1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/transmission/transmission synced 2024-12-23 08:13:27 +00:00

utf8ize nl.po to make hussam and Lacrocivious happy

This commit is contained in:
Charles Kerr 2007-07-28 23:00:22 +00:00
parent 7cfafc5371
commit bb0d853764

View file

@ -279,13 +279,13 @@ msgstr ""
"gebruik: %s [-hpq] [bestanden...]\n" "gebruik: %s [-hpq] [bestanden...]\n"
"\n" "\n"
"Transmission %s http://transmission.m0k.org/\n" "Transmission %s http://transmission.m0k.org/\n"
"Een gratis, lichtgewicht BitTorrent programma met een simpele, intuïtieve interface\n" "Een gratis, lichtgewicht BitTorrent programma met een simpele, intuïtieve interface\n"
"\n" "\n"
" -h --help toon deze boodschap en sluit af\n" " -h --help toon deze boodschap en sluit af\n"
" -p --paused start met alle torrents gepauzeerd\n" " -p --paused start met alle torrents gepauzeerd\n"
" -q --quit vraag aan dat de actieve %s instantie afsluit\n" " -q --quit vraag aan dat de actieve %s instantie afsluit\n"
"\n" "\n"
"Slechts één instantie van %s mag tegelijk actief zijn. Meerdere\n" "Slechts één instantie van %s mag tegelijk actief zijn. Meerdere\n"
"torrent bestanden mogen ingeladen worden bij het opstarten door ze aan het commando toe te voegen\n" "torrent bestanden mogen ingeladen worden bij het opstarten door ze aan het commando toe te voegen\n"
"Als %s al actief is, zullen die torrents\n" "Als %s al actief is, zullen die torrents\n"
"in de actieve instantie geopend worden.\n" "in de actieve instantie geopend worden.\n"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Torrent"
#: makemeta-ui.c:279 #: makemeta-ui.c:279
msgid "Private to this Tracker" msgid "Private to this Tracker"
msgstr "Privé voor deze Tracker" msgstr "Privé voor deze Tracker"
#: makemeta-ui.c:282 #: makemeta-ui.c:282
msgid "Announce _URL" msgid "Announce _URL"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Poort"
#: torrent-inspector.c:251 #: torrent-inspector.c:251
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Cliënt" msgstr "Cliënt"
#: torrent-inspector.c:252 torrent-inspector.c:539 torrent-inspector.c:1361 #: torrent-inspector.c:252 torrent-inspector.c:539 torrent-inspector.c:1361
#: tr_window.c:206 #: tr_window.c:206
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Peer _uitwisseling gebruiken indien mogelijk"
#: tr_prefs.c:126 #: tr_prefs.c:126
msgid "" msgid ""
"Perform Azureus or µTorrent compatible peer exchange with any peers which " "Perform Azureus or µTorrent compatible peer exchange with any peers which "
"support it" "support it"
msgstr "Azureus of uTorrent compatibele peer uitwisseling uitvoeren met peers " msgstr "Azureus of uTorrent compatibele peer uitwisseling uitvoeren met peers "
"die dit ondersteunen" "die dit ondersteunen"
@ -973,6 +973,6 @@ msgstr[0] "dag"
msgstr[1] "dagen" msgstr[1] "dagen"
#: util.c:151 #: util.c:151
msgid "∞" msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"