1
0
Fork 0
mirror of https://framagit.org/framasoft/mobilizon.git synced 2024-12-22 07:52:43 +00:00

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (981 of 981 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/de/
This commit is contained in:
Thomas Frenzel 2021-03-31 20:29:29 +00:00 committed by Weblate
parent c3d4834e12
commit dd6d442071

View file

@ -8,10 +8,11 @@
"+ Post a public message": "+ Schreibe eine öffentliche Nachricht",
"+ Start a discussion": "+ Starte eine Diskussion",
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Bitte benutze diese Seite nicht für tatsächliche Veranstaltungsplanung.</b>",
"<b>{contact}</b> will be displayed as contact.": "<b>{contact}</b> wird als Kontakt angezeigt.|<b>{contact}</b> wird als Kontakte angezeigt.",
"<b>{contact}</b> will be displayed as contact.": "<b>{contact}</b> wird als Kontakt angezeigt.|<b>{contact}</b> werden als Kontakte angezeigt.",
"@{group}": "@{group}",
"@{username}": "@{username}",
"@{username} ({role})": "@{username} ({role})",
"@{username}'s follow request was accepted": "Die Folgeanfrage von @{username} wurde angenommen",
"@{username}'s follow request was rejected": "@{username}'s Folgeanfrage wurde zurückgewiesen",
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Ein Cookie ist eine kleine Datei mit Informationen, die an Ihren Computer gesendet wird, wenn Sie eine Website besuchen. Wenn Sie die Website erneut besuchen, ermöglicht das Cookie dieser Website, Ihren Browser zu erkennen. Cookies können Benutzereinstellungen und andere Informationen speichern. Sie können Ihren Browser so konfigurieren, dass er alle Cookies ablehnt. Dies kann jedoch dazu führen, dass einige Funktionen oder Dienste der Website nur eingeschränkt funktionieren. Die lokale Speicherung funktioniert auf die gleiche Weise, ermöglicht es Ihnen jedoch, mehr Daten zu speichern.",
"A cookie is a small file containing informations that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows to store more data.": "Ein Cookie ist eine kleine Datei, die auf deinen Computer übertragen wird, wenn du eine Webseite aufrufst. Sie enthält Informationen, die es der Webseite ermöglichen, deinen Computer beim nächsten Besuch wiederzuerkennen. Cookies können auch genutzt werden, um nutzerspezifische Einstellungen oder andere Informationen zu speichern. Du kannst deinen Browser so einstellen, dass er alle Cookies ablehnt oder diese beim Schließen des Browsers löscht. Dies kann jedoch dazu führen, das einige Funktionalitäten von Webseiten oder Diensten nicht mehr vollständig funktionieren. Lokale Website-Daten erfüllen den selben Zweck, erlauben es einer Webseite aber, größere Datenmengen auf deinem Computer zu speichern.",
@ -42,6 +43,7 @@
"Actions": "Aktionen",
"Activated": "Aktiviert",
"Active": "Aktiv",
"Activity": "Ereignisse",
"Actor": "Akteur",
"Add": "Hinzufügen",
"Add / Remove…": "Hinzufügen / Entfernen…",
@ -60,6 +62,7 @@
"Admin settings successfully saved.": "Admineinstellungen erfolgreich gespeichert.",
"Administration": "Administration",
"Administrator": "Administrator",
"All activities": "Alle Ereignisse",
"All good, let's continue!": "Das passt, weiter geht's!",
"All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Alle Gruppenmitglieder und andere Server-Administrator:innen können diese Information dennoch einsehen.",
"All the places have already been taken": "Alle Plätze sind schon vergeben",
@ -72,9 +75,9 @@
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Als Instanz bezeichnen wir eine Installation der Mobilizon-Software auf einem Server. Eine Instanz kann von jedem mit Hilfe der {mobilizon_software} oder anderer kompatibler Software betrieben werden. Der Name dieser Instanz lautet „{instance_name}“. Diese Instanz ist Teil des „Fediverse“, einem Netzwerk aus vielen verbundenen Instanzen, die alle miteinander kommunizieren können. Nutzer von verschiedenen Instanzen können so - genau wie beim E-Mail-System - miteinander kommunizieren, auch wenn sie Accounts bei völlig verschiedenen Instanzen registriert haben.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Eine Programmierschnittstelle, auch API genannt (von englisch „application programming interface“) definiert ein Kommunikationsprotokoll, das Softwarekomponenten erlaubt, miteinander zu interagieren. Die Mobilizon-API ermöglicht Drittanbietersoftware beispielsweise automatisiert bestimmte Aktionen auszuführen, z.B. das Erstellen von Veranstaltungen in Ihrem Namen.",
"And {number} comments": "Und {number} Kommentare",
"Anonymous participant": "Anonymer Teilnehmer",
"Anonymous participant": "Anonyme*r Teilnehmer*in",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Anonyme Teilnehmer werden gebeten, ihre Teilnahme per E-Mail zu bestätigen.",
"Anonymous participations": "Anonyme Teilnehmer",
"Anonymous participations": "Anonyme Teilnehmer*innen",
"Any day": "Egal wann",
"Anyone can join freely": "Jeder kann frei beitreten",
"Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page.": "Jeder, der ein Mitglied Ihrer Gruppe werden möchte, kann dies von Ihrer Gruppenseite aus tun.",
@ -89,6 +92,7 @@
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sind Sie sich sicher, dass Sie das Erstellen der Veranstaltung abbrechen möchten? Alle Änderungen werden verloren gehen.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sind Sie sich sicher, dass die Veranstaltung abrechen möchten? Sie verlieren dann alle Änderungen.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Teilnahme an der Veranstaltung \"{Titel}\" stornieren möchten?",
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Sind Sie sicher, dass sie die gesamte Diskussion löschen wollen?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "Da der Veranstalter sich entschieden hat, die Teilnahmeanfragen manuell zu validieren, wird Ihre Teilnahme erst dann wirklich bestätigt, wenn Sie eine E-Mail erhalten, in der die Annahme bestätigt wird.",
"Assigned to": "Zugewiesen an",
@ -101,6 +105,7 @@
"Bold": "Fett",
"By @{group}": "Von @{group}",
"By @{username}": "von @{username}",
"By others": "Von Anderen",
"By {author}": "Von {author}",
"By {group}": "Von {group}",
"By {username} and {group}": "Nach {username} und {group}",
@ -130,9 +135,11 @@
"Click to upload": "Klicken zum Hochladen",
"Close": "Schließen",
"Close comments for all (except for admins)": "Kommentare für alle sperren (außer für Admins)",
"Close events": "Veranstaltungen in Ihrer Nähe",
"Closed": "Geschlossen",
"Comment deleted": "Kommentar gelöscht",
"Comment from @{username} reported": "Kommentar von @{username} gemeldet",
"Comment text can't be empty": "Der Kommentar darf nicht leer sein",
"Comments": "Kommentare",
"Comments are closed for everybody else.": "Kommentare sind für alle anderen geschlossen.",
"Comments have been closed.": "Die Kommentarfunktion wurde deaktiviert.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Create my event": "Erstelle eine neue Veranstaltung",
"Create my group": "Erstelle eine Gruppe",
"Create my profile": "Erstelle mein Profil",
"Create new links": "Erstelle neue Links",
"Create resource": "Ressource erstellen",
"Create the discussion": "Beginne die Diskussion",
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Erstellen Sie To-Do-Listen für alle Aufgaben, die Sie erledigen müssen, weisen Sie diese zu und legen Sie Fälligkeitsdaten fest.",
@ -195,11 +203,13 @@
"Delete Event": "Veranstaltung löschen",
"Delete account": "Account löschen",
"Delete conversation": "Lösche Konversation",
"Delete discussion": "Diskussion löschen",
"Delete event": "Veranstaltung löschen",
"Delete everything": "Alles löschen",
"Delete group": "Gruppe löschen",
"Delete my account": "Mein Konto löschen",
"Delete post": "Beitrag löschen",
"Delete this discussion": "Diese Diskussion löschen",
"Delete this identity": "Diese Identität löschen",
"Delete your identity": "Ihre Identität löschen",
"Delete {eventTitle}": "Lösche {eventTitle}",
@ -235,7 +245,7 @@
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Das Konto ist bereits bestätigt oder der Bestätigungstoken ist abgelaufen.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Die E-Mail-Adresse wurde bereits geändert oder der Bestätigungstoken ist abgelaufen.",
"Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Die Teilnahme wurde bereits bestätigt oder der Bestätigungstoken ist abgelaufen.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Entweder wurde die Teilnahmeanfrage bereits validiert, oder das Validierungs-Token ist falsch.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Die Teilnahmeanfrage wurde schon bestätigt, oder das Bestätigungs-Token ist nicht gültig.",
"Email": "E-Mail",
"Email address": "E-Mail-Adresse",
"Email notifications": "E-Mail-Benachrichtigungen",
@ -299,8 +309,9 @@
"Forgot your password?": "Passwort vergessen?",
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves up</b> inside MeetUp?": "Von der Geburtstagsparty mit Freunden und Familie bis hin zu Demonstrationen gegen den Klimawandel, momentan sind unsere Veranstaltungen <b>in den Platformen der Tech-Giganten gefangen</b>. Wie können wir uns organisieren, wie können wir auf „Teilnehmen“ klicken ohne <b>private Daten an Facebook zu geben</b> oder <b>abhängig von MeetUp zu sein</b>?",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Vom {startDate} um {startTime} bis zum {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Vom {startDate} um {startTime} bis zum {endDate} um {endTime}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Vom {startDate} um {startTime} Uhr bis zum {endDate} um {endTime} Uhr",
"From the {startDate} to the {endDate}": "Vom {startDate} bis zum {endDate}",
"From yourself": "Von Ihnen selbst",
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Treffen ⋅ Organisieren ⋅ Mobilisieren",
"General": "Allgemein",
"General information": "Allgemeine Informationen",
@ -311,7 +322,7 @@
"Go to the event page": "Zur Veranstaltungsseite",
"Going as {name}": "Teilnehmen als {name}",
"Group": "Gruppe",
"Group Followers": "Follower dieser Gruppe",
"Group Followers": "Follower*innen dieser Gruppe",
"Group List": "Gruppenliste",
"Group Members": "Gruppenmitglieder",
"Group address": "Gruppenadresse",
@ -368,7 +379,7 @@
"Instance Short Description": "Kurzbeschreibung der Instanz",
"Instance Slogan": "Slogan der Instanz",
"Instance Terms": "Nutzungsbedingungen der Instanz",
"Instance Terms Source": "Herkunft der Nutzungsbedingungen der Instanz",
"Instance Terms Source": "Herkunft der Instanz-Regeln",
"Instance Terms URL": "URL der Nutzungsbedingungen der Instanz",
"Instance administrator": "Administrator der Instanz",
"Instance configuration": "Einstellungen der Instanz",
@ -410,6 +421,7 @@
"Limited number of places": "Limitierte Anzahl an Plätzen",
"List title": "Titel der Liste",
"Load more": "Mehr anzeigen",
"Load more activities": "Mehr Ereignisse laden",
"Loading comments…": "Lade Kommentare…",
"Local": "Lokal",
"Locality": "Ort",
@ -424,7 +436,7 @@
"Manage my notifications": "Meine Benachrichtigungen verwalten",
"Manage my settings": "Meine Einstellungen verwalten",
"Manage participations": "Teilnehmer verwalten",
"Manually approve new followers": "Neue Follower manuell genehmigen",
"Manually approve new followers": "Neue Follower*innen manuell genehmigen",
"Manually invite new members": "Manuelles Einladen neuer Mitglieder",
"Mark as resolved": "Als gelöst markieren",
"Member": "Mitglied",
@ -464,6 +476,7 @@
"New members": "Neue Mitglieder",
"New note": "Neue Notiz",
"New password": "Neues Passwort",
"New post": "Neuer Beitrag",
"New profile": "Neues Profil",
"Next": "Nächste",
"Next month": "Nächsten Monat",
@ -479,6 +492,7 @@
"No follower matches the filters": "Kein Follower passt zu diesen Filtern",
"No group found": "Keine Gruppe gefunden",
"No groups found": "Keine Gruppen gefunden",
"No information": "Keine Informationen",
"No instance follows your instance yet.": "Noch keine Instanz folgt deiner Instanz.",
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Keine Instanz zu prüfen|Überprüfe Instanz|Überprüfe {number} Instanzen",
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Keine Instanz abzulehnen|Lehne Instanz ab|Lehne {number} Instanzen ab",
@ -514,6 +528,7 @@
"Nothing to see here": "Hier gibt es nichts zu sehen",
"Notification before the event": "Benachrichtigung vor der Veranstaltung",
"Notification on the day of the event": "Benachrichtigung am Tag der Veranstaltung",
"Notifications": "Benachrichtigungen",
"Notifications for manually approved participations to an event": "Benachrichtigungen bei manuell bestätigten Teilnahmen an einer Veranstlatung",
"Now, create your first profile:": "Erstellen Sie jetzt Ihr erstes Profil:",
"Number of places": "Anzahl der Plätze",
@ -571,12 +586,13 @@
"Password reset": "Passwort zurücksetzen",
"Past events": "Vergangene Veranstaltungen",
"Pending": "Ausstehend",
"Personal feeds": "Persönliche Feeds",
"Pick": "Wähle",
"Pick a group": "Wählen Sie eine Gruppe",
"Pick a profile or a group": "Wähle ein Profil der eine Gruppe",
"Pick an identity": "Wählen Sie eine Identität",
"Pick an instance": "Wähle eine Instanz",
"Please add as many details as possible to help identify the problem.": "Bitte gib uns so viele Details wie möglich, die uns helfen könnten, das Problem zu analysieren.",
"Please add as many details as possible to help identify the problem.": "Bitte geben Sie uns so viele Details wie möglich, die uns helfen könnten, das Problem zu analysieren.",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Bitte sehen Sie auch in Ihrem Spam-Ordner nach, wenn Sie keine E-Mail erhalten haben.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Bitte kontaktieren Sie den Administrator dieser Mobilizon-Instanz, wenn Sie denken, dass dies ein Fehler ist.",
"Please do not use it in any real way.": "Bitte nicht im praktischen Einsatz verwenden.",
@ -601,6 +617,7 @@
"Privacy policy": "Datenschutzerklärung",
"Private event": "Private Veranstaltung",
"Private feeds": "Private Feeds",
"Profile feeds": "Profil-Feeds",
"Profiles": "Profile",
"Profiles and federation": "Profile und Föderation",
"Promote": "Promoten",
@ -623,6 +640,7 @@
"Redirecting to content…": "Weiterleitung zum Inhalt…",
"Redirecting to event…": "Weiterleiten zur Veranstaltung…",
"Refresh profile": "Profil aktualisieren",
"Regenerate new links": "Erstelle die Links neu",
"Region": "Region",
"Register": "Registrieren",
"Register an account on Mobilizon!": "Erstelle einen Mobilizon-Account!",
@ -729,14 +747,21 @@
"The event organizer didn't add any description.": "Der Organisator hat keine Beschreibung hinzugefügt.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Der Organisator möchte Teilnahmen manuell bestätigen. Wenn Sie ohne Konto teilnehmen möchten, erklären Sie bitte warum Sie an der Veranstaltung interessiert sind.",
"The event title will be ellipsed.": "Der Titel der Veranstaltung wird verkürzt dargestellt.",
"The event will show as attributed to this group.": "Das Ereignis wird als dieser Gruppe zugehörig angezeigt.",
"The event will show as attributed to your personal profile.": "Das Ereignis wird als Ihrem persönlichen Profil zugewiesen angezeigt.",
"The event will show as attributed to this group.": "Die Veranstaltung wird als dieser Gruppe zugehörig angezeigt.",
"The event will show as attributed to this profile.": "Die Veranstaltung wird als Ihrem Profil zugewiesen angezeigt.",
"The event will show as attributed to your personal profile.": "Die Veranstaltung wird als Ihrem persönlichen Profil zugewiesen angezeigt.",
"The event will show the group as organizer.": "Bei diese Veranstaltung wird die Gruppe als Organisationsteam angezeigt.",
"The event {event} was created by {profile}.": "Die Veranstaltung {event} wurde erstellt von {profile}.",
"The event {event} was deleted by {profile}.": "Die Veranstaltung {event} wurde von {profile} gelöscht.",
"The event {event} was updated by {profile}.": "Die Veranstaltung {event} wurde von {profile} aktualisiert.",
"The events you created are not shown here.": "Die Veranstaltung, die Sie erstellt haben ist hier nicht gelistet.",
"The group can now be joined by anyone.": "Der Gruppe können nun alle beitreten.",
"The group can now only be joined with an invite.": "Der Gruppe kann nun ausschließlich durch Einladung beigetreten werden.",
"The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Diese Gruppe wird öffentlich in Suchergebnissen sichtbar sein und könnte im Bereich „Entdecken“ auftauchen. Nur öffentliche Informationen werden auf der Gruppenseite angezeigt.",
"The group's avatar was changed.": "Der Profilbild der Gruppe wurde geändert.",
"The group's banner was changed.": "Das Gruppenbanner wurde geändert.",
"The group's physical address was changed.": "Die physische Adresse der Gruppe wurde geändert.",
"The group's short description was changed.": "Die Kurzbeschreibung der Gruppe wurde geändert.",
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "Der Administrator der Instanz ist die Person oder Organisation, die diese Mobilizon-Instanz betreibt.",
"The member was removed from the group {group}": "Das Mitglied wurde aus der Gruppe {group} entfernt",
"The new email doesn't seem to be valid": "Die neue E-Mail-Adresse scheint ungültig zu sein",
@ -760,6 +785,8 @@
"There will be no way to recover your data.": "Es gibt keinen Weg Ihre Daten wiederherszustellen.",
"There's no discussions yet": "Es gibt noch keine Diskussion",
"These events may interest you": "Diese Veranstaltungen könnten Sie interessieren",
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Diese Feeds enthalten Veranstaltungsdaten für alle Veranstaltungen, für die irgendeines Ihrer Profile Teilnehmer*in oder Ersteller*in ist.",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Diese Feeds enthalten Veranstaltungsdaten für alle Veranstaltungen, für die dieses Profil Teilnehmer*in oder Ersteller*in ist.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Diese Mobilizon-Instanz und der Organisator akzeptieren anonyme Teilnahmen, aber eine Bestätigung per E-Mail ist erforderlich.",
"This URL is not supported": "Diese URL wird nicht unterstützt",
"This email is already registered as participant for this event": "Diese E-Mail-Adresse ist bereits als Teilnehmer:in für die Veranstaltung registriert",
@ -812,6 +839,7 @@
"Unknown": "Unbekannt",
"Unknown actor": "Unbekannter Akteur",
"Unknown error.": "Unbekannter Fehler.",
"Unknown value for the openness setting.": "Unbekannter Wert für die Zugangsbeschränkungen.",
"Unsaved changes": "Nicht gespeicherte Änderungen",
"Unset group": "Auswahl der Gruppe aufheben",
"Unsuspend": "Freigeben",
@ -839,6 +867,9 @@
"View event page": "Veranstaltungsseite anzeigen",
"View everything": "Alles anzeigen",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Seite auf {hostname} anzeigen (in einem neuen Fenster)",
"Visibility was set to an unknown value.": "Die Sichtbarkeit wurde in unbekannt geändert.",
"Visibility was set to private.": "Die Sichtbarkeit wurde in privat geändert.",
"Visibility was set to public.": "Die Sichtbarkeit wurde in öffentlich geändert.",
"Visible everywhere on the web": "Öffentlich sichtbar im gesamten Internet",
"Visible everywhere on the web (public)": "Sichtbar im ganzen Internet (öffentlich)",
"Waiting for organization team approval.": "Warte auf die Bestätigung des Organisationsteams.",
@ -874,6 +905,7 @@
"You accepted the invitation to join the group.": "Sie haben die Einladung zur Gruppe angenommen.",
"You added the member {member}.": "Sie haben das Mitglied {member} hinzugefügt.",
"You and one other person are going to this event": "Du gehst alleine zu dieser Veranstaltung | Du und eine weitere Person gehen zu dieser Veranstaltung | Du und {approved} weitere Personen gehen zu dieser Veranstaltung.",
"You archived the discussion {discussion}.": "Sie haben die Diskussion {discussion} archiviert.",
"You are already a participant of this event.": "Du nimmst bereits an dieser Veranstaltung teil.",
"You are already logged-in.": "Du bist bereits eingeloggt.",
"You are not an administrator for this group.": "Sie sind kein Administrator dieser Gruppe.",
@ -881,16 +913,23 @@
"You are not part of any group.": "Sie sind kein Teil einer Gruppe.",
"You are participating in this event anonymously": "Sie nehmen anonym an dieser Veranstaltung teil",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Sie nehmen an dieser Veranstaltung anonym teil, haben aber Ihre Teilnahme noch nicht bestätigt",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Sie können Tags hinzufügen, indem Sie Enter drücken oder durch ein Komma trennen",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Sie können Schlagworte hinzufügen, indem Sie Enter drücken oder durch ein Komma trennen",
"You can pick your timezone into your preferences.": "Sie können Ihre Zeitzone in den Einstellungen festlegen.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Sie können einen anderen Suchbegriff verwenden oder die Markierung auf der Karte verschieben",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Sie können Ihr Passwort nicht ändern, weil Sie über {provider} angemeldet sind.",
"You can't remove your last identity.": "Du kannst deine letzte Identität nicht löschen.",
"You can't reset your password because you use a 3rd-party auth provider to login.": "Du kannst dein Passwort nicht zurücksetzen, weil du über einen Drittanbieter eingeloggt bist.",
"You created the discussion {discussion}.": "Sie haben die Diskussion {discussion} erstellt.",
"You created the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} erstellt.",
"You created the folder {resource}.": "Sie haben den Ordner {resource} erstellt.",
"You created the group {group}.": "Sie haben die Gruppe {group} erstellt.",
"You created the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} erstellt.",
"You created the resource {resource}.": "Sie haben die Ressource {resource} erstellt.",
"You deleted the discussion {discussion}.": "Sie haben die Diskussion {discussion} gelöscht.",
"You deleted the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} gelöscht.",
"You deleted the folder {resource}.": "Sie haben den Ordner {resource} gelöscht.",
"You deleted the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} gelöscht.",
"You deleted the resource {resource}.": "Sie haben die Ressource {resource} gelöscht.",
"You demoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
"You demoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"You demoted {member} to simple member.": "Sie haben {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
@ -909,16 +948,30 @@
"You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Du kannst auch die {resend_confirmation_email}.",
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Sie können alle Teilnahmeinformationen für dieses Gerät mit den Schaltflächen unten löschen.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Sie können das Fenster jetzt schließe oder {return_to_event}.",
"You may show some members as contacts.": "Sie können einige Mitglieder als Kontakte anzeigen lassen.",
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Sie haben den Ordner {resource} nach {new_path} verschoben.",
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Sie haben den Ordner {resource} in das Root-Verzeichnis verschoben.",
"You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Sie haben die Ressource {resource} nach {new_path} verschoben.",
"You moved the resource {resource} to the root folder.": "Sie haben die Ressource {resource} in das Root-Verzeichnis verschoben.",
"You need to create the group before you create an event.": "Sie müssen zunächst eine Gruppe anlegen, bevor Sie eine Veranstaltung anlegen können.",
"You need to login.": "Sie müssen sich einloggen.",
"You posted a comment on the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} kommentiert.",
"You promoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} einer unbekannten Rolle zugewiesen.",
"You promoted {member} to administrator.": "Sie haben {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
"You promoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
"You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}.": "Sie haben die Diskussion {old_discussion} in {discussion} umbenannt.",
"You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}.": "Sie haben den Ordner {old_resource_title} in {resource} umbenannt.",
"You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}.": "Sie haben die Ressource {old_resource_title} in {resource} umbenannt.",
"You replied to a comment on the event {event}.": "Sie haben auf ein Kommentar in der Veranstaltung {event} geantwortet.",
"You replied to the discussion {discussion}.": "Sie haben auf die Diskussion {discussion} geantwortet.",
"You requested to join the group.": "Sie haben die angefragt der Gruppe beizutreten.",
"You updated the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} aktualisiert.",
"You updated the group {group}.": "Sie haben die Gruppe {group} aktualisiert.",
"You updated the member {member}.": "Sie haben {member} aktualisiert.",
"You updated the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} aktualisiert.",
"You were demoted to an unknown role by {profile}.": "Sie wurden von {profile} in eine unbekannte Rolle zurückgestuft.",
"You were demoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"You were demoted to simple member by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum einfachen Mitglied zurückgestuft.",
"You were promoted to administrator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Administrator/in befördert.",
"You were promoted to an unknown role by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
"You were promoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in befördert.",
@ -927,6 +980,7 @@
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Hier finden Sie alle Ereignisse, die Sie erstellt haben oder an denen Sie beteiligt sind.",
"You wish to participate to the following event": "Sie möchten an der folgenden Veranstaltung teilnehmen",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Sie erhalten jeden Montag eine Benachrichtigung über Ihre anstehenden Veranstaltungen.",
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Sie müssen die URLs überall dort ändern, wo sie zuvor eingetragen wurden.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile.": "Du musst die Adresse (URL) der Gruppe weitergeben, um Leuten Zugriff auf das Gruppenprofil zu geben.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Sie müssen die Gruppen-URL übertragen, damit andere Personen auf das Profil der Gruppe zugreifen können. Die Gruppe wird nicht in der Mobilizonsuche oder in normalen Suchmaschinen gefunden.",
"You'll receive a confirmation email.": "Sie erhalten eine Bestätigungsmail.",
@ -934,6 +988,7 @@
"Your account has been validated": "Ihr Account wurde validiert",
"Your account is being validated": "Ihr Account wird validiert",
"Your account is nearly ready, {username}": "Ihr Account ist fast bereit, {username}",
"Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area.": "Ihr Ort, Landkreis oder Bundesland wird nur genutzt um Ihnen Veranstaltungen in Ihrer Nähe anzuzeigen. Der Veranstaltungsradius berücksichtigt den Verwaltungssitz des Gebietes.",
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "Ihre aktuelle E-Mail-Adresse ist {email}. Diese kann zum Anmelden verwendet werden.",
"Your email": "Ihre E-Mail",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Ihre E-Mail-Adresse wurde automatisch basierend auf Ihrem {provider}-Account gesetzt.",
@ -1022,15 +1077,36 @@
"{number} organized events": "Keine organisierten Veranstaltungen|Eine organisierte Veranstaltung|{number} organisierte Veranstaltungen",
"{number} participations": "Keine Teilnehmer|Ein Teilnehmer|{number} Teilnehmer",
"{number} posts": "Keine Beiträge |Ein Beitrag|{number} Beiträge",
"{old_group_name} was renamed to {group}.": "{old_group_name} wurde in {group} umbenannt.",
"{profile} (by default)": "{profile} (Standard)",
"{profile} added the member {member}.": "{profile} hat das Mitglied {member} hinzugefügt.",
"{profile} archived the discussion {discussion}.": "{profile} hat die Diskussion {discussion} archiviert.",
"{profile} created the discussion {discussion}.": "{profile} hat die Diskussion {discussion} erstellt.",
"{profile} created the folder {resource}.": "{profile} hat den Ordner {resource} erstellt.",
"{profile} created the group {group}.": "{profile} hat die Gruppe {group} erstellt.",
"{profile} created the resource {resource}.": "{profile} hat die Ressource {resource} erstellt.",
"{profile} deleted the discussion {discussion}.": "{profile} hat die Diskussion {discussion} gelöscht.",
"{profile} deleted the folder {resource}.": "{profile} hat den Ordner {resource} gelöscht.",
"{profile} deleted the resource {resource}.": "{profile} hat die Ressource {resource} gelöscht.",
"{profile} demoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} hat {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} hat {member} ausgeschlossen.",
"{profile} moved the folder {resource} into {new_path}.": "{profile} hat den Ordner {resource} nach {new_path} verschoben.",
"{profile} moved the folder {resource} to the root folder.": "{profile} hat den Ordner {resource} in das Root-Verzeichnis verschoben.",
"{profile} moved the resource {resource} into {new_path}.": "{profile} hat die Ressource {resource} nach {new_path} verschoben.",
"{profile} moved the resource {resource} to the root folder.": "{profile} hat die Ressource {resource} in das Root-Verzeichnis verschoben.",
"{profile} posted a comment on the event {event}.": "{profile} hat die Veranstaltung {event} kommentiert.",
"{profile} promoted {member} to administrator.": "{profile} hat {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
"{profile} promoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
"{profile} promoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
"{profile} quit the group.": "{profile} hat die Gruppe verlassen.",
"{profile} renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}.": "{profile} hat die Diskussion {old_discussion} in {discussion} umbenannt.",
"{profile} renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}.": "{profile} hat den Ordner {old_resource_title} in {resource} umbenannt.",
"{profile} renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}.": "{profile} hat die Ressource {old_resource_title} in {resource} umbenannt.",
"{profile} replied to a comment on the event {event}.": "{profile} hat auf ein Kommentar in der Veranstaltung {event} geantwortet.",
"{profile} replied to the discussion {discussion}.": "{profile} hat auf die Diskussion {discussion} geantwortet.",
"{profile} updated the group {group}.": "{profile} hat die Gruppe {group} aktualisiert.",
"{profile} updated the member {member}.": "{profile} hat {member} aktualisiert.",
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} To-dos)",
"{username} was invited to {group}": "{username} wurde zu {group} eingeladen",