mirror of
https://github.com/transmission/transmission
synced 2024-12-23 08:13:27 +00:00
utf8ize nl.po to make hussam and Lacrocivious happy
This commit is contained in:
parent
7cfafc5371
commit
bb0d853764
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
14
gtk/po/nl.po
14
gtk/po/nl.po
|
@ -279,13 +279,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"gebruik: %s [-hpq] [bestanden...]\n"
|
"gebruik: %s [-hpq] [bestanden...]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Transmission %s http://transmission.m0k.org/\n"
|
"Transmission %s http://transmission.m0k.org/\n"
|
||||||
"Een gratis, lichtgewicht BitTorrent programma met een simpele, intuïtieve interface\n"
|
"Een gratis, lichtgewicht BitTorrent programma met een simpele, intuïtieve interface\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" -h --help toon deze boodschap en sluit af\n"
|
" -h --help toon deze boodschap en sluit af\n"
|
||||||
" -p --paused start met alle torrents gepauzeerd\n"
|
" -p --paused start met alle torrents gepauzeerd\n"
|
||||||
" -q --quit vraag aan dat de actieve %s instantie afsluit\n"
|
" -q --quit vraag aan dat de actieve %s instantie afsluit\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Slechts één instantie van %s mag tegelijk actief zijn. Meerdere\n"
|
"Slechts één instantie van %s mag tegelijk actief zijn. Meerdere\n"
|
||||||
"torrent bestanden mogen ingeladen worden bij het opstarten door ze aan het commando toe te voegen\n"
|
"torrent bestanden mogen ingeladen worden bij het opstarten door ze aan het commando toe te voegen\n"
|
||||||
"Als %s al actief is, zullen die torrents\n"
|
"Als %s al actief is, zullen die torrents\n"
|
||||||
"in de actieve instantie geopend worden.\n"
|
"in de actieve instantie geopend worden.\n"
|
||||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Torrent"
|
||||||
|
|
||||||
#: makemeta-ui.c:279
|
#: makemeta-ui.c:279
|
||||||
msgid "Private to this Tracker"
|
msgid "Private to this Tracker"
|
||||||
msgstr "Privé voor deze Tracker"
|
msgstr "Privé voor deze Tracker"
|
||||||
|
|
||||||
#: makemeta-ui.c:282
|
#: makemeta-ui.c:282
|
||||||
msgid "Announce _URL"
|
msgid "Announce _URL"
|
||||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Poort"
|
||||||
|
|
||||||
#: torrent-inspector.c:251
|
#: torrent-inspector.c:251
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr "Cliënt"
|
msgstr "Cliënt"
|
||||||
|
|
||||||
#: torrent-inspector.c:252 torrent-inspector.c:539 torrent-inspector.c:1361
|
#: torrent-inspector.c:252 torrent-inspector.c:539 torrent-inspector.c:1361
|
||||||
#: tr_window.c:206
|
#: tr_window.c:206
|
||||||
|
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Peer _uitwisseling gebruiken indien mogelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#: tr_prefs.c:126
|
#: tr_prefs.c:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Perform Azureus or µTorrent compatible peer exchange with any peers which "
|
"Perform Azureus or µTorrent compatible peer exchange with any peers which "
|
||||||
"support it"
|
"support it"
|
||||||
msgstr "Azureus of uTorrent compatibele peer uitwisseling uitvoeren met peers "
|
msgstr "Azureus of uTorrent compatibele peer uitwisseling uitvoeren met peers "
|
||||||
"die dit ondersteunen"
|
"die dit ondersteunen"
|
||||||
|
@ -973,6 +973,6 @@ msgstr[0] "dag"
|
||||||
msgstr[1] "dagen"
|
msgstr[1] "dagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: util.c:151
|
#: util.c:151
|
||||||
msgid "∞"
|
msgid "â"
|
||||||
msgstr "∞"
|
msgstr "â"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue