diff --git a/qt/translations/transmission_eu.ts b/qt/translations/transmission_eu.ts index 7e83c9db6..7989e2931 100644 --- a/qt/translations/transmission_eu.ts +++ b/qt/translations/transmission_eu.ts @@ -1,5 +1,5 @@ - + AboutDialog @@ -33,7 +33,7 @@ &Baimena - + Credits Kreditoak @@ -41,7 +41,7 @@ Details - + Torrent Properties Torrent Ezaugarriak @@ -71,21 +71,22 @@ Aukerak - + None Ezer ez Mixed - Nahastuta + Nahastua - + Unknown Ezezaguna + Finished Amaituta @@ -95,7 +96,7 @@ Pausatuta - + Active now Jardunean orain @@ -105,7 +106,7 @@ Duela %1 - + %1 (%Ln pieces @ %2) %1 (%Ln atal @ %2) @@ -121,17 +122,17 @@ - + Private to this tracker -- DHT and PEX disabled Aztarnari honen pribatua -- DHT eta PEX ezgaituta Public torrent - Torrent pubilkoa + Torrent publikoa - + Created by %1 Sortzailea: %1 @@ -146,13 +147,14 @@ Sortua: %1 %2-an - + Encrypted connection Elkarkaketa enkriptatua + Optimistic unchoke - Igogabetasun baikorra + Itogabetasun baikorra @@ -172,12 +174,12 @@ We would upload to this peer if they asked - Hartzaile hontara igoko genuek bereiek galdetuz gero + Hartzaile honetara igoko genuke beraiek galdetuz gero Peer has unchoked us, but we're not interested - Hartzaileak itogabetu gaitu, baina ez gaude interesaturik + Hartzaileak itogabetu gaitu, baina ez gaude interesaturik @@ -200,7 +202,7 @@ Hartzailea barrurako elkarketa bat da - + Activity Jarduera @@ -285,10 +287,12 @@ Akatsa + Tracker already exists. Aztarnaria jadanik badago. + %1 (100%) %1 (100%) @@ -300,30 +304,30 @@ %1 of %2 (%3%), %4 Unverified - %1 --> %2 (%3%), %4 Egiaztatugabe + %1 --> %2 (%3%), %4 Egiaztatu gabe - + %1 (%2 corrupt) %1 (%2 hondatuta) - + %1 (Ratio: %2) %1 (Maila: %2) - + N/A E/G - + Peer is connected over uTP Hartzailea uTP bidez elkarketaturik dago - + Size: Neurria: @@ -343,13 +347,14 @@ URL baliogabea "%1" + Edit URL Editatu URL-a Edit tracker announce URL: - Editatu aztarnari iragerpen URL-a: + Editatu aztarnari iragarpen URL-a: @@ -364,12 +369,12 @@ Limit &download speed (%1): - Mugatu &jeisketa abiadura (%1): + &Mugatu jeisketa abiadura (%1): Limit &upload speed (%1): - &Mugatu igoera abiadura (%1): + M&ugatu igoera abiadura (%1): @@ -389,7 +394,7 @@ Torrent &priority: - Torrent &lehentasuna: + &Torrent lehentasuna: @@ -402,6 +407,7 @@ Erabili Ezarpen Orokorrak + Seed regardless of ratio Emaritu maila kontuan izan gabe @@ -413,7 +419,7 @@ &Ratio: - &Maila: + M&aila: @@ -441,7 +447,22 @@ &Gehienezko hartzaile: - + + Add Tracker + Gehitu Aztarnaria + + + + Edit Tracker + Editatu Aztarnaria + + + + Remove Trackers + Kendu Aztarnariak + + + Show &more details Erakutsi &xehetasun gehiago @@ -484,7 +505,7 @@ FileAdded - + Error Adding Torrent Akatsa Torrenta Gehitzerakoan @@ -492,7 +513,7 @@ FileTreeItem - + Low Apala @@ -509,28 +530,33 @@ Mixed - Nahastuta + Nahastua FileTreeModel - + File Agiria - + + Size + Neurria + + + Progress Garapena - + Download Jeitsi - + Priority Lehentasuna @@ -538,11 +564,12 @@ FilterBar - + All Denak + Active Jardunean @@ -574,13 +601,21 @@ Error - Akastunak + Akatsa - + Show: Erakutsi: + + + Show %Ln of: + + Erakutsi %Ln ->: + Erakutsi %Ln ->: + + Formatter @@ -595,6 +630,7 @@ B + KiB/s KiB/s @@ -654,6 +690,7 @@ TiB + kB kB @@ -678,13 +715,18 @@ Ezezaguna - + None Ezer ez + + + %1 %2 + %1 %2 + - - %Ln day(s) + + %Ln day (s) %Ln egun %Ln egun @@ -692,7 +734,7 @@ - %Ln hour(s) + %Ln hour (s) %Ln ordu %Ln ordu @@ -700,7 +742,7 @@ - %Ln minute(s) + %Ln minute (s) %Ln minutu %Ln minutu @@ -708,7 +750,7 @@ - %Ln second(s) + %Ln second (s) %Ln segundu %Ln segundu @@ -720,12 +762,25 @@ %1, %2 + + FreespaceLabel + + + <i>Calculating Free Space...</i> + <i>Toki Askea Kalkulatzen...</i> + + + + %1 free + %1 aske + + LicenseDialog License - + Baimena @@ -741,7 +796,7 @@ &Torrenta - + &Edit &Editatu @@ -801,15 +856,17 @@ Ireki torrentaren agiritegia + Ctrl+O Ktrl+O + Queue Lerrokatu - + &Open... &Ireki... @@ -951,7 +1008,7 @@ &Deselect All - &Ezhautatu Denak + &Ezhautatu Denak @@ -1036,12 +1093,12 @@ Sort by T&racker - Antolatu &Aztarnariz + Antolatu Az&tarnariz Message &Log - Mezu &Oharra + Mez&u Oharra @@ -1061,7 +1118,7 @@ &About - &Honi buruz + Honi &Buruz @@ -1096,7 +1153,7 @@ Total Transfer - Eskualdatuta Guztira + Eskualdaketa Guztira @@ -1106,7 +1163,7 @@ &Main Window - &Leiho Nagusia + Leiho &Nagusia @@ -1192,7 +1249,7 @@ MakeDialog - + Creating "%1" "%1" sortzen @@ -1222,21 +1279,22 @@ Akatsa idazten "%1": %2 - + New Torrent Torrent Berria + Select File Hautatu Agiria - + Select Folder Hautatu Agiritegia - + <i>No source selected<i> <i>Ez dago iturbururik hautatuta<i> @@ -1262,7 +1320,7 @@ %1 -> %2; %3 @ %4 - + Files Agiriak @@ -1282,6 +1340,7 @@ (Ezer ez) + Source &File: I&turburu Agiria: @@ -1316,12 +1375,12 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. MessageLogDialog - + Message Log Mezu Oharra - + Error Akatsa @@ -1346,9 +1405,9 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.Garbitu - + Save - Garbitu + Gorde @@ -1366,7 +1425,7 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. MessageLogModel - + Date Eguna @@ -1384,9 +1443,9 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. MyApp - - Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws. - Transmission agiri-elkarbanatze programa da. Torrent bat ekinten duzunean, datu hauek besteentzat igotzeko eskuragarri egingo dira. Zu eta zu bakarrik zara zuzen jokatzearen eta zure herrialdeko legeak betetzearen erantzulea. + + Transmission is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. + Transmission agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, bere datuak eskuragarri daude besteentzat igoera bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zeure erantzukizunezkoa besterik ez da. @@ -1399,12 +1458,12 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.&Onartzen dut - + Torrent Completed Torrenta Osatuta - + Torrent Added Torrenta Gehituta @@ -1412,21 +1471,32 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. Options - + Open Torrent Ireki Torrenta - &Torrent file: - &Torrent agiria: + + Open Torrent from File + Ireki Torrenta Agiritik - + + Open Torrent from URL or Magnet Link + Ireki Torrenta URL edo Magnet Loturatik + + + + &Source: + &Iturburua: + + + &Destination folder: &Helmuga agiritegia: - + High Handia @@ -1442,31 +1512,31 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. - Torrent &priority: - Torrent &lehentasuna: + &Priority: + &Lehentasuna: - + + S&tart when added + H&asi gehitutakoan + + + &Verify Local Data &Egiaztatu Tokiko Datuak - - &Start when added - &Hasi gehitutakoan - - - + Mo&ve .torrent file to the trash &Mugitu .torrent agiria zakarrontzira - + Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*) Torrent Agiriak (*.torrent);;Agiri Denak (*.*) - + Select Destination Hautatu Helmuga @@ -1474,7 +1544,7 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. PrefsDialog - + Use &authentication E&rabili egiaztapena @@ -1489,31 +1559,12 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.&Sarhitza: - Web Client - Web Bezeroa - - - + &Open web client &Ireki web bezeroa - - &Enable web client - &Gaitu web bezeroa - - - - Listening &port: - &Aditze ataka: - - - - Only allow these IP a&ddresses to connect: - Ahalbidetu bakarrik IP &helbide hauek elkarketatzea: - - - + Addresses: Helbideak: @@ -1523,17 +1574,17 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.Abiadura Mugak - - Limit &download speed (%1): - &Jeisketa abiadura muga (%1): + + Speed and Size Units + Abiadura eta Neurri Unitateak - - Limit &upload speed (%1): - Mugatu &igoera abiadura (%1): + + Standard: + Estandarra: - + Temporary Speed Limits Aldibaterako Abiadura Mugak @@ -1543,19 +1594,24 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.<small>Ezeztatu abiadura muga arruntak eskuz edo denborak egitarautuz</small> - - Limit u&pload speed (%1): - Mugatu &igoera abiadura (%1): + + IEC (multiples of 1024) + IEC (1024-ren biderkariak) - + + SI (multiples of 1000) + SI (1000-ren biderkariak) + + + &Scheduled times: Egitarautu &denborak: &On days: - &Egunak: + Eg&unak: @@ -1600,7 +1656,7 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. Friday - Ostirala + Ostirla @@ -1608,14 +1664,39 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.Larunbata - + + Start &minimized in notification area + &Hasi jakinarazpen eremuan ikurtuta + + + + Notification + Jakinarazpena + + + + Show a notification when torrents are a&dded + &Erakutsi jakinarazpen bat torreta gehitzen denean + + + + Show a notification when torrents &finish + E&rakutsi jakinarazpen bat torrentak amaitzean + + + + Play a &sound when torrents finish + &Jo soinu bat torrentek amaitutakoan + + + Port is <b>open</b> - Ataka dago <b>irekita</b> + Ataka <b>irekita</b> dago Port is <b>closed</b> - Ataka dago <b>itxita</b> + Ataka <b>itxita</b> dago @@ -1623,11 +1704,12 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.Barrurako Hartzaileak - + Status unknown Egoera ezezaguna + &Port for incoming connections: &Barrurako elkarketentzako ataka: @@ -1637,7 +1719,12 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.&Erabili UPnP edo NAT-PMP ataka bidalketa nire bideratzailetik - + + Peer Limits + Hartzaile Mugak + + + Options Aukerak @@ -1651,8 +1738,68 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.uTP is a tool for reducing network congestion. uTP sare betekada murrizteko tresna bat da. + + + Encryption + Enkriptaketa + + + + Automatically add .torrent files &from: + &Berezgaitasunez gehitu .torrent agiriak hemendik: + + + + Show the Torrent Options &dialog + Erakutsi &Torrentaren Aukera elkarrizketa + + + + &Start added torrents + &Hasi gehitutako torrentak + + + + Mo&ve the .torrent file to the trash + &Mugitu .torrent agiriak zakarrontzira + + + + Download to &previous location + Jeitsi a&urreko kokalekura + + + + Download Queue + Jeisketa Lerroa + + + + Ma&ximum active downloads: + &Gehienezko jeisketa eraginda: + + + + Downloads sharing data in the last &N minutes are active: + Azken &N minututan datuak elkarbanatu dituzten jeisketak ekinean daude: + + + + Downloading + Jeisten + + + + Seeding + Emaritzan + + + + Remote + Hurrunekoa + - + <i>Blocklist contains %Ln rules</i> <i>Blokeo-zerrendak ditu %Ln arau</i> @@ -1660,16 +1807,17 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren. + Pick a &random port every time Transmission is started - &Hautatu zorizko ataka bat Transmission abiarazten den bakoitzena + &Hautatu zorizko ataka bat Transmission abiarazten den bakoitzean - + Limits Mugak - + Maximum peers per &torrent: Gehinezko hartzaile &torrenteko: @@ -1679,11 +1827,11 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.Gehinezko hartzaile &orotara: - + <b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules. - <b>Eguneratuta!</b><p>Blokeo-zerrendak orain %Ln arau ditu. - <b>Eguneratuta!</b><p>Blokeo-zerrendak orain %Ln arau ditu. + <b>Eguneraketa eginda!</b><p>Blokeo-zerrendak orain %Ln arau ditu. + <b>Eguneraketa eginda!</b><p>Blokeo-zerrendak orain %Ln arau ditu. @@ -1692,7 +1840,7 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.<b>Eguneratu Blokeo-zerrenda</b><p>Blokeo-zerrenda berria lortzen... - + Blocklist Blokeo-zerrenda @@ -1702,7 +1850,7 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.Gaitu &berezgaitasunezko eguneraketak - + Allow encryption Ahalbidetu enkriptaketa @@ -1717,62 +1865,39 @@ Beste lehen URL bat gehitzeko, gehitu hura lerro huts baten ondoren.Beharrezkoa enkriptaketa - + Privacy Pribatutasuna - - Limit do&wnload speed (%1): - Mugatu jeis&keta abiadura (%1): - - - Speed and Size Units - Abiadura eta Neurri Batekoak - - - - IEC (multiples of 1024) - IEC (1024-ren biderkariak) - - - - SI (multiples of 1000) - SI (1000-ren biderkariak) - - - - Standard: - Estandarra: - - - + &to &hona - + Desktop - Mahigaina + Mahaigaina + Show Transmission icon in the &notification area Erakutsi &Transmission ikurra jakinarazpen eremuan - - Show &popup notifications - Erakutsi &oharleiho jakinarazpenak - - - + Use &Recycle Bin when deleting files -Warning: This will remove all files under the torrent top directory. +Warning: This will remove all files under the torrent's top directory. Erabili &Birziklapen Bin agiriak ezabatzerakoan Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. - + + Use native file dialog + Erabili jatorrizko agiri elkarrizketa + + + Testing TCP Port... TCP Ataka aztertzen... @@ -1782,7 +1907,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.&Ataka Azterketa - + Enable &blocklist: Gaitu blokeo-&zerrenda: @@ -1792,12 +1917,52 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.&Eguneraketa - + &Encryption mode: Enkriptaketa &modua: - + + Remote Control + Hurruneko Agintea + + + + Allow &remote access + Ahalbidetu h&urruneko sarbidea + + + + HTTP &port: + HTTP &ataka: + + + + Only allow these IP a&ddresses: + A&halbidetu IP helbide hauek bakarrik: + + + + &Download (%1): + &Jeitsera (%1): + + + + &Upload (%1): + &Igoera (%1): + + + + Do&wnload (%1): + J&eitsiera (%1): + + + + U&pload (%1): + I&goera (%1): + + + Use PE&X to find more peers Erabili PE&X hartzaile gehiago bilatzeko @@ -1819,7 +1984,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. Use &Local Peer Discovery to find more peers - Erabili &Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko + Erabili To&kiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko @@ -1827,7 +1992,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.LPD zure tokiko zarean hartzaile gehiago bilatzeko tresna bat da. - + Select "Torrent Done" Script Hautatu "Torrenta Eginda" Eskripta @@ -1847,31 +2012,12 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.Hautatu Helmuga - + Adding Gehiketa - - Automatically &add torrents from: - &Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - - - Show &options dialog - &Erakutsi aukera elkarrizketa - - - - &Start when added - &Hasi gehitutakoan - - - - Mo&ve .torrent file to the trash - &Mugitu .torrent agiria zakarrontzira - - - + Append ".&part" to incomplete files' names &Erantsi ".part" osatugabeko agiri izenei @@ -1881,20 +2027,17 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.&Gorde osatugabeko agiriak hemen: + Save to &Location: Gorde &Kokaleku honetan: - + Call scrip&t when torrent is completed: &Deitu eskripta torrenta osatutakoan: - Seeding Limits - Emaritza Mugak - - - + Stop seeding at &ratio: &Gelditu emaritza maila honetan: @@ -1904,32 +2047,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.Gelditu emaritza jardungabe badago &N minutuz: - - Location - Kokalekua - - - - Download to &previous location - Jeitsi a&urreko kokalekura - - - - Queue - Lerroa - - - - Maximum active &downloads: - Gehinezko &jeisketa eraginda: - - - - Downloads sharing data in the last N minutes are &active: - &Azken N min. datuak elkarb. dituzten jeisketak eranginda: - - - + Incomplete Osatugabe @@ -1940,31 +2058,16 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. - Torrents - Torrent - - - - Download - Jeisketa - - - Speed Abiadura - + Network Sarea - - Web - Webgunea - - - + Not supported by remote sessions Ez dago sostengaturik hurruneko saioentzat @@ -1972,6 +2075,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. QObject + Invalid option Aukera baliogabea @@ -1979,17 +2083,17 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. RelocateDialog - + Select Location Hautatu Kokalekua - + Set Torrent Location Ezarri Torrentaren Kokalekua - + Set Location Ezarri Kokalekua @@ -2006,13 +2110,23 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. Local data is &already there - Tokiko datuak &jadanik hor daude + &Tokiko datuak jadanik hor daude Session - + + Error Renaming Path + Akatsa Helburua Berrizendatzerakoan + + + + <p><b>Unable to rename "%1" as "%2": %3.</b></p> <p>Please correct the errors and try again.</p> + <p><b>Ezinezkoa berreizendatzea "%1" -> "%2": %3.</b></p> <p>Mesedez zuzendu akatsak eta saiatu berriro.</p> + + + Add Torrent Gehitu Torrenta @@ -2037,7 +2151,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. Connect to &Remote Session - Elkarketatu &Hurruneko Saiora + Elkarketatu H&urruneko Saiora @@ -2075,7 +2189,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. Current Session - Uneko Saioa + Oraingo Saioa @@ -2098,22 +2212,23 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.Iraupena: + Total Guztira - Started %n time(s) + Started %n time (s) - Behin hasita - %n aldiz hasita + Hasita %n aldiz + Hasita %n aldiz Torrent - + Verifying local data Tokiko datuak egiaztatzen @@ -2128,6 +2243,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.Emaritzan + Finished Amaituta @@ -2170,7 +2286,7 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. TorrentDelegate - + Magnetized transfer - retrieving metadata (%1%) Magneturiko eskualdaketa - metadatu berreskurapena (%1%) @@ -2200,11 +2316,12 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.%1, igota %2 (Maila: %3) - + - - + %1 left %1 gelditzen da @@ -2214,37 +2331,12 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.Gelditzen den denbora ezezaguna - - %1 %2, %3 %4 - %1 %2, %3 %4 - - - - %1 %2 - %1 %2 - - - - Stalled - Geldituta - - - - Idle - Jardungabe - - - + Verifying local data (%1% tested) Tokiko datuak egiaztatzen (%1% aztertuta) - - - Ratio: %1, - Maila: %1, - - + Downloading from %1 of %n connected peer(s) Jeisten %1 --> %n elkarketaturiko hartzailetik @@ -2252,19 +2344,42 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. - + Downloading metadata from %n peer(s) (%1% done) Metadatuak jeisten %n hartzailetik (%1% eginda) Metadatuak jeisten %n hartzailetik (%1% eginda) + + + %1 %2 + %1 %2 + + + + %1 %2 %3 + %1 %2 %3 + + + + Ratio: + Maila: + + + + and %n web seed(s) + + eta %n web emaritza + eta %n web emaritza + + Seeding to %1 of %n connected peer(s) - Emaritzen %1-ri elkarketaturiko %n hartzailetik - Emaritzen %1-ri elkarketaturiko %n hartzailetik + %1 hartzailera emaritzen + %1 -> %n elkarturiko hartzailera emaritzen @@ -2276,12 +2391,12 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu. TrMainWindow - + Limit Download Speed Mugatu Jeisketa Abiadura - + Unlimited Mugagabea @@ -2291,11 +2406,12 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.Muga: %1 + Limit Upload Speed Mugatu Igoera Abiadura - + Stop Seeding at Ratio Gelditu Emaritza Maila honetan @@ -2305,36 +2421,20 @@ Kontuz: Honek torrentaren zuzenbideko agiri guztiak ezabatuko ditu.Emaritu Etengabe - + Stop at Ratio (%1) Gelditu Maila honetan (%1) + - %1:%2 - %1:%2 - - - %Ln Torrent(s) - - %Ln Torrent - %Ln Torrents - - - + Idle Jardungabe - - - Transmission -Up: %1 -Down: %2 - Transmission -Igoera: %1 -Jeisketa: %2 - Ratio: %1 @@ -2346,44 +2446,46 @@ Jeisketa: %2 Jeisketa: %1, Igoera: %2 - - Click to disable Temporary Speed Limits -(%1 down, %2 up) - Klikatu ezgaitzeko Aldibaterako Abiadura Mugak -(%1 jeitsiera, %2 igoera) - - - - Click to enable Temporary Speed Limits -(%1 down, %2 up) - Klikatu gaitzeko Aldibaterako Abiadura Mugak(%1 jeitsiera, %2 igoera) - - - + Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*) Torrent Agiriak (*.torrent);;Agiri Guzitak (*.*) - + Show &options dialog Erakutsi a&ukera elkarrizketa + Open Torrent Ireki Torrenta - - Open Link - Ireki Lotura + + Speed Limits + Abiadura Mugak + + + + %1 %2 + %1 %2 + + + + Click to disable Temporary Speed Limits + (%1 down, %2 up) + Klikatu Aldibaterako Abiadura Mugaka ezgaitzeko + (%1 jeitsiera, %2 igoera) - Open URL or Magnet Link - Ireki URL-a edo Magnet Lotura + Click to enable Temporary Speed Limits + (%1 down, %2 up) + Klikatu Aldibaterako Abiadura Mugak gaitzeko + (%1 jeitsiera, %2 igoera) - + Remove torrent? Kendu torrenta? @@ -2453,27 +2555,30 @@ Jeisketa: %2 Torrent hauetako batzuk ez dute jeisketa amaitu. - - Transmission server is responding - Transmission zerbitzaria erantzuten ari da + + %1 has not responded yet + %1 ez du oraindik erantzun - - Last response from server was %1 ago - Zerbitzariaren azken erantzuna izan da duela %1 + + %1 is responding + %1 erantzuten ari da - + + %1 last responded %2 ago + %1 azken erantzuna duela %2 + + + + %1 is not responding + %1 ez du erantzuten + + + Queue Lerroa - - %L1 of %Ln Torrent(s) - - %L1 of %Ln Torrent - %L1 of %Ln Torrents - - TrackerDelegate @@ -2541,7 +2646,7 @@ Jeisketa: %2 Utils - + Enter a location: Sartu kokaleku bat: