updated Italian localization

This commit is contained in:
Mitchell Livingston 2009-04-25 14:09:31 +00:00
parent 12089cc883
commit ba5b49b4f3
9 changed files with 12694 additions and 8621 deletions

View File

@ -476,6 +476,7 @@
A223AA830D220CEB00840069 /* nl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.xib; name = nl; path = macosx/nl.lproj/PrefsWindow.xib; sourceTree = "<group>"; };
A2265F3F0B5EF5F40093DDA5 /* FileNameCell.h */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 30; lastKnownFileType = sourcecode.c.h; name = FileNameCell.h; path = macosx/FileNameCell.h; sourceTree = "<group>"; };
A2265F400B5EF5F40093DDA5 /* FileNameCell.m */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 30; lastKnownFileType = sourcecode.c.objc; name = FileNameCell.m; path = macosx/FileNameCell.m; sourceTree = "<group>"; };
A22CF7AC0FA3505F0009BD3E /* it */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.xib; name = it; path = macosx/it.lproj/GroupRules.xib; sourceTree = "<group>"; };
A22D3AA30D00D1790079CFED /* TurtleTemplate.png */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = image.png; name = TurtleTemplate.png; path = macosx/Images/TurtleTemplate.png; sourceTree = "<group>"; };
A22F1E540E7DA8030065DB9D /* sparkle_dsa_pub.pem */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text; name = sparkle_dsa_pub.pem; path = macosx/sparkle_dsa_pub.pem; sourceTree = "<group>"; };
A231274B0D11D0B7003F9AFF /* AboutWindow.xib */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.xib; name = AboutWindow.xib; path = macosx/AboutWindow.xib; sourceTree = "<group>"; };
@ -1985,6 +1986,7 @@
children = (
A215BF5D0F02EBB800350CDB /* en */,
A251A6580F9E8FB3004F5973 /* pt */,
A22CF7AC0FA3505F0009BD3E /* it */,
);
name = GroupRules.xib;
sourceTree = "<group>";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,3 @@
/* Localized versions of Info.plist keys */
NSHumanReadableCopyright = "Copyright 2005-2008 The Transmission Project";
NSHumanReadableCopyright = "Copyright 2005-2009 The Transmission Project";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -54,7 +54,9 @@
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d incoming" = "%d in arrivo";
/* Action menu -> upload/download limit */
/* Status Bar -> speed tooltip
Action menu -> upload/download limit */
"%d KB/s" = "%d KB/s";
/* Status bar transfer count */
@ -169,8 +171,8 @@
/* Groups -> Button */
"All Groups" = "Tutti i gruppi";
/* Torrent disk space alert -> button */
"Always Download" = "Scarica sempre";
/* Create torrent -> failed -> warning */
"An unknown error has occurred." = "Si è verificato un errore sconosciuto.";
/* All toolbar item -> label */
"Apply All" = "Applica tutti";
@ -262,9 +264,6 @@
/* Message window -> save button */
"Clear" = "Pulisci";
/* Groups -> color button */
"Color" = "Colore";
/* Blocklist -> message */
"Connecting to site" = "Connessione al sito";
@ -285,14 +284,14 @@
/* Drag overlay -> file */
"Create a Torrent File" = "Crea un file torrent";
/* Create toolbar item -> tooltip */
"Create torrent file" = "Crea file torrent";
/* Create torrent -> select file
Create toolbar item -> palette label */
"Create Torrent File" = "Crea file torrent";
/* Create toolbar item -> tooltip */
"Create torrent file" = "Crea file torrent";
/* Create torrent -> failed -> title */
"Creation of \"%@\" failed." = "Creazione di \"%@\" fallita.";
@ -318,17 +317,6 @@
/* Torrent disk space alert -> button */
"Do not check disk space again" = "Non controllare nuovamente lo spazio su disco";
/* Open duplicate alert -> button
Create torrent -> blank address -> button
Remove built-in tracker alert -> button
Add torrent -> same name -> button
Stats reset -> button */
"Don't Alert Again" = "Non avvisare nuovamente";
/* files tab -> tooltip */
"Don't Download" = "Non scaricare";
@ -359,7 +347,7 @@
"Downloading" = "In download";
/* Blocklist -> message */
"Downloading blocklist" = "Download della blocklist";
"Downloading blocklist" = "Download della blocklist...";
/* Torrent -> status string */
"Downloading from %d of %d peers" = "In download da %1$d su %2$d peer";
@ -423,7 +411,7 @@
/* Groups -> Button */
"Group" = "Gruppo";
/* Groups -> window title */
/* Preferences -> toolbar item title */
"Groups" = "Gruppi";
/* View menu -> Filter Bar */
@ -591,6 +579,9 @@
/* Groups -> Name */
"Orange" = "Arancione";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Partial Seed" = "Seed parziale";
/* All toolbar item -> palette label */
"Pause / Resume All" = "Pausa / Riprendi tutti";
@ -653,7 +644,7 @@
"Process" = "Processo";
/* Blocklist -> message */
"Processing blocklist" = "Elaborazione della blocklist";
"Processing blocklist" = "Elaborazione della blocklist...";
/* Stats window -> label */
"Program Started" = "Programma avviato";
@ -679,9 +670,7 @@
"Quit" = "Esci";
/* Dock Badger -> quit message
Dock Badger -> quit */
/* Dock Badger -> quit */
"Quitting" = "Chiusura";
/* Stats window -> label
@ -756,12 +745,12 @@
/* Torrent -> status string */
"Seeding" = "In seed";
/* Growl notification title */
"Seeding Complete" = "Seeding completato";
/* Torrent -> status string */
"Seeding complete" = "Seeding completato";
/* Growl notification title */
"Seeding Complete" = "Seeding completato";
/* Torrent -> status string */
"Seeding to %d of %d peers" = "In seed verso %1$d su %2$d peer";
@ -814,6 +803,9 @@
/* View menu -> Status Bar */
"Show Status Bar" = "Mostra la barra di stato";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"Speed Limit" = "Limite velocità";
/* Growl notification title */
"Speed Limit Auto Disabled" = "Limite di velocità disabilitato automaticamente";
@ -953,13 +945,13 @@
"Torrent Inspector" = "Visualizzatore torrent";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"Total download speed" = "Velocità complessiva download";
"Total download rate" = "Velocità totale download";
/* stats total */
"Total N/A" = "Totale N/D";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"Total upload speed" = "Velocità complessiva upload";
"Total upload rate" = "Velocità totale upload";
/* Inspector -> title */
"Tracker" = "Tracker";
@ -970,9 +962,6 @@
/* Transmission already running alert -> title */
"Transmission is already running." = "Transmission è già in esecuzione.";
/* Inspector -> torrent location */
"Transmission Support Folder" = "Cartella di supporto di Transmission";
/* Torrent -> status string
status bar -> status label */
@ -981,6 +970,9 @@
/* File Outline -> Menu */
"Uncheck Selected" = "Non spuntare selezionati";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"unlimited" = "non limitata";
/* Torrent -> error string unreadable */
"unreadable error" = "errore illeggibile";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff