diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b94490e82..c167f9ae4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: transmission\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-24 19:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-24 19:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-24 22:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-24 22:05+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -163,15 +163,14 @@ msgstr "De_ttagli" msgid "Ask Tracker for _More Peers" msgstr "Chiedi più peer al server tracc_ia" -#: ../gtk/conf.c:60 ../libtransmission/utils.c:482 -#: ../libtransmission/utils.c:493 +#: ../gtk/conf.c:60 ../libtransmission/utils.c:484 +#: ../libtransmission/utils.c:495 #, c-format msgid "Couldn't create \"%s\": %s" msgstr "Impossibile creare «%s»: %s" #: ../gtk/conf.c:81 ../libtransmission/fastresume.c:191 -#: ../libtransmission/fdlimit.c:166 ../libtransmission/makemeta.c:208 -#: ../libtransmission/makemeta.c:237 ../libtransmission/metainfo.c:618 +#: ../libtransmission/fdlimit.c:166 ../libtransmission/metainfo.c:592 #, c-format msgid "Couldn't open \"%s\": %s" msgstr "Impossibile aprire «%s»: %s" @@ -228,7 +227,7 @@ msgstr "Fonti parziali:" msgid "Completed:" msgstr "Completato:" -#: ../gtk/details.c:671 ../gtk/makemeta-ui.c:292 +#: ../gtk/details.c:671 ../gtk/makemeta-ui.c:312 msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -630,31 +629,47 @@ msgstr "" "Milo Casagrande \n" "Calorì Alessandro" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:96 -msgid "Torrent creation cancelled" -msgstr "Creazione del torrent annullata" - -#: ../gtk/makemeta-ui.c:97 -msgid "Torrent creation failed" -msgstr "Creazione del torrent fallita" - -#: ../gtk/makemeta-ui.c:104 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:98 msgid "Torrent created" msgstr "Torrent creato" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:189 ../gtk/makemeta-ui.c:311 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:102 ../gtk/makemeta-ui.c:111 ../gtk/makemeta-ui.c:118 +#, c-format +msgid "Torrent creation failed: %s" +msgstr "Creazione del torrent fallita: %s" + +#: ../gtk/makemeta-ui.c:102 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL non valido" + +#: ../gtk/makemeta-ui.c:106 +#, c-format +msgid "Torrent creation cancelled" +msgstr "Creazione del torrent annullata" + +#: ../gtk/makemeta-ui.c:110 +#, c-format +msgid "Couldn't read \"%s\": %s" +msgstr "Impossibile leggere «%s»: %s" + +#: ../gtk/makemeta-ui.c:117 +#, c-format +msgid "Couldn't write \"%s\": %s" +msgstr "Impossibile scrivere «%s»: %s" + +#: ../gtk/makemeta-ui.c:209 ../gtk/makemeta-ui.c:331 #, c-format msgid "No files selected" msgstr "Nessun file selezionato" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:203 ../gtk/makemeta-ui.c:281 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:223 ../gtk/makemeta-ui.c:301 #, c-format msgid "No files selected" msgstr "Nessun file selezionato" #. %1$s is the torrent size #. %2$'d is its number of files -#: ../gtk/makemeta-ui.c:209 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:229 #, c-format msgid "%1$s; %2$'d File" msgid_plural "%1$s; %2$'d Files" @@ -663,7 +678,7 @@ msgstr[1] "%1$s; %2$'d file" #. %1$'s is number of pieces; #. %2$s is how big each piece is -#: ../gtk/makemeta-ui.c:222 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:242 #, c-format msgid "%1$'d Piece @ %2$s" msgid_plural "%1$'d Pieces @ %2$s" @@ -671,35 +686,35 @@ msgstr[0] "%1$'d pezzo di %2$s" msgstr[1] "%1$'d pezzi di %2$s" # (ndt) titolo finestra -#: ../gtk/makemeta-ui.c:249 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:269 msgid "New Torrent" msgstr "Nuovo torrent" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:263 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:283 msgid "Content" msgstr "Contenuto" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:265 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:285 msgid "_Single File:" msgstr "File _singolo:" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:272 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:292 msgid "_Folder:" msgstr "Carte_lla:" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:294 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:314 msgid "_Private to this tracker" msgstr "_Privato su questo server traccia" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:298 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:318 msgid "Announce _URL:" msgstr "_URL di annuncio:" -#: ../gtk/makemeta-ui.c:301 +#: ../gtk/makemeta-ui.c:321 msgid "Commen_t:" msgstr "Commen_to:" -#: ../gtk/msgwin.c:84 ../libtransmission/metainfo.c:624 +#: ../gtk/msgwin.c:84 ../libtransmission/metainfo.c:598 #, c-format msgid "Couldn't save file \"%s\": %s" msgstr "Impossibile salvare il file «%s»: %s" @@ -1242,32 +1257,32 @@ msgstr "Impossibile leggere il file di ripristino di «%s»" msgid "Torrent Creator is skipping file \"%s\": %s" msgstr "L'autore del torrent ha saltato il file «%s»: %s" -#: ../libtransmission/metainfo.c:191 ../libtransmission/metainfo.c:240 -#: ../libtransmission/metainfo.c:252 ../libtransmission/metainfo.c:494 -#: ../libtransmission/metainfo.c:645 ../libtransmission/metainfo.c:677 -#: ../libtransmission/metainfo.c:686 +#: ../libtransmission/metainfo.c:165 ../libtransmission/metainfo.c:214 +#: ../libtransmission/metainfo.c:226 ../libtransmission/metainfo.c:468 +#: ../libtransmission/metainfo.c:619 ../libtransmission/metainfo.c:651 +#: ../libtransmission/metainfo.c:660 #, c-format msgid "Missing metadata entry \"%s\"" msgstr "Voce meta-dati «%s» mancante" -#: ../libtransmission/metainfo.c:238 ../libtransmission/metainfo.c:250 -#: ../libtransmission/metainfo.c:257 ../libtransmission/metainfo.c:474 -#: ../libtransmission/metainfo.c:643 ../libtransmission/metainfo.c:653 -#: ../libtransmission/metainfo.c:675 ../libtransmission/metainfo.c:684 +#: ../libtransmission/metainfo.c:212 ../libtransmission/metainfo.c:224 +#: ../libtransmission/metainfo.c:231 ../libtransmission/metainfo.c:448 +#: ../libtransmission/metainfo.c:617 ../libtransmission/metainfo.c:627 +#: ../libtransmission/metainfo.c:649 ../libtransmission/metainfo.c:658 #, c-format msgid "Invalid metadata entry \"%s\"" msgstr "Voce meta-dati «%s» non valida" -#: ../libtransmission/metainfo.c:281 ../libtransmission/metainfo.c:290 +#: ../libtransmission/metainfo.c:255 ../libtransmission/metainfo.c:264 msgid "Torrent is corrupt" msgstr "Il torrent è danneggiato" -#: ../libtransmission/metainfo.c:508 +#: ../libtransmission/metainfo.c:482 #, c-format msgid "Invalid announce URL \"%s\"" msgstr "URL di annuncio «%s» non valido" -#: ../libtransmission/metainfo.c:715 +#: ../libtransmission/metainfo.c:689 msgid "Invalid or missing metadata entries \"length\" and \"files\"" msgstr "Voci meta-dati \"length\" e \"files\" non valide o mancanti" @@ -1487,68 +1502,68 @@ msgstr "Inoltro della porta riuscito." msgid "Port forwarding failed with error %d (errno %d - %s)" msgstr "Inoltro della porta fallito con errore %d (errore %d - %s)" -#: ../libtransmission/utils.c:400 ../libtransmission/utils.c:406 -#: ../libtransmission/utils.c:414 ../libtransmission/utils.c:420 -#: ../libtransmission/utils.c:427 +#: ../libtransmission/utils.c:402 ../libtransmission/utils.c:408 +#: ../libtransmission/utils.c:416 ../libtransmission/utils.c:422 +#: ../libtransmission/utils.c:429 #, c-format msgid "Couldn't read file \"%s\": %s" msgstr "Impossibile leggere il file «%s»: %s" -#: ../libtransmission/utils.c:406 +#: ../libtransmission/utils.c:408 msgid "Not a regular file" msgstr "Non è un file regolare" -#: ../libtransmission/utils.c:420 +#: ../libtransmission/utils.c:422 msgid "Memory allocation failed" msgstr "Allocazione memoria fallita" -#: ../libtransmission/utils.c:492 +#: ../libtransmission/utils.c:494 #, c-format msgid "File \"%s\" is in the way" msgstr "Il file «%s» è in arrivo" -#: ../libtransmission/utils.c:559 +#: ../libtransmission/utils.c:561 msgid "No error" msgstr "Nessun errore" -#: ../libtransmission/utils.c:562 +#: ../libtransmission/utils.c:564 msgid "Unspecified error" msgstr "Errore non specificato" -#: ../libtransmission/utils.c:564 +#: ../libtransmission/utils.c:566 msgid "Assert error" msgstr "Errore di asserzione" -#: ../libtransmission/utils.c:567 +#: ../libtransmission/utils.c:569 msgid "Destination folder doesn't exist" msgstr "La cartella di destinazione non esiste" -#: ../libtransmission/utils.c:577 +#: ../libtransmission/utils.c:579 msgid "A torrent with this name and destination folder already exists." msgstr "" "Un torrent con questo nome e questa cartella di destinazione esiste già." -#: ../libtransmission/utils.c:579 +#: ../libtransmission/utils.c:581 msgid "Checksum failed" msgstr "Checksum fallito" -#: ../libtransmission/utils.c:581 +#: ../libtransmission/utils.c:583 msgid "Unspecified I/O error" msgstr "Errore I/O non specificato" -#: ../libtransmission/utils.c:584 +#: ../libtransmission/utils.c:586 msgid "Tracker error" msgstr "Errore server traccia" -#: ../libtransmission/utils.c:586 +#: ../libtransmission/utils.c:588 msgid "Tracker warning" msgstr "Avviso server traccia" -#: ../libtransmission/utils.c:589 +#: ../libtransmission/utils.c:591 msgid "Peer sent a bad message" msgstr "Il peer ha inviato un messaggio errato" -#: ../libtransmission/utils.c:592 +#: ../libtransmission/utils.c:594 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto"