updated Italian localization
This commit is contained in:
parent
12089cc883
commit
ba5b49b4f3
|
@ -476,6 +476,7 @@
|
|||
A223AA830D220CEB00840069 /* nl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.xib; name = nl; path = macosx/nl.lproj/PrefsWindow.xib; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
A2265F3F0B5EF5F40093DDA5 /* FileNameCell.h */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 30; lastKnownFileType = sourcecode.c.h; name = FileNameCell.h; path = macosx/FileNameCell.h; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
A2265F400B5EF5F40093DDA5 /* FileNameCell.m */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 30; lastKnownFileType = sourcecode.c.objc; name = FileNameCell.m; path = macosx/FileNameCell.m; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
A22CF7AC0FA3505F0009BD3E /* it */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.xib; name = it; path = macosx/it.lproj/GroupRules.xib; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
A22D3AA30D00D1790079CFED /* TurtleTemplate.png */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = image.png; name = TurtleTemplate.png; path = macosx/Images/TurtleTemplate.png; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
A22F1E540E7DA8030065DB9D /* sparkle_dsa_pub.pem */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text; name = sparkle_dsa_pub.pem; path = macosx/sparkle_dsa_pub.pem; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
A231274B0D11D0B7003F9AFF /* AboutWindow.xib */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.xib; name = AboutWindow.xib; path = macosx/AboutWindow.xib; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
|
@ -1985,6 +1986,7 @@
|
|||
children = (
|
||||
A215BF5D0F02EBB800350CDB /* en */,
|
||||
A251A6580F9E8FB3004F5973 /* pt */,
|
||||
A22CF7AC0FA3505F0009BD3E /* it */,
|
||||
);
|
||||
name = GroupRules.xib;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
/* Localized versions of Info.plist keys */
|
||||
|
||||
NSHumanReadableCopyright = "Copyright 2005-2008 The Transmission Project";
|
||||
NSHumanReadableCopyright = "Copyright 2005-2009 The Transmission Project";
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -54,7 +54,9 @@
|
|||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||||
"%d incoming" = "%d in arrivo";
|
||||
|
||||
/* Action menu -> upload/download limit */
|
||||
/* Status Bar -> speed tooltip
|
||||
Action menu -> upload/download limit */
|
||||
|
||||
"%d KB/s" = "%d KB/s";
|
||||
|
||||
/* Status bar transfer count */
|
||||
|
@ -169,8 +171,8 @@
|
|||
/* Groups -> Button */
|
||||
"All Groups" = "Tutti i gruppi";
|
||||
|
||||
/* Torrent disk space alert -> button */
|
||||
"Always Download" = "Scarica sempre";
|
||||
/* Create torrent -> failed -> warning */
|
||||
"An unknown error has occurred." = "Si è verificato un errore sconosciuto.";
|
||||
|
||||
/* All toolbar item -> label */
|
||||
"Apply All" = "Applica tutti";
|
||||
|
@ -262,9 +264,6 @@
|
|||
/* Message window -> save button */
|
||||
"Clear" = "Pulisci";
|
||||
|
||||
/* Groups -> color button */
|
||||
"Color" = "Colore";
|
||||
|
||||
/* Blocklist -> message */
|
||||
"Connecting to site" = "Connessione al sito";
|
||||
|
||||
|
@ -285,14 +284,14 @@
|
|||
/* Drag overlay -> file */
|
||||
"Create a Torrent File" = "Crea un file torrent";
|
||||
|
||||
/* Create toolbar item -> tooltip */
|
||||
"Create torrent file" = "Crea file torrent";
|
||||
|
||||
/* Create torrent -> select file
|
||||
Create toolbar item -> palette label */
|
||||
|
||||
"Create Torrent File" = "Crea file torrent";
|
||||
|
||||
/* Create toolbar item -> tooltip */
|
||||
"Create torrent file" = "Crea file torrent";
|
||||
|
||||
/* Create torrent -> failed -> title */
|
||||
"Creation of \"%@\" failed." = "Creazione di \"%@\" fallita.";
|
||||
|
||||
|
@ -318,17 +317,6 @@
|
|||
/* Torrent disk space alert -> button */
|
||||
"Do not check disk space again" = "Non controllare nuovamente lo spazio su disco";
|
||||
|
||||
/* Open duplicate alert -> button
|
||||
Create torrent -> blank address -> button
|
||||
Remove built-in tracker alert -> button
|
||||
Add torrent -> same name -> button
|
||||
Stats reset -> button */
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
"Don't Alert Again" = "Non avvisare nuovamente";
|
||||
|
||||
/* files tab -> tooltip */
|
||||
"Don't Download" = "Non scaricare";
|
||||
|
||||
|
@ -359,7 +347,7 @@
|
|||
"Downloading" = "In download";
|
||||
|
||||
/* Blocklist -> message */
|
||||
"Downloading blocklist" = "Download della blocklist";
|
||||
"Downloading blocklist" = "Download della blocklist...";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> status string */
|
||||
"Downloading from %d of %d peers" = "In download da %1$d su %2$d peer";
|
||||
|
@ -423,7 +411,7 @@
|
|||
/* Groups -> Button */
|
||||
"Group" = "Gruppo";
|
||||
|
||||
/* Groups -> window title */
|
||||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||||
"Groups" = "Gruppi";
|
||||
|
||||
/* View menu -> Filter Bar */
|
||||
|
@ -591,6 +579,9 @@
|
|||
/* Groups -> Name */
|
||||
"Orange" = "Arancione";
|
||||
|
||||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||||
"Partial Seed" = "Seed parziale";
|
||||
|
||||
/* All toolbar item -> palette label */
|
||||
"Pause / Resume All" = "Pausa / Riprendi tutti";
|
||||
|
||||
|
@ -653,7 +644,7 @@
|
|||
"Process" = "Processo";
|
||||
|
||||
/* Blocklist -> message */
|
||||
"Processing blocklist" = "Elaborazione della blocklist";
|
||||
"Processing blocklist" = "Elaborazione della blocklist...";
|
||||
|
||||
/* Stats window -> label */
|
||||
"Program Started" = "Programma avviato";
|
||||
|
@ -679,9 +670,7 @@
|
|||
|
||||
"Quit" = "Esci";
|
||||
|
||||
/* Dock Badger -> quit message
|
||||
Dock Badger -> quit */
|
||||
|
||||
/* Dock Badger -> quit */
|
||||
"Quitting" = "Chiusura";
|
||||
|
||||
/* Stats window -> label
|
||||
|
@ -756,12 +745,12 @@
|
|||
/* Torrent -> status string */
|
||||
"Seeding" = "In seed";
|
||||
|
||||
/* Growl notification title */
|
||||
"Seeding Complete" = "Seeding completato";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> status string */
|
||||
"Seeding complete" = "Seeding completato";
|
||||
|
||||
/* Growl notification title */
|
||||
"Seeding Complete" = "Seeding completato";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> status string */
|
||||
"Seeding to %d of %d peers" = "In seed verso %1$d su %2$d peer";
|
||||
|
||||
|
@ -814,6 +803,9 @@
|
|||
/* View menu -> Status Bar */
|
||||
"Show Status Bar" = "Mostra la barra di stato";
|
||||
|
||||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||||
"Speed Limit" = "Limite velocità";
|
||||
|
||||
/* Growl notification title */
|
||||
"Speed Limit Auto Disabled" = "Limite di velocità disabilitato automaticamente";
|
||||
|
||||
|
@ -953,13 +945,13 @@
|
|||
"Torrent Inspector" = "Visualizzatore torrent";
|
||||
|
||||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||||
"Total download speed" = "Velocità complessiva download";
|
||||
"Total download rate" = "Velocità totale download";
|
||||
|
||||
/* stats total */
|
||||
"Total N/A" = "Totale N/D";
|
||||
|
||||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||||
"Total upload speed" = "Velocità complessiva upload";
|
||||
"Total upload rate" = "Velocità totale upload";
|
||||
|
||||
/* Inspector -> title */
|
||||
"Tracker" = "Tracker";
|
||||
|
@ -970,9 +962,6 @@
|
|||
/* Transmission already running alert -> title */
|
||||
"Transmission is already running." = "Transmission è già in esecuzione.";
|
||||
|
||||
/* Inspector -> torrent location */
|
||||
"Transmission Support Folder" = "Cartella di supporto di Transmission";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> status string
|
||||
status bar -> status label */
|
||||
|
||||
|
@ -981,6 +970,9 @@
|
|||
/* File Outline -> Menu */
|
||||
"Uncheck Selected" = "Non spuntare selezionati";
|
||||
|
||||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||||
"unlimited" = "non limitata";
|
||||
|
||||
/* Torrent -> error string unreadable */
|
||||
"unreadable error" = "errore illeggibile";
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue