1
0
Fork 0
mirror of https://framagit.org/framasoft/mobilizon.git synced 2024-12-23 00:14:48 +00:00

Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 36.1% (284 of 786 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/gl/
This commit is contained in:
josé m 2020-10-03 05:23:20 +00:00 committed by Weblate
parent b7c30c7f78
commit fec860e2ba

View file

@ -117,6 +117,7 @@
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Ou o email xa foi cambiado ou o token de validación non é correcto.",
"Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Ou a participación xa foi validada ou o token da validación non é correcto.",
"Email": "Email",
"Email notifications": "Notifacións por email",
"Ends on…": "Remata en…",
"Enter the link URL": "Escribe o URL da ligazón",
"Error while changing email": "Fallo ó cambiar o email",
@ -234,5 +235,59 @@
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Ningunha instancia que rexeitar|Rexeitar instancia|Rexeitar {number} instancias",
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Ningunha instacia que eliminar|Eliminar instancia|Eliminar {number} instancias",
"No message": "Sen mensaxe",
"No open reports yet": "Aínda non se presentaron denuncias"
"No open reports yet": "Aínda non se presentaron denuncias",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Sen participantes que aprobar|Aprobar participante|Aprobar {number} participantes",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Sen participantes que rexeitar|Rexeitar participante|Rexeitar {number} participantes",
"No resolved reports yet": "Sen denuncias non resoltas",
"No results for \"{queryText}\"": "Sen resultados para \"{queryText}\"",
"Notes": "Notas",
"Number of places": "Número de prazas",
"OK": "OK",
"Old password": "Contrasinal antigo",
"On {date}": "O {date}",
"On {date} ending at {endTime}": "O {date} remantando ás {endTime}",
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "O {date} desde {startTime} ás {endTime}",
"On {date} starting at {startTime}": "O {date} comezando ás {startTime}",
"Only accessible through link (private)": "Só accesible desde a ligazón {private}",
"Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Só se permiten caracteres alfanuméricos e trazo baixo.",
"Open": "Abrir",
"Opened reports": "Denuncias abertas",
"Or": "Ou",
"Organized": "Organizado",
"Organized by {name}": "Organizado por {name}",
"Organizer": "Organizador",
"Other software may also support this.": "Outro software tamén podería soportar esto.",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Se non esta identidade será eliminada do grupo de administradoras.",
"Page": "Páxina",
"Page limited to my group (asks for auth)": "Páxina limitada ó meu grupo {asks for auth}",
"Participant": "Participante",
"Participants": "Participantes",
"Participate": "Participa",
"Participate using your email address": "Participa usando o teu enderezo de email",
"Participation approval": "Aprobar participación",
"Participation confirmation": "Confirmación da participación",
"Participation requested!": "Participación solicitada!",
"Password": "Contrasinal",
"Password (confirmation)": "Contrasinal (confirmación)",
"Password reset": "Restablecer contrasinal",
"Past events": "Eventos pasados",
"Pending": "Pendente",
"Pick an identity": "Escolle unha identidade",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Comproba o cartafol de spam se non recibiches o email.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Contacta coa administración da instancia Mobilizon se cres que é un erro.",
"Please enter your password to confirm this action.": "Escribe o teu contrasinal para confirmar a acción.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Comproba ben o enderezo e que a páxina non foi movida a outro lugar.",
"Post a comment": "Comenta",
"Post a reply": "Publica unha resposta",
"Postal Code": "Código Postal",
"Preferences": "Preferencias",
"Previous page": "Páxina anterior",
"Privacy Policy": "Política de Privacidade",
"Private event": "Evento privado",
"Private feeds": "Fontes privadas",
"Profiles": "Perfís",
"Public RSS/Atom Feed": "Fonte RSS/Atom pública",
"Public comment moderation": "Moderación de comentario público",
"Public event": "Evento público",
"Public feeds": "Fontes públicas"
}