1
0
Fork 0
mirror of https://framagit.org/framasoft/mobilizon.git synced 2024-12-26 09:49:12 +00:00

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (825 of 825 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/
This commit is contained in:
x 2020-12-24 19:50:45 +00:00 committed by Weblate
parent 50a4c55e57
commit 8529d8c69b

View file

@ -149,6 +149,7 @@
"Create a pad": "Crea un pad",
"Create a videoconference": "Crea una videoconferenza",
"Create an account": "Crea un account",
"Create event": "Crea un evento",
"Create group": "Crea gruppo",
"Create my event": "Crea il mio evento",
"Create my group": "Crea il mio gruppo",
@ -203,6 +204,8 @@
"Displayed nickname": "Nickname visualizzato",
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Visualizzato sulla home page e nei meta tag. Descrivi cos'è Mobilizon e cosa rende speciale questa istanza in un solo paragrafo.",
"Do not receive any mail": "Non ricevere email",
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Desideri {create_event} o {explore_events}?",
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Desideri {create_group} o {explore_groups}?",
"Domain": "Dominio",
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}",
"Draft": "Bozza",
@ -276,6 +279,7 @@
"General": "Generali",
"General information": "Informazioni generali",
"Getting location": "Ottieni posizione",
"Getting there": "Arrivarci",
"Glossary": "Glossario",
"Go": "Vai",
"Go to the event page": "Vai alla pagina dell'evento",
@ -291,6 +295,7 @@
"Group {displayName} created": "Gruppo {displayName} creato",
"Group {groupTitle} reported": "Gruppo {groupTitle} segnalato",
"Groups": "Gruppi",
"Groups are not enabled on this instance.": "I gruppi non sono abilitati su questa istanza.",
"Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.": "I gruppi sono spazi di coordinamento e preparazione per organizzare al meglio gli eventi e gestire la tua comunità.",
"Headline picture": "immagine della prima pagina",
"Hide replies": "Nascondi risposte",
@ -689,9 +694,12 @@
"Tomorrow": "Domani",
"Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}",
"Type": "Tipo",
"Type or select a date…": "Digita o seleziona una data…",
"URL": "URL",
"URL copied to clipboard": "URL copiato negli appunti",
"Unable to detect timezone.": "Impossibile rilevare il fuso orario.",
"Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "Impossibile caricare l'evento per la partecipazione. Di seguito vengono forniti i dettagli dell'errore:",
"Unable to save your participation in this browser.": "Impossibile salvare la tua partecipazione in questo browser.",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Sfortunatamente, questa istanza non è aperta a registrazioni",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Sfortunatamente, la tua richiesta di partecipazione è stata rifiutata da chi organizza l'evento.",
"Unknown": "Sconosciuto",
@ -715,6 +723,7 @@
"Users": "Utenti",
"View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte",
"View all": "Visualizza tutto",
"View all events": "Visualizza tutti gli eventi",
"View all posts": "Visualizza tutti i post",
"View all upcoming events": "Visualizza tutti i prossimi eventi",
"View event page": "Vedi pagina evento",
@ -743,6 +752,7 @@
"Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.": "Consentirà di visualizzare e gestire lo stato di partecipazione sulla pagina dell'evento quando si utilizza questo dispositivo. Deseleziona se stai utilizzando un dispositivo pubblico.",
"Write something…": "Scrivi qualcosa…",
"You are not an administrator for this group.": "Non sei un amministratore di questo gruppo.",
"You are not part of any group.": "Non fai parte di nessun gruppo.",
"You are participating in this event anonymously": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima ma non hai confermato la partecipazione",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Puoi aggiungere etichette premendo il tasto Invio o aggiungendo una virgola",
@ -750,6 +760,7 @@
"You can pick your timezone into your preferences.": "Puoi scegliere il tuo fuso orario nelle preferenze.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Non puoi cambiare la tua password perché sei registrato con {provider}.",
"You didn't create or join any event yet.": "Non hai ancora creato o partecipato a nessun evento.",
"You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.",
"You have been disconnected": "Sei stato disconnesso",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sei stato invitato da {invitedBy} al seguente gruppo:",
@ -759,11 +770,13 @@
"You have one event today.": "Non hai eventi oggi | Hai un evento oggi. | Hai {count} eventi oggi",
"You have one event tomorrow.": "Non hai eventi domani | Hai un evento domani | Hai {count} eventi domani",
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Puoi rimuovere tutte le informazioni di partecipazione da questo dispositivo col bottone qui sotto.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Ora puoi chiudere questa finestra, o {return_to_event}.",
"You may now close this window.": "Ora puoi chiudere questa finestra.",
"You need to create the group before you create an event.": "Devi creare un gruppo prima di creare un evento.",
"You need to login.": "Devi accedere.",
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "Potrai aggiungere un avatar e impostare altre opzioni nelle impostazioni del tuo account.",
"You will be redirected to the original instance": "Sarai reindirizzato verso l'istanza originale",
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Qui troverai tutti gli eventi che hai creato o di cui sei partecipante.",
"You wish to participate to the following event": "Desideri partecipare all'evento seguente",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Rivecerai un riassunto settimanale degli eventi in arrivo ogni Lunedì, se ce ne sono.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Dovrai trasmettere l'URL del gruppo in modo che le persone possano accedere al profilo del gruppo. Il gruppo non sarà rintracciabile nella ricerca di Mobilizon o nei normali motori di ricerca.",
@ -787,6 +800,8 @@
"Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato",
"Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed.": "Il tuo stato di partecipazione è salvato solo su questo dispositivo e sarà cancellato un mese dopo che l'evento si è concluso.",
"Your participation still has to be approved by the organisers.": "La tua partecipazione deve ancora essere approvata dagli organizzatori.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.": "La tua partecipazione verrà convalidata dopo aver fatto clic sul collegamento di conferma nell'email, e dopo che l'organizzatore ha convalidato manualmente la tua partecipazione.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.": "La tua partecipazione verrà convalidata dopo aver fatto clic sul collegamento di conferma nell'email.",
"Your profile will be shown as contact.": "Il tuo profilo sarà mostrato come contatto.",
"Your timezone is currently set to {timezone}.": "Il fuso orario è attualmente impostato su {timezone}.",
"Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario è stato rilevato come {timezone}.",
@ -799,10 +814,14 @@
"any distance": "qualsiasi distanza",
"as {identity}": "come {identità}",
"contact uninformed": "contatto disinformato",
"create a group": "crea un gruppo",
"create an event": "crea un evento",
"default Mobilizon privacy policy": "Politica predefinita di Mobilizon sulla riservatezza",
"default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon",
"digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti",
"e.g. 10 Rue Jangot": "ad es. via Jangot, 10",
"explore the events": "esplora gli eventi",
"explore the groups": "esplora i gruppi",
"firstDayOfWeek": "0",
"fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone",
"full rules": "regole complete",
@ -811,6 +830,7 @@
"more than 1360 contributors": "più di 1360 donatori",
"profile@instance": "profilo@istanza",
"report #{report_number}": "relazione",
"return to the event's page": "torna alla pagina dell'evento",
"terms of service": "termini di servizio",
"with another identity…": "con altra identità…",
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti",