From e16500ff7c0ca05a5ab4854de62dc0220521eea5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fadelkon Date: Tue, 17 Dec 2019 11:53:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 6.4% (25 of 389 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/ca/ --- js/src/i18n/ca.json | 28 +++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 27 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/ca.json b/js/src/i18n/ca.json index 0967ef424..059d541ed 100644 --- a/js/src/i18n/ca.json +++ b/js/src/i18n/ca.json @@ -1 +1,27 @@ -{} +{ + "Please do not use it in any real way.": "No ho facis servir més que proves, sisplau", + "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Una eina senzilla, emancipatòria i ètica per a reunir-nos, organitzar-nos i mobilitzar-nos.", + "A validation email was sent to {email}": "S'ha enviat un mail de validació a {email}", + "Abandon edition": "Canceŀla l'edició", + "About": "Quant a", + "About Mobilizon": "Quant a Mobilizon", + "About this event": "Sobre aquesta activitat", + "About this instance": "Sobre aquesta instància", + "Accepted": "Acceptada", + "Add": "Afegeix", + "Add a note": "Afegeix una nota", + "Add an address": "Afegeix una adreça", + "Add an instance": "Afegeix una instància", + "Add some tags": "Afegeix algunes etiquetes", + "Add to my calendar": "Afegeix al meu calendari", + "Additional comments": "Altres comentaris", + "Administration": "Administració", + "All the places have already been taken": "No hi ha més places disponibles|Hi ha una plaça disponible|Hi ha {places} disponibles", + "Allow all comments": "Permet tots els comentaris", + "An error has occurred.": "Hi ha hagut un error.", + "Approve": "Aprova", + "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Segur que vols esborrar aquest comentari? Aquesta acció és irreversible.", + "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the conversation with the event creator or edit its event instead.": "Segur que vols esborrar aquesta activitat? Aquesta acció és irreversible. En comptes d'això, pots parlar amb la persona creadora de l'activitat o modificar l'activitat.", + "Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Segur que vols esborrar aquesta activitat? Perdràs tots els canvis.", + "Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Segur que vols canceŀlar l'edició? Perdràs tots els canvis que hagis fet." +}