with-ecto/3766/8
"""
@spec chunk(Ecto.Queryable.t(), integer) :: Stream.t()
def chunk(queryable, chunk_size) do
chunk_stream =
Stream.unfold(1, fn page_number ->
page = queryable |> paginate(page_number, chunk_size) |> Repo.all()
{page, page_number + 1}
end)
Stream.take_while(chunk_stream, fn
[] -> false
_ -> true
end)
end
end

251
lib/service/akismet.ex Normal file
View File

@ -0,0 +1,251 @@
defmodule Mobilizon.Service.Akismet do
@moduledoc """
Validate user data
"""
alias Exkismet.Comment, as: AkismetComment
alias Mobilizon.{Actors, Discussions, Events, Users}
alias Mobilizon.Actors.Actor
alias Mobilizon.Discussions.Comment
alias Mobilizon.Events.Event
alias Mobilizon.Reports.Report
alias Mobilizon.Users.User
alias Mobilizon.Web.Endpoint
require Logger
@env Application.compile_env(:mobilizon, :env)
@spec check_user(String.t(), String.t(), String.t()) ::
:ham | :spam | :discard | {:error, HTTPoison.Response.t()}
def check_user(email, ip, user_agent) do
check_content(%AkismetComment{
blog: homepage(),
user_ip: ip,
comment_author_email: email,
user_agent: user_agent,
comment_type: "signup"
})
end
@spec check_profile(String.t(), String.t(), String.t() | nil, String.t(), String.t()) ::
:ham | :spam | :discard | {:error, HTTPoison.Response.t()}
def check_profile(username, summary, email \\ nil, ip \\ "127.0.0.1", user_agent \\ nil) do
check_content(%AkismetComment{
blog: homepage(),
user_ip: ip,
comment_author: username,
comment_author_email: email,
comment_content: summary,
user_agent: user_agent,
comment_type: "signup"
})
end
@spec check_event(String.t(), String.t(), String.t() | nil, String.t(), String.t()) ::
:ham | :spam | :discard | {:error, HTTPoison.Response.t()}
def check_event(event_body, username, email \\ nil, ip \\ "127.0.0.1", user_agent \\ nil) do
check_content(%AkismetComment{
blog: homepage(),
user_ip: ip,
comment_author: username,
comment_author_email: email,
comment_content: event_body,
user_agent: user_agent,
comment_type: "blog-post"
})
end
@spec check_comment(String.t(), String.t(), boolean(), String.t() | nil, String.t(), String.t()) ::
:ham | :spam | :discard | {:error, HTTPoison.Response.t()}
def check_comment(
comment_body,
username,
is_reply?,
email \\ nil,
ip \\ "127.0.0.1",
user_agent \\ nil
) do
check_content(%AkismetComment{
blog: homepage(),
user_ip: ip,
comment_author: username,
comment_author_email: email,
comment_content: comment_body,
user_agent: user_agent,
comment_type: if(is_reply?, do: "reply", else: "comment")
})
end
@spec report_ham(Report.t()) :: :ok | {:error, atom()} | {:error, HTTPoison.Response.t()}
def report_ham(%Report{} = report) do
report
|> report_to_akismet_comment()
|> submit_ham()
end
@spec report_spam(Report.t()) :: :ok | {:error, atom()} | {:error, HTTPoison.Response.t()}
def report_spam(%Report{} = report) do
report
|> report_to_akismet_comment()
|> submit_spam()
end
@spec homepage() :: String.t()
defp homepage do
Endpoint.url()
end
defp check_content(%AkismetComment{} = comment) do
if @env != :test and ready?() do
comment
|> Exkismet.comment_check(key: api_key())
else
:ham
end
end
defp api_key do
Application.get_env(:mobilizon, __MODULE__) |> get_in([:key])
end
def ready?, do: !is_nil(api_key())
@spec report_to_akismet_comment(Report.t()) :: AkismetComment.t() | {:error, atom()}
defp report_to_akismet_comment(%Report{comments: [comment | _]}) do
with %Comment{text: body, actor: %Actor{} = actor} <-
Discussions.get_comment_with_preload(comment.id),
{email, preferred_username, ip} <- actor_details(actor) do
%AkismetComment{
blog: homepage(),
comment_content: body,
comment_author_email: email,
comment_author: preferred_username,
user_ip: ip
}
else
{:error, err} ->
{:error, err}
err ->
{:error, err}
end
end
defp report_to_akismet_comment(%Report{event: %Event{id: event_id}}) do
with %Event{description: body, organizer_actor: %Actor{} = actor} <-
Events.get_event_with_preload!(event_id),
{email, preferred_username, ip} <- actor_details(actor) do
%AkismetComment{
blog: homepage(),
comment_content: body,
comment_author_email: email,
comment_author: preferred_username,
user_ip: ip
}
else
{:error, err} ->
{:error, err}
err ->
{:error, err}
end
end
defp report_to_akismet_comment(%Report{reported_id: reported_id}) do
case reported_id |> Actors.get_actor_with_preload!() |> actor_details() do
{email, preferred_username, ip} ->
%AkismetComment{
blog: homepage(),
comment_author_email: email,
comment_author: preferred_username,
user_ip: ip
}
{:error, err} ->
{:error, err}
err ->
{:error, err}
end
end
@spec actor_details(Actor.t()) :: {String.t(), String.t(), any()} | {:error, :invalid_actor}
defp actor_details(%Actor{
type: :Person,
preferred_username: preferred_username,
user: %User{
current_sign_in_ip: current_sign_in_ip,
last_sign_in_ip: last_sign_in_ip,
email: email
}
}) do
{email, preferred_username, current_sign_in_ip || last_sign_in_ip}
end
defp actor_details(%Actor{
type: :Person,
preferred_username: preferred_username,
user_id: user_id
})
when not is_nil(user_id) do
case user_id |> Users.get_user() |> user_details() do
{email, ip} ->
{preferred_username, email, ip}
err ->
{:error, :invalid_actor}
end
end
defp actor_details(%Actor{
type: :Person,
preferred_username: preferred_username,
user_id: nil
}) do
{nil, preferred_username, "127.0.0.1"}
end
defp actor_details(err) do
{:error, :invalid_actor}
end
@spec user_details(User.t()) :: {String.t(), any()} | {:error, :user_not_found}
defp user_details(%User{
current_sign_in_ip: current_sign_in_ip,
last_sign_in_ip: last_sign_in_ip,
email: email
}) do
{email, current_sign_in_ip || last_sign_in_ip}
end
defp user_details(_), do: {:error, :user_not_found}
@spec submit_spam(AkismetComment.t() | :error) ::
:ok | {:error, atom()} | {:error, HTTPoison.Response.t()}
defp submit_spam(%AkismetComment{} = comment) do
comment
|> tap(fn comment ->
Logger.info("Submitting content to Akismet as spam: #{inspect(comment)}")
end)
|> Exkismet.submit_spam(key: api_key())
|> log_response()
end
defp submit_spam({:error, err}), do: {:error, err}
@spec submit_ham(AkismetComment.t() | :error) ::
:ok | {:error, atom()} | {:error, HTTPoison.Response.t()}
defp submit_ham(%AkismetComment{} = comment) do
comment
|> tap(fn comment ->
Logger.info("Submitting content to Akismet as ham: #{inspect(comment)}")
end)
|> Exkismet.submit_ham(key: api_key())
|> log_response()
end
defp submit_ham({:error, err}), do: {:error, err}
defp log_response(res),
do: tap(res, fn res -> Logger.debug("Return from Akismet is: #{inspect(res)}") end)
end

View File

@ -208,6 +208,7 @@ defmodule Mobilizon.Mixfile do
{:vite_phx, "~> 0.2"},
{:unplug, "~> 1.0.0"},
{:replug, "~> 0.1.0"},
{:exkismet, github: "tcitworld/exkismet"},
# Dev and test dependencies
{:phoenix_live_reload, "~> 1.2", only: [:dev, :e2e]},
{:ex_machina, "~> 2.3", only: [:dev, :test]},

View File

@ -51,6 +51,7 @@
"ex_unit_notifier": {:hex, :ex_unit_notifier, "1.2.0", "73ced2ecee0f2da0705e372c21ce61e4e5d927ddb797f73928e52818b9cc1754", [:mix], [], "hexpm", "f38044c9d50de68ad7f0aec4d781a10d9f1c92c62b36bf0227ec0aaa96aee332"},
"excoveralls": {:hex, :excoveralls, "0.15.3", "54bb54043e1cf5fe431eb3db36b25e8fd62cf3976666bafe491e3fa5e29eba47", [:mix], [{:hackney, "~> 1.16", [hex: :hackney, repo: "hexpm", optional: false]}, {:jason, "~> 1.0", [hex: :jason, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "f8eb5d8134d84c327685f7bb8f1db4147f1363c3c9533928234e496e3070114e"},
"exgravatar": {:hex, :exgravatar, "2.0.3", "2349709832ee535f826f48db98cddd294ae62b01acb44d539a16419bd8ebc3e5", [:mix], [], "hexpm", "aca18ff9bd8991d3be3e5446d3bdefc051be084c1ffc9ab2d43b3e65339300e1"},
"exkismet": {:git, "https://github.com/tcitworld/exkismet.git", "8b5485fde00fafbde20f315bec387a77f7358334", []},
"expo": {:hex, :expo, "0.1.0", "d4e932bdad052c374118e312e35280f1919ac13881cb3ac07a209a54d0c81dd8", [:mix], [], "hexpm", "c22c536021c56de058aaeedeabb4744eb5d48137bacf8c29f04d25b6c6bbbf45"},
"export": {:hex, :export, "0.1.1", "6dfd268b0692428f89b9285859a2dc02b6dcd2e8fdfbca34ac6e6a331351df91", [:mix], [{:erlport, "~> 0.9", [hex: :erlport, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "3da7444ff4053f1824352f4bdb13fbd2c28c93c2011786fb686b649fdca1021f"},
"fast_html": {:hex, :fast_html, "2.0.5", "c61760340606c1077ff1f196f17834056cb1dd3d5cb92a9f2cabf28bc6221c3c", [:make, :mix], [{:elixir_make, "~> 0.4", [hex: :elixir_make, repo: "hexpm", optional: false]}, {:nimble_pool, "~> 0.2.0", [hex: :nimble_pool, repo: "hexpm", optional: false]}], "hexpm", "605f4f4829443c14127694ebabb681778712ceecb4470ec32aa31012330e6506"},

View File

@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1322,8 +1322,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1370,12 +1370,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "تم قبول المشاركة"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -173,13 +173,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -187,77 +187,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -282,12 +282,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -317,18 +317,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -380,17 +380,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -468,12 +468,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -632,12 +632,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -848,12 +848,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -883,7 +883,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -895,9 +895,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -907,7 +907,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -917,29 +917,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -949,12 +949,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -970,12 +970,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -990,12 +990,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1025,17 +1025,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1050,12 +1050,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1135,8 +1135,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1301,8 +1301,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1349,12 +1349,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr ""
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -147,13 +147,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -161,77 +161,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -256,12 +256,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -291,18 +291,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -354,17 +354,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -392,8 +392,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -442,12 +442,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -606,12 +606,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -822,12 +822,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -869,9 +869,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -891,29 +891,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -923,12 +923,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -944,12 +944,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -964,12 +964,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -999,17 +999,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1024,12 +1024,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1109,8 +1109,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr ""
"L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup "
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "El grup %{group} ha estat suspès a %{instance}"
@ -1546,8 +1546,8 @@ msgstr "Ho sentim, s'ha produït un error al nostre costat."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Aquesta és una web de proves per provar la beta de Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1594,12 +1594,12 @@ msgstr "Sembla ser que el servidor de Mobilizon està temporalment inaccessible.
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "S'ha aprovat la participació"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "ha de ser superior o igual a %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "ha de ser igual a %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el codi d'accés"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "El perfil actual no pertany a aquest grup"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "El perfil actual no administra el grup seleccionat"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "No s'han pogut desar les preferències"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el grup"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "No s'ha trobat el grup amb identificador %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "No t'hem pogut autenticar. El teu correu o contrasenya són incorrectes."
@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "No s'ha trobat el/la membre"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -162,77 +162,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -257,12 +257,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -292,18 +292,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -355,17 +355,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -393,8 +393,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -443,12 +443,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -607,12 +607,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -823,12 +823,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -870,9 +870,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -892,29 +892,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -924,12 +924,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -945,12 +945,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -965,12 +965,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1000,17 +1000,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1025,12 +1025,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1110,8 +1110,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"Moderátorský tým vaší instance se rozhodl pozastavit %{group_name} "
"(%{group_address}). Již nejste členem této skupiny."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Skupina %{group} byla pozastavena na %{instance}"
@ -1609,8 +1609,8 @@ msgstr "Je nám líto, ale na naší straně se něco pokazilo."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Jde o demonstrační web pro testování Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1658,14 +1658,14 @@ msgstr "Zdá se, že server Mobilizon %{instance} je dočasně mimo provoz."
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Veřejný kanál pro %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
"Zvolené heslo je příliš krátké. Ujistěte se, že heslo obsahuje alespoň 6 "
"znaků."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "Účastněte se:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Název: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Právě naplánováno od %{group}: %{event}"

View File

@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "musí být větší nebo rovno %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "se musí rovnat %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nelze obnovit token"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aktuální profil není členem této skupiny"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Aktuální profil není správcem vybrané skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Chyba při ukládání uživatelských nastavení"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Skupina nebyla nalezena"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Skupina s ID %{id} nebyla nalezena"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Nelze ověřit, váš e-mail nebo heslo jsou neplatné."
@ -154,15 +154,15 @@ msgstr "Člen nebyl nalezen"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Pro uživatele moderátora nebyl nalezen žádný profil"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
"Nebyl nalezen žádný uživatel, kterého by bylo možné ověřit pomocí tohoto "
"e-mailu"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nebyl nalezen žádný uživatel s tímto e-mailem"
@ -170,79 +170,79 @@ msgstr "Nebyl nalezen žádný uživatel s tímto e-mailem"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Profil není vlastněn ověřeným uživatelem"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Registrace nejsou otevřeny"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Aktuální heslo je neplatné"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Nový e-mail se nezdá být platný"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Nový e-mail musí být jiný"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Nové heslo se musí lišit"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Zadané heslo je neplatné"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Zvolené heslo je příliš krátké. Ujistěte se, že heslo obsahuje alespoň 6 "
"znaků."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Tento uživatel nemůže obnovit své heslo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Tento uživatel byl deaktivován"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Nelze ověřit uživatele"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Uživatel je již deaktivován"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Požadovaný uživatel není přihlášen"
@ -267,12 +267,12 @@ msgstr "K této skupině se nemůžete připojit"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Skupiny můžete uvádět pouze jako moderátor."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Pro změnu e-mailu musíte být přihlášeni"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Pro změnu hesla musíte být přihlášeni"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Pro změnu hesla musíte být přihlášeni"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Chcete-li skupinu odstranit, musíte být přihlášeni"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Chcete-li odstranit svůj účet, musíte být přihlášeni"
@ -302,18 +302,18 @@ msgstr "Chcete-li opustit skupinu, musíte být přihlášeni"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Chcete-li aktualizovat skupinu, musíte být přihlášeni"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Chcete-li získat token pro obnovení, musíte mít existující token"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Znovu jste si vyžádali potvrzovací e-mail příliš brzy"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Váš e-mail není na seznamu povolených položek"
@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "Vaše instance vyžaduje platný e-mail"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonymní účast není povolena"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nelze odebrat posledního správce skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nelze odstranit poslední identitu uživatele"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Komentář je již smazán"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Diskuse nebyla nalezena"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Chyba při ukládání zprávy"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Chyba při aktualizaci hlášení"
@ -403,8 +403,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Id události nebylo nalezeno"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Událost nebyla nalezena"
@ -453,12 +453,12 @@ msgstr "Účastník již má roli %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Účastník nebyl nalezen"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Osoba s ID %{id} nebyla nalezena"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Osoba s uživatelským jménem %{username} nenalezena"
@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profil není členem skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Profil nebyl nalezen"
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Token není platný UUID"
msgid "User not found"
msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Pro tohoto uživatele již máte profil"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Nejste členem této skupiny"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nejste moderátorem ani správcem této skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete vytvořit komentář"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete vytvořit komentář"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete vytvořit token feedu"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete komentář smazat"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete komentář smazat"
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete odstranit token kanálu"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete komentář aktualizovat"
@ -620,12 +620,12 @@ msgstr ""
"Pro tuto skupinu si nemůžete nastavit nižší roli člena, protože jste jediným "
"správcem"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Tento komentář nelze smazat"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Tuto událost nelze odstranit"
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Abyste mohli vypisovat hlášení, musíte být přihlášeni a být moderátorem"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Chcete-li aktualizovat zprávu, musíte být přihlášeni a být moderátorem"
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Pro přístup do diskuzí musíte být přihlášeni"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Pro přístup ke zdrojům musíte být přihlášeni"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Chcete-li vytvářet události, musíte být přihlášeni"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Chcete-li vytvářet hlášení, musíte být přihlášeni"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Chcete-li vytvářet zdroje, musíte být přihlášeni"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Chcete-li odstranit událost, musíte být přihlášeni"
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Chcete-li se připojit k události, musíte být přihlášeni"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Chcete-li opustit událost, musíte být přihlášeni"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Chcete-li aktualizovat událost, musíte být přihlášeni"
@ -840,12 +840,12 @@ msgstr "Soubor nemá povolený typ MIME."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Profil není správcem skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Tuto událost nelze upravovat."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Tuto událost nelze přiřadit k tomuto profilu."
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Toto uživatelské jméno je již obsazeno."
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "Pro přístup do diskuse je nutné zadat ID nebo slug"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Profil organizátora není ve vlastnictví uživatele"
@ -887,9 +887,9 @@ msgstr "Poskytnuté ID profilu není anonymní ID profilu"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "Poskytnutý obrázek je příliš velký"
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Poskytnutý obrázek je příliš velký"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Chyba při vytváření prostředku"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Neplatný aktivační token"
@ -909,32 +909,32 @@ msgstr "Neplatný aktivační token"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Z této adresy URL nelze načíst podrobnosti o prostředku."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Za předpokladu, že profil nemá oprávnění moderátora této události"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Profil organizátora nemá oprávnění k vytvoření události jménem této skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "Tento profil nemá oprávnění aktualizovat událost jménem této skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"Váš e-mail byl odmítnut k registraci nebo používá nepovoleného poskytovatele "
"e-mailu"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Komentář nebyl nalezen"
@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "Komentář nebyl nalezen"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Chyba při vytváření diskuse"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Chyba při aktualizaci locale"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Chyba při nahrávání obrázků"
@ -965,12 +965,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat skupinu"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat e-mail uživatele"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Nepodařilo se ověřit e-mail uživatele"
@ -985,12 +985,12 @@ msgstr "Anonymní ID aktéra je neplatné"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Neznámá chyba při aktualizaci prostředku"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Nejste autorem komentáře"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Heslo nelze změnit."
@ -1020,17 +1020,17 @@ msgstr "Export do formátu %{format} není v této instanci povolen"
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Skupiny mohou vytvářet pouze správci"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Události mohou vytvářet pouze skupiny"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Neznámá chyba při vytváření události"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "Uživatel nemůže změnit e-mail"
@ -1045,12 +1045,12 @@ msgstr "Sledování neodpovídá vašemu účtu"
msgid "Follow not found"
msgstr "Sledování nebylo nalezeno"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Profil s uživatelským jménem %{username} nebyl nalezen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Tento profil vám nepatří"
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Nemáte roli potřebnou k odebrání tohoto člena."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Chcete-li odebrat člena, musíte být přihlášeni"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "Váš e-mail zřejmě používá nesprávný formát"
@ -1134,8 +1134,44 @@ msgstr ""
"Uživatelské jméno musí obsahovat pouze alfanumerické znaky psané malými "
"písmeny a podtržítka."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Tento e-mail se nezdá být platný"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"(%{group_address}) zu suspendieren. Sie sind nicht länger ein Mitglied "
"dieser Gruppe."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt"
@ -1654,8 +1654,8 @@ msgstr ""
"Dies ist eine Demonstrationsseite, um die Beta-Version von Mobilizon zu "
"testen."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1708,13 +1708,13 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Öffentlicher Newsfeed für %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
"Das gewählte Passwort ist zu kurz. Es muss aus wenigstens 6 Zeichen bestehen."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Teilnehmen:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Titel: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Gerade erstellt von %{group}: %{event}"

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "muss größer oder gleich %{number} sein"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "muss gleich %{number} sein"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Der Token konnte nicht aktualisiert werden"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Aktuelles Profil ist nicht Mitglied dieser Gruppe"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Aktuelles Profil ist kein Administrator der ausgewählten Gruppe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Fehler beim Speichern von Benutzereinstellungen"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Gruppe nicht gefunden"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Gruppe mit der ID %{id} nicht gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -150,14 +150,14 @@ msgstr "Mitglied wurde nicht gefunden"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Kein Profil für den Moderator-Benutzer gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
"Es wurde kein Benutzer gefunden, der mit dieser E-Mail validiert werden kann"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Es wurde kein Benutzer mit dieser E-Mail gefunden"
@ -165,79 +165,79 @@ msgstr "Es wurde kein Benutzer mit dieser E-Mail gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Profil ist nicht im Besitz des authentifizierten Benutzers"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Registrierungen sind nicht geöffnet"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Das aktuelle Passwort ist ungültig"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Die neue E-Mail scheint nicht gültig zu sein"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Die neue E-Mail muss anders lauten"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Das neue Passwort muss anders lauten"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Das angegebene Passwort ist ungültig"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Das von Ihnen gewählte Passwort ist zu kurz. Bitte stellen Sie sicher, dass "
"Ihr Passwort mindestens 6 Zeichen enthält."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Dieser Benutzer kann sein Passwort nicht zurücksetzen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Dieser Benutzer wurde deaktiviert"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Benutzer bereits deaktiviert"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Angeforderter Benutzer ist nicht eingeloggt"
@ -264,12 +264,12 @@ msgstr "Sie können dieser Gruppe nicht beitreten"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Sie dürfen keine Gruppen auflisten, es sei denn, Sie sind Moderator."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihre E-Mail zu ändern"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Passwort zu ändern"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Passwort zu ändern"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu löschen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Konto zu löschen"
@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu verlassen"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu aktualisieren"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
"Sie müssen ein bestehendes Token haben, um ein Refresh-Token zu erhalten"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Sie haben erneut eine Bestätigungs-E-Mail zu früh angefordert"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Ihre E-Mail ist nicht in der Zulassungsliste enthalten"
@ -363,17 +363,17 @@ msgstr "Eine gültige E-Mail wird von Ihrer Instanz benötigt"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonyme Teilnahme ist nicht möglich"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Der letzte Administrator einer Gruppe kann nicht entfernt werden"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Kann die letzte Identität eines Benutzers nicht entfernen"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Kommentar ist bereits gelöscht"
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Diskussion nicht gefunden"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Veranstaltungs-ID nicht gefunden"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
@ -451,12 +451,12 @@ msgstr "Teilnehmer hat bereits Rolle %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Teilnehmer nicht gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Person mit ID %{id} nicht gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Person mit Benutzernamen %{username} nicht gefunden"
@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profil ist nicht Mitglied der Gruppe"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Profil nicht gefunden"
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Token ist keine gültige UUID"
msgid "User not found"
msgstr "User nicht gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Sie haben bereits ein Profil für diesen Benutzer"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Sie sind nicht Mitglied in dieser Gruppe"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Sie sind kein Moderator oder Admin für diese Gruppe"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Wenn Sie nicht verbunden sind, dürfen Sie keinen Kommentar erstellen"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Wenn Sie nicht verbunden sind, dürfen Sie keinen Kommentar erstellen"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Sie dürfen kein Feed-Token erstellen, wenn Sie nicht verbunden sind"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Sie dürfen einen Kommentar nicht löschen, wenn Sie nicht verbunden sind"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Sie dürfen einen Kommentar nicht löschen, wenn Sie nicht verbunden sin
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Sie dürfen ein Feed-Token nicht löschen, wenn keine Verbindung besteht"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -622,12 +622,12 @@ msgstr ""
"Sie können sich nicht auf eine niedrigere Mitgliedsrolle für diese Gruppe "
"einstellen, da Sie der einzige Administrator sind"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Sie können diesen Kommentar nicht löschen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Sie können diese Veranstaltung nicht löschen"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Sie müssen eingeloggt und ein Moderator sein, um Berichte aufzulisten"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um auf Diskussionen zugreifen zu können"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um auf Ressourcen zugreifen zu können"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ereignisse zu erstellen"
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Berichte zu erstellen"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ressourcen zu erstellen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um ein Ereignis zu löschen"
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um einer Veranstaltung beizutreten"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Veranstaltung zu verlassen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um ein Ereignis zu aktualisieren"
@ -850,12 +850,12 @@ msgstr "Die Datei hat keinen zulässigen MIME-Typ."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Profil ist nicht Administrator für die Gruppe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Sie können dieses Ereignis nicht bearbeiten."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Sie können dieses Ereignis nicht diesem Profil zuordnen."
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
"Sie müssen entweder eine ID oder einen Slug angeben, um auf eine Diskussion "
"zuzugreifen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Organizer-Profil ist nicht im Besitz des Benutzers"
@ -899,9 +899,9 @@ msgstr "Die angegebene Profil-ID ist nicht die des anonymen Profils"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "Das Bild ist zu groß"
@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Das Bild ist zu groß"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Ungültiges Aktivierungstoken"
@ -921,35 +921,35 @@ msgstr "Ungültiges Aktivierungstoken"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Die Ressourcendetails können von dieser URL nicht abgerufen werden."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Dieses Moderatorenprofil hat keine Berechtigung für diese Veranstaltung"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Das Veranstalterprofil hat nicht die Berechtigung, eine Veranstaltung im "
"Namen dieser Gruppe zu erstellen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Dieses Profil hat nicht die Berechtigung, eine Veranstaltung im Namen dieser "
"Gruppe zu aktualisieren"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"Ihre E-Mail wurde für die Registrierung abgelehnt oder Sie verwenden einen "
"nicht zugelassenen E-Mail-Anbieter"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
@ -959,12 +959,12 @@ msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
@ -980,12 +980,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr "Aktualisierung der Gruppe fehlgeschlagen"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Das Aktualisieren der E-Mail des Benutzers fehlgeschlagen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden"
@ -1000,12 +1000,12 @@ msgstr "Die ID des anonymen Akteurs ist ungültig"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Unbekannter Fehler beim Aktualisieren der Ressource"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Sie sind nicht der Ersteller des Kommentars"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht ändern."
@ -1037,17 +1037,17 @@ msgstr "Export in Format %{format} ist auf dieser Instanz nicht aktivier"
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Nur Administratoren können Gruppen erstellen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Nur Gruppen können Veranstaltungen erstellen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Unbekannter Fehler beim Erstellen einer Veranstaltung"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "Benutzer kann E-Mail nicht ändern"
@ -1062,12 +1062,12 @@ msgstr "Follower stimmt nicht mit Ihrem Konto überein"
msgid "Follow not found"
msgstr "Follower nicht gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Person mit Benutzernamen %{username} nicht gefunden"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Dieses Profil gehört nicht Ihnen"
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Sie haben nicht das Recht, dieses Mitglied zu entfernen."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um ein Mitglied zu entfernen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "Ihre E-Mail scheint ein ungültiges Format zu verwenden"
@ -1151,8 +1151,44 @@ msgstr ""
"Benutzername darf nur alphanumerische Kleinbuchstaben und Unterstriche "
"enthalten."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Diese E-Mail scheint nicht gültig zu sein"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1281,8 +1281,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1329,12 +1329,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr ""
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1334,8 +1334,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1382,12 +1382,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Participant"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -151,13 +151,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -165,77 +165,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -260,12 +260,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -295,18 +295,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -358,17 +358,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -396,8 +396,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -446,12 +446,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -610,12 +610,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -720,7 +720,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -826,12 +826,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -861,7 +861,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -873,9 +873,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -895,29 +895,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -927,12 +927,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -948,12 +948,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -968,12 +968,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1003,17 +1003,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1113,8 +1113,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -148,13 +148,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -162,77 +162,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -257,12 +257,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -292,18 +292,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -355,17 +355,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -393,8 +393,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -443,12 +443,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -607,12 +607,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -823,12 +823,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -870,9 +870,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -892,29 +892,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -924,12 +924,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -945,12 +945,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -965,12 +965,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1000,17 +1000,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1025,12 +1025,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1110,8 +1110,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a "
"%{group_name} (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}"
@ -1608,8 +1608,8 @@ msgstr "Lo sentimos, pero algo salió mal por nuestra parte."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Este es un sitio de demostración para probar Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1661,14 +1661,14 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Flujo público para %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
"La contraseña que ha elegido es demasiado corta. Asegúrese de que su "
"contraseña contenga al menos 6 caracteres."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Participar:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Título: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Recién programado por %{group}: %{event}"

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "debe ser mayor o igual que% {number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "debe ser igual a% {number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "No se puede actualizar el token"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "El perfil actual no es miembro de este grupo"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "El perfil actual no es un administrador del grupo seleccionado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Error al guardar los parámetros del usuario"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Grupo no encontrado"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "No se encontró el grupo con ID% {id}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Miembro no encontrado"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "No se encontró el perfil del usuario moderador"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "No se encontró ningún usuario para validar con este correo electrónico"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico"
@ -163,79 +163,79 @@ msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "El perfil no es propiedad del usuario autenticado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Las inscripciones no están abiertas"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "La contraseña actual no es válida"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "El nuevo correo electrónico no parece ser válido"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "El nuevo correo electrónico debe ser diferente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "La nueva contraseña debe ser diferente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "La contraseña proporcionada no es válida"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"La contraseña que ha elegido es demasiado corta. Asegúrese de que su "
"contraseña contenga al menos 6 caracteres."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Este usuario no puede restablecer su contraseña"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Este usuario ha sido inhabilitado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "No se puede validar al usuario"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "El usuario ya está inhabilitado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "El usuario solicitado no ha iniciado sesión"
@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "No puedes unirte a este grupo"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "No puedes enumerar grupos a menos que seas moderador."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu correo electrónico"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu contraseña"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu contraseña"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un grupo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
@ -295,19 +295,19 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para dejar un grupo"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Debes tener un token existente para obtener un token de actualización"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
"Solicitó de nuevo un correo electrónico de confirmación demasiado pronto"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Tu correo electrónico no está en la lista de permitidos"
@ -361,17 +361,17 @@ msgstr "Su instancia requiere un correo electrónico válido"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "La participación anónima no está habilitada"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "No se puede eliminar al último administrador de un grupo"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "No se puede eliminar la última identidad de un usuario"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "El comentario ya está eliminado"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Discusión no encontrada"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Error al guardar el informe"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Error al actualizar el informe"
@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "ID de evento no encontrado"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Evento no encontrado"
@ -449,12 +449,12 @@ msgstr "El participante ya tiene el rol%{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Participante no encontrado"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Persona con ID%{id} no encontrada"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Persona con nombre de usuario %{username} no encontrada"
@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "El perfil no es miembro del grupo"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Perfil no encontrado"
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "El token no es un UUID válido"
msgid "User not found"
msgstr "Usuario no encontrado"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Ya tienes un perfil para este usuario"
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "no eres un miembro de este grupo"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "No está permitido crear un comentario si no está conectado"
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "No está permitido crear un comentario si no está conectado"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "No puede crear un token de feed si no está conectado"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "No puede eliminar un comentario si no está conectado"
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "No puede eliminar un comentario si no está conectado"
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "No puede eliminar un token de feed si no está conectado"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "No se le permite actualizar un comentario si no está conectado"
@ -617,12 +617,12 @@ msgstr ""
"No puede establecerse en un rol de miembro inferior para este grupo porque "
"es el único administrador"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "No puedes borrar este comentario"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "No puedes borrar este evento"
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Debe iniciar sesión y un moderador para enumerar los informes"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe"
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Debe iniciar sesión para acceder a las discusiones"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Debes iniciar sesión para acceder a los recursos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Debes iniciar sesión para crear eventos"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Debe iniciar sesión para crear informes"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Debe iniciar sesión para crear recursos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Debe iniciar sesión para eliminar un evento"
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar recursos"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Debes iniciar sesión para salir de un evento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Debe iniciar sesión para actualizar un evento"
@ -842,12 +842,12 @@ msgstr "El archivo no tiene un tipo MIME permitido."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "El perfil no es miembro del grupo"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "No puedes borrar este evento."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil."
@ -878,7 +878,7 @@ msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
"Debe proporcionar una identificación o un slug para acceder a una discusión"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "El perfil del organizador no es propiedad del usuario"
@ -890,9 +890,9 @@ msgstr "El ID de perfil proporcionado no es el del perfil anónimo"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "La imagen proporcionada es demasiado pesada"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "La imagen proporcionada es demasiado pesada"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Error al crear el recurso"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Token de activación no válido"
@ -912,35 +912,35 @@ msgstr "Token de activación no válido"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "No se pueden recuperar los detalles del recurso de esta URL."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "El perfil de moderador proporcionado no tiene permiso para este evento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"El perfil del organizador no tiene permiso para crear un evento en nombre de "
"este grupo"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Este perfil no tiene permiso para actualizar un evento en nombre de este "
"grupo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"A su correo electrónico se le ha denegado el registro o utiliza un proveedor "
"de correo electrónico no autorizado"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Evento no encontrado"
@ -950,12 +950,12 @@ msgstr "Evento no encontrado"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Error al crear el recurso"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Error al actualizar el informe"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Error al actualizar el informe"
@ -971,12 +971,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr "No se pudo actualizar el grupo"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr "No se pudo actualizar el correo electrónico del usuario"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "No se puede validar al usuario"
@ -991,12 +991,12 @@ msgstr "El ID de actor anónimo no es válido"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Error desconocido al actualizar el recurso"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "No eres el creador de comentarios"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr "No puede cambiar su contraseña."
@ -1027,17 +1027,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Solo los administradores pueden crear grupos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Solo los grupos pueden crear eventos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Error desconocido al crear el evevento"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "El usuario no puede cambiar el correo electrónico"
@ -1052,12 +1052,12 @@ msgstr "Seguir no conduce a tu cuenta"
msgid "Follow not found"
msgstr "Seguimiento no encontrado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Persona con nombre de usuario %{username} no encontrada"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Este perfil no te pertenece"
@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un miembro"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "Su correo electrónico parece estar usando un formato no válido"
@ -1141,8 +1141,44 @@ msgstr ""
"El nombre de usuario solo debe contener caracteres alfanuméricos en "
"minúsculas y guiones bajos."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "El nuevo correo electrónico no parece ser válido"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
"Palvelimesi moderointitiimi on päättänyt estää ryhmän %{group_name} "
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}"
@ -1583,8 +1583,8 @@ msgstr "Pahoittelemme, tapahtui virhe palvelimen päässä."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Tämä on koekäyttöön tarkoitettu Mobilizonin esittelysivu."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1633,12 +1633,12 @@ msgstr "Mobilizon-palvelin näyttää olevan väliakaisesti alhaalla."
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Palvelimen %{instance} julkinen syöte"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Osallistuminen hyväksytty"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "tulee olla vähintään %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "tulee olla tasas %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Merkkiä ei voi päivittää"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Nykyinen profiili ei kuulu tähän ryhmään"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Nykyinen profiili ei ole valitun ryhmän ylläpitäjä"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Käyttäjän asetusten tallennuksessa tapahtui virhe"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Ryhmää ei löydy"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy ryhmää"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Jäsentä ei löydy"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Moderaattorikäyttäjän profiilia ei löydy"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Käyttäjää tämän sähköpostin vahvistamiseksi ei löydy"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Käyttäjää, jolla on tämä sähköpostiosoite ei löydy"
@ -163,79 +163,79 @@ msgstr "Käyttäjää, jolla on tämä sähköpostiosoite ei löydy"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Profiili ei ole tunnistautuneen käyttäjän omistuksessa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Ei voi rekisteröityä"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Nykyinen salasana ei kelpaa"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen on poikettava vanhasta"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Uuden salasanan on poikettava vanhasta"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Annettu salasana on epäkelpo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Valitsemasi salasana on liian lyhyt. Käytä vähintään kuuden merkin mittaista "
"salasanaa."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Käyttäjä ei voi palauttaa salasanaansa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Käyttäjä on poistettu käytöstä"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Käyttäjä on jo poistettu käytöstä"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Pyydetty käyttäjä ei ole kirjautuneena sisään"
@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "Et voi liittyä tähän ryhmään"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Voit nähdä ryhmäluettelon vain, jos olet moderaattori."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Sähköpostiosoitteen voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Ryhmän voi poistaa vain sisäänkirjautuneena"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Voit poistaa tilisi vain sisäänkirjautuneena"
@ -295,18 +295,18 @@ msgstr "Voit poistua ryhmästä vain sisäänkirjautuneena"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Voit päivittää ryhmää vain sisäänkirjautuneena"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Voit saada uuden merkin vain, jos sinulla on jo merkki"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Pyysit uutta vahvistussähköpostia liian aikaisin"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Sähköpostiosoitteesi ei ole sallittujen luettelossa"
@ -358,17 +358,17 @@ msgstr "Palvelin vaatii kelvollisen sähköpostiosoitteen"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonyymi osallistuminen ei ole käytössä"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Ryhmän viimeistä ylläpitäjää ei voi poistaa"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Käyttäjän viimeistä identiteettiä ei voi poistaa"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Kommentti on jo poistettu"
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Keskustelua ei löydy"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
@ -396,8 +396,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Tapahtumatunnistetta ei löydy"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
@ -446,12 +446,12 @@ msgstr "Osallistujalla on jo rooli %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Osallistujaa ei löydy"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy henkilöä"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Käyttäjänimellä %{username} ei löydy henkilöä"
@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profiili ei ole ryhmän jäsen"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Profiilia ei löydy"
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Merkki ei ole kelvollinen UUID"
msgid "User not found"
msgstr "Käyttäjää ei löydy"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Sinulla on jo profiili tälle käyttäjälle"
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Et ole ryhmän jäsen"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Et ole ryhmän moderaattori tai ylläpitäjä"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi kommentoida"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Ilman yhteyttä ei voi kommentoida"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi luoda syötemerkkiä"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa kommenttia"
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa kommenttia"
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa syötemerkkiä"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi päivittää kommenttia"
@ -613,12 +613,12 @@ msgstr ""
"Et voi vaihtaa jäsenrooliasi ryhmässä nykyistä alemmaksi, koska olet ainoa "
"ylläpitäjä"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Et voi poistaa kommenttia"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Et voi poistaa tapahtumaa"
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Toimintalokien katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena"
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Raporttien katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Raportin päivittäminen vain moderaattorille sisäänkirjautuneena"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Pääsy keskusteluihin vain sisäänkirjautuneena"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Pääsy resursseihin vain sisäänkirjautuneena"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Tapahtumien luonti vain sisäänkirjautuneena"
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Raporttien luonti vain sisäänkirjautuneena"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Resurssien luonti vain sisäänkirjautuneena"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Tapahtuman poisto vain sisäänkirjautuneena"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Tapahtumaan liittyminen vain sisäänkirjautuneena"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Tapahtumasta poistuminen vain sisäänkirjautuneena"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Tapahtuman päivittäminen vain sisäänkirjautuneena"
@ -829,12 +829,12 @@ msgstr "Tiedostolla ei ole sallittua MIME-tyyppiä."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Profiili ei ole ryhmän ylläpitäjä"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Et voi muokata tapahtumaa."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Et voi yhdistää tapahtumaa tähän profiiliin."
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä."
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "Keskusteluun pääsemiseen vaaditaan tunniste tai polkutunnus"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Järjestäjän profiili ei ole käyttäjän hallussa"
@ -876,9 +876,9 @@ msgstr "Annettu profiilitunniste ei kuulu anonyymille profiilille"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri"
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Virheellinen aktivointimerkki"
@ -898,29 +898,29 @@ msgstr "Virheellinen aktivointimerkki"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Resurssin tietoja ei voida hakea tästä URL-osoitteesta."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Annetulla moderaattoriprofiililla ei ole oikeuksia tähän tapahtumaan"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
@ -930,12 +930,12 @@ msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
@ -951,12 +951,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa"
@ -971,12 +971,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1006,17 +1006,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1031,12 +1031,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Käyttäjänimellä %{username} ei löydy henkilöä"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa jäsentä."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1116,8 +1116,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{group_name} "
"(%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance}"
@ -1660,8 +1660,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Ceci est un site de démonstration permettant de tester Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1713,14 +1713,14 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Flux public pour %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
"Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Assurez-vous que votre "
"mot de passe contienne au moins 6 caractères."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Participer :"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Titre : %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Programmé à l'instant par %{group}: %{event}"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Axel <lordilexa@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "doit être supérieur ou égal à %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "doit être égal à %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Impossible de rafraîchir le jeton"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Le profil actuel n'est pas un membre de ce groupe"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Le profil actuel n'est pas un·e administrateur·ice du groupe sélectionné"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres utilisateur"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Groupe non trouvé"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Impossible de s'authentifier, votre adresse e-mail ou bien votre mot de passe sont invalides."
@ -134,68 +134,68 @@ msgstr "Membre non trouvé"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice à valider avec cet email n'a été trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337 lib/graphql/resolvers/user.ex:330
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 lib/graphql/resolvers/person.ex:236 lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 lib/graphql/resolvers/person.ex:396 lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 lib/graphql/resolvers/person.ex:245 lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412 lib/graphql/resolvers/person.ex:419 lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Le mot de passe actuel est invalide"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336 lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336 lib/graphql/resolvers/user.ex:504
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339 lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339 lib/graphql/resolvers/user.ex:507
msgid "The new email must be different"
msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
msgid "The new password must be different"
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494 lib/graphql/resolvers/user.ex:556 lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511 lib/graphql/resolvers/user.ex:573 lib/graphql/resolvers/user.ex:576
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Le mot de passe fourni est invalide"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Merci de vous assurer que votre mot de passe contienne au moins "
"6 caractères."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Cet·te utilisateur·ice ne peut pas réinitialiser son mot de passe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Cet·te utilisateur·ice a été désactivé·e"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261 lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 lib/graphql/resolvers/user.ex:283
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Impossible de valider l'utilisateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
msgid "User already disabled"
msgstr "L'utilisateur·ice est déjà désactivé·e"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "L'utilisateur·ice demandé·e n'est pas connecté·e"
@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Vous ne pouvez pas lister les groupes sauf à être modérateur·ice."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre adresse e-mail"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe"
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer votre compte"
@ -243,15 +243,15 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Vous devez avoir un jeton existant pour obtenir un jeton de rafraîchissement"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289 lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 lib/graphql/resolvers/user.ex:333
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Vous avez à nouveau demandé un email de confirmation trop vite"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Votre adresse e-mail n'est pas sur la liste d'autorisations"
@ -291,15 +291,15 @@ msgstr "Une adresse e-mail valide est requise par votre instance"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "La participation anonyme n'est pas activée"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Impossible de supprimer le ou la dernier·ère administrateur·ice d'un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Impossible de supprimer le dernier profil d'un·e utilisateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Le commentaire est déjà supprimé"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Discussion non trouvée"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du signalement"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
msgid "Error while updating report"
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du signalement"
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Erreur lors de la mise à jour du signalement"
msgid "Event id not found"
msgstr "ID de l'événement non trouvé"
#: lib/graphql/error.ex:100 lib/graphql/resolvers/event.ex:337 lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/error.ex:100 lib/graphql/resolvers/event.ex:355 lib/graphql/resolvers/event.ex:407
msgid "Event not found"
msgstr "Événement non trouvé"
@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Le ou la participant·e a déjà le rôle %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Participant·e non trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Personne avec l'ID %{id} non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé"
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Ce profil est déjà membre de ce groupe"
msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Le profil n'est pas un·e membre du groupe"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:242
msgid "Profile not found"
msgstr "Profile non trouvé"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Ce jeton n'est pas un UUID valide"
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur·ice non trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Vous avez déjà un profil pour cet utilisateur"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Vous n'êtes pas administrateur·ice ou modérateur·ice de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté·e"
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un jeton de flux si non connecté·e"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connecté·e"
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connect
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un jeton de flux si non connecté·e"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à mettre à jour un commentaire si non connecté·e"
@ -472,11 +472,11 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas vous définir avec un rôle de membre inférieur pour ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e "
"administrateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer ce commentaire"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet événement"
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les jo
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les signalements"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour modifier un signalement"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e pour accéder aux discussions"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour créer des événements"
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un événement"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "Le fichier n'a pas un type MIME autorisé."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Le profil n'est pas administrateur·ice pour le groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet événement."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Vous ne pouvez pas attribuer cet événement à ce profil."
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Cet identifiant est déjà pris."
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "Vous devez fournir un ID ou bien un slug pour accéder à une discussion"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Le profil de l'organisateur·ice n'appartient pas à l'utilisateur·ice"
@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Le profil de l'organisateur·ice n'appartient pas à l'utilisateur·ice"
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "L'ID du profil fourni n'est pas celui du profil anonyme"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 lib/graphql/resolvers/group.ex:223 lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 lib/graphql/resolvers/group.ex:223 lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191 lib/graphql/resolvers/person.ex:324
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "L'image fournie est trop lourde"
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "L'image fournie est trop lourde"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Erreur lors de la création de la resource"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Jeton d'activation invalide"
@ -697,23 +697,23 @@ msgstr "Jeton d'activation invalide"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Impossible de récupérer les détails de la ressource depuis cette URL."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:253 lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 lib/graphql/resolvers/participant.ex:253 lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Le profil modérateur fourni n'a pas de permissions sur cet événement"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "Le profil de l'organisateur⋅ice n'a pas la permission de créer un événement au nom de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "Ce profil n'a pas la permission de mettre à jour un événement au nom du groupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "Votre adresse e-mail a été refusée à l'inscription ou bien utilise un fournisseur d'e-mail interdit"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
msgid "Comment not found"
msgstr "Commentaire non trouvé"
@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "Commentaire non trouvé"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Erreur lors de la création de la discussion"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Erreur lors de la mise à jour des options linguistiques"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Erreur lors du téléversement des images"
@ -737,11 +737,11 @@ msgstr "Impossible de quitter l'événement"
msgid "Failed to update the group"
msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333 lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333 lib/graphql/resolvers/user.ex:501
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Impossible de mettre à jour l'adresse e-mail de utilisateur"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Impossible de valider l'adresse e-mail de l'utilisateur·ice"
@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "L'ID de l'acteur anonyme est invalide"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Erreur inconnue lors de la mise à jour de la resource"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Vous n'êtes pas le ou la createur⋅ice du commentaire"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
@ -781,15 +781,15 @@ msgstr "L'export au format %{format} n'est pas activé sur cette instance"
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Seul⋅es les administrateur⋅ices peuvent créer des groupes"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Seuls les groupes peuvent créer des événements"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Erreur inconnue lors de la création de l'événement"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
msgid "User cannot change email"
msgstr "L'utilisateur ne peut changer son adresse e-mail"
@ -801,11 +801,11 @@ msgstr "L'abonnement ne correspond pas à votre compte"
msgid "Follow not found"
msgstr "Abonnement non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Ce profil ne vous appartient pas"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer ce·tte membre."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Vous devez être connecté⋅e pour supprimer un⋅e membre"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "Votre email semble utiliser un format invalide"
@ -869,6 +869,34 @@ msgstr "Impossible de trouver une instance à suivre à cette adresse"
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr "Le nom d'utilisateur ne doit contenir que des caractères alphanumériques minuscules et des underscores."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286 lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 lib/graphql/resolvers/user.ex:326
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Cette adresse e-mail ne semble pas être valide"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr "Ce commentaire a été détecté comme spam."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
msgid "This event was detected as spam."
msgstr "Cet événement a été détecté comme spam."
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr "Statut non supporté pour un signalement"
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr "Vous pouvez uniquement supprimer vos propres notes"
#: lib/graphql/api/reports.ex:94 lib/graphql/api/reports.ex:121
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr "Vous devez être un·e modérateur·ice ou un·e administrateur·ice pour créer une note sur un signalement"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr "Votre profil a été détecté comme un spam."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr "Votre inscription a été détectée comme du spam et ne peut être poursuivie."

View File

@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1314,8 +1314,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1362,12 +1362,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr ""
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -153,13 +153,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -167,77 +167,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -262,12 +262,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -297,18 +297,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -360,17 +360,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -448,12 +448,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -612,12 +612,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -828,12 +828,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -875,9 +875,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -897,29 +897,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -929,12 +929,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -950,12 +950,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1005,17 +1005,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1030,12 +1030,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1115,8 +1115,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}"
@ -1578,8 +1578,8 @@ msgstr "Lamentámolo, pero algo está a fallar pola nosa parte."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Este é un sitio web de exemplo para probar Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1629,14 +1629,14 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Fonte pública de %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
"O contrasinal escollido é demasiado curto. Comproba que o teu contrasinal "
"teña polo menos 6 caracteres."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Participación aprobada"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "ten que ser maior ou igual a %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "ten que ser igual a %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Non puido actualizar o token"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "O perfil actual non é membro deste grupo"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "O perfil actual non é administrador do grupo seleccionado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Erro ó gardar os axustes de usuaria"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Grupo non atopado"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Grupo con ID %{id} non atopado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Membro non atopado"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Non se atopou o perfil para a usuaria moderadora"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Non se atopou unha usuaria con este email para validar"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Non se atopa ningunha usuaria con este email"
@ -163,79 +163,79 @@ msgstr "Non se atopa ningunha usuaria con este email"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "O perfil non pertence a unha usuaria autenticada"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "O rexistro está pechado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "O contrasinal actual non é válido"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "O novo email non semella ser válido"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "O novo email ten que ser diferente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "O novo contrasinal ten que ser diferente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "O contrasinal escrito non é válido"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"O contrasinal escollido é demasiado curto, ten que ter 6 caracteres polo "
"menos."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Esta usuaria non pode restablecer o seu contrasinal"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Estab usuaria foi desactivada"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Non se puido validar a usuaria"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "A usuaria xa está desactivada"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "A usuaria solicitada non está conectada"
@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "Non podes unirte a este grupo"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Non podes facer listas de grupos porque non es moderadora."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Tes que estar conectada para poder cambiar o email"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Tes que estar conectada para poder cambiar o contrasinal"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Tes que estar conectada para poder cambiar o contrasinal"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Tes que estar conectada para poder eleminar un grupo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Tes que estar conectada para poder eliminar a conta"
@ -295,18 +295,18 @@ msgstr "Tes que estar conectada para poder deixar un grupo"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Tes que estar conectada para poder actualizar un grupo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Tes que ter un token existente para obter un token actualizado"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Solicitaches demasiado pronto un email de confirmación"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "O teu email non está na lista dos permitidos"
@ -358,17 +358,17 @@ msgstr "A túa instancia require un email válido"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Non está permitida a participación ánonima"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Non se pode eliminar a última administradora dun grupo"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Non se pode eliminar a última identidade dunha usuaria"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "O comentario xa foi eliminado"
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Non se atopa a conversa"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Erro ó gardar a denuncia"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
@ -396,8 +396,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Non se atopou o ID do evento"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Evento non atopado"
@ -446,12 +446,12 @@ msgstr "A participante xa ten o rol %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Non se atopou a participante"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Non se atopou a persoa con ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Non se atopa a persoa con nome de usuaria %{username}"
@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "O perfil non é membro do grupo"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Perfil non atopado"
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "O token non é un UUID válido"
msgid "User not found"
msgstr "Usuaria non atopada"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Xa tes un perfil para esta usuaria"
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Non es membro deste grupo"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Non es moderadora ou administradora deste grupo"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Non tes permiso para crear un comentario sen estar conectada"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Non tes permiso para crear un comentario sen estar conectada"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Non tes permiso para crear un token da fonte se non estás conectada"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Non tes permiso para eliminar un comentario se non estás conectada"
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Non tes permiso para eliminar un comentario se non estás conectada"
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Non tes permiso para eliminar o token da fonte se non estás conectada"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Non tes permiso para actualizar un comentario se non estás conectada"
@ -613,12 +613,12 @@ msgstr ""
"Non podes adxudicarte un rol menor neste grupo porque es a única "
"administradora"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Non podes eliminar este comentario"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Non podes eliminar este evento"
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Tes que estar conectada e ser moderadora para ver listas de denuncias"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Tes que estas conectada e ser moderadora para actualizar unha denuncia"
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Tes que estar conectada para acceder ás conversas"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Tes que estar conectada para acceder ós recursos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Tes que estar conectada para crear eventos"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Tes que estar conectada para crear denuncias"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Tes que estar conectada para crear recursos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Tes que estar conectada para eliminar un evento"
@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Tes que estar conectada para unirte a un evento"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Tes que estar conectada para saír dun evento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Tes que estar conectada para actualizar un evento"
@ -838,12 +838,12 @@ msgstr "O ficheiro non ten un tipo MIME permitido."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "O perfil non é administrador do grupo"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Non podes editar este evento."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Non podes atribuír este evento a este perfil."
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Este nome de usuaria xa está pillado."
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "Debes proporcionar ou ben un ID ou nome para acceder á conversa"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "O perfil da organización non pertence á usuaria"
@ -885,9 +885,9 @@ msgstr "O ID do perfil proporcionado non é o perfil anónimo"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "A imaxe proporcionada é demasiado grande (mb)"
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "A imaxe proporcionada é demasiado grande (mb)"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Erro ao crear o recurso"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "O token de activación non é válido"
@ -907,34 +907,34 @@ msgstr "O token de activación non é válido"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Non se puideron obter os detalles do recurso desde o URL."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "O perfil da moderadora proporcionado non ten permisos neste evento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"O perfil do organizador non ten permiso para crear un evento en nome deste "
"grupo"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Este perfil non ten permiso para actualizar un evento en nome deste grupo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"Foi denegado o teu email para rexistrarte ou utiliza un provedor de email "
"non permitido"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Evento non atopado"
@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "Evento non atopado"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Erro ao crear o recurso"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
@ -965,12 +965,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Non se puido validar a usuaria"
@ -985,12 +985,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1020,17 +1020,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1045,12 +1045,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Non se atopa a persoa con nome de usuaria %{username}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Non tes permiso para eliminar este membro."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1132,8 +1132,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "O novo email non semella ser válido"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1294,8 +1294,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1342,12 +1342,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr ""
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -141,13 +141,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -155,77 +155,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -285,18 +285,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -348,17 +348,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -436,12 +436,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -600,12 +600,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -816,12 +816,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -863,9 +863,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -885,29 +885,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -917,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -938,12 +938,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -958,12 +958,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -993,17 +993,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1103,8 +1103,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1391,8 +1391,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Ovo je demonstracijska stranica za isprobavanje Mobilizona."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1439,12 +1439,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "Odabrana lozinka je prekratka. Lozinka mora sadržati barem 6 znakova."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Sudjeluj:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Naslov: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Upravo zakazano od grupe %{group}: %{event}"

View File

@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "mora biti veće ili jednako %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "mora biti jednako %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nije moguće aktualizirati token"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Aktualni profil nije član grupe"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Aktualni profil nije administrator odabrane grupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Greška prilikom spremanja korisničkih postavki"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Grupa nije pronađena"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Grupa s ID oznakom %{id} nije pronađena"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -172,13 +172,13 @@ msgstr "Član nije pronađen"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nije pronađen profil za korisnika moderatora"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nije pronađen nijedan korisnik za potvrđivanje s ovom e-mail adresom"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nije pronađen nijedan korisnik s ovom e-mail adresom"
@ -186,77 +186,77 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan korisnik s ovom e-mail adresom"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Profil nije u vlasništvu autentificiranog korisnika"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Registracije nisu otvorene"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Aktualna lozinka nije ispravna"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Čini se da nova e-mail adresa nije ispravna"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Nova e-mail adresa ne smije biti ista kao aktualna"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Nova lozinka ne smije biti ista kao aktualna"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Zadana lozinka je neispravna"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "Lozinka je prekratka. Lozinka mora sadržati barem 6 znakova."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Ovaj korisnik ne može obnoviti svoju lozinku"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Ovaj je korisnik deaktiviran"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Nije moguće potvrditi korisnika"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Korisnik je već deaktiviran"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Zatraženi korisnik nije prijavljen"
@ -281,12 +281,12 @@ msgstr "Ne možeš se pridružiti ovoj grupi"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Ne možeš izraditi popis grupa ako nisi moderator."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Za mijenjanje e-mail adrese moraš biti prijavljen/a"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Za mijenjanje lozinke moraš biti prijavljen/a"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Za mijenjanje lozinke moraš biti prijavljen/a"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Za brisanje grupe moraš biti prijavljen/a"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Za brisanje tvog računa moraš biti prijavljen/a"
@ -316,18 +316,18 @@ msgstr "Za napuštanje grupe moraš biti prijavljen/a"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Za aktualiziranje grupe moraš biti prijavljen/a"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Za primanje tokena za osvježavanje moraš imati postojeći token"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Ponovo si zatražio/la potvrdni e-mail prerano"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Tvoja e-mail adresa nije na popisu dopuštenih"
@ -379,17 +379,17 @@ msgstr "Za tvoju instancu je potrebna ispravna e-mail adresa"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonimno sudjelovanje nije aktivirano"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nije moguće ukloniti zadnjeg administratora jedne grupe"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nije moguće ukloniti zadnji identitet jednog korisnika"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Komentar je već izbrisan"
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Diskusija nije pronađena"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Greška tijekom spremanja izvještaja"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Greška tijekom aktualiziranja izvještaja"
@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "ID događaja nije pronađen"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Događaj nije pronađen"
@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "Sudionik već ima ulogu %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Sudionik nije pronađen"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Osoba s ID oznakom %{id} nije pronađena"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Osoba s korisničkim imenom %{username} nije pronađena"
@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profil nije član grupe"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Profil nije pronađen"
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Token nije ispravan UUID"
msgid "User not found"
msgstr "Korisnik nije pronađen"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Već imaš profil za ovog korisnika"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Nisi član ove grupe"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nisi moderator niti administrator za ovu grupu"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ komentirati"
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ komentirati"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ stvoriti token za feed"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ izbrisati komentar"
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ izbrisati komentar"
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ izbrisati token za feed"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ aktualizirati komentar"
@ -635,12 +635,12 @@ msgstr ""
"Ne možeš se postaviti na nižu ulogu člana za ovu grupu jer si jedini "
"administrator"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Ne možeš izbrisati ovaj komentar"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Ne možeš izbrisati ovaj događaj"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Za prikaz zapisnike radnji moraš biti prijavljen/a i biti moderator"
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Za prikaz popisa izvještaja moraš biti prijavljen/a i biti moderator"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Za aktualiziranje izvještaja moraš biti prijavljen/a i biti moderator"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Za pristup diskusijama moraš biti prijavljen/a"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Za pristup resursima moraš biti prijavljen/a"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Za stvaranje događaja moraš biti prijavljen/a"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Za stvaranje izvještaja moraš biti prijavljen/a"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Za stvaranje resursa moraš biti prijavljen/a"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Za brisanje događaja moraš biti prijavljen/a"
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Za pridruživanje događaju moraš biti prijavljen/a"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Za napuštanje događaja moraš biti prijavljen/a"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Za aktualiziranje događaja moraš biti prijavljen/a"
@ -859,12 +859,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -906,9 +906,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -928,29 +928,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -960,12 +960,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -981,12 +981,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -1001,12 +1001,12 @@ msgstr "ID anonimnog aktera je neispravan"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1036,17 +1036,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1061,12 +1061,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1147,8 +1147,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1403,8 +1403,8 @@ msgstr "Sajnáljuk, de valami hiba történt nálunk."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Ez egy bemutató oldal a Mobilizon kipróbálásához."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1457,14 +1457,14 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "A(z) %{instance} nyilvános hírfolyama"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
"A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava legalább "
"6 karakteres legyen."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Részvétel:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Cím: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 %{group} esemény beütemezve: %{event}"

View File

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie mint %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Nem található a csoport"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen."
@ -164,13 +164,13 @@ msgstr "Nem található a tag"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
@ -178,79 +178,79 @@ msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "A megadott jelszó érvénytelen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava "
"tartalmazzon legalább 6 karaktert."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "A felhasználó már le van tiltva"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve"
@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez"
@ -310,18 +310,18 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán"
@ -375,17 +375,17 @@ msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "A hozzászólást már törölték"
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Nem található a megbeszélés"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
@ -413,8 +413,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Nem található az eseményazonosító"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Nem található az esemény"
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel"
msgid "Participant not found"
msgstr "Nem található a résztvevő"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy"
@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "A profil nem tagja a csoportnak"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Nem található a profil"
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "A token nem érvényes UUID"
msgid "User not found"
msgstr "Nem található a felhasználó"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
@ -630,12 +630,12 @@ msgstr ""
"Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az "
"egyedüli adminisztrátor"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt"
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések "
"felsorolásához"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához"
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez"
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez"
@ -861,12 +861,12 @@ msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani."
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr ""
"Meg kell adnia vagy egy azonosítót, vagy egy keresőbarát URL-t egy "
"megbeszéléshez való hozzáféréshez"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja"
@ -910,9 +910,9 @@ msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "A megadott fénykép túl nehéz"
@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "A megadott fénykép túl nehéz"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Érvénytelen aktiválási token"
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Érvénytelen aktiválási token"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -940,28 +940,28 @@ msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
"A megadott profilnak nincsenek moderátor jogosultságai ezen az eseményen"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"A szervező profiljának nincs jogosultsága eseményt létrehozni ennek a "
"csoportnak a nevében"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Ennek a profilnak nincs jogosultsága eseményt frissíteni ennek a csoportnak "
"a nevében"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"Az e-mail-címe meg lett tagadva a regisztrációhoz vagy nem engedélyezett e"
"-mail-szolgáltatót használ"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "A hozzászólás nem található"
@ -971,12 +971,12 @@ msgstr "A hozzászólás nem található"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Hiba egy megbeszélés létrehozásakor"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Hiba a területi beállítások frissítésekor"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Hiba a képek feltöltésekor"
@ -992,12 +992,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr "Nem sikerült frissíteni a csoportot"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó e-mail-címét"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Nem sikerült ellenőrizni a felhasználó e-mail-címét"
@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "A névtelen szereplő azonosítója érvénytelen"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Ismeretlen hiba az erőforrás frissítésekor"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Ön nem a hozzászólás létrehozója"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Nem tudja megváltoztatni a jelszavát."
@ -1051,17 +1051,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Csak adminisztrátorok hozhatnak létre csoportokat"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Csak csoportok hozhatnak létre eseményeket"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Ismeretlen hiba az esemény létrehozásakor"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "A felhasználó nem tudja megváltoztatni az e-mail-címét"
@ -1076,12 +1076,12 @@ msgstr "A követés nem egyezik az Ön fiókjával"
msgid "Follow not found"
msgstr "A követés nem található"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező profil"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Ez a profil nem Önhöz tartozik"
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Nincs meg a tag eltávolításához szükséges szerepe."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy tag eltávolításához"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "Úgy tűnik, hogy az e-mail-címe érvénytelen formátumot használ"
@ -1165,8 +1165,44 @@ msgstr ""
"A felhasználónév csak kisbetűs alfanumerikus karaktereket és aláhúzásokat "
"tartalmazhat."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Ez az e-mail-cím nem tűnik érvényesnek"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1331,8 +1331,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1379,12 +1379,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr ""
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "harus lebih dari atau sama dengan %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "harus sama dengan %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Kelompok tidak ditemukan"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Kelompok dengan ID %{id} tidak ditemukan"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -142,13 +142,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -156,77 +156,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -251,12 +251,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -286,18 +286,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -349,17 +349,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -387,8 +387,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -437,12 +437,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -601,12 +601,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -817,12 +817,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -864,9 +864,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -876,7 +876,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -886,29 +886,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -918,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -939,12 +939,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -959,12 +959,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -994,17 +994,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1019,12 +1019,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1104,8 +1104,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
"Il team di moderazione della tua istanza ha deciso di sospendere "
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}"
@ -1625,8 +1625,8 @@ msgstr "Siamo spiacenti, ma qualcosa è andato storto da parte nostra."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Questo è un sito di prova per testare Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1676,12 +1676,12 @@ msgstr "Il server Mobilizon sembra essere temporaneamente inattivo."
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Feed pubblico per %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "La password scelta è troppo corta, deve avere almeno 6 caratteri."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "Partecipazione approvata :"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Titolo: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Appena programmato da %{group}: %{event}"

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "dev'essere maggiore o uguale di %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "dev'essere uguale a %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Il token non può essere aggiornato"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Il profilo corrente non è membro di questo gruppo"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Il profilo corrente non è amministratore del gruppo selezionato"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Errore nel salvare le preferenze utente"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Gruppo non trovato"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Gruppo con ID %{id} non trovato"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Impossibile autenticarsi: email e/o password non validi."
@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Membro non trovato"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nessun profilo trovato per l'utente moderatore"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nessun utente da convalidare trovato con questa email"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nessun utente con questa email"
@ -162,77 +162,77 @@ msgstr "Nessun utente con questa email"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "L'utente autenticato non è propietario di questo profilo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Le registrazioni non sono aperte"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "la password corrente non è valida"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "La nuova email sembra non valida"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "La nuova email dev'essere diversa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "La nuova password deve essere diversa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "La password assegnata non è valida"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "la password scelta è troppo corta, deve avere almeno 6 caratteri."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Questo utente non può resettare la password"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "L'utente è stato disabilitato"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Utente già disabilitato"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "L'utente richiesto non è loggato"
@ -257,12 +257,12 @@ msgstr "Non puoi unirti a questo gruppo"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Non è possibile elencare i gruppi a meno che non sia un moderatore."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua email"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare un gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare il tuo account"
@ -292,20 +292,20 @@ msgstr "È necessario effettuare il login per lasciare un gruppo"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "È necessario effettuare il login per aggiornare un gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
"È necessario disporre di un token esistente per ottenere un token di "
"aggiornamento"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Hai richiesto di nuovo un'e-mail di conferma troppo presto"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "La tua mail non è nella lista delle autorizzazioni"
@ -357,17 +357,17 @@ msgstr "Un'email valida è richiesta dalla vostra istanza"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "La partecipazione anonima non è abilitata"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Impossibile rimuovere l'ultimo amministratore di un gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Impossibile rimuovere l'ultima identità di un utente"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Commento già cancellato"
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Discussione non trovata"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Errore nel salvare la segnalazione"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
@ -395,8 +395,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "ID evento non trovato"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Evento non trovato"
@ -445,12 +445,12 @@ msgstr "Il partecipante ha già il ruolo %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Partecipante non trovato"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "La persona con l'ID %{id} non è stata trovata"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "La persona con il nome utente %{username} non è stata trovata"
@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Il profilo non è membro del gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Profilo non trovato"
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Il token non è un UUID valido"
msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Hai già un profilo per questo utente"
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Non sei un membro di questo gruppo"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Non sei un moderatore o amministratore di questo gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Non è consentito creare un commento se non si è collegati"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Non è consentito creare un commento se non si è collegati"
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Non puoi creare un token di rifornimento senza connessione"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Non è consentito eliminare un commento se non si è collegati"
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Non è consentito eliminare un commento se non si è collegati"
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Non puoi eliminare un token di rifornimento senza connettersi"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Non è consentito aggiornare un commento se non si è collegati"
@ -612,12 +612,12 @@ msgstr ""
"Non puoi impostare te stesso per un ruolo di membro inferiore per questo "
"gruppo perché sei l'unico amministratore"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Non puoi eliminare questo commento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Non puoi eliminare questo evento"
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i log delle azioni"
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i rapporti"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per aggiornare un rapporto"
@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Devi essere connesso per accedere alle discussioni"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Devi essere connesso per accedere alle risorse"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Devi essere connesso per creare eventi"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Devi essere connesso per creare rapporti"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Devi essere connesso per creare risorse"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Devi essere connesso per eliminare un evento"
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Devi essere connesso per partecipare a un evento"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Devi essere connesso per lasciare un evento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Devi essere connesso per aggiornare un evento"
@ -836,12 +836,12 @@ msgstr "Il file non ha un tipo MIME consentito."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Il profilo non è amministratore del gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Non puoi modificare questo evento."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Non puo iattribuire questo evento a questo profilo."
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
"Devi fornire un ID o la stringa utente (ad es. <em>utente@mobilizon.sm</em>) "
"per accedere ad una discussione"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Il profilo dell'organizzatore non è di proprietà dell'utente"
@ -885,9 +885,9 @@ msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante"
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Errore durante la creazione della risorsa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Token di attivazione non valido"
@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Token di attivazione non valido"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Impossibile recuperare i dettagli della risorsa da questa URL."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -916,28 +916,28 @@ msgstr ""
"Il profilo del moderatore fornito non dispone dell'autorizzazione per questo "
"evento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Il profilo dell'organizzatore non ha il permesso di creare un evento per "
"conto di questo gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Questo profilo non ha il permesso di aggiornare un evento per conto di "
"questo gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"All'email è stata negata la registrazione o viene utilizzato un provider "
"email non consentito"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Evento non trovato"
@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "Evento non trovato"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Errore durante la creazione della risorsa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
@ -968,12 +968,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr "Non è stato possibile aggiornare il gruppo"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Non è stato possibile aggiornare l'email dell'utente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
@ -988,12 +988,12 @@ msgstr "L'ID dell'attore anonimo non è valido"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Errore sconosciuto durante l'aggiornamento della risorsa"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Non sei il creatore del commento"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Non è possibile cambiare la propria password."
@ -1024,17 +1024,17 @@ msgstr "L'esportazione nel formato %{format} non è abilitata su questa istanza"
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Solo gli amministratori possono creare gruppi"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Solo i gruppi possono creare eventi"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Errore sconosciuto durante la creazione dell'evento"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "L'utente non può modificare l'email"
@ -1049,12 +1049,12 @@ msgstr "Il follow non corrisponde al tuo account"
msgid "Follow not found"
msgstr "Follow non trovato"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "La persona con il nome utente %{username} non è stata trovata"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Questo profilo non ti appartiene"
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Non hai il diritto di rimuovere questo membro."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Per rimuovere un membro è necessario aver effettuato il login"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "La tua email sembra utilizzare un formato non valido"
@ -1138,8 +1138,44 @@ msgstr ""
"Il nome utente deve contenere solo caratteri alfanumerici minuscoli e "
"trattini bassi."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Questa email non sembra essere valida"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1293,8 +1293,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1341,12 +1341,12 @@ msgstr "%{instance}のMobilizonサーバーは、一時的にダウンしてい
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "参加する:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "タイトル: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -135,13 +135,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -149,77 +149,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -244,12 +244,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -279,18 +279,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -342,17 +342,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -380,8 +380,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -430,12 +430,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -594,12 +594,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -810,12 +810,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -857,9 +857,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -879,29 +879,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -911,12 +911,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -932,12 +932,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -952,12 +952,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -987,17 +987,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1097,8 +1097,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1303,8 +1303,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1351,12 +1351,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr ""
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -141,13 +141,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -155,77 +155,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -285,18 +285,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -348,17 +348,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -436,12 +436,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -600,12 +600,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -816,12 +816,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -863,9 +863,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -885,29 +885,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -917,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -938,12 +938,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -958,12 +958,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -993,17 +993,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1103,8 +1103,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1323,8 +1323,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Dit is een demosite om de bètaversie van Mobilizon te testen."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1371,12 +1371,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Deelnemen:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -141,13 +141,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -155,77 +155,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -285,18 +285,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -348,17 +348,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -436,12 +436,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -600,12 +600,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -816,12 +816,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -863,9 +863,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -885,29 +885,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -917,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -938,12 +938,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -958,12 +958,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -993,17 +993,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1103,8 +1103,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"Styrarane på nettstaden din har avgjort å sperra gruppa %{group_name} "
"(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Gruppa %{group} på %{instance} er sperra"
@ -1579,8 +1579,8 @@ msgstr "Orsak, det skjedde noko feil hjå oss."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Dette er ei demoside for å prøva ut Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr "Mobilizon-tenaren ser ut til å vera nede i augeblinken."
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Offentleg straum for %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "Passordet er for kort. Det må ha minst 6 teikn."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "Bli med:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Tittel: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Nyleg planlagt av %{group}: %{event}"

View File

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "må vera større enn eller lik %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "må vera lik %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Kan ikkje fornya teiknet"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Denne brukaren er ikkje medlem av gruppa"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Denne brukaren er ikkje styrar av gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Greidde ikkje lagra brukarinnstillingane"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Fann ikkje gruppa"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Fann ikkje gruppa med ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Greier ikkje å logga inn. Epostadressa eller passordet ditt er feil."
@ -164,13 +164,13 @@ msgstr "Fann ikkje medlemen"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Fann ingen profil for moderator-brukaren"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten å godkjenna"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten"
@ -178,77 +178,77 @@ msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Ingen godkjent brukar eig denne profilen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Det er ikkje opna for å registrera seg"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Dette passordet er ugyldig"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Den nye epostadressa ser ut til å vera feil"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Den nye epostadressa må vera annleis"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Det nye passordet må vera annleis"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Dette passordet er ugyldig"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "Dette passordet er for kort. Passord må ha minst 6 teikn."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Denne brukaren kan ikkje nullstilla passordet sitt"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Denne brukaren er avskrudd"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Greier ikkje godkjenna brukaren"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Brukaren er allereie inaktiv"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Den førespurte brukaren er ikkje innlogga"
@ -273,12 +273,12 @@ msgstr "Du kan ikkje bli med i denne gruppa"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Du kan ikkje lista opp grupper med mindre du er moderator."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Du må vera innlogga for å endra epostadressa di"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Du må vera innlogga for å endra passordet ditt"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å endra passordet ditt"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Du må vera innlogga for å sletta ei gruppe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Du må vera innlogga for å sletta kontoen din"
@ -308,18 +308,18 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å forlata ei gruppe"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera ei gruppe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Du treng eit eksisterande teikn for å få eit fornyingsteikn"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Du ba om ny stadfestingsepost for snøgt"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Epostadressa di er ikkje på lista over godkjende adresser"
@ -371,17 +371,17 @@ msgstr "Nettstaden din krev ei gyldig epostadresse"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Det er ikkje høve til å vera med anonymt"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Kan ikkje fjerna den siste styraren i gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Kan ikkje fjerna den siste identiteten til ein brukar"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Kommentaren er allereie sletta"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Fann ikkje ordskiftet"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Greidde ikkje lagra rapporten"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten"
@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Fann ikkje ID-en til hendinga"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Fann ikkje hendinga"
@ -459,12 +459,12 @@ msgstr "Deltakaren har rolla %{role} allereie"
msgid "Participant not found"
msgstr "Fann ikkje deltakaren"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Fann ingen person med ID-en %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Fann ingen person med brukarnamnet %{username}"
@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profilen er ikkje medlem i gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Fann ikkje profilen"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Teiknet er ikkje ein gyldig UUID"
msgid "User not found"
msgstr "Fann ikkje brukaren"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Du har allereie ein profil for denne brukaren"
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Du er ikkje medlem i denne gruppa"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Du er ikkje styrar eller administrator for denne gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Du har ikkje løyve til å skriva kommentarar viss du ikkje er kopla til"
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Du har ikkje løyve til å skriva kommentarar viss du ikkje er kopla til
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Du har ikkje løyve til å laga eit straumteikn når du ikkje er kopla til"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta ein kommentar når du ikkje er kopla til"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta ein kommentar når du ikkje er kopla t
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta straumteikn når du ikkje er kopla til"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -628,12 +628,12 @@ msgstr ""
"Du kan ikkje gje deg sjølv ei deltakarrolle i denne gruppa, fordi du er den "
"einaste administratoren"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Du kan ikkje sletta denne kommentaren"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Du kan ikkje sletta denne hendinga"
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å lista opp rapportar"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å oppdatera ein rapport"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å sjå ordskifte"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Du må vera innlogga for å sjå ressursane"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Du må vera innlogga for å laga hendingar"
@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å rapportera"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Du må vera innlogga for å laga ressursar"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Du må vera innlogga for å sletta ei hending"
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å bli med på ei hending"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Du må vera innlogga for å melda deg av ei hending"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera hendingar"
@ -853,12 +853,12 @@ msgstr "Fila har ingen tillaten MIME-type."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Profilen er ikkje administrator for gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Du kan ikkje endra denne hendinga."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Du kan ikkje kopla denne hendinga til denne profilen."
@ -889,7 +889,7 @@ msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
"Du må gje anten ein ID eller ei stuttadresse for å få tilgang til ordskiftet"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Brukaren eig ikkje arrangørprofilen"
@ -901,9 +901,9 @@ msgstr "Denne profil-IDen er ikkje den anonyme profilen"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "Dette biletet er for stort"
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Dette biletet er for stort"
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Greidde ikkje laga ressursen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Ugyldig aktiveringslykjel"
@ -923,34 +923,34 @@ msgstr "Ugyldig aktiveringslykjel"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Greidde ikkje henta ressursdetaljane frå denne adressa."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Moderatorprofilen har ikkje tilgang til denne hendinga"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Organisatoren har ikkje løyve til å laga hendingar på vegner av denne gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"Denne profilen har ikkje løyve til å oppdatera hendingar på vegner av denne "
"gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"Eposten din er nekta å registrera seg, eller bruker ein epostvert me ikkje "
"godtek"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Fann ikkje hendinga"
@ -960,12 +960,12 @@ msgstr "Fann ikkje hendinga"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Greidde ikkje laga ressursen"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten"
@ -981,12 +981,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr "Greidde ikkje oppdatera gruppa"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Greidde ikkje oppdatera epostadressa til brukaren"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Greier ikkje godkjenna brukaren"
@ -1001,12 +1001,12 @@ msgstr "ID-en til den anonyme brukaren er ugyldig"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Det var ein ukjend feil då ressursen vart oppdatert"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Du har ikkje skrive denne kommentaren"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Du kan ikkje endra passordet ditt."
@ -1037,17 +1037,17 @@ msgstr "Du kan ikkje eksportera til %{format} på denne nettstaden"
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Berre styrarar kan laga grupper"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Berre grupper kan laga hendingar"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Det var ein ukjend feil då ressursen vart oppdatert"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "Brukaren kan ikkje endra epostadressa"
@ -1062,12 +1062,12 @@ msgstr "Abonnementet stemmer ikkje med kontoen din"
msgid "Follow not found"
msgstr "Fann ikkje abonnementet"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Fann ingen person med brukarnamnet %{username}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Denne profilen høyrer ikkje til deg"
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Du har ikkje løyve til å fjerna denne medlemen."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Du må vera innlogga for å fjerna medlemer"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "Det ser ut som epostadressa di er ugyldig"
@ -1147,8 +1147,44 @@ msgstr "Greidde ikkje finna ein nettstad å fylgja på denne adressa"
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr "Brukarnamnet kan berre innehalda små bokstavar, tal og understrek."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Denne epostadressa ser ikkje gyldig ut"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}!"
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}"
@ -1400,8 +1400,8 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
"Aquò es un site de demostracion per ensajar la version beta de Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1448,12 +1448,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Participacion aprovada"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "deu èsser superior o egal a %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "deu èsser egal a %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Actualizacion impossibla del geton"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Lo perfil actual es pas un membre daqueste grop"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Lo perfil actual es pas administrator del grop seleccionat"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Error en salvagardant los paramètres utilizaire"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Grop pas trobat"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Grop amb lID %{id} pas trobat"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Membre pas trobat"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Cap de perfil pas trobat per lutilizaire moderator"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Cap dutilizaire de validar amb aqueste email pas trobat"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email"
@ -164,79 +164,79 @@ msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Lo perhiu es pas proprietat del utilizator autenticat"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Las inscripciones sèn pas obèrtas"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Lo mòt de santa clara actuau es invalid"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Lo email nau sèm invalid"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Lo email nau deb esser different"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Lo mòt de santa clara nau deb esser different"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Lo mòt de santa clara aprovedit es invalid"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Lo mòt de santa clara que avetz causit es tròp cort. Merci de vos assegurar "
"que vostre mòt de santa clara contienga au mèns 6 caracteres."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Aquest utilizator pod pas reinicializar lo sèn mòt de santa clara"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Aquest utilizator a essat dasactivat"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Es impossible de validar l'utilizator"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Utilizator déjà desactivat"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "L'utilizator demandat es pas conectat"
@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Podetz pas rejónher aquest grop"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Podetz listar los grops sonque se essetz moderator."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Debetz esser conectat per cambiar lo voste email"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Debetz d'esser conectat per suprimir un grop"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Devetz d'esser conectat per suprimir lo voste compte"
@ -296,18 +296,18 @@ msgstr "Devetz d'esser conectat per quitar un grop"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Devetz aver un senhau existant per obtiéner un senhau nau"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Demandatz de nau un email de confirmacion tròp lèu"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Vòstre email es pas en la lista d'autorizacions"
@ -360,17 +360,17 @@ msgstr "Un email valid es requerit per la vòstra instància"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Ua participacion anonima es pas permetuda"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Pòden pas suprimir lo darrièr administrator d'un grop"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Pòden pas suprimir la darrièra identitat d'un utilizator"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Comentari déjà suprimit"
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Discussion non trobada"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "ID d'eveniment non trobat"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Eveniment non trobat"
@ -448,12 +448,12 @@ msgstr "Lo/a participant-a a déjà lo ròtle %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Participant non trobat"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Degun trobat d'amb ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Degun trobat d'amb l'utilizator %{username}"
@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -612,12 +612,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -828,12 +828,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -875,9 +875,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -897,29 +897,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Eveniment non trobat"
@ -929,12 +929,12 @@ msgstr "Eveniment non trobat"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
@ -950,12 +950,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Es impossible de validar l'utilizator"
@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1005,17 +1005,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1030,12 +1030,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Degun trobat d'amb l'utilizator %{username}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1115,8 +1115,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Lo email nau sèm invalid"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}!"
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}"
@ -1409,8 +1409,8 @@ msgstr "Przepraszamy, ale coś poszło nie tak po naszej stronie."
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "To jest strona demonstracyjna pozwalająca na przetestowanie Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1457,12 +1457,12 @@ msgstr "Serwer Mobilizon wydaje się tymczasowo nie działać."
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Uczestnictwo przyjęte"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "musi być większy lub równy od %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "musi być równy %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nie można odświeżyć tokenu"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Obency profil nie jest członkiem tej grupy"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Obecny profil nie jest administratorem zaznaczonej grupy"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Błąd zapisywania ustawień użytkownika"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono grupy"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Nie odnaleziono grupy o ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -156,14 +156,14 @@ msgstr "Nie odnaleziono użytkownika"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nie znaleziono profilu dla konta moderatora"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
"Nie znaleziono użytkownika do zatwierdzenia z użyciem tego adresu e-mail"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nie znaleziono użytkownika o tym adresie e-mail"
@ -171,79 +171,79 @@ msgstr "Nie znaleziono użytkownika o tym adresie e-mail"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Profil nie należy do uwierzytelnionego użytkownika"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Rejestracje nie są otwarte"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Obecne hasło jest nieprawidłowe"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Nowy adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Nowy adres e-mail musi się różnić od obecnego"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Nowe hasło musi różnić się od obecnego"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Wprowadzone hasło jest zbyt krótkie. Upewnij się, że Twoje hasło składa się "
"z przynajmniej 6 znaków."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Ten użytkownik nie może resetować swojego hasła"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Ten użytkownik jest wyłączony"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Użytkownik jest już wyłączony"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Żądany użytkownik nie jest zalogowany"
@ -269,12 +269,12 @@ msgstr "Nie możesz dołączyć do tej grupy"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Nie masz dostępu do listy grup, jeżeli nie jesteś moderatorem."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić adres e-mail"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć grupę"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć konto"
@ -304,18 +304,18 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić grupę"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować grupę"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Musisz mieć istniejący token, aby uzyskać token odświeżający"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Zbyt wcześnie poprosiłeś(-aś) o nową wiadomość potwierdzającą"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Twój adres e-mail nie jest na białej liście"
@ -367,17 +367,17 @@ msgstr "Twoja instancja wymaga prawidłowego adresu e-mail"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonimowe uczestnictwa nie są włączone"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nie można usunać jedynego administratora grupy"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nie można usunąć jedynej tożsamości użytkownika"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Komentarz jest już usunięty"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Nie znaleziono dyskusji"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
@ -405,8 +405,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Nie znaleziono id wydarzenia"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
@ -455,12 +455,12 @@ msgstr "Uczestnik już ma rolę %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Nie znaleziono uczestnika"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Osoba o ID %{id} nie istnieje"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Nie znaleziono osoby o nazwie użytkownika %{username}"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profil nie jest członkiem grupy"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Nie znaleziono profilu"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Token nie jest prawidłowym UUID"
msgid "User not found"
msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Już masz profil dla tego użytkownika"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nie jesteś moderatorem ani administratorem tej grupy"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -621,12 +621,12 @@ msgstr ""
"Nie możesz przydzielić sobie niższej rangi grupy, ponieważ jesteś jedynym "
"administratorem"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Nie możesz usunąć tego komentarza"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Nie możesz usunąć tego wydarzenia"
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby mieć dostęp do dzennika dzia
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby mieć dostęp do listy zgłoszeń"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby móc zaktualizować zgłoszenie"
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do dyskusji"
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do zasobów"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby móc utworzyć wydarzenia"
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zgłoszenie"
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zasób"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć wydarzenie"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do wydarzenia"
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić wydarzenie"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować wydarzenie"
@ -845,12 +845,12 @@ msgstr "Plik nie ma dozwolonego typu MIME."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Profil nie jest administratorem grupy"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Nie możesz edytować tego wydarzenia."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Nie możesz przypisać tego wydarzenia do tego profilu."
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -892,9 +892,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -914,29 +914,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Wskazany profil moderatora nie ma uprawnień dla tego wydarzenia"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
@ -967,12 +967,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika"
@ -987,12 +987,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1022,17 +1022,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1047,12 +1047,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Nie znaleziono osoby o nazwie użytkownika %{username}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego członka."
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1134,8 +1134,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Nowy adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1295,8 +1295,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1343,12 +1343,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr ""
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -141,13 +141,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -155,77 +155,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -285,18 +285,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -348,17 +348,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -436,12 +436,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -600,12 +600,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -816,12 +816,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -863,9 +863,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -885,29 +885,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -917,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -938,12 +938,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -958,12 +958,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -993,17 +993,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1103,8 +1103,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1407,8 +1407,8 @@ msgstr ""
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Este é um site de demonstração para testar a versão beta do Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1455,12 +1455,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Participação aprovada"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr ""
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -148,13 +148,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -162,77 +162,77 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr ""
@ -257,12 +257,12 @@ msgstr ""
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr ""
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr ""
@ -292,18 +292,18 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr ""
@ -355,17 +355,17 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr ""
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while saving report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -393,8 +393,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -443,12 +443,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -607,12 +607,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -823,12 +823,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -870,9 +870,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -892,29 +892,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -924,12 +924,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -945,12 +945,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -965,12 +965,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1000,17 +1000,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1025,12 +1025,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1110,8 +1110,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"%{group_name} (%{group_address}). Вы больше не являетесь участником этой "
"группы."
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Группа %{group} заблокирована на %{instance}"
@ -1616,8 +1616,8 @@ msgstr "Сожалеем, но с нашей стороны что-то пошл
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1668,14 +1668,14 @@ msgstr "Сервер Mobilizon %{instance} временно недоступен
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Публичная лента для %{instance}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
"Выбранный вами пароль слишком короткий. Пожалуйста, убедитесь, что ваш "
"пароль содержит не менее 6 символов."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Участвовать:"
msgid "Title: %{title}"
msgstr "Заголовок: %{title}"
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr "📅 Только что запланировано %{group}: %{event}"

View File

@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "должно быть больше или равно %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "должно быть равно %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Токен не может быть обновлен"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Текущий профиль не является участником
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Текущий профиль не является администратором выбранной группы"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Ошибка при сохранении пользовательских настроек"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Группа не найдена"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Группа с ID %{id} не найдена"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Участник не найден"
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Профиль модератора не найден"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
"Не найдено ни одного пользователя для подтверждения с этим адресом "
"электронной почты"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Пользователя с этим адресом электронной почты не найдено"
@ -173,79 +173,79 @@ msgstr "Пользователя с этим адресом электронно
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Профиль не принадлежит аутентифицированному пользователю"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Регистрация не открыта"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Текущий пароль неверен"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Новый адрес электронной почты недействителен"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Новый адрес электронной почты должен отличаться от текущего"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Новый пароль должен отличаться от текущего"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Введён неверный пароль"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Введенный пароль слишком короткий. Убедитесь, что ваш пароль состоит не "
"менее чем из 6 символов."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Этот пользователь не может сбросить свой пароль"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Этот пользователь отключен"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Невозможно проверить пользователя"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Пользователь уже отключен"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Запрошенный пользователь не авторизован"
@ -271,13 +271,13 @@ msgstr "Вы не можете присоединиться к этой груп
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Только модератор может просматривать список групп."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой адрес электронной почты"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой пароль"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы и
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить группу"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить свою учетную запись"
@ -307,18 +307,18 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить группу"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "У вас должен быть существующий токен, чтобы получить токен обновления"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Вы слишком рано запросили новое письмо с подтверждением"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Ваш адрес электронной почты отсутствует в белом списке"
@ -370,17 +370,17 @@ msgstr "Вашему узлу требуется действующий адре
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Анонимное участие не разрешено"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Невозможно удалить последнего администратора группы"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Единственный идентификатор пользователя не может быть удален"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Комментарий уже удалён"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Обсуждение не найдено"
msgid "Error while saving report"
msgstr "При сохранении отчёта произошла ошибка"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "Не найден id мероприятия"
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr "Мероприятие не найдено"
@ -458,12 +458,12 @@ msgstr "У участника уже есть роль %{role}"
msgid "Participant not found"
msgstr "Участник не найден"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Человек с ID %{id} не найден"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Не найдено человека с именем пользователя %{username}"
@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Профиль не является членом группы"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr "Профиль не найден"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Токен не является допустимым UUID"
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "У вас уже есть профиль для этого пользователя"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Вы не состоите в этой группе"
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Вы не модератор и не администратор этой группы"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Вы не можете создать комментарий при отсутствии подключения"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Вы не можете создать комментарий при от
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Вы не можете создать токен ленты при отсутствии подключения"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Вы не можете удалить комментарий при отсутствии подключения"
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Вы не можете удалить комментарий при от
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Вы не можете удалить токен ленты при отсутствии подключения"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Вы не можете обновить комментарий при отсутствии подключения"
@ -628,12 +628,12 @@ msgstr ""
"Вы не можете назначить себе роль с меньшими правами для этой группы, потому "
"что вы единственный администратор"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Вы не можете удалить этот комментарий"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Вы не можете удалить это мероприятие"
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
"Для доступа к списку отчётов вы должны войти в систему и иметь права "
"модератора"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы получить доступ к ресурсам"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -727,7 +727,7 @@ msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
"Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность создавать ресурсы"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы покинуть мероприятие"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить мероприятие"
@ -865,12 +865,12 @@ msgstr "Файл не имеет разрешенного MIME-типа."
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Профиль не является администратором группы"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Вы не можете редактировать это мероприятие."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Вы не можете назначить это мероприятие этому профилю."
@ -901,7 +901,7 @@ msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
"Вы должны предоставить либо ID, либо короткое имя для доступа к обсуждению"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Профиль организатора не принадлежит пользователю"
@ -913,9 +913,9 @@ msgstr "Указанный ID профиля не является аноним
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "Предоставленное изображение слишком большое"
@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Предоставленное изображение слишком б
msgid "Error while creating resource"
msgstr "При создании ресурса произошла ошибка"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Неверный токен активации"
@ -935,34 +935,34 @@ msgstr "Неверный токен активации"
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Невозможно получить сведения о ресурсе по этому URL-адресу."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Указанный профиль модератора не имеет доступа к этому событию"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
"В профиле организатора нет разрешения на создание мероприятия от имени этой "
"группы"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
"У этого профиля нет разрешения на обновление мероприятия от имени этой группы"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
"Ваш адрес электронной почты был отклонен при регистрации или используется "
"запрещенная служба электронной почты"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr "Мероприятие не найдено"
@ -972,12 +972,12 @@ msgstr "Мероприятие не найдено"
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "При создании ресурса произошла ошибка"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
@ -993,12 +993,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr "Не удалось обновить группу"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Не удалось обновить электронную почту пользователя"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Невозможно проверить пользователя"
@ -1013,12 +1013,12 @@ msgstr "ID анонимного актора недействителен"
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Неизвестная ошибка при обновлении ресурса"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Вы не автор комментария"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Вы не можете изменить свой пароль."
@ -1048,17 +1048,17 @@ msgstr "Экспорт в формат %{format} не включен на это
msgid "Only admins can create groups"
msgstr "Только администраторы могут создавать группы"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr "Только группы могут создавать мероприятия"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr "Неизвестная ошибка при обновлении ресурса"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr "Пользователь не может изменить адрес электронной почты"
@ -1073,12 +1073,12 @@ msgstr "Отслеживание не соответствует вашей уч
msgid "Follow not found"
msgstr "Отслеживание не найдено"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr "Не найдено человека с именем пользователя %{username}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr "Этот профиль не принадлежит вам"
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "У вас нет прав на удаление этого участн
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы удалить участника"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr "Ваш адрес электронной почты, , похоже, использует неправильный формат"
@ -1160,8 +1160,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Новый адрес электронной почты недействителен"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:92
#: lib/web/email/group.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr ""
@ -1356,8 +1356,8 @@ msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr ""
"Detta är en webbplats för att visa upp och testa beta-versionen av Mobilizon."
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1404,12 +1404,12 @@ msgstr ""
msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:350
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Ditt deltagande har godkänts"
msgid "Title: %{title}"
msgstr ""
#: lib/web/email/group.ex:45
#: lib/web/email/group.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
msgstr ""

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "måste vara större än eller lika med %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "måste vara lika med %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token"
msgstr ""
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Den nuvarande profilen är inte med i den här gruppen"
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:627
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:644
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Ett fel uppstod när användarinställningarna skulle sparas"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Gruppen kunde inte hittas"
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Gruppen med %{id} kunde inte hittas"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr ""
@ -148,13 +148,13 @@ msgstr ""
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:313
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No user with this email was found"
msgstr ""
@ -162,79 +162,79 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:376
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:412
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:419
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:448
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:463
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Registrations are not open"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The current password is invalid"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:336
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:504
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Den nya mejladressen verkar vara felaktig"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:339
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:490
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:507
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new email must be different"
msgstr "Den nya mejladressen får inte vara samma som den tidigare"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:464
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new password must be different"
msgstr "Det nya lösenordet får inte vara samma som det tidigare"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:494
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:556
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:559
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:511
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:573
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Det angivna lösenordet är felaktigt"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:451
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Lösenordet du har angett är för kort. Se till att lösenordet är minst 6 "
"tecken långt."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:323
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Den här användaren kan inte återställa sitt lösenord"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This user has been disabled"
msgstr "Den här användaren har inaktiverats"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:266
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Kan inte validera användare"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:554
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User already disabled"
msgstr "Användaren redan inaktiverad"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:619
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Den efterfrågade användaren är inte inloggad"
@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Du kan inte gå med i den här gruppen"
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Du kan inte lista grupper om du inte är moderator"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:502
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Du behöver vara inloggad för att ändra din mejladress"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:459
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Du behöver vara inloggad för att ändra ditt lösenord"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Du behöver vara inloggad för att ändra ditt lösenord"
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Du behöver vara inloggad för att ta bort en grupp"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:564
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:581
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Du behöver vara inloggad för att ta bort ditt konto"
@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "Du behöver vara inloggad för att lämna en grupp"
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Du behöver vara inloggad för att uppdatera en grupp"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Du behöver ha en existerande token för att få en refresh token"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr ""
"Du ansökte om en ny mejlbekräftelse för snart inpå din tidigare förfrågan"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Din mejladress är inte på tillåt-listan"
@ -361,17 +361,17 @@ msgstr "Din instans kräver en giltig mejladress"
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonymt deltagande är inte påslaget"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Kan inte ta bort en grupps enda administratör"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Kan inte ta bort en användares sista identitet"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Kommentaren är redan borttagen"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Diskussion inte hittad"
msgid "Error while saving report"
msgstr "Fel vid sparande av rapport"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating report"
msgstr ""
@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:389
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:355
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event not found"
msgstr ""
@ -449,12 +449,12 @@ msgstr ""
msgid "Participant not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr ""
@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Profile is not member of group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:242
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile not found"
msgstr ""
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr ""
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr ""
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr ""
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr ""
@ -613,12 +613,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:143
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:351
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@ -829,12 +829,12 @@ msgstr ""
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:340
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr ""
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:290
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@ -876,9 +876,9 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:324
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:537
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
@ -898,29 +898,29 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment not found"
msgstr ""
@ -930,12 +930,12 @@ msgstr ""
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:641
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:658
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:327
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
@ -951,12 +951,12 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:484
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:533
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
@ -971,12 +971,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""
@ -1006,17 +1006,17 @@ msgstr ""
msgid "Only admins can create groups"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Only groups can create events"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:269
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error while creating event"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:497
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User cannot change email"
msgstr ""
@ -1031,12 +1031,12 @@ msgstr ""
msgid "Follow not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:362
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile with username %{username} not found"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:357
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:374
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This profile does not belong to you"
msgstr ""
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged-in to remove a member"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
@ -1116,8 +1116,44 @@ msgstr ""
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:309
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This email doesn't seem to be valid"
msgstr "Den nya mejladressen verkar vara felaktig"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This comment was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:293
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported status for a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only remove your own notes"
msgstr ""
#: lib/graphql/api/reports.ex:94
#: lib/graphql/api/reports.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your profile was detected as spam."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed."
msgstr ""

View File

@ -21,7 +21,6 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
#, elixir-autogen, elixir-format

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -166,7 +166,8 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.API.ReportTest do
%Actor{} = manager_actor = insert(:actor)
{:error, "Unsupported state"} = Reports.update_report_status(manager_actor, report, :test)
{:error, "Unsupported status for a report"} =
Reports.update_report_status(manager_actor, report, :test)
end
end