From cce1a15421d98b67a38fa5fc188de7de63c4bcee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gelfand Date: Sat, 2 Jul 2022 06:10:12 +0300 Subject: [PATCH] Sync translations (#3389) * Sync translations with code * Sync translations with Transifex --- macosx/es.lproj/Localizable.strings | 2 +- macosx/fr.lproj/Localizable.strings | 12 +- macosx/ru.lproj/Localizable.strings | 2 +- macosx/tr.lproj/Localizable.strings | 2 +- po/af.po | 36 +- po/an.po | 36 +- po/ar.po | 36 +- po/ast.po | 36 +- po/az.po | 36 +- po/be.po | 36 +- po/bg.po | 36 +- po/bn.po | 36 +- po/br.po | 36 +- po/bs.po | 36 +- po/ca.po | 36 +- po/ca@valencia.po | 36 +- po/ceb.po | 36 +- po/ckb.po | 36 +- po/cs.po | 36 +- po/cy.po | 36 +- po/da.po | 36 +- po/de.po | 36 +- po/el.po | 36 +- po/en_AU.po | 36 +- po/en_CA.po | 36 +- po/en_GB.po | 36 +- po/eo.po | 36 +- po/es.po | 36 +- po/et.po | 36 +- po/eu.po | 36 +- po/fa.po | 36 +- po/fi.po | 1178 ++++++----------------- po/fil.po | 36 +- po/fo.po | 36 +- po/fr.po | 36 +- po/fr_CA.po | 36 +- po/ga.po | 36 +- po/gl.po | 36 +- po/gv.po | 36 +- po/he.po | 36 +- po/hi.po | 36 +- po/hr.po | 36 +- po/hu.po | 66 +- po/hy.po | 36 +- po/ia.po | 36 +- po/id.po | 36 +- po/is.po | 36 +- po/it.po | 36 +- po/ja.po | 36 +- po/jbo.po | 36 +- po/ka.po | 36 +- po/kk.po | 36 +- po/ko.po | 36 +- po/ku.po | 36 +- po/ky.po | 36 +- po/li.po | 36 +- po/lt.po | 36 +- po/lv.po | 36 +- po/mk.po | 36 +- po/ml.po | 36 +- po/mr.po | 36 +- po/ms.po | 36 +- po/mt.po | 36 +- po/nb.po | 36 +- po/nl.po | 36 +- po/nn.po | 36 +- po/oc.po | 36 +- po/pl.po | 240 ++--- po/pt.po | 36 +- po/pt_BR.po | 36 +- po/pt_PT.po | 36 +- po/ro.po | 36 +- po/ru.po | 36 +- po/se.po | 36 +- po/shn.po | 36 +- po/si.po | 36 +- po/sk.po | 36 +- po/sl.po | 36 +- po/sq.po | 36 +- po/sr.po | 36 +- po/sv.po | 170 ++-- po/ta.po | 36 +- po/te.po | 36 +- po/th.po | 36 +- po/tr.po | 36 +- po/ug.po | 36 +- po/uk.po | 1337 +++++++-------------------- po/ur.po | 36 +- po/uz.po | 36 +- po/vi.po | 36 +- po/zh_CN.po | 82 +- po/zh_HK.po | 36 +- po/zh_TW.po | 36 +- qt/translations/transmission_fr.ts | 4 +- qt/translations/transmission_sv.ts | 2 +- qt/translations/transmission_tr.ts | 14 +- 96 files changed, 2486 insertions(+), 3613 deletions(-) diff --git a/macosx/es.lproj/Localizable.strings b/macosx/es.lproj/Localizable.strings index 88298f890..351f5398e 100644 --- a/macosx/es.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/es.lproj/Localizable.strings @@ -1126,7 +1126,7 @@ /* Message window -> level Message window -> level string */ -"Warning" = "Advertencia"; +"Warning" = ""; /* Drag overlay -> url */ "Web Address" = "Dirección web"; diff --git a/macosx/fr.lproj/Localizable.strings b/macosx/fr.lproj/Localizable.strings index 20eab05d0..4a5828e43 100644 --- a/macosx/fr.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/fr.lproj/Localizable.strings @@ -20,7 +20,7 @@ /* Action menu -> upload/download limit Status Bar -> speed tooltip */ -"%ld KB/s" = "%ld Ko/s"; +"%ld KB/s" = "%ld ko/s"; /* Info options -> global setting */ "%ld minutes" = "%ld minutes"; @@ -88,7 +88,7 @@ "%u pieces, %@ each" = "%1$u morceaux, %2$@ chacun"; /* Inspector -> Peers tab -> peers */ -"1 Connected" = "1 Connectés"; +"1 Connected" = "1 connecté"; /* Add torrent -> info Create torrent -> info @@ -487,10 +487,10 @@ "It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Il semble que le ficher « %1$@ » de %2$@ n’est pas un fichier torrent."; /* File size - kilobytes */ -"KB" = "Ko"; +"KB" = "ko"; /* Transfer speed (kilobytes per second) */ -"KB/s" = "Ko/s"; +"KB/s" = "ko/s"; /* Tracker last announce */ "Last Announce" = "Dernière annonce"; @@ -508,7 +508,7 @@ "License" = "Licence"; /* torrent action menu -> upload/download limit */ -"Limit (%ld KB/s)" = "Limiter (%ld Ko/s)"; +"Limit (%ld KB/s)" = "Limiter (%ld ko/s)"; /* Save log alert panel -> title */ "Log Could Not Be Saved" = "Les messages n’ont pu être enregistrés"; @@ -1126,7 +1126,7 @@ /* Message window -> level Message window -> level string */ -"Warning" = "Avertissement"; +"Warning" = ""; /* Drag overlay -> url */ "Web Address" = "Adresse Web"; diff --git a/macosx/ru.lproj/Localizable.strings b/macosx/ru.lproj/Localizable.strings index b52e5de9e..33f8d8ef8 100644 --- a/macosx/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/ru.lproj/Localizable.strings @@ -1126,7 +1126,7 @@ /* Message window -> level Message window -> level string */ -"Warning" = "Предупреждение"; +"Warning" = ""; /* Drag overlay -> url */ "Web Address" = "URL"; diff --git a/macosx/tr.lproj/Localizable.strings b/macosx/tr.lproj/Localizable.strings index 156897c07..7face38c4 100644 --- a/macosx/tr.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/tr.lproj/Localizable.strings @@ -1126,7 +1126,7 @@ /* Message window -> level Message window -> level string */ -"Warning" = "Uyar"; +"Warning" = ""; /* Drag overlay -> url */ "Web Address" = "URL"; diff --git a/po/af.po b/po/af.po index f49d61ea3..af158b1b4 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Gideon Wentink , 2020\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/af/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Gestaak" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2088,54 +2088,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Geen data gevind! Maak seker u skywe is verbind of gebruik “Stel Ligging”. Verwyder die torrent en voeg dit weer toe om dit weer af te laai." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Handmatig herbegin -- deaktiveer tans die saairatio" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Verwyder tans torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/an.po b/po/an.po index 51fae71d9..25d58ba85 100644 --- a/po/an.po +++ b/po/an.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/an/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2078,54 +2078,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 1710ed26b..97767c033 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ar/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "تعطّل" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr[5] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2280,48 +2280,52 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "لم يُعثر على أي ملفات! تأكد من أن محرّك الأقراص متصل، أو استخدم \"عيّن _مكانا...\" لتعيين مكان التنزيل. لإعادة التنزيل، أزِل التورنت وأضفه مجددا." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "حذف التورنت" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 08a53c56e..e7a2e996d 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ast/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Atascáu" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "¡Nun s'alcontraron datos! Asegúrate de que les tos unidaes tán coneutaes o usa «Afitar llocalización». Pa volver a baxalo, desanicia'l torrent y vuelvi a amestalu." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Reanicióse de mou manual -- desactivando la rellación de compartición" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Desaniciando torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 5ddd03c74..306ac5d9a 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/az/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2080,54 +2080,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index bb63d3c16..d10cacd3a 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/be/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Спынена" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2187,48 +2187,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Дадзеныя не знойдзены! Пераканаецеся, што вашы дыскі падлучаны ці выкарыстоўваецца \"Паказаць Месца\". Каб паўторна загрузіць, выдаліце торэнт і зноў дадайце яго." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Перазапушчаны самайстойна -- спынены па дасягненні рэйтынгу" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Выдаленне торэнта" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index c3f52775a..9cd7765d6 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Kiril Kirilov , 2020\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/bg/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "В застой" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2103,54 +2103,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Данните не са намерени! Уверете се, че вашите дискове са свързани или използвате «Избор на файл». За повторно изтегляне, изтрийте торента и след това го добавете отново." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Рестартирано е ръчно -- изключване на коефициента за торента" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Премахване на торента" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index fe90267f7..165e973cf 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/bn/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "স্হগিত" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2089,54 +2089,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "কোন উপাত্ত পাওয়া যায়নি! আপনার ড্রাইভ সংযুক্ত কিনা তা নিশ্চত করুন অথবা ব্যবহার করুন \"Set Location\"। পুনরায় ডাউনলোডের জন্য টরেন্ট অপসারণ করুন এবং পুনরায় যোগ করুন।" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "স্বয়ংক্রিয় ভাবে পনরায় চালু হয়েছে -- এটির সীড অনুপাত নিস্ক্রিয় করা হচ্ছে" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "টরেন্ট অপসারণ করা হচ্ছে" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index bf1966f97..6fcfbcf1e 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/br/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr[4] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2215,48 +2215,52 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 0ff34dcf1..6e19c2f4c 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/bs/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Zastoj" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2133,55 +2133,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Нема пронађених података! Уверите се да су ваши уређаји повезани или користите „Постави локацију“. Да поново преузмете торрент, уклоните га и затим га поново додајте." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Ručno je ponovo pokrenut —— isključujem njegov odnos razmjene sijanja" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 0db51660e..f4daab483 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch , 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ca/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "Encallat" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2096,54 +2096,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "No s'han trobat dades. Assegureu-vos que les unitats estan connectades o utilitzeu «Estableix la ubicació». Per tornar a baixar-lo, suprimiu el torrent i torneu a afegir-lo." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "S'ha reiniciat manualment-- s'està inhabilitant la seva relació de compartició" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "S'està suprimint el torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index fc1296616..0e43c378c 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ca@valencia/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Encallat" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "No s'han trobat dades. Assegureu-vos que les unitats estan connectades o utilitzeu «Estableix la ubicació». Per tornar a baixar-lo, suprimiu el torrent i torneu a afegir-lo." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "S'ha reiniciat manualment-- s'està inhabilitant la seua relació de compartició" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "S'està suprimint el torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ceb.po b/po/ceb.po index 87faa5366..023d72204 100644 --- a/po/ceb.po +++ b/po/ceb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Cebuano (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ceb/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2078,54 +2078,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index f97265a09..575883c4d 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ckb/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2079,54 +2079,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 63dcc25c7..c68ae7dae 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: DemonCZ , 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/cs/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Pozdrženo" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2191,48 +2191,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nenalezena žádná data! Ujistěte se, že jednotky jsou připojeny nebo zvolte \"Nastavit umístění\". Pro opětovné stažení torrent odstraňte a znovu jej přidejte." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Restartováno ručně -- zakazování příslušného poměru sdílení" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Odstraňování torrentu" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 553522d03..cb78b93bd 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/cy/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2170,48 +2170,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index ed2bbe44e..6497f4326 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/da/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Hænger" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2105,54 +2105,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Ingen data fundet! Sørg for at dine drev er forbundet eller bruge \"Angiv placering\". Fjern torrenten og tilføj den igen, for at downloade den igen." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Genstartet manuelt -- deaktivere dens seed forhold" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Fjerner torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index db0727c47..8d4bb82bc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/de/)\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Angehalten" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2144,54 +2144,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Keine Daten gefunden! Stellen Sie sicher, dass Ihre Laufwerke verbunden sind oder verwenden Sie »Speicherort festlegen«. Um das Herunterladen zu wiederholen, entfernen Sie das Torrent und fügen Sie es wieder hinzu." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Manuell neu gestartet -- Verteilungsverhältnis wird deaktiviert" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Torrent wird entfernt" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 83950743c..8941f1f62 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/el/)\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Στάσιμο" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2115,54 +2115,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα! Βεβαιώστε ότι οι δίσκοι σας είναι συνδεδεμένοι ή χρησιμοποιήστε το \"Ορισμός Τοποθεσίας\". Για να ξανά κατεβάσετε, αφαιρέστε το torrent και προσθέστε το ξανά." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Επανεκκινήθηκε χειροκίνητα -- απενεργοποίηση της αναλογίας διαμοιρασμού του" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Γίνεται αφαίρεση του torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 7e1801839..b3153a15f 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/en_AU/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Stalled" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Restarted manually -- disabling its seed ratio" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Removing torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 9d3cfa720..b592ba8aa 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/en_CA/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Stalled" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2086,54 +2086,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Restarted manually -- disabling its seed ratio" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Removing torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 0740c6695..85b57376b 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/en_GB/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Stalled" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2094,54 +2094,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Restarted manually -- disabling its seed ratio" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Removing torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 57a2b1dfa..59c0ce35d 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Carmen Bianca Bakker , 2019\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/eo/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Interrompita" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2102,54 +2102,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Rekomencigis mane—malebligas sian fontan rilatumon" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Forigas torenton" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 25ae92c9e..bdef48d01 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/es/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Estancado" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2211,55 +2211,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "No se encontraron datos. Asegúrese de que sus unidades estén conectadas o use «Establecer ubicación». Para volver a descargar, quite el torrent y vuelva a añadirlo." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Se ha reiniciado manualmente, desactivando su relación de compartición" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Eliminando torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index f5966d4eb..813528ac0 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Priit Uring, 2022\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/et/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Seiskunud" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2092,54 +2092,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Andmed ei leitud! Veendu, et kettad on ühendatud või määra torrenti asukoht. Uuesti allalaadimiseks eemalda torrent ja lisa uuesti." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Taaskäivitati käsitsi -- jagamise suhe keelatakse" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Torrenti eemaldamine" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index a9d47b804..183982885 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/eu/)\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Trabatuta" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2093,54 +2093,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Ez da daturik aurkitu! Segurtatu zure gailuak konektatuta daudela edo erabili \"Ezarri kokapena\". Berriro kargatzeko, kendu torrent-a eta berriro gehitu programara." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Eskuz berrabiarazi da -- bere aletze-tasa desgaitzen" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Torrent-a kentzen" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index b9e6a1d30..f2f3d5dc2 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Danial Behzadi , 2021\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fa/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "به گل نشسته" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2087,54 +2087,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "برداشتن تورنت" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e75f4fa29..c03d62b5d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Mike Gelfand , 2017 # Otto Koskelah , 2017 -# Jiri Grönroos , 2020 +# Jiri Grönroos , 2022 # Kimmo Kujansuu , 2022 # #, fuzzy @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2022\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fi/)\n" @@ -30,75 +30,75 @@ msgstr "Ei mitään" #: ../cli/cli.cc:110 msgid "Inf" -msgstr "" +msgstr "Inf" #: ../daemon/daemon.cc:257 ../gtk/MakeDialog.cc:135 ../gtk/Session.cc:1135 ../libtransmission/blocklist.cc:61 ../libtransmission/blocklist.cc:73 ../libtransmission/blocklist.cc:281 ../libtransmission/blocklist.cc:299 ../libtransmission/inout.cc:165 ../libtransmission/utils.cc:155 ../libtransmission/utils.cc:181 ../libtransmission/utils.cc:193 ../libtransmission/utils.cc:219 ../libtransmission/utils.cc:239 ../libtransmission/utils.cc:251 ../libtransmission/watchdir.cc:195 ../libtransmission/watchdir.cc:228 msgid "Couldn't read '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea '{path}': {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:283 ../gtk/Session.cc:1187 ../gtk/Utils.cc:255 ../libtransmission/watchdir.cc:332 msgid "Couldn't add torrent file '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lisätä torrent-tiedostoa '{path}'" #: ../daemon/daemon.cc:294 msgid "Removing torrent file '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Poistetaan torrent-tiedosto '{path}'" #: ../daemon/daemon.cc:299 ../libtransmission/utils.cc:995 msgid "Couldn't remove '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu poistaa '{path}': {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:631 msgid "Couldn't parse log level '{level}'" -msgstr "" +msgstr "Lokitason jäsentäminen epäonnistui '{level}'" #: ../daemon/daemon.cc:679 msgid "Deferring reload until session is fully started." -msgstr "" +msgstr "Lykkää latausta, kunnes istunto on täysin aloitettu." #: ../daemon/daemon.cc:694 msgid "Reloading settings from '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Ladataan asetukset uudelleen '{path}'" #: ../daemon/daemon.cc:733 msgid "Couldn't initialize daemon: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Taustaprosessia ei voitu alustaa: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:746 msgid "Loading settings from '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Ladataan asetukset '{path}'" #: ../daemon/daemon.cc:766 msgid "Saved pidfile '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Tallennettu pidfile '{path}'" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu tallentaa '{path}': {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:782 msgid "Requiring authentication" -msgstr "" +msgstr "Vaatii todennusta" #: ../daemon/daemon.cc:803 msgid "Watching '{path}' for new torrent files" -msgstr "" +msgstr "Seuraan '{path}' uusia torrent-tiedostoja" #: ../daemon/daemon.cc:846 ../libtransmission/watchdir-generic.cc:83 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:163 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:331 msgid "Couldn't create event: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu luoda tapahtumaa: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:856 ../libtransmission/watchdir-generic.cc:93 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:173 msgid "Couldn't add event: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lisätä tapahtumaa: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:870 msgid "Couldn't launch daemon event loop: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Taustapalvelun tapahtumia ei voitu käynnistää: {error} ({error_code})" #: ../gtk/Application.cc:352 msgid "Couldn't register Transmission as a {content_type} handler: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Transmissionia ei voitu rekisteröidä {content_type} käsittelijä: {error} ({error_code})" #: ../gtk/Application.cc:511 #, c-format @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "_Hyväksyn" #: ../gtk/Application.cc:900 msgid "Closing Connections…" -msgstr "" +msgstr "Suljetaan yhteyksiä…" #: ../gtk/Application.cc:905 msgid "Sending upload/download totals to tracker…" @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Noudata yleisiä _rajoituksia" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:472 msgid "Limit _download speed ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "Rajoita _latausnopeus ({speed_units}):" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:484 msgid "Limit _upload speed ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "Rajoita l_ähetysnopeus ({speed_units}):" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:497 ../gtk/OptionsDialog.cc:360 msgid "Torrent _priority:" @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "Julkinen torrent" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:712 msgid "Created by {creator} on {date}" -msgstr "" +msgstr "Luonut {creator} {date}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:716 msgid "Created by {creator}" -msgstr "" +msgstr "Luonut {creator}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:720 msgid "Created on {date}" -msgstr "" +msgstr "Luotu {date}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:834 msgid "Unknown" @@ -314,36 +314,36 @@ msgstr "Tuntematon" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:871 ../gtk/MakeDialog.cc:355 msgid "{total_size} in {file_count:L} file" msgid_plural "{total_size} in {file_count:L} files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{total_size} sisältäen {file_count:L} tiedostoa" +msgstr[1] "{total_size} on {file_count:L} tiedostoa" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:886 ../gtk/MakeDialog.cc:361 msgid "({piece_count} BitTorrent piece @ {piece_size})" msgid_plural "({piece_count} BitTorrent pieces @ {piece_size})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "({piece_count} BitTorrent palasta @ {piece_size})" +msgstr[1] "({piece_count} BitTorrent palasta @ {piece_size})" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:930 msgid "{current_size} ({percent_done}%)" -msgstr "" +msgstr "{current_size} ({percent_done}%)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:938 #, no-c-format msgid "{current_size} ({percent_done}% of {percent_available}% available)" -msgstr "" +msgstr "{current_size} ({percent_done}% / {percent_available}% saatavilla)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:947 #, no-c-format msgid "{current_size} ({percent_done}% of {percent_available}% available; {unverified_size} unverified)" -msgstr "" +msgstr "{current_size} ({percent_done}% / {percent_available}% saatavilla; {unverified_size} vahvistamaton)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:980 msgid "{downloaded_size} (+{discarded_size} discarded after failed checksum)" -msgstr "" +msgstr "{downloaded_size} (+{discarded_size} hylätty tarkistussumman jälkeen)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1010 msgid "{uploaded_size} (Ratio: {ratio})" -msgstr "" +msgstr "{uploaded_size} (Suhde: {ratio})" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1051 msgid "No errors" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Lähde:" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1171 msgid "Added:" -msgstr "" +msgstr "Lisätty:" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1185 msgid "Comment:" @@ -533,18 +533,18 @@ msgstr "Näytä _enemmän tietoja" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1922 msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span_ago}" msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sain listan {markup_begin}{peer_count} konetta{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[1] "Sain listan {markup_begin}{peer_count} konetta{markup_end} {time_span_ago}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the time_span #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1934 msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span_ago}{markup_end}; will retry" -msgstr "" +msgstr "Listan pyyntö koneista {markup_begin}aikakatkaisu {time_span_ago}{markup_end}; uudestaan" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1943 msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Tuli virhe '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1956 msgid "No updates scheduled" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Ei ajastettuja päivityksiä" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1963 msgid "Asking for more peers {time_span_from_now}" -msgstr "" +msgstr "Pyydetään lisää koneita {time_span_from_now}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1970 msgid "Queued to ask for more peers" @@ -561,33 +561,33 @@ msgstr "Uusien vertaisten kysyminen jonossa" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround time_span_ago #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1978 msgid "Asked for more peers {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Pyysi lisää koneita {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the seeder/leecher text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2001 msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Jäljitimessä oli {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} ja {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2003 msgid "seeder" msgid_plural "seeders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "jakajaa" +msgstr[1] "jakajaa" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2005 msgid "leecher" msgid_plural "leechers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lataajaa" +msgstr[1] "lataajaa" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2014 msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Tuli koontivirhe '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2031 msgid "Asking for peer counts in {time_span_from_now}" -msgstr "" +msgstr "Pyydetään koneiden määrää {time_span_from_now}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2038 msgid "Queued to ask for peer counts" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Vertaismäärien kysyminen jonossa" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2045 msgid "Asked for peer counts {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Pyydetyt koneet {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2287 msgid "List contains invalid URLs" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Korjaa virheet ja yritä uudelleen." #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2325 msgid "{torrent_name} - Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "{torrent_name} - Muokkaa seurantapalvelimia" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2329 ../gtk/MessageLogWindow.cc:238 msgid "_Save" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Katso myös \"Oletusarvoiset seurantapalvelimet\" kohdassa Muokkaa > Ase #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2435 msgid "{torrent_name} - Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "{torrent_name} - Lisää seurantapalvelin" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2439 ../gtk/DetailsDialog.cc:2542 ../gtk/MakeDialog.cc:226 ../gtk/PrefsDialog.cc:771 msgid "_Add" @@ -688,13 +688,13 @@ msgstr "Valinnat" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2675 msgid "{torrent_name} Properties" -msgstr "" +msgstr "{torrent_name} Ominaisuudet" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2684 msgid "Properties - {torrent_count:L} Torrent" msgid_plural "Properties - {torrent_count:L} Torrents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ominaisuudet - {torrent_count:L} torrent" +msgstr[1] "Ominaisuudet - {torrent_count:L} torrentia" #: ../gtk/Dialogs.cc:54 #, c-format @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Matala" #: ../gtk/FileList.cc:767 ../gtk/Session.cc:621 msgid "Couldn't rename '{old_path}' as '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Nimeäminen ei onnistunut '{old_path}' as '{path}': {error} ({error_code})" #: ../gtk/FileList.cc:865 ../gtk/MessageLogWindow.cc:305 msgid "Name" @@ -806,11 +806,11 @@ msgstr "_Näytä:" #: ../gtk/FilterBar.cc:716 msgid "_Show {count:L} of:" -msgstr "" +msgstr "_Näytä {count:L} /:" #: ../gtk/FreeSpaceLabel.cc:51 msgid "{disk_space} free" -msgstr "" +msgstr "{disk_space} vapaana" #: ../gtk/MainWindow.cc:131 msgid "Torrent" @@ -821,12 +821,16 @@ msgid "" "Click to disable Alternative Speed Limits\n" " ({download_speed} down, {upload_speed} up)" msgstr "" +"Napsauta poistaaksesi nopeusrajoitukset\n" +" ({download_speed} lataus, {upload_speed} lähetys)" #: ../gtk/MainWindow.cc:230 msgid "" "Click to enable Alternative Speed Limits\n" " ({download_speed} down, {upload_speed} up)" msgstr "" +"Napsauta ottaaksesi nopeusrajoitukset käyttöön\n" +" ({download_speed} lataus, {upload_speed} lähetys)" #: ../gtk/MainWindow.cc:272 msgid "Unlimited" @@ -850,7 +854,7 @@ msgstr "Lopeta jakaminen suhteessa" #: ../gtk/MainWindow.cc:383 msgid "Stop at Ratio ({ratio})" -msgstr "" +msgstr "Pysäytä suhteessa ({ratio})" #: ../gtk/MainWindow.cc:420 msgid "Total Ratio" @@ -874,33 +878,33 @@ msgstr "Tilastot" #: ../gtk/MainWindow.cc:591 ../gtk/MainWindow.cc:612 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:180 msgid "Ratio: {ratio}" -msgstr "" +msgstr "Suhde: {ratio}" #: ../gtk/MainWindow.cc:597 msgctxt "current session totals" msgid "Down: {downloaded_size}, Up: {uploaded_size}" -msgstr "" +msgstr "Lataus: {downloaded_size}, Lähetys: {uploaded_size}" #: ../gtk/MainWindow.cc:605 msgctxt "all-time totals" msgid "Down: {downloaded_size}, Up: {uploaded_size}" -msgstr "" +msgstr "Lataus: {downloaded_size}, Lähetys: {uploaded_size}" #: ../gtk/MainWindow.cc:638 msgid "{download_speed} ▼" -msgstr "" +msgstr "{download_speed} ▼" #: ../gtk/MainWindow.cc:641 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:138 msgid "{upload_speed} ▲" -msgstr "" +msgstr "{upload_speed} ▲" #: ../gtk/MakeDialog.cc:118 msgid "Creating '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Luodaan '{path}'" #: ../gtk/MakeDialog.cc:122 msgid "Created '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Luotu '{path}'" #: ../gtk/MakeDialog.cc:126 msgid "Cancelled" @@ -908,11 +912,11 @@ msgstr "Peruttu" #: ../gtk/MakeDialog.cc:130 ../gtk/Utils.cc:543 ../libtransmission/announcer.cc:1209 ../libtransmission/announcer.cc:1441 msgid "Unsupported URL: '{url}'" -msgstr "" +msgstr "Ei tuettu URL: '{url}'" #: ../gtk/MakeDialog.cc:164 msgid "Scanned {file_size}" -msgstr "" +msgstr "Skannattu {file_size}" #: ../gtk/MakeDialog.cc:219 ../gtk/MakeDialog.cc:454 msgid "New Torrent" @@ -944,7 +948,7 @@ msgstr "Lähde_tiedosto:" #: ../gtk/MakeDialog.cc:506 msgid "Piece size:" -msgstr "" +msgstr "Palan koko:" #: ../gtk/MakeDialog.cc:509 msgid "Properties" @@ -980,11 +984,11 @@ msgstr "Aika" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:440 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Kriittinen" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:442 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varoitus" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:444 msgid "Debug" @@ -992,7 +996,7 @@ msgstr "Virheenkorjaus" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:445 msgid "Trace" -msgstr "" +msgstr "Jäljitä" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:447 msgid "Message Log" @@ -1052,7 +1056,7 @@ msgstr "_Avaa" #: ../gtk/OptionsDialog.cc:295 ../gtk/PrefsDialog.cc:270 msgid "Mo_ve torrent file to the trash" -msgstr "" +msgstr "Siirrä torrent-tiedosto _roskakoriin" #: ../gtk/OptionsDialog.cc:296 msgid "_Start when added" @@ -1102,7 +1106,7 @@ msgstr "Lisäys" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:257 msgid "Automatically add torrent files _from:" -msgstr "" +msgstr "Lisää torrentit automaattisesti _kohteesta:" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:264 msgid "Show the Torrent Options _dialog" @@ -1191,16 +1195,16 @@ msgstr "Toista _ääni, kun torrent valmistuu" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:416 ../gtk/PrefsDialog.cc:444 msgid "Blocklist has {count:L} entry" msgid_plural "Blocklist has {count:L} entries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Estolistalla {count:L} kohtaa" +msgstr[1] "Estolistalla {count:L} kohtaa" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:448 msgid "Blocklist updated!" -msgstr "" +msgstr "Estolista päivitetty!" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:448 msgid "Couldn't update blocklist" -msgstr "" +msgstr "Estolistaa ei voitu päivittää" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:459 msgid "Update Blocklist" @@ -1308,12 +1312,12 @@ msgstr "Nopeusrajoitukset" #. checkbox to limit upload speed #: ../gtk/PrefsDialog.cc:892 msgid "_Upload ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "_Lähetys ({speed_units}):" #. checkbox to limit download speed #: ../gtk/PrefsDialog.cc:904 msgid "_Download ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "_Lataus ({speed_units}):" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:917 msgid "Alternative Speed Limits" @@ -1326,12 +1330,12 @@ msgstr "Korvaa normaalit siirtorajoitukset käsin tai ajastettuina aikoina" #. labels a spinbutton for alternate upload speed limits #: ../gtk/PrefsDialog.cc:938 msgid "U_pload ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "Lä_hetys ({speed_units}):" #. labels a spinbutton for alternate download speed limits #: ../gtk/PrefsDialog.cc:944 msgid "Do_wnload ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "La_taus ({speed_units}):" #. label goes between two time selectors, e.g. "limit speeds from [time] to [time]" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:953 @@ -1352,15 +1356,15 @@ msgstr "Tuntematon tila" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1021 msgid "Port is {markup_begin}closed{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Portti on {markup_begin}suljettu{markup_end}" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1021 msgid "Port is {markup_begin}open{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Portti on {markup_begin}avoinna{markup_end}" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1032 msgid "Testing TCP port…" -msgstr "" +msgstr "Testataan TCP-porttia…" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1054 msgid "Listening Port" @@ -1470,7 +1474,7 @@ msgstr "Etäkäyttö" #: ../gtk/RelocateDialog.cc:78 msgid "Moving '{torrent_name}'" -msgstr "" +msgstr "Siirretään '{torrent_name}'" #: ../gtk/RelocateDialog.cc:88 msgid "Couldn't move torrent" @@ -1506,7 +1510,7 @@ msgstr "Paikallinen data on _jo siellä" #: ../gtk/Session.cc:1120 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:294 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:313 msgid "Couldn't read '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea '{path}'" #. logging #: ../gtk/Session.cc:1457 @@ -1515,7 +1519,7 @@ msgstr "Työpöydän lepotilaan siirtyminen estetty" #: ../gtk/Session.cc:1463 ../gtk/Session.cc:1488 msgid "Couldn't inhibit desktop hibernation: {error}" -msgstr "" +msgstr "Työpöydän lepotilaa ei voitu estää: {error}" #. logging #: ../gtk/Session.cc:1484 @@ -1525,8 +1529,8 @@ msgstr "Työpöydän lepotilaan siirtymisen salliminen" #: ../gtk/StatsDialog.cc:67 msgid "Started {count:L} time" msgid_plural "Started {count:L} times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Käynnistetty {count:L} kerran" +msgstr[1] "Käynnistetty {count:L} kertaa" #: ../gtk/StatsDialog.cc:103 msgid "Reset your statistics?" @@ -1558,29 +1562,29 @@ msgstr "Yhteensä" #: ../gtk/SystemTrayIcon.cc:164 msgid "{upload_speed} ▲ {download_speed} ▼" -msgstr "" +msgstr "{upload_speed} ▲ {download_speed} ▼" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:54 msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_done}%)" -msgstr "" +msgstr "{current_size}/{complete_size} ({percent_done}%)" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:64 #, no-c-format msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_complete}%), uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio}, Goal: {seed_ratio})" -msgstr "" +msgstr "{current_size}/{complete_size} ({percent_complete}%), lähetetty {uploaded_size} (Suhde: {ratio}, Tavoite: {seed_ratio})" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:76 #, no-c-format msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_complete}%), uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio})" -msgstr "" +msgstr "{current_size}/{complete_size} ({percent_complete}%), lähetetty {uploaded_size} (Suhde: {ratio})" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:86 msgid "{complete_size}, uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio}, Goal: {seed_ratio})" -msgstr "" +msgstr "{complete_size}, lähetetty {uploaded_size} (Suhde: {ratio}, Tavoite: {seed_ratio})" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:95 msgid "{complete_size}, uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio})" -msgstr "" +msgstr "{complete_size}, lähetetty {uploaded_size} (Suhde: {ratio})" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:109 msgid "Remaining time unknown" @@ -1588,7 +1592,7 @@ msgstr "Jäljellä oleva aika tuntematon" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:131 msgid "{download_speed} ▼ {upload_speed} ▲" -msgstr "" +msgstr "{download_speed} ▼ {upload_speed} ▲" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:143 msgid "Stalled" @@ -1597,50 +1601,50 @@ msgstr "Jämähtänyt" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:172 #, no-c-format msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" -msgstr "" +msgstr "Vahvistetaan paikallista dataa ({percent_done}% testattu)" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" -msgstr "" +msgstr "Seurantapalvelimen varoitus: '{warning}'" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:195 msgid "Tracker Error: '{error}'" -msgstr "" +msgstr "Seurantapalvelimen virhe: '{error}'" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:198 msgid "Local error: '{error}'" -msgstr "" +msgstr "Paikallinen virhe: '{error}'" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:226 #, no-c-format msgid "Downloading metadata from {active_count} connected peer ({percent_done:d}% done)" msgid_plural "Downloading metadata from {active_count} connected peers ({percent_done:d}% done)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ladataan metatietoja {active_count} koneelta ({percent_done:d}% valmis)" +msgstr[1] "Ladataan metatietoja {active_count} yhdistetyltä koneilta ({percent_done:d}% valmis)" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:237 msgid "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peer and webseed" msgid_plural "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peers and webseeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ladataan {active_count} / {connected_count} konetta ja siemenpalvelinta" +msgstr[1] "Ladataan {active_count} / {connected_count} konetta ja siemenpalvelinta" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:248 msgid "Downloading from {active_count} webseed" msgid_plural "Downloading from {active_count} webseeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ladataan {active_count} siemenpalvelimesta" +msgstr[1] "Ladataan {active_count} siemenpalvelimesta" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:256 msgid "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peer" msgid_plural "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ladataan {active_count} / {connected_count} yhdistetystä koneesta" +msgstr[1] "Ladataan {active_count} / {connected_count} yhdistetyltä koneelta" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:265 msgid "Seeding to {active_count} of {connected_count} connected peer" msgid_plural "Seeding to {active_count} of {connected_count} connected peers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lähetetään {active_count} / {connected_count} koneeseen" +msgstr[1] "Lähetetään {active_count}/ {connected_count}" #: ../gtk/Utils.cc:37 msgid "KiB" @@ -1693,115 +1697,115 @@ msgstr "Tt/s" #: ../gtk/Utils.cc:97 msgid "{days_from_now:L} day from now" msgid_plural "{days_from_now:L} days from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{days_from_now:L} päivän päästä" +msgstr[1] "{days_from_now:L} päivän päästä" #: ../gtk/Utils.cc:104 msgid "{hours_from_now:L} hour from now" msgid_plural "{hours_from_now:L} hours from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours_from_now:L}tunnin päästä" +msgstr[1] "{hours_from_now:L} tunnin päästä" #: ../gtk/Utils.cc:111 msgid "{minutes_from_now:L} minute from now" msgid_plural "{minutes_from_now:L} minutes from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes_from_now:L}minuutin päästä" +msgstr[1] "{minutes_from_now:L} minuutin päästä" #: ../gtk/Utils.cc:118 msgid "{seconds_from_now:L} second from now" msgid_plural "{seconds_from_now:L} seconds from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds_from_now:L}sekunnin päästä" +msgstr[1] "{seconds_from_now:L} sekunnin päästä" #: ../gtk/Utils.cc:122 ../gtk/Utils.cc:153 ../gtk/Utils.cc:180 ../gtk/Utils.cc:213 msgid "now" -msgstr "" +msgstr "nyt" #: ../gtk/Utils.cc:129 msgid "{days_ago:L} day ago" msgid_plural "{days_ago:L} days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{days_ago:L}päivää sitten" +msgstr[1] "{days_ago:L} päivää sitten" #: ../gtk/Utils.cc:135 msgid "{hours_ago:L} hour ago" msgid_plural "{hours_ago:L} hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours_ago:L}tuntia sitten" +msgstr[1] "{hours_ago:L} tuntia sitten" #: ../gtk/Utils.cc:142 msgid "{minutes_ago:L} minute ago" msgid_plural "{minutes_ago:L} minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes_ago:L}minuuttia sitten" +msgstr[1] "{minutes_ago:L} minuuttia sitten" #: ../gtk/Utils.cc:149 msgid "{seconds_ago:L} second ago" msgid_plural "{seconds_ago:L} seconds ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds_ago:L}sekuntia sitten" +msgstr[1] "{seconds_ago:L} sekuntia sitten" #: ../gtk/Utils.cc:162 msgid "{days:L} day" msgid_plural "{days:L} days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{days:L} päivä" +msgstr[1] "{days:L} päivää" #: ../gtk/Utils.cc:167 msgid "{hours:L} hour" msgid_plural "{hours:L} hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours:L} tuntia" +msgstr[1] "{hours:L} tuntia" #: ../gtk/Utils.cc:172 msgid "{minutes:L} minute" msgid_plural "{minutes:L} minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes:L} minuuttia" +msgstr[1] "{minutes:L} minuuttia" #: ../gtk/Utils.cc:177 msgid "{seconds:L} second" msgid_plural "{seconds:L} seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds:L} sekuntia" +msgstr[1] "{seconds:L} sekuntia" #: ../gtk/Utils.cc:188 msgid "{days_left:L} day left" msgid_plural "{days_left:L} days left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{days_left:L} päivää jäljellä" +msgstr[1] "{days_left:L} päivää jäljellä" #: ../gtk/Utils.cc:195 msgid "{hours_left:L} hour left" msgid_plural "{hours_left:L} hours left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours_left:L} tuntia jäljellä" +msgstr[1] "{hours_left:L} tuntia jäljellä" #: ../gtk/Utils.cc:202 msgid "{minutes_left:L} minute left" msgid_plural "{minutes_left:L} minutes left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes_left:L} minuuttia jäljellä" +msgstr[1] "{minutes_left:L} minuuttia jäljellä" #: ../gtk/Utils.cc:209 msgid "{seconds_left:L} second left" msgid_plural "{seconds_left:L} seconds left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds_left:L} sekuntia jäljellä" +msgstr[1] "{seconds_left:L} sekuntia jäljellä" #: ../gtk/Utils.cc:249 msgid "The torrent file '{path}' is already in use by '{torrent_name}'." -msgstr "" +msgstr "Torrent-tiedosto '{path}' on jo käytössä '{torrent_name}'." #: ../gtk/Utils.cc:260 msgid "Couldn't open torrent" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu avata torrentia" #. modal #: ../gtk/Utils.cc:549 msgid "Transmission doesn't know how to use '{url}'" -msgstr "" +msgstr "Transmission ei osaa käyttää '{url}'" #: ../gtk/Utils.cc:554 msgid "This magnet link appears to be intended for something other than BitTorrent." @@ -1864,11 +1868,11 @@ msgstr "Käynnistä Transmission pienennettynä" #: ../libtransmission/announcer-http.cc:282 msgid "Couldn't parse announce response: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voinut jäsentää vastausta: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/announcer-http.cc:584 msgid "Couldn't parse scrape response: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Koontivastausta ei voitu jäsentää: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/announcer-udp.cc:207 ../libtransmission/announcer-udp.cc:309 msgid "Unknown error" @@ -1876,7 +1880,7 @@ msgstr "Tuntematon virhe" #: ../libtransmission/announcer-udp.cc:463 msgid "Couldn't find address of tracker '{host}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Jäljittimen osoitetta ei löytynyt '{host}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/announcer-udp.cc:548 msgid "Connection failed" @@ -1884,13 +1888,13 @@ msgstr "Yhteys epäonnistui" #: ../libtransmission/announcer.cc:972 msgid "Announce error: {error}" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitus virheestä: {error}" #: ../libtransmission/announcer.cc:982 msgid "Announce error: {error} (Retrying in {count} second)" msgid_plural "Announce error: {error} (Retrying in {count} seconds)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ilmoitus virheestä: {error} (uudelleen {count} sekunnissa)" +msgstr[1] "Ilmoitus virheestä: {error} (uudelleen {count} sekunnissa)" #: ../libtransmission/announcer.cc:1044 ../libtransmission/announcer.cc:1372 msgid "Could not connect to tracker" @@ -1907,93 +1911,93 @@ msgstr "Onnistui" #: ../libtransmission/blocklist.cc:87 ../libtransmission/blocklist.cc:365 msgid "Blocklist '{path}' has {count} entry" msgid_plural "Blocklist '{path}' has {count} entries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Estolistalla '{path}' on {count} kohtaa" +msgstr[1] "Estolistalla '{path}' on {count} kohtaa" #. don't try to display the actual lines - it causes issues #: ../libtransmission/blocklist.cc:319 ../libtransmission/tr-dht.cc:167 msgid "Couldn't parse line: '{line}'" -msgstr "" +msgstr "Riviä ei voitu jäsentää: '{line}'" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "{crypto_library} virhe: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/file-posix.cc:272 ../libtransmission/open-files.cc:160 ../libtransmission/session-id.cc:97 msgid "Couldn't create '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu luoda '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/inout.cc:149 msgid "Couldn't get '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei saatu '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/log.cc:299 msgid "Too many messages like this! I won't log this message anymore this session." -msgstr "" +msgstr "Liian monta samaa viestiä! En kirjaa tätä viestiä tämän istunnon aikana." #: ../libtransmission/makemeta.cc:61 ../libtransmission/watchdir.cc:276 msgid "Skipping '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ohitetaan '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/makemeta.cc:203 msgid "Couldn't use invalid piece size {expected_size}; using {actual_size} instead" -msgstr "" +msgstr "Virheellistä palan kokoa ei voitu käyttää {expected_size}; {actual_size}käytetään sen sijaan" #: ../libtransmission/natpmp.cc:111 msgid "Found public address '{address}'" -msgstr "" +msgstr "Löydettiin julkinen osoite '{address}'" #: ../libtransmission/natpmp.cc:149 msgid "Port {port} is no longer forwarded" -msgstr "" +msgstr "Porttia {port} ei enää välitetä" #: ../libtransmission/natpmp.cc:203 msgid "Port {port} forwarded successfully" -msgstr "" +msgstr "Portin {port} välittäminen onnistui" #: ../libtransmission/net.cc:306 msgid "Couldn't create socket: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu luoda pistoketta: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/net.cc:383 msgid "Couldn't set source address {address} on {socket}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Lähteen osoitetta ei voitu asettaa {address}, {socket} : {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/net.cc:404 msgid "Couldn't connect socket {socket} to {address}:{port}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Porttia ei voitu yhdistää {socket}, {address}:{port}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/net.cc:519 msgid "Couldn't bind port {port} on {address}: {error} ({error_code}) -- Is another copy of Transmission already running?" -msgstr "" +msgstr "Porttia ei voitu sitoa {port}, {address}: {error} ({error_code}) -- Transmission toinen kopio mahdollisesti jo käynnissä?" #: ../libtransmission/net.cc:520 msgid "Couldn't bind port {port} on {address}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Porttia ei voitu sitoa {port}, {address}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/open-files.cc:183 msgid "Couldn't open '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu avata '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/open-files.cc:212 msgid "Couldn't preallocate '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Varaaminen ei onnistunut '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/open-files.cc:232 msgid "Couldn't truncate '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu katkaista '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/peer-io.cc:428 msgid "Couldn't write to peer" -msgstr "" +msgstr "Ei voinut kirjoittaa koneelle" #: ../libtransmission/peer-io.cc:450 msgid "Couldn't write {expected_size} bytes to peer; wrote {actual_size}" -msgstr "" +msgstr "Ei voinut kirjoittaa {expected_size} tavua vertaisverkkoon; kirjoitus {actual_size}" #: ../libtransmission/peer-io.cc:515 msgid "Unknown state: {state}" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon tila: {state}" #: ../libtransmission/port-forwarding.cc:51 msgid "Starting" @@ -2013,53 +2017,53 @@ msgstr "Ei välitetty" #: ../libtransmission/port-forwarding.cc:94 msgid "Mapped private port {private_port} to public port {public_port}" -msgstr "" +msgstr "Yhdistetty yksityinen portti {private_port} julkiseen porttiin {public_port}" #: ../libtransmission/port-forwarding.cc:111 msgid "State changed from '{old_state}' to '{state}'" -msgstr "" +msgstr "Tila muuttui '{old_state}' - '{state}'" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:626 msgid "Unix socket path must be fewer than {count} characters (including '{prefix}' prefix)" -msgstr "" +msgstr "Unix-portin polun on oltava pienempi kuin {count} merkkiä (sisältäen '{prefix}' etuliite)" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:660 msgid "Unix sockets are unsupported on Windows. Please change '{key}' in your settings." -msgstr "" +msgstr "Unix-portit eivät ole tuettuja Windowsissa. Vaihda '{key}' sinun asetuksiin." #: ../libtransmission/rpc-server.cc:687 msgid "Couldn't set RPC socket mode to {mode:#o}, defaulting to 0755" -msgstr "" +msgstr "RPC-porttia ei voitu asettaa {mode:#o}, oletusarvo on 0755" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:763 msgid "Couldn't bind to {address} after {count} attempt, giving up" msgid_plural "Couldn't bind to {address} after {count} attempts, giving up" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ei voitu sitoa {address}, {count} yrityksen jälkeen, luovutettu" +msgstr[1] "Ei voitu sitoa {address}, {count} yrityksen jälkeen, luovutettu" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:774 msgid "Listening for RPC and Web requests on '{address}'" -msgstr "" +msgstr "RPC- ja Web-pyyntöjen kuuntelu päällä '{address}'" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:804 msgid "Stopped listening for RPC and Web requests on '{address}'" -msgstr "" +msgstr "RPC- ja Web-pyyntöjen kuuntelu pysäytetty '{address}'" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:871 msgid "Added '{entry}' to host whitelist and it has a '+' or '-'! Are you using an old ACL by mistake?" -msgstr "" +msgstr "Lisätty '{entry}' sallittujen luetteloon, ja siinä on '+' tai '-'! Käytätkö vahingossa vanhaa ACL:ää?" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:876 msgid "Added '{entry}' to host whitelist" -msgstr "" +msgstr "Lisätty '{entry}' sallittujen luetteloon" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1120 msgid "The '{key}' setting is '{value}' but must be an IPv4 or IPv6 address or a Unix socket path. Using default value '0.0.0.0'" -msgstr "" +msgstr "Avaimen '{key}' asetus on '{value}' mutta sen on oltava IPv4- tai IPv6-osoite tai Unix-portin polku. Käytetään oletusta '0.0.0.0'" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1135 msgid "Serving RPC and Web requests on {address}" -msgstr "" +msgstr "Kuunneellaan RPC- ja web-pyyntöjä {address}" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1140 msgid "Whitelist enabled" @@ -2071,172 +2075,176 @@ msgstr "Salasana vaaditaan" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1152 msgid "Serving RPC and Web requests from '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Kuunneellaan RPC- ja web-pyyntöjä '{path}'" #: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1369 msgid "Couldn't test port: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu testata porttia: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1409 msgid "Couldn't fetch blocklist: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Estolistan noutaminen ei onnistunut: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1543 msgid "Couldn't fetch torrent: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu noutaa torrentia: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/session-id.cc:204 msgid "Couldn't open session lock file '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Istunnon lukitustiedostoa ei voitu avata '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/session.cc:747 msgid "Transmission version {version} starting" -msgstr "" +msgstr "Transmissionin versio {version} käynnistyy" #: ../libtransmission/session.cc:1499 msgid "Time to turn off turtle mode" -msgstr "" +msgstr "Aika sammuttaa turtle moodi" #: ../libtransmission/session.cc:1499 msgid "Time to turn on turtle mode" -msgstr "" +msgstr "Aika käynnistää turtle moodi" #: ../libtransmission/session.cc:1945 msgid "Transmission version {version} shutting down" -msgstr "" +msgstr "Transmissionin versio {version} sammuu" #: ../libtransmission/session.cc:2065 msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ladattiin {count} torrent" +msgstr[1] "Ladattiin {count} torrentia" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Magnet metainfoa ei voitu jäsentää: '{error}'. Ladataan {piece_count} palasta uudelleen" +msgstr[1] "Magnet metainfoa ei voitu jäsentää: '{error}'. Ladataan {piece_count} palasta uudelleen" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" +msgstr "Migrated torrent tiedosto kohteesta '{old_path}' polkuun '{path}'" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" -msgstr "" +msgstr "Siemensuhde saavutettu; torrentti keskeytetään" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" -msgstr "" +msgstr "Jakosuhde saavutettu; torrentti keskeytetään" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" -msgstr "" +msgstr "Tietoa Hash-arvosta ei voitu laskea" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Dataa ei löydy. Varmista että asemat on kytketty käyttöön tai käytä ”Aseta sijainti” -valintaa. Ladataksesi uudelleen, poista torrent ja lisää se uudelleen." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Käynnistetty uudelleen käsin - poistetaan käytöstä sen jakosuhde" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" -msgstr "" +msgstr "Keskeytetään torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Poistetaan torrenttia" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Kutsutaan skriptiä '{path}'" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu kutsua skriptiä '{path}': {error} ({error_code})" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu siirtää '{old_path}' polkuun '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-dht.cc:115 msgid "Couldn't look up '{address}:{port}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voinut katsoa '{address}:{port}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-dht.cc:287 msgid "Initializing DHT" -msgstr "" +msgstr "Alustetaan DHT" #: ../libtransmission/tr-dht.cc:675 msgid "Unable to announce torrent in DHT with {type}: {error} ({error_code}); state is {state}" -msgstr "" +msgstr "Torrentin julkaiseminen DHT:ssa ei onnistu {type}: {error} ({error_code}); tila on {state}" #: ../libtransmission/tr-lpd.cc:376 msgid "Couldn't initialize LPD: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu alustaa LPD:tä: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:208 msgid "Couldn't rebind IPv6 socket {address}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "IPv6-porttia ei voitu sitoa uudelleen {address}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:289 msgid "Couldn't create IPv4 socket" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu luoda IPv4-pistoketta" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:310 msgid "Couldn't bind IPv4 socket {address}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "IPv4-porttia ei voitu sitoa uudelleen {address}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:323 msgid "Couldn't allocate IPv4 event" -msgstr "" +msgstr "IPv4-tapahtumaa ei voitu varata" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:341 msgid "Couldn't allocate IPv6 event" -msgstr "" +msgstr "IPv6-tapahtumaa ei voitu varata" #: ../libtransmission/tr-utp.cc:100 msgid "Unknown socket family" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon porttityyppi" #: ../libtransmission/upnp.cc:279 msgid "Found Internet Gateway Device '{url}'" -msgstr "" +msgstr "Internet-yhdyskäytävälle löytyi '{url}'" #: ../libtransmission/upnp.cc:280 msgid "Local Address is '{address}'" -msgstr "" +msgstr "Paikallinen osoite on '{address}'" #: ../libtransmission/upnp.cc:303 msgid "Port {port} is not forwarded" -msgstr "" +msgstr "Portti {port} ei lähetä eteenpäin" #: ../libtransmission/upnp.cc:313 msgid "Stopping port forwarding through '{url}', service '{type}'" -msgstr "" +msgstr "Pysäytetään portin välitys '{url}', palvelu '{type}'" #: ../libtransmission/upnp.cc:345 msgid "Port forwarding through '{url}', service '{type}'. (local address: {address}:{port})" -msgstr "" +msgstr "Portin välitys '{url}', palvelu '{type}'. (paikallinen osoite: {address}:{port})" #: ../libtransmission/upnp.cc:353 msgid "Port {port} is forwarded" -msgstr "" +msgstr "Portti {port} on välitetty" #: ../libtransmission/upnp.cc:359 msgid "If your router supports UPnP, please make sure UPnP is enabled!" -msgstr "" +msgstr "Jos reitittimesi tukee UPnP:tä, varmista, että UPnP on käytössä!" #: ../libtransmission/utils.cc:165 ../libtransmission/utils.cc:229 msgid "Couldn't read '{path}': Not a regular file" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea '{path}': Ei tavallinen tiedosto" #: ../libtransmission/variant-json.cc:91 msgid "Couldn't parse JSON at position {position} '{text}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu jäsentää JSON {position} '{text}': {error} ({error_code})" #. did caller give us an uninitialized val? #: ../libtransmission/variant.cc:891 @@ -2245,720 +2253,80 @@ msgstr "Virheellinen metadata" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:76 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:66 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:161 msgid "Couldn't read event: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea tapahtumaa: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:85 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:170 msgid "Couldn't read event: expected {expected_size}, got {actual_size}" -msgstr "" +msgstr "Ei voinut lukea tapahtumaa: arvioitu {expected_size}, saatu {actual_size}" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:106 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:194 msgid "Couldn't read filename: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea tiedostonimeä: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:115 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:203 msgid "Couldn't read filename: expected {expected_size}, got {actual_size}" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea tiedostonimeä: arvioitu {expected_size}, saatu {actual_size}" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:169 ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:181 ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:193 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:120 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:132 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:146 msgid "Couldn't watch '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voinut katsoa '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:217 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:358 msgid "Couldn't scan '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu skannata '{path}': {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:124 msgid "Couldn't read directory changes" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea hakemiston muutoksia" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:131 msgid "Couldn't wait for directory changes" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu odottaa hakemiston muutoksia" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:281 msgid "Couldn't convert '{path}' to native path" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu muuntaa '{path}' alkuperäiseksi poluksi" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:321 msgid "Couldn't create pipe: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu luoda putkea: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:343 msgid "Couldn't create thread" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu luoda säiettä" #: ../libtransmission/web.cc:125 msgid "Will verify tracker certs using envvar CURL_CA_BUNDLE: {bundle}" -msgstr "" +msgstr "Vahvistaa seurantasertifikaatit käyttämällä envvar:ta CURL_CA_BUNDLE: {bundle}" #: ../libtransmission/web.cc:126 msgid "NB: this only works if you built against libcurl with openssl or gnutls, NOT nss" -msgstr "" +msgstr "HUOM: Tämä toimii vain, jos olet kääntänyt libcurl vasten openssl tai gnutls, EI nss:n kanssa" #: ../libtransmission/web.cc:127 msgid "NB: Invalid certs will appear as 'Could not connect to tracker' like many other errors" -msgstr "" +msgstr "HUOM: Virheelliset varmenteet näkyvät muodossa 'Ei saatu yhteyttä jäljittimeen', kuten monet muut virheet" #: ../utils/remote.cc:128 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tunti" +msgstr[1] "tuntia" #: ../utils/remote.cc:129 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "minuutti" +msgstr[1] "minuuttia" #: ../utils/remote.cc:130 ../utils/remote.cc:150 msgid "seconds" msgid_plural "seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sekunti" +msgstr[1] "sekuntia" #: ../utils/remote.cc:134 msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#, c-format -#~ msgid " (Limit: %s)" -#~ msgstr " (Rajoitus: %s)" - -#, c-format -#~ msgid "%'d Torrent Properties" -#~ msgstr "%'d:n torrentin ominaisuudet" - -#, c-format -#~ msgid "%'d day" -#~ msgid_plural "%'d days" -#~ msgstr[0] "%'d päivä" -#~ msgstr[1] "%'d päivää" - -#, c-format -#~ msgid "%'d hour" -#~ msgid_plural "%'d hours" -#~ msgstr[0] "%'d tunti" -#~ msgstr[1] "%'d tuntia" - -#, c-format -#~ msgid "%'d minute" -#~ msgid_plural "%'d minutes" -#~ msgstr[0] "%'d minuutti" -#~ msgstr[1] "%'d minuuttia" - -#, c-format -#~ msgid "%'d second" -#~ msgid_plural "%'d seconds" -#~ msgstr[0] "%'d sekunti" -#~ msgstr[1] "%'d sekuntia" - -#, c-format -#~ msgid "%*.*s is not a valid address" -#~ msgstr "%*.*s ei ole kelvollinen osoite" - -#, c-format -#~ msgid "%*.*s is not an IPv4 or IPv6 address. RPC listeners must be IPv4 or IPv6" -#~ msgstr "%*.*s ei ole IPv4- tai IPv6-osoite. RPC-kuuntelijan on oltava IPv4 tai IPv6" - -#, c-format -#~ msgid "%1$'d Piece @ %2$s" -#~ msgid_plural "%1$'d Pieces @ %2$s" -#~ msgstr[0] "%1$'d osa @ %2$s" -#~ msgstr[1] "%1$'d osaa @ %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s %2$s" -#~ msgstr "%1$s %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s" -#~ msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$'d piece @ %3$s)" -#~ msgid_plural "%1$s (%2$'d pieces @ %3$s)" -#~ msgstr[0] "%1$s (%2$'d osa @ %3$s)" -#~ msgstr[1] "%1$s (%2$'d osaa @ %3$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$'d piece)" -#~ msgid_plural "%1$s (%2$'d pieces)" -#~ msgstr[0] "%1$s (%2$'d osa)" -#~ msgstr[1] "%1$s (%2$'d osaa)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available)" -#~ msgstr "%1$s (%2$s%% / %3$s%% saatavilla)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified" -#~ msgstr "%1$s (%2$s%% / %3$s%% saatavilla); %4$s vahvistamatta" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$s%%)" -#~ msgstr "%1$s (%2$s%%)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (+%2$s discarded after failed checksum)" -#~ msgstr "%1$s (+%2$s hylätty väärän tarkistussumman jälkeen)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s ago" -#~ msgstr "%1$s sitten" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%)" -#~ msgstr "%1$s / %2$s (%3$s%%)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s Goal: %6$s)" -#~ msgstr "%1$s/%2$s (%3$s%%), lähetetty %4$s (Suhde: %5$s Tavoite: %6$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s)" -#~ msgstr "%1$s/%2$s (%3$s%%), lähetetty %4$s (Suhde: %5$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)" -#~ msgstr "%1$s, lähetetty %2$s (suhde: %3$s maali: %4$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)" -#~ msgstr "%1$s, lähetetty %2$s (suhde: %3$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s; %2$'d File" -#~ msgid_plural "%1$s; %2$'d Files" -#~ msgstr[0] "%1$s; %2$'d tiedosto" -#~ msgstr[1] "%1$s; %2$'d tiedostoa" - -#, c-format -#~ msgid "%s %s started" -#~ msgstr "%s %s käynnistettiin" - -#, c-format -#~ msgid "%s (Ratio: %s)" -#~ msgstr "%s (Suhde: %s)" - -#, c-format -#~ msgid "%s - Add Tracker" -#~ msgstr "%s - Lisää seurantapalvelin" - -#, c-format -#~ msgid "%s - Edit Trackers" -#~ msgstr "%s - Muokkaa seurantapalvelimia" - -#, c-format -#~ msgid "%s Properties" -#~ msgstr "%s:n ominaisuudet" - -#, c-format -#~ msgid "%s free" -#~ msgstr "%s vapaana" - -#, c-format -#~ msgid "%s remaining" -#~ msgstr "%s jäljellä" - -#, c-format -#~ msgid "%s succeeded (%d)" -#~ msgstr "%s onnistui (%d)" - -#~ msgid "Closing Connections" -#~ msgstr "Suljetaan yhteyksiä" - -#~ msgid "Unable to update." -#~ msgstr "Päivittäminen epäonnistui." - -#~ msgid "Update succeeded!" -#~ msgstr "Päivitys onnistui!" - -#~ msgid "No source selected" -#~ msgstr "Lähdettä ei ole valittu" - -#~ msgid "Testing TCP port…" -#~ msgstr "Testataan TCP-porttia…" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for more peers in %s" -#~ msgstr "Kysytään lisää vertaisia: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for more peers now… %s" -#~ msgstr "Kysytään lisää vertaisia… %s" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for peer counts in %s" -#~ msgstr "Kysytään vertaismääriä: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for peer counts now… %s" -#~ msgstr "Kysytään vertaislukumääriä… %s" - -#~ msgid "Automatically add .torrent files _from:" -#~ msgstr "Lisää .torrent-tie_dostot automaattisesti kohteesta:" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist \"%s\" contains %zu entries" -#~ msgstr "Estolista \"%s\" sisältää %zu kohtaa" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist \"%s\" updated with %zu entries" -#~ msgstr "Estolista \"%s\" päivitetty %zu kohteella" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist contains %'d rule" -#~ msgid_plural "Blocklist contains %'d rules" -#~ msgstr[0] "Estolista sisältää %'d säännön" -#~ msgstr[1] "Estolista sisältää %'d sääntöä" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist has %'d rule." -#~ msgid_plural "Blocklist has %'d rules." -#~ msgstr[0] "Estolistalla on %'d sääntö." -#~ msgstr[1] "Estolistalla on %'d sääntöä." - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "Click to disable Alternative Speed Limits\n" -#~ " (%1$s down, %2$s up)" -#~ msgstr "" -#~ "Napsauta poistaaksesi käytöstä vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset\n" -#~ " (%1$s lataus, %2$s lähetys)" - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "Click to enable Alternative Speed Limits\n" -#~ " (%1$s down, %2$s up)" -#~ msgstr "" -#~ "Napsauta käyttääksesi vaihtoehtoisia nopeusrajoituksia\n" -#~ " (%1$s lataus, %2$s lähetys)" - -#~ msgid "Complete" -#~ msgstr "Valmis" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s" -#~ msgstr "Porttia %d ei voitu asettaa %s:lle: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s (%s)" -#~ msgstr "Porttia %d ei voitu asettaa %s:lle: %s (%s)" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't connect socket % to %s, port %d (errno %d - %s)" -#~ msgstr "Ei voitu yhdistää väylään % / %s, portti %d (errno %d - %s)" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't create \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Ei voitu luoda \"%1$s\": %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't create socket: %s" -#~ msgstr "Pistokkeen luominen epäonnistui: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't find settings key \"%s\"" -#~ msgstr "Asetusavainta \"%s\" ei löytynyt" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't get directory for \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Hakemistoa ei saatavilla \"%1$s\": %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't inhibit desktop hibernation: %s" -#~ msgstr "Työpöydän lepotilaan siirtymisen estäminen epäonnistui: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't open \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Ei voitu avata \"%1$s\": %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't preallocate file \"%1$s\" (%2$s, size: %3$): %4$s" -#~ msgstr "Tiedostoa ei voitu varata \"%1$s\" (%2$s, koko: %3$): %4$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't read \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Ei voi lukea \"%1$s\": %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't read \"%s\"" -#~ msgstr "Ei voi lukea \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't read \"%s\": %s" -#~ msgstr "Lukeminen epäonnistui \"%s\": %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't save \"%s\"" -#~ msgstr "Ei voitu tallentaa \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't save file \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Tiedostoa \"%1$s\" ei voitu tallentaa: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't set source address %s on %: %s" -#~ msgstr "Lähdeosoitetta %s ei voitu asettaa %: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't truncate \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Katkaisu ei onnistunut \"%1$s\": %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Created \"%s\"!" -#~ msgstr "Luotiin \"%s\"!" - -#, c-format -#~ msgid "Created by %1$s" -#~ msgstr "Luoja: %1$s" - -#, c-format -#~ msgid "Created by %1$s on %2$s" -#~ msgstr "Tehnyt %1$s %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Created on %1$s" -#~ msgstr "Päivämäärä: %1$s" - -#, c-format -#~ msgid "Creating \"%s\"" -#~ msgstr "Luodaan \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Do_wnload (%s):" -#~ msgstr "La_taus (%s):" - -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Valmis" - -#, c-format -#~ msgid "Down: %1$s, Up: %2$s" -#~ msgstr "Ladattu: %1$s, Lähetetty: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading from %1$'d %2$s" -#~ msgstr "Ladataan %1$'d %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s" -#~ msgstr "Ladataan %1$'d/%2$'d %3$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s and %4$'d %5$s" -#~ msgstr "Ladataan %1$'d / %2$'d %3$s ja %4$'d %5$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading metadata from %1$'d %2$s (%3$d%% done)" -#~ msgstr "Ladataan metadataa %1$'d %2$s (%3$d%% valmiina)" - -#~ msgid "Error opening torrent" -#~ msgstr "Virhe avattaessa torrenttia" - -#, c-format -#~ msgid "Error reading \"%s\": %s" -#~ msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa %s: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error registering Transmission as a %s handler: %s" -#~ msgstr "Virhe rekisteröitäessä Transmissionia %s-käsittelijäksi: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error saving \"%*.*s\": %s (%d)" -#~ msgstr "Virhe tallennuksessa \"%*.*s\": %s (%d)" - -#, c-format -#~ msgid "Error writing \"%s\": %s" -#~ msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa %s: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error: %s" -#~ msgstr "Virhe: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error: invalid announce URL \"%s\"" -#~ msgstr "Virhe: virheellinen julkistusosoite \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Failed to set piece size to %s, leaving it at %s" -#~ msgstr "Palan koon asettaminen epäonnistui %s, jättäen se arvoon %s" - -#, c-format -#~ msgid "Found Internet Gateway Device \"%s\"" -#~ msgstr "Löydettiin internet-yhdyskäytävälaite %s" - -#, c-format -#~ msgid "Found public address \"%s\"" -#~ msgstr "Löydettiin julkinen osoite \"%s\"" - -#~ msgid "Friday" -#~ msgstr "Perjantaisin" - -#, c-format -#~ msgid "Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago" -#~ msgstr "Saatiin lista %1$s%2$'d vertaisesta%3$s %4$s sitten" - -#, c-format -#~ msgid "Got a scrape error \"%s%s%s\" %s ago" -#~ msgstr "Saatiin raapaisuvirhe \"%s%s%s\" %s sitten" - -#, c-format -#~ msgid "Got an error %1$s\"%2$s\"%3$s %4$s ago" -#~ msgstr "Tarkastele virhettä %1$s\"%2$s\"%3$s %4$s sitten" - -#~ msgid "Idle" -#~ msgstr "Jouten" - -#~ msgid "Is another copy of Transmission already running?" -#~ msgstr "Varmista ettei toinen Transmission ole jo käynnissä." - -#, c-format -#~ msgid "Limit _download speed (%s):" -#~ msgstr "Rajoita _latausnopeus (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "Limit _upload speed (%s):" -#~ msgstr "Rajoita _lähetysnopeus (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "Loaded %d torrents" -#~ msgstr "Ladattiin %d torrenttia" - -#, c-format -#~ msgid "Local Address is \"%s\"" -#~ msgstr "Paikallinen osoite on %s" - -#~ msgid "Mo_ve .torrent file to the trash" -#~ msgstr "_Siirrä .torrent-tiedosto roskakoriin" - -#~ msgid "Monday" -#~ msgstr "Maanantaisin" - -#, c-format -#~ msgid "Moving \"%s\"" -#~ msgstr "Siirretään \"%s\"" - -#~ msgid "Not a regular file" -#~ msgstr "Ei ole tavallinen tiedosto" - -#, c-format -#~ msgid "Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry" -#~ msgstr "Vertaislistapyyntö %1$saikakatkaistiin%2$s %3$s sitten; yritetään uudestaan" - -#, c-format -#~ msgid "Piece %, which was just downloaded, failed its checksum test" -#~ msgstr "Osa %, joka ladattiin juuri, ei läpäise tarkistussummatestiä" - -#, c-format -#~ msgid "Port %d forwarded successfully" -#~ msgstr "Portti %d välitettiin onnistuneesti" - -#, c-format -#~ msgid "Port %d isn't forwarded" -#~ msgstr "Porttia %d ei uudelleenohjata" - -#~ msgid "Port Forwarding" -#~ msgstr "Portin välitys" - -#~ msgid "Port Forwarding (NAT-PMP)" -#~ msgstr "Portin välitys (NAT-PMP)" - -#~ msgid "Port Forwarding (UPnP)" -#~ msgstr "Portin välitys (UPnP)" - -#~ msgid "Port forwarding successful!" -#~ msgstr "Portin välitys onnistui." - -#, c-format -#~ msgid "Port forwarding through \"%s\", service \"%s\". (local address: %s:%d)" -#~ msgstr "Portin uudelleenohjaus kohteen ”%s” kautta, palvelu ”%s”. (paikallinen osoite: %s:%d)" - -#~ msgid "Port is closed" -#~ msgstr "Portti on suljettu" - -#~ msgid "Port is open" -#~ msgstr "Portti on avoinna" - -#, c-format -#~ msgid "Preallocated file \"%1$s\" (%2$s, size: %3$)" -#~ msgstr "Varattu tiedosto \"%1$s\" (%2$s, koko: %3$)" - -#, c-format -#~ msgid "Ratio: %s" -#~ msgstr "Jakosuhde: %s" - -#~ msgid "Saturday" -#~ msgstr "Lauantaisin" - -#, c-format -#~ msgid "Saved \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" tallennettu" - -#, c-format -#~ msgid "Scanned %s" -#~ msgstr "Skannattu %s" - -#, c-format -#~ msgid "Searching for web interface file \"%s\"" -#~ msgstr "Etsitään selainkäyttöliittymätiedostoa \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer" -#~ msgid_plural "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers" -#~ msgstr[0] "Lähetetään %1$'d / %2$'d yhdistetylle vertaiselle" -#~ msgstr[1] "Lähetetään %1$'d / %2$'d yhdistetylle vertaiselle" - -#, c-format -#~ msgid "Serving RPC and Web requests from directory '%s'" -#~ msgstr "RPC- ja verkkopyyntöjen tarjonta hakemistosta '%s'" - -#, c-format -#~ msgid "Serving RPC and Web requests on %s:%d%s" -#~ msgstr "Kuunneellaan RPC- ja web-pyyntöjä osoitteessa %s:%d%s" - -#, c-format -#~ msgid "Skipping unknown torrent \"%s\"" -#~ msgstr "Ohitetaan tuntematon torrent \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Started %'d time" -#~ msgid_plural "Started %'d times" -#~ msgstr[0] "Käynnistetty %'d kerran" -#~ msgstr[1] "Käynnistetty %'d kertaa" - -#, c-format -#~ msgid "State changed from \"%1$s\" to \"%2$s\"" -#~ msgstr "Tila muuttui tilasta %1$s tilaan %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Stop at Ratio (%s)" -#~ msgstr "Pysäytä suhteessa (%s)" - -#~ msgid "Stopped" -#~ msgstr "Pysäytetty" - -#, c-format -#~ msgid "Stopping port forwarding through \"%s\", service \"%s\"" -#~ msgstr "Portin uudelleenohjaus \"%s\":n läpi lopetettu (palvelu \"%s\")" - -#~ msgid "Sunday" -#~ msgstr "Sunnuntaisin" - -#, c-format -#~ msgid "The torrent file \"%s\" is already in use by \"%s.\"" -#~ msgstr "Torrent-tiedostoa \"%s\" käyttää jo \"%s.\"" - -#~ msgid "Thursday" -#~ msgstr "Torstaisin" - -#~ msgid "" -#~ "To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.\n" -#~ "To add another primary URL, add it after a blank line." -#~ msgstr "" -#~ "Lisää varmistusosoite yhtä riviä alemmas kuin ensisijainen osoite.\n" -#~ "Lisää toinen ensisijainen osoite yhden tyhjän rivin jälkeen." - -#, c-format -#~ msgid "Torrent Creator is skipping file \"%s\": %s" -#~ msgstr "Torrentin luoja ohittaa tiedoston \"%s\": %s" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker gave a warning: \"%s\"" -#~ msgstr "Seurantapalvelin antoi varoituksen: \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker gave an error: \"%s\"" -#~ msgstr "Seurantapalvelin antoi virheen: \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago" -#~ msgstr "Seurantapalvelimella oli %s%'d jakajaa ja %'d lataajaa%s %s sitten" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker warning: \"%*.*s\"" -#~ msgstr "Seurannan varoitus: \"%*.*s\"" - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "Transmission\n" -#~ "Up: %1$s %2$s\n" -#~ "Down: %3$s %4$s" -#~ msgstr "" -#~ "Transmission\n" -#~ "Ulos: %1$s %2$s\n" -#~ "Sisään: %3$s %4$s" - -#, c-format -#~ msgid "Transmission doesn't know how to use \"%s\"" -#~ msgstr "Transmission ei tiedä, miten kohdetta \"%s\" käytetään" - -#~ msgid "Tuesday" -#~ msgstr "Tiistaisin" - -#, c-format -#~ msgid "U_pload (%s):" -#~ msgstr "L_ähetys (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "Unable to add torrent file \"%s\"." -#~ msgstr "Torrentin lisääminen ei onnistu \"%s\"." - -#, c-format -#~ msgid "Unable to rename file as \"%s\": %s" -#~ msgstr "Ei voida uudelleennimetä tiedstoa \"%s\": %s" - -#~ msgid "Unrecognized URL" -#~ msgstr "Tunnistamaton verkko-osoite" - -#, c-format -#~ msgid "Verifying local data (%.1f%% tested)" -#~ msgstr "Tarkistetaan paikallista dataa (%.1f%% testattu)" - -#~ msgid "Verifying torrent" -#~ msgstr "Tarkistetaan torrenttia" - -#~ msgid "Wednesday" -#~ msgstr "Keskiviikkoisin" - -#, c-format -#~ msgid "_Download (%s):" -#~ msgstr "L_ataus (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "_Show %'d of:" -#~ msgstr "Näytetään %'d:" - -#, c-format -#~ msgid "_Upload (%s):" -#~ msgstr "_Lähetys (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "blocklist skipped invalid address at line %d" -#~ msgstr "estolista ohitti virheellisen osoitteen rivillä %d" - -#~ msgid "full" -#~ msgstr "täysi" - -#, c-format -#~ msgid "no longer forwarding port %d" -#~ msgstr "ei enää välitetä porttia %d" - -#~ msgid "peer" -#~ msgid_plural "peers" -#~ msgstr[0] "vertainen" -#~ msgstr[1] "vertaista" - -#, c-format -#~ msgid "size|Down: %1$s, Up: %2$s" -#~ msgstr "Latausmäärä: %1$s, lähetysmäärä: %2$s" - -#~ msgid "sparse" -#~ msgstr "niukka" - -#~ msgid "web seed" -#~ msgid_plural "web seeds" -#~ msgstr[0] "Verkkolähteet" -#~ msgstr[1] "Verkkolähteet" +msgstr[0] "päivä" +msgstr[1] "päivää" diff --git a/po/fil.po b/po/fil.po index c66dcc3ba..7335c59b9 100644 --- a/po/fil.po +++ b/po/fil.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fil/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2082,54 +2082,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Tinatanggal ang torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index e0e987fb9..7e946362c 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fo/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Steðga upp" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2083,54 +2083,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Taki torrent burtur" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0ecd2678b..e031c618a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: AO , 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fr/)\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Bloqué" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2135,55 +2135,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée. Assurez-vous que vos disques sont connectés ou utilisez « Définir l’emplacement ». Pour retélécharger, supprimez le torrent, puis rajoutez-le." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Redémarré manuellement -- désactivation de son ratio de propagation" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Suppression du torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 5e37d42c7..5ffc6f015 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fr_CA/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Au point mort" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Aucune donnée trouvée! Assurez-vous que vos disques sont connectés ou utilisez « Définir l'emplacement ». Pour télécharger de nouveau, retirez le torrent et ajoutez-le une autre fois." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Redémarré manuellement -- désactivation de son ratio de propagation" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Suppression du torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 8dad2afd6..7212bd2bf 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ga/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr[4] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2213,48 +2213,52 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 90a075ad0..4b57b0193 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/gl/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Agardando" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2092,54 +2092,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Non se atoparon datos! Asegúrese que as unidades están conectadas ou use «Estabelecer localización».\\n Para volver a descargalo, retire o torrent e volva engadilo." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Reiniciado manualmente -- desactivando a súa taxa de uso compartido" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Retirando o torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/gv.po b/po/gv.po index b6f6053d5..b5570e127 100644 --- a/po/gv.po +++ b/po/gv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: transmission\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-15 19:33+0000\n" "Last-Translator: Edmund Potts \n" "Language-Team: Manx \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2111,55 +2111,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 506888adf..8c6bca025 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. , 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/he/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "מעוכב" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2201,48 +2201,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "לא נמצאו נתונים! נא לוודא שהכוננים שלך מחוברים או להשתמש ב„הגדרת מיקום”. כדי להוריד מחדש, יש להסיר את הטורנט ולהוסיף אותו מחדש." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "הופעל מחדש ידנית -- יחס הזריעה שלו יושבת" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "הטורנט נמחק כעת" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 72bc02307..2d15bf1d9 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Panwar108 , 2022\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hi/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "निष्क्रिय" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2093,54 +2093,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "कोई डेटा नहीं मिला! सुनिश्चित करें कि ड्राइव कनेक्ट हैं या \"फोल्डर स्थान सेट करें\"। पुनः डाउनलोड हेतु टोरेंट हटाकर पुनः जोड़ें।" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "स्वयं आरंभित -- सीड अनुपात निष्क्रिय किया गया" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "टोरेंट हटना जारी" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 11fcffc7f..c67d8c1a3 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: gogo , 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hr/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Zaustavljeno" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2133,55 +2133,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Podaci nisu pronađeni! Provjerite jesu li vaši uređaji spojeni ili upotrijebite mogućnost \"Postavi lokaciju\". Kako bi ponovili preuzimanje, uklonite torrent i ponovno ga dodajte." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Ponovno pokrenuto ručno -- onemogućavanje omjera dijeljenja" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Uklanjanje torrenta" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9c3f06219..233e69a63 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó , 2022\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hu/)\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "A beállítások betöltése innen: „{path}”" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "PID-fájl mentve: „{path}”" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Nem sikerült a(z) „{path}” mentése: {error} ({error_code})" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Elakadt" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "Helyi adatok ellenőrzése ({percent_done}% tesztelve)" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "Követő figyelmeztetése: „{warning}”" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr[1] "A(z) „{path}” tiltólista {count} elemet tartalmaz" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "Nem sikerült a sor feldolgozása: „{line}”" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "{crypto_library} hiba: {error} ({error_code})" @@ -2126,54 +2126,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "{count} torrent betöltve" msgstr[1] "{count} torrent betöltve" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "A mágneslink metainformációi nem dolgozhatók fel: „{error}”. {piece_count} szelet újbóli letöltése." msgstr[1] "A mágneslink metainformációi nem dolgozhatók fel: „{error}”. {piece_count} szelet újbóli letöltése." -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "A torrentfájl átköltöztetve innen: „{old_path}”, ide: „{path}”" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "A megosztási arány elérve; a torrent szüneteltetése" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "Az inaktivitási korlát elérve; a torrent szüneteltetése" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "Nem sikerült az obfuszkált információs ellenőrzőösszeg kiszámítása" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nem található adat! Ellenőrizze, hogy csatolta-e a meghajtót vagy válassza a „Hely megadása” lehetőséget. Újbóli letöltéshez távolítsa el, majd adja hozzá újra a torrent fájlt." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Kézzel újraindítva – a megosztási arány kikapcsolása" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "Torrent szüneteltetése" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Torrent eltávolítása" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "A(z) „{path}” parancsfájl meghívása" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Nem sikerült a(z) „{path}” parancsfájl meghívása: {error} ({error_code})" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Nem sikerült a(z) „{old_path}” áthelyezése ide: „{path}”: {error} ({error_code})" @@ -2337,33 +2341,3 @@ msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "nap" msgstr[1] "nap" - -#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}" -#~ msgstr "További partnerek kérése {time_span} múlva" - -#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "További partnerek kérése most… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}" -#~ msgstr "Partnerek számának lekérése {time_span} múlva" - -#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "Partnerek számának lekérése most… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "{hours} hour" -#~ msgid_plural "{hours} hours" -#~ msgstr[0] "{hours} óra" -#~ msgstr[1] "{hours} óra" - -#~ msgid "{minutes} minute" -#~ msgid_plural "{minutes} minutes" -#~ msgstr[0] "{minutes} perc" -#~ msgstr[1] "{minutes} perc" - -#~ msgid "{seconds} second" -#~ msgid_plural "{seconds} seconds" -#~ msgstr[0] "{seconds} másodperc" -#~ msgstr[1] "{seconds} másodperc" - -#~ msgid "{time_span} remaining" -#~ msgstr "{time_span} van hátra" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index fc5e6fb25..bbba68c01 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hy/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 05a1ac85a..887f9c9b2 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ia/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2079,54 +2079,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ca34eb445..a1c93186c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/id/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Terhenti" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2054,53 +2054,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Data tak ditemukan! Pastikan bahwa drive Anda tersambung atau pakai \"Tata Lokasi\". Untuk mengunduh ulang, hapus torrent dan tambahkan ulang." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Start ulang secara manual -- mematikan rasio pembibitannya" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Menghapus torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 3dbf1efed..2ebb9c8cd 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Trendyne Horse, 2022\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/is/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2089,54 +2089,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Engin gögn fundust! Gakktu úr skugga um að alli gagnamiðlar séu tengdir eða notaðu \"Stilla staðsetningu\". Til að ná aftur í gögnin, fjarlægðu þá torrent-skrána og bættu henni svo við aftur." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Endurræst handvirkt -- deilihlutfall gert óvirkt" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 43037c546..cb5d1e490 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/it/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Stallo" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2161,55 +2161,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nessun dato trovato. Verificare che le unità siano connesse oppure usare «Imposta posizione». Per scaricare ripartendo da zero, rimuovere il torrent e aggiungerlo nuovamente." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Riavviato manualmente -- rapporto di condivisione disabilitato" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Rimozione torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 33f0a0969..1da408334 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: maboroshin, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ja/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "停滞" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2075,53 +2075,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "データが見つかりません!ドライブの接続を確認するか、「場所を設定する」を使用してください。もう一度ダウンロードするには、トレントを削除しそれを再び追加してください。" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "手動で再起動 -- シード比を無効化" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "トレントの削除" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/jbo.po b/po/jbo.po index c7760ccc9..109c6b94d 100644 --- a/po/jbo.po +++ b/po/jbo.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Lojban (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/jbo/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2036,53 +2036,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 19fc760a4..cbd2c9609 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2018\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ka/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index dc4067ad2..7cbe4fed5 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov , 2020\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/kk/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Тоқтап қалды" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2086,54 +2086,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Мәлімет табылмады! Дискілеріңіз қосулы тұрғанына көз жеткізіңіз, не \"Орналасуды орнату\" қолданыңыз. Қайта жүктеп алу үшін, торрентті өшіріңіз де, оны қайта қосыңыз." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Қолмен қайта қосылған -- тарату рейтингі сөндірілген" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Торренті өшіру" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index cf93df229..fe8a964d5 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ko/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "지연됨" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2058,53 +2058,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "데이터를 찾을 수 없습니다. 드라이브가 연결 되었는지 확인하시거나 \"위치 설정\"을 사용하십시오. 다시 다운로드하려면 토렌트를 제거한 후 다시 추가하십시오." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "사용자가 다시 시작함 -- 시드 비율을 사용하지 않음" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "토렌트 제거" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 711552bda..cbca84f90 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ku/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Hate rawestandin" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2080,54 +2080,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index eb8eb4979..44adc8c35 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ky/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Токтоп калды" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2048,53 +2048,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Маалыматтар табылган жок! Кайта жүктөө, торрентти өчүрүү же кайтадан кошуу үчүн. Дисктериңиздин кошулуп турганын текшериңиз, же \"Жайгашкан жерин орнотуу\"ну колдонуңуз." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Кол менен кайтадан жүктөлдү — таратуу рейтингин өчүрүү" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Торрент өчүрүлүүдө" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/li.po b/po/li.po index 91415dc74..4b6f54b08 100644 --- a/po/li.po +++ b/po/li.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/li/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 7732ccb7d..18497ba35 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/lt/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Sustojęs" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2188,48 +2188,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nerasti duomenys! Įsitikinkite, jog reikiami diskai yra prijungti, arba nurodykite naują torento failų vietą. Jeigu norite torentą parsiųsti iš naujo, jį pašalinkite ir pridėkite iš naujo." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Siuntimas pratęstas rankiniu būdu – santykio nebus paisoma" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Šalinamas torentas" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index c168f0c2f..97c4aaf3a 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/lv/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Apstājies" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2132,55 +2132,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Dati nav atrasti! Pārliecinieties, ka diski ir pievienoti, vai izmantojiet “Iestatīt atrašanās vietu”. Lai atkal lejupielādētu, izņemiet torentu un atkal pievienojiet." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Pārstartēts manuāli — atstata došanas samēru" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Izņem torentu" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 54a853426..443e8794b 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/mk/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Во застој" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 869016477..87c89baf4 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ml/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index fb06c31c6..0643b211c 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/mr/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2082,54 +2082,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 3385919fa..3849e4729 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ms/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Tergantung" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2041,53 +2041,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Tiada data ditemui! Pastikan pemacu anda bersambung atau guna \"Tetapkan Lokasi\". Untuk muat turun semula, buang torrent dan tambah sekali lagi." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Mula semula secara manual -- lumpuhkan nisbah semainya" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Membuang torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po index a8cf20480..24d1ca7fb 100644 --- a/po/mt.po +++ b/po/mt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Maltese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/mt/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2170,48 +2170,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index f908551d1..1b34da467 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2021\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/nb/)\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "I stå" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2099,54 +2099,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Fant ingen data! Kontroller at lagringsenhet(er) er tilkoblet, eller fortell Transmission hvor de ligger med «Velg plassering». Fjern torrent-en og legg den til på nytt for å laste den ned på nytt." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Startet på nytt manuelt. Bruker ikke delingsforhold" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Fjerner torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 58735d831..70aef24ad 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/nl/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Onderbroken" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2114,54 +2114,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Geen gegevens gevonden! Ga na of uw stations zijn aangesloten of gebruik ‘Locatie instellen’, of wis de torrent en begin opnieuw." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Handmatig herstart -- seedverhouding wordt uitgeschakeld" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Bezig met verwijderen van torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index d96bf5ee5..9afcd5412 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/nn/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2084,54 +2084,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 1970d129d..bd4194f43 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/oc/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Arrestat" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2082,54 +2082,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Cap de donada pas trobada ! Asseguratz-vos que vòstres disques son connectats o utilizatz « Definir l'emplaçament ». Per tornar telecargar, levatz lo torrent e apondètz-lo tornamai." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Reaviat manualament -- desactivacion de son racio de font" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Supression del torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 08077d4c7..d979d8b2b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg , 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pl/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Wczytywanie ustawień z „{path}”" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "Zapisano plik PID „{path}”" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Nie można zapisać „{path}”: {error} ({error_code})" @@ -558,20 +558,20 @@ msgstr "_Więcej informacji" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1922 msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span_ago}" msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnera{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[1] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[2] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[3] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span_ago}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the time_span #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1934 msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span_ago}{markup_end}; will retry" -msgstr "" +msgstr "Żądanie listy partnerów {markup_begin}przekroczyło czas oczekiwania {time_span_ago}{markup_end}, zostanie ponowione" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1943 msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Otrzymano błąd „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1956 msgid "No updates scheduled" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Brak zaplanowanych aktualizacji" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1963 msgid "Asking for more peers {time_span_from_now}" -msgstr "" +msgstr "Wysyłanie zapytania o więcej partnerów {time_span_from_now}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1970 msgid "Queued to ask for more peers" @@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "W kolejce do wysłania zapytania o więcej partnerów" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround time_span_ago #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1978 msgid "Asked for more peers {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Wysłano zapytanie o więcej partnerów {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the seeder/leecher text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2001 msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Serwer śledzący miał {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} i {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2003 msgid "seeder" @@ -614,11 +614,11 @@ msgstr[3] "niewysyłających" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2014 msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Otrzymano błąd „scrape” „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2031 msgid "Asking for peer counts in {time_span_from_now}" -msgstr "" +msgstr "Wysyłanie zapytania o liczbę partnerów za {time_span_from_now}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2038 msgid "Queued to ask for peer counts" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "W kolejce do wysłania zapytania o liczbę partnerów" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2045 msgid "Asked for peer counts {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Wysłano zapytanie o liczbę partnerów {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2287 msgid "List contains invalid URLs" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Zawieszony" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "Sprawdzanie pobranych danych (sprawdzono {percent_done}%)" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "Ostrzeżenie serwera śledzącego: „{warning}”" @@ -1758,70 +1758,70 @@ msgstr "TB/s" #: ../gtk/Utils.cc:97 msgid "{days_from_now:L} day from now" msgid_plural "{days_from_now:L} days from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{days_from_now:L} dzień od teraz" +msgstr[1] "{days_from_now:L} dni od teraz" +msgstr[2] "{days_from_now:L} dni od teraz" +msgstr[3] "{days_from_now:L} dni od teraz" #: ../gtk/Utils.cc:104 msgid "{hours_from_now:L} hour from now" msgid_plural "{hours_from_now:L} hours from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{hours_from_now:L} godzina od teraz" +msgstr[1] "{hours_from_now:L} godziny od teraz" +msgstr[2] "{hours_from_now:L} godzin od teraz" +msgstr[3] "{hours_from_now:L} godzin od teraz" #: ../gtk/Utils.cc:111 msgid "{minutes_from_now:L} minute from now" msgid_plural "{minutes_from_now:L} minutes from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{minutes_from_now:L} minuta od teraz" +msgstr[1] "{minutes_from_now:L} minuty od teraz" +msgstr[2] "{minutes_from_now:L} minut od teraz" +msgstr[3] "{minutes_from_now:L} minut od teraz" #: ../gtk/Utils.cc:118 msgid "{seconds_from_now:L} second from now" msgid_plural "{seconds_from_now:L} seconds from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{seconds_from_now:L} sekunda od teraz" +msgstr[1] "{seconds_from_now:L} sekundy od teraz" +msgstr[2] "{seconds_from_now:L} sekund od teraz" +msgstr[3] "{seconds_from_now:L} sekund od teraz" #: ../gtk/Utils.cc:122 ../gtk/Utils.cc:153 ../gtk/Utils.cc:180 ../gtk/Utils.cc:213 msgid "now" -msgstr "" +msgstr "teraz" #: ../gtk/Utils.cc:129 msgid "{days_ago:L} day ago" msgid_plural "{days_ago:L} days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{days_ago:L} dzień temu" +msgstr[1] "{days_ago:L} dni temu" +msgstr[2] "{days_ago:L} dni temu" +msgstr[3] "{days_ago:L} dni temu" #: ../gtk/Utils.cc:135 msgid "{hours_ago:L} hour ago" msgid_plural "{hours_ago:L} hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{hours_ago:L} godzina temu" +msgstr[1] "{hours_ago:L} godziny temu" +msgstr[2] "{hours_ago:L} godzin temu" +msgstr[3] "{hours_ago:L} godzin temu" #: ../gtk/Utils.cc:142 msgid "{minutes_ago:L} minute ago" msgid_plural "{minutes_ago:L} minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{minutes_ago:L} minuta temu" +msgstr[1] "{minutes_ago:L} minuty temu" +msgstr[2] "{minutes_ago:L} minut temu" +msgstr[3] "{minutes_ago:L} minut temu" #: ../gtk/Utils.cc:149 msgid "{seconds_ago:L} second ago" msgid_plural "{seconds_ago:L} seconds ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{seconds_ago:L} sekunda temu" +msgstr[1] "{seconds_ago:L} sekundy temu" +msgstr[2] "{seconds_ago:L} sekund temu" +msgstr[3] "{seconds_ago:L} sekund temu" #: ../gtk/Utils.cc:162 msgid "{days:L} day" @@ -1834,58 +1834,58 @@ msgstr[3] "{days:L} dni" #: ../gtk/Utils.cc:167 msgid "{hours:L} hour" msgid_plural "{hours:L} hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{hours:L} godzina" +msgstr[1] "{hours:L} godziny" +msgstr[2] "{hours:L} godzin" +msgstr[3] "{hours:L} godzin" #: ../gtk/Utils.cc:172 msgid "{minutes:L} minute" msgid_plural "{minutes:L} minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{minutes:L} minuta" +msgstr[1] "{minutes:L} minuty" +msgstr[2] "{minutes:L} minut" +msgstr[3] "{minutes:L} minut" #: ../gtk/Utils.cc:177 msgid "{seconds:L} second" msgid_plural "{seconds:L} seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{seconds:L} sekunda" +msgstr[1] "{seconds:L} sekundy" +msgstr[2] "{seconds:L} sekund" +msgstr[3] "{seconds:L} sekund" #: ../gtk/Utils.cc:188 msgid "{days_left:L} day left" msgid_plural "{days_left:L} days left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{days_left:L} dzień pozostał" +msgstr[1] "{days_left:L} dni pozostały" +msgstr[2] "{days_left:L} dni pozostało" +msgstr[3] "{days_left:L} dni pozostało" #: ../gtk/Utils.cc:195 msgid "{hours_left:L} hour left" msgid_plural "{hours_left:L} hours left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{hours_left:L} godzina pozostała" +msgstr[1] "{hours_left:L} godziny pozostały" +msgstr[2] "{hours_left:L} godzin pozostało" +msgstr[3] "{hours_left:L} godzin pozostało" #: ../gtk/Utils.cc:202 msgid "{minutes_left:L} minute left" msgid_plural "{minutes_left:L} minutes left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{minutes_left:L} minuta pozostała" +msgstr[1] "{minutes_left:L} minuty pozostały" +msgstr[2] "{minutes_left:L} minut pozostało" +msgstr[3] "{minutes_left:L} minut pozostało" #: ../gtk/Utils.cc:209 msgid "{seconds_left:L} second left" msgid_plural "{seconds_left:L} seconds left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{seconds_left:L} sekunda pozostała" +msgstr[1] "{seconds_left:L} sekundy pozostały" +msgstr[2] "{seconds_left:L} sekund pozostało" +msgstr[3] "{seconds_left:L} sekund pozostało" #: ../gtk/Utils.cc:249 msgid "The torrent file '{path}' is already in use by '{torrent_name}'." @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr[3] "Lista blokowania „{path}” ma {count} wpisów" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "Nie można przetworzyć wiersza: „{line}”" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "Błąd biblioteki {crypto_library}: {error} ({error_code})" @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr[1] "Wczytano {count} torrenty" msgstr[2] "Wczytano {count} torrentów" msgstr[3] "Wczytano {count} torrentów" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne pobieranie {piece_count}. części" @@ -2224,48 +2224,52 @@ msgstr[1] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne msgstr[2] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne pobieranie {piece_count}. części" msgstr[3] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne pobieranie {piece_count}. części" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "Przeniesiono plik torrent z „{old_path}” do „{path}”" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "Osiągnięto udział wysyłania, wstrzymywanie torrenta" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "Osiągnięto ograniczenie braku aktywności wysyłania, wstrzymywanie torrenta" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "Nie można obliczyć zaciemnionej sumy kontrolnej informacji" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nie odnaleziono żadnych danych. Proszę się upewnić, że napędy są podłączone lub użyć opcji „Ustaw położenie”. Aby ponownie pobrać, należy usunąć torrent i dodać go ponownie." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Ręcznie uruchomiono ponownie — wyłączanie udziału wysyłania" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "Wstrzymywanie torrenta" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Usuwanie torrenta" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "Wywoływanie skryptu „{path}”" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Nie można wywołać skryptu „{path}”: {error} ({error_code})" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Nie można przenieść „{old_path}” do „{path}”: {error} ({error_code})" @@ -2437,61 +2441,3 @@ msgstr[0] "dzień" msgstr[1] "dni" msgstr[2] "dni" msgstr[3] "dni" - -#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}" -#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o więcej partnerów za {time_span}" - -#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o więcej partnerów… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}" -#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o liczbę partnerów za {time_span}" - -#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o liczbę partnerów… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgstr[0] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnera{markup_end} {time_span} temu" -#~ msgstr[1] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span} temu" -#~ msgstr[2] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span} temu" -#~ msgstr[3] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span} temu" - -#~ msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago" -#~ msgstr "Otrzymano błąd „scrape” „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span} temu" - -#~ msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago" -#~ msgstr "Otrzymano błąd „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span} temu" - -#~ msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span} ago{markup_end}; will retry" -#~ msgstr "Żądanie listy partnerów {markup_begin}przekroczyło czas oczekiwania {time_span} temu{markup_end}, zostanie ponowione" - -#~ msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgstr "Serwer śledzący miał {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} i {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} temu" - -#~ msgid "{hours} hour" -#~ msgid_plural "{hours} hours" -#~ msgstr[0] "{hours} godzina" -#~ msgstr[1] "{hours} godziny" -#~ msgstr[2] "{hours} godzin" -#~ msgstr[3] "{hours} godzin" - -#~ msgid "{minutes} minute" -#~ msgid_plural "{minutes} minutes" -#~ msgstr[0] "{minutes} minuta" -#~ msgstr[1] "{minutes} minuty" -#~ msgstr[2] "{minutes} minut" -#~ msgstr[3] "{minutes} minut" - -#~ msgid "{seconds} second" -#~ msgid_plural "{seconds} seconds" -#~ msgstr[0] "{seconds} sekunda" -#~ msgstr[1] "{seconds} sekundy" -#~ msgstr[2] "{seconds} sekund" -#~ msgstr[3] "{seconds} sekund" - -#~ msgid "{time_span} ago" -#~ msgstr "{time_span} temu" - -#~ msgid "{time_span} remaining" -#~ msgstr "pozostało: {time_span}" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index fafffe65f..b7194a5c7 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho , 2022\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pt/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Paralisado" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2125,55 +2125,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Não foram encontrados dados. Certifique-se que as suas drives estão ligadas ou utiliza \"Definir Localização\". Para tornar a descarregar, remova o torrent e torne a adicioná-lo." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Reiniciado manualmente - a desativar o rácio de semear" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "A remover o torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 39262a3e8..6cc60426a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pt_BR/)\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Parado" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2191,55 +2191,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nenhum dado encontrado! Veja se os discos estão conectados ou use \"Definir local\". Para baixar novamente é preciso remover e adicioná-lo de novo" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Reiniciado manualmente -- desativando a sua proporção de semeadura" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Removendo torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index fc34e724c..7b8f3ad5a 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Rui , 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pt_PT/)\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Paralisado" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2128,55 +2128,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Não foram encontrados dados. Certifique-se que as suas drives estão ligadas ou utiliza \"Definir Localização\". Para tornar a descarregar, remova o torrent e torne a adicioná-lo." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Reiniciado manualmente - a desativar o rácio de semear" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "A remover o torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 115591513..898d7194f 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ro/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Întrerupt" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2151,55 +2151,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nu au fost găsite date! Asigurați-vă că discurile sunt conectate sau utilizați „Stabiliți locul”. Pentru a relua descărcarea, ștergeți torentul și adăugați-l din nou." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Repornire manuală -- se deazctivează rația" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Se elimină torentul" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5681ca58c..ba7efcd1b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Виктор Б, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ru/)\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Простаивает" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2182,48 +2182,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Данные не обнаружены! Убедитесь, что диски подключены, или используйте пункт меню «Указать расположение». Для повторной загрузки, удалите торрент, а затем добавьте его снова." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Перезагружено вручную — отключение рейтинга раздачи" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Удаление торрента" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/se.po b/po/se.po index 9a569312d..d0072cbda 100644 --- a/po/se.po +++ b/po/se.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Northern Sami (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/se/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Bisánan" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2120,55 +2120,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po index 4c798be1b..5ede2f4c3 100644 --- a/po/shn.po +++ b/po/shn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: transmission\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-30 02:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Shan \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2076,54 +2076,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 02f17ea27..942fff78c 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/si/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2080,54 +2080,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index fd0e1f821..a4835ebb1 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Julius Dielik, 2021\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sk/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Preťažený" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2187,48 +2187,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Neboli nájdené žiadne dáta! Uistite sa, či sú všetky vaše disky pripojené alebo použite \"Nastaviť umiestnenie\". Ak chcete dáta znova stiahnuť, odstráňte torrent a pridajte ho znova." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Ručne reštartovaný - vypnutiie jeho pomeru zdieľania" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Odstraňuje sa torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index a10f0659c..eb846bcb7 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Nejc Bertoncelj, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sl/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "zastal prenos" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" @@ -2189,48 +2189,52 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Podatkov ni mogoče najti. Prepričajte se, da so vaši pogoni povezani ali uporabite \"Nastavi mesto\". Za ponoven prejem odstranite torrent in ga znova dodajte." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Ročno znova zagnano -- omogočanje njegovega razmerja sejanja" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Odstranjevanje torrenta" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 4b00d1a3a..d1298dab0 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sq/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Të Ngecura" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2083,54 +2083,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Nuk u gjetën të dhëna! Sigurohuni që draivet tuaja janë të lidhura ose përdorni \"Vendos Vendndodhjen\". Për të rishkarkuar, hiqeni torrentin dhe rishtojeni atë." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "U rinis në mënyrë manuale -- duke çaktivizuar shkallën e tij të dërgimit" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Duke hequr torrentin" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index e936e5968..28a3b92e9 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) , 2017\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sr/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Заустављено" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr[2] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2133,55 +2133,59 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Нисам пронашао никакве податке! Уверите се да су ваши уређаји повезани или користите „Постави локацију“. Да поново преузмете торент, уклоните га и затим га поново додајте." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Ручно је поново покренут —— искључујем његов однос размене сејања" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Уклањам торент" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d6503987f..c8166dc79 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg , 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sv/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Läser in inställningar från '{path}'" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "Sparade pidfilen '{path}'" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Det gick inte att spara '{path}': {error} ({error_code})" @@ -527,18 +527,18 @@ msgstr "Visa _mer detaljer" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1922 msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span_ago}" msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlike{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[1] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlikar{markup_end} {time_span_ago}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the time_span #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1934 msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span_ago}{markup_end}; will retry" -msgstr "" +msgstr "Förfrågan efter lista över jämlikar {markup_begin}tog för lång tid {time_span_ago}{markup_end}; kommer att försöka igen" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1943 msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Fick ett fel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1956 msgid "No updates scheduled" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Inga uppdateringar schemalagda" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1963 msgid "Asking for more peers {time_span_from_now}" -msgstr "" +msgstr "Frågar efter fler jämlikar {time_span_from_now}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1970 msgid "Queued to ask for more peers" @@ -555,12 +555,12 @@ msgstr "I kö för att fråga efter fler jämlikar" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround time_span_ago #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1978 msgid "Asked for more peers {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Frågade efter fler jämlikar {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the seeder/leecher text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2001 msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Spåraren hade {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} och {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2003 msgid "seeder" @@ -577,11 +577,11 @@ msgstr[1] "reciprokörer" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2014 msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Fick ett skrapfel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2031 msgid "Asking for peer counts in {time_span_from_now}" -msgstr "" +msgstr "Frågar efter antal jämlikar om {time_span_from_now}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2038 msgid "Queued to ask for peer counts" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "I kö för att fråga efter antal jämlikar" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2045 msgid "Asked for peer counts {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Frågade efter antal jämlikar {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2287 msgid "List contains invalid URLs" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Porten är {markup_begin}öppen{markup_end}" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1032 msgid "Testing TCP port…" -msgstr "Testar TCP-port..." +msgstr "Testar TCP-port…" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1054 msgid "Listening Port" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Avstannad" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "Verifierar lokala data ({percent_done}% testade)" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "Spårarvarning: '{warning}'" @@ -1691,54 +1691,54 @@ msgstr "TB/s" #: ../gtk/Utils.cc:97 msgid "{days_from_now:L} day from now" msgid_plural "{days_from_now:L} days from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{days_from_now:L} dag från nu" +msgstr[1] "{days_from_now:L} dagar från nu" #: ../gtk/Utils.cc:104 msgid "{hours_from_now:L} hour from now" msgid_plural "{hours_from_now:L} hours from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours_from_now:L} timme från nu" +msgstr[1] "{hours_from_now:L} timmar från nu" #: ../gtk/Utils.cc:111 msgid "{minutes_from_now:L} minute from now" msgid_plural "{minutes_from_now:L} minutes from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes_from_now:L} minut från nu" +msgstr[1] "{minutes_from_now:L} minuter från nu" #: ../gtk/Utils.cc:118 msgid "{seconds_from_now:L} second from now" msgid_plural "{seconds_from_now:L} seconds from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds_from_now:L} sekund från nu" +msgstr[1] "{seconds_from_now:L} sekunder från nu" #: ../gtk/Utils.cc:122 ../gtk/Utils.cc:153 ../gtk/Utils.cc:180 ../gtk/Utils.cc:213 msgid "now" -msgstr "" +msgstr "nu" #: ../gtk/Utils.cc:129 msgid "{days_ago:L} day ago" msgid_plural "{days_ago:L} days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{days_ago:L} dag sedan" +msgstr[1] "{days_ago:L} dagar sedan" #: ../gtk/Utils.cc:135 msgid "{hours_ago:L} hour ago" msgid_plural "{hours_ago:L} hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours_ago:L} timme sedan" +msgstr[1] "{hours_ago:L} timmar sedan" #: ../gtk/Utils.cc:142 msgid "{minutes_ago:L} minute ago" msgid_plural "{minutes_ago:L} minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes_ago:L} minut sedan" +msgstr[1] "{minutes_ago:L} minuter sedan" #: ../gtk/Utils.cc:149 msgid "{seconds_ago:L} second ago" msgid_plural "{seconds_ago:L} seconds ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds_ago:L} sekund sedan" +msgstr[1] "{seconds_ago:L} sekunder sedan" #: ../gtk/Utils.cc:162 msgid "{days:L} day" @@ -1749,44 +1749,44 @@ msgstr[1] "{days:L} dagar" #: ../gtk/Utils.cc:167 msgid "{hours:L} hour" msgid_plural "{hours:L} hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours:L} timme" +msgstr[1] "{hours:L} timmar" #: ../gtk/Utils.cc:172 msgid "{minutes:L} minute" msgid_plural "{minutes:L} minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes:L} minut" +msgstr[1] "{minutes:L} minuter" #: ../gtk/Utils.cc:177 msgid "{seconds:L} second" msgid_plural "{seconds:L} seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds:L} sekund" +msgstr[1] "{seconds:L} sekunder" #: ../gtk/Utils.cc:188 msgid "{days_left:L} day left" msgid_plural "{days_left:L} days left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{days_left:L} dag kvar" +msgstr[1] "{days_left:L} dagar kvar" #: ../gtk/Utils.cc:195 msgid "{hours_left:L} hour left" msgid_plural "{hours_left:L} hours left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{hours_left:L} timme kvar" +msgstr[1] "{hours_left:L} timmar kvar" #: ../gtk/Utils.cc:202 msgid "{minutes_left:L} minute left" msgid_plural "{minutes_left:L} minutes left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{minutes_left:L} minut kvar" +msgstr[1] "{minutes_left:L} minuter kvar" #: ../gtk/Utils.cc:209 msgid "{seconds_left:L} second left" msgid_plural "{seconds_left:L} seconds left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{seconds_left:L} sekund kvar" +msgstr[1] "{seconds_left:L} sekunder kvar" #: ../gtk/Utils.cc:249 msgid "The torrent file '{path}' is already in use by '{torrent_name}'." @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr[1] "Blocklistan '{path}' har {count} poster" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "Det gick inte att tolka rad: '{line}'" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "{crypto_library} fel: {error} ({error_code})" @@ -2109,54 +2109,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "Läste in {count} torrent" msgstr[1] "Läste in {count} torrenter" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "Det gick inte att tolka magnetmetainfo: '{error}'. Hämtar {piece_count} del igen" msgstr[1] "Det gick inte att tolka magnetmetainfo: '{error}'. Hämtar {piece_count} delar igen" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "Migrerade torrentfil från '{old_path}' till '{path}'" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "Distributionskvot nådd; pausar torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "Distributionsinaktivitetsgräns nådd; pausar torrent" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "Det gick inte att beräkna obfuskerad infohash" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Inga data hittades! Försäkra dig om att dina enheter är anslutna eller använd \"Ange plats\". För att hämta igen, ta bort torrenten och lägg till den igen." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Startades om manuellt -- inaktiverar dess distributionskvot" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "Pausar torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Tar bort torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "Anropar skriptet '{path}'" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Det gick inte att anropa skript '{path}': {error} ({error_code})" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "Det gick inte att flytta '{old_path}' till '{path}': {error} ({error_code})" @@ -2320,53 +2324,3 @@ msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dag" msgstr[1] "dagar" - -#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}" -#~ msgstr "Frågar efter fler jämlikar om {time_span}" - -#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "Frågar efter fler jämlikar nu… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}" -#~ msgstr "Frågar efter antal jämlikar om {time_span}" - -#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "Frågar efter fler jämlikar nu… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgstr[0] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlikar{markup_end} {time_span} sedan" -#~ msgstr[1] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlikar{markup_end} {time_span} sedan" - -#~ msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago" -#~ msgstr "Fick ett skrapfel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} sedan" - -#~ msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago" -#~ msgstr "Fick ett fel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} sedan" - -#~ msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span} ago{markup_end}; will retry" -#~ msgstr "Tiden för begäran om jämlikelista {markup_begin}löpte ut för {time_span} sedan{markup_end}; kommer att försöka igen" - -#~ msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgstr "Spåraren hade {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} och {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} sedan" - -#~ msgid "{hours} hour" -#~ msgid_plural "{hours} hours" -#~ msgstr[0] "{hours} timme" -#~ msgstr[1] "{hours} timmar" - -#~ msgid "{minutes} minute" -#~ msgid_plural "{minutes} minutes" -#~ msgstr[0] "{minutes} minut" -#~ msgstr[1] "{minutes} minuter" - -#~ msgid "{seconds} second" -#~ msgid_plural "{seconds} seconds" -#~ msgstr[0] "{seconds} sekund" -#~ msgstr[1] "{seconds} sekunder" - -#~ msgid "{time_span} ago" -#~ msgstr "{time_span} sedan" - -#~ msgid "{time_span} remaining" -#~ msgstr "{time_span} återstår" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index a98c7dcf9..afc9827f4 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ta/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2079,54 +2079,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 9aac69c2c..62f6585bb 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/te/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "నిలిచిపోయింది" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "ఏ దత్తాంశాలు కనబడలేదు. మీ హార్డుడ్రైవులన్నీ అనుసంధానించి ఉన్నాయేమో చూడండి, లేదా వాటి \"స్థానాన్ని అమర్చండి\". మళ్ళీ దించుకోవడానికి, టోరెంట్ తీసివేసి, మళ్ళీ జతచేయండి." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "మానవీయంగా పునఃప్రారంభించబడింది -- సీడింగు నిష్పత్తిని అచేతనపరుస్తోంది" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "టోరెంటు తొలగించబడుతోంది" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 12a382d2f..c741a71ed 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/th/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2047,53 +2047,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index acb1e8634..a039c82b9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Emin Tufan Çetin , 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/tr/)\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Kesinti" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2086,54 +2086,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Veri bulunamadı! Sürücülerinizin bağlı olduğundan emin olun ya da \"Konum Ayarla\"yı kullanın. Yeniden indirmek için torrenti kaldırın ve yeniden ekleyin." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Elle yeniden başlatıldı -- gönderim oranı etkizisleştiriliyor" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Torrent kaldırılıyor" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index e6d10ba30..f020b09ec 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ug/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "توختىتىلدى" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2073,54 +2073,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "سانلىق-مەلۇمات يوق! قوزغاتقۇچىڭىز چېتىلغانمۇ ياكى «ئورۇن بېكىتىش» نى ئىشلىتىڭ. قايتا چۈشۈرۈش ئۈچۈن، توررېنتنى چىقىرىۋېتىپ قايتا قوشۇڭ." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "توررېنتنى چىقىرىۋېتىش" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index ac309ad09..9c301131e 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -4,20 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Denis , 2018 +# Denis , 2017 # Mike Gelfand , 2018 # f6d3887df5c5bcb13fc1d4fb04e37f17, 2018 # Yevhenii Shatalov , 2021 # Vlad Anisimov , 2022 +# Olexander Movchan, 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Anisimov , 2022\n" +"Last-Translator: Olexander Movchan, 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/uk/)\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,79 +28,79 @@ msgstr "" #: ../cli/cli.cc:105 ../gtk/Utils.cc:86 ../libtransmission/utils.cc:935 msgid "None" -msgstr "Нічого" +msgstr "Немає" #: ../cli/cli.cc:110 msgid "Inf" -msgstr "" +msgstr "∞" #: ../daemon/daemon.cc:257 ../gtk/MakeDialog.cc:135 ../gtk/Session.cc:1135 ../libtransmission/blocklist.cc:61 ../libtransmission/blocklist.cc:73 ../libtransmission/blocklist.cc:281 ../libtransmission/blocklist.cc:299 ../libtransmission/inout.cc:165 ../libtransmission/utils.cc:155 ../libtransmission/utils.cc:181 ../libtransmission/utils.cc:193 ../libtransmission/utils.cc:219 ../libtransmission/utils.cc:239 ../libtransmission/utils.cc:251 ../libtransmission/watchdir.cc:195 ../libtransmission/watchdir.cc:228 msgid "Couldn't read '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося прочитати «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:283 ../gtk/Session.cc:1187 ../gtk/Utils.cc:255 ../libtransmission/watchdir.cc:332 msgid "Couldn't add torrent file '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося додати torrent-файл «{path}»" #: ../daemon/daemon.cc:294 msgid "Removing torrent file '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Видалення torrent-файлу «{path}»" #: ../daemon/daemon.cc:299 ../libtransmission/utils.cc:995 msgid "Couldn't remove '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося видалити «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:631 msgid "Couldn't parse log level '{level}'" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося розпізнати рівень журналювання «{level}»" #: ../daemon/daemon.cc:679 msgid "Deferring reload until session is fully started." -msgstr "" +msgstr "Відкладення перезапуску до повного старту сесії." #: ../daemon/daemon.cc:694 msgid "Reloading settings from '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Перезавантаження налаштувань з «{path}»" #: ../daemon/daemon.cc:733 msgid "Couldn't initialize daemon: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося ініціалізувати демон {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:746 msgid "Loading settings from '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Завантаження налаштувань з «{path}»" #: ../daemon/daemon.cc:766 msgid "Saved pidfile '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Збережено pid-файл «{path}»" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зберегти «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:782 msgid "Requiring authentication" -msgstr "" +msgstr "Необхідна автентифікація" #: ../daemon/daemon.cc:803 msgid "Watching '{path}' for new torrent files" -msgstr "" +msgstr "Спостереження за новими торент-файлами в «{path}»" #: ../daemon/daemon.cc:846 ../libtransmission/watchdir-generic.cc:83 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:163 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:331 msgid "Couldn't create event: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити подію: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:856 ../libtransmission/watchdir-generic.cc:93 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:173 msgid "Couldn't add event: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося додати подію: {error} ({error_code})" #: ../daemon/daemon.cc:870 msgid "Couldn't launch daemon event loop: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося запустити цикл подій демона: {error} ({error_code})" #: ../gtk/Application.cc:352 msgid "Couldn't register Transmission as a {content_type} handler: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зареєструвати Transmission як обробник {content_type}: {error} ({error_code})" #: ../gtk/Application.cc:511 #, c-format @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Я _погоджуюсь" #: ../gtk/Application.cc:900 msgid "Closing Connections…" -msgstr "" +msgstr "Закриття Зʼєднань…" #: ../gtk/Application.cc:905 msgid "Sending upload/download totals to tracker…" @@ -196,11 +197,11 @@ msgstr "Зважати на за_гальні обмеження" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:472 msgid "Limit _download speed ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "Обмежити швидкість _завантаження ({speed_units}):" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:484 msgid "Limit _upload speed ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "Обмежити швидкість _вивантаження ({speed_units}):" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:497 ../gtk/OptionsDialog.cc:360 msgid "Torrent _priority:" @@ -302,15 +303,15 @@ msgstr "Публічний торент" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:712 msgid "Created by {creator} on {date}" -msgstr "" +msgstr "Створено {creator} {date}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:716 msgid "Created by {creator}" -msgstr "" +msgstr "Створено {creator}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:720 msgid "Created on {date}" -msgstr "" +msgstr "Створено {date}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:834 msgid "Unknown" @@ -319,40 +320,40 @@ msgstr "Невідомо" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:871 ../gtk/MakeDialog.cc:355 msgid "{total_size} in {file_count:L} file" msgid_plural "{total_size} in {file_count:L} files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{total_size} у {file_count:L} файлі" +msgstr[1] "{total_size} у {file_count:L} файлах" +msgstr[2] "{total_size} у {file_count:L} файлах" +msgstr[3] "{total_size} у {file_count:L} файлах" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:886 ../gtk/MakeDialog.cc:361 msgid "({piece_count} BitTorrent piece @ {piece_size})" msgid_plural "({piece_count} BitTorrent pieces @ {piece_size})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "({piece_count} BitTorrent частина розміром {piece_size})" +msgstr[1] "({piece_count} BitTorrent частини розміром {piece_size})" +msgstr[2] "({piece_count} BitTorrent частин розміром {piece_size})" +msgstr[3] "({piece_count} BitTorrent частини розміром {piece_size})" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:930 msgid "{current_size} ({percent_done}%)" -msgstr "" +msgstr "{current_size} ({percent_done}%)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:938 #, no-c-format msgid "{current_size} ({percent_done}% of {percent_available}% available)" -msgstr "" +msgstr "{current_size} ({percent_done}% з доступних {percent_available}%)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:947 #, no-c-format msgid "{current_size} ({percent_done}% of {percent_available}% available; {unverified_size} unverified)" -msgstr "" +msgstr "{current_size} ({percent_done}% з доступних {percent_available}%; {unverified_size} не верифіковано)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:980 msgid "{downloaded_size} (+{discarded_size} discarded after failed checksum)" -msgstr "" +msgstr "{downloaded_size} (+{discarded_size} відкинуто через неправильну контрольну суму)" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1010 msgid "{uploaded_size} (Ratio: {ratio})" -msgstr "" +msgstr "{uploaded_size} (Співвідношення: {ratio})" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1051 msgid "No errors" @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "Походження:" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1171 msgid "Added:" -msgstr "" +msgstr "Додано:" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1185 msgid "Comment:" @@ -542,20 +543,20 @@ msgstr "_Докладніше" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1922 msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span_ago}" msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Отримано список з {markup_begin}{peer_count} вузла{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[1] "Отримано список з {markup_begin}{peer_count} вузлів{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[2] "Отримано список з {markup_begin}{peer_count} вузлів{markup_end} {time_span_ago}" +msgstr[3] "Отримано список з {markup_begin}{peer_count} вузлів{markup_end} {time_span_ago}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the time_span #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1934 msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span_ago}{markup_end}; will retry" -msgstr "" +msgstr "Запит списку вузлів {markup_begin}вичерпав час {time_span_ago}{markup_end}; буде надіслано повторно" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1943 msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Виникла помилка «{markup_begin}{error}{markup_end}» {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1956 msgid "No updates scheduled" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Жодних оновлень не заплановано" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1963 msgid "Asking for more peers {time_span_from_now}" -msgstr "" +msgstr "Запит додаткових вузлів {time_span_from_now}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1970 msgid "Queued to ask for more peers" @@ -572,28 +573,28 @@ msgstr "У черзі на перевірку нових вузлів" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround time_span_ago #: ../gtk/DetailsDialog.cc:1978 msgid "Asked for more peers {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Запитано додаткові вузли {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the seeder/leecher text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2001 msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" -msgstr "" +msgstr "Трекер мав {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} і {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2003 msgid "seeder" msgid_plural "seeders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "роздаючий" +msgstr[1] "роздаючих" +msgstr[2] "роздаючих" +msgstr[3] "роздаючих" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2005 msgid "leecher" msgid_plural "leechers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "завантажуючий" +msgstr[1] "завантажуючих" +msgstr[2] "завантажуючих" +msgstr[3] "завантажуючих" #. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error text #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2014 @@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "Будь ласка, виправте помилки і повторіт #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2325 msgid "{torrent_name} - Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "{torrent_name} - Редагувати Трекери" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2329 ../gtk/MessageLogWindow.cc:238 msgid "_Save" @@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Також перегляньте Загальнодоступні тр #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2435 msgid "{torrent_name} - Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "{torrent_name} - Додати Трекер" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2439 ../gtk/DetailsDialog.cc:2542 ../gtk/MakeDialog.cc:226 ../gtk/PrefsDialog.cc:771 msgid "_Add" @@ -703,15 +704,15 @@ msgstr "Параметри" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2675 msgid "{torrent_name} Properties" -msgstr "" +msgstr "Властивості {torrent_name}" #: ../gtk/DetailsDialog.cc:2684 msgid "Properties - {torrent_count:L} Torrent" msgid_plural "Properties - {torrent_count:L} Torrents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Властивості — {torrent_count:L} торент" +msgstr[1] "Властивості — {torrent_count:L} торенти" +msgstr[2] "Властивості — {torrent_count:L} торентів" +msgstr[3] "Властивості — {torrent_count:L} торенти" #: ../gtk/Dialogs.cc:54 #, c-format @@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "Низький" #: ../gtk/FileList.cc:767 ../gtk/Session.cc:621 msgid "Couldn't rename '{old_path}' as '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося перейменувати «{old_path}» як «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../gtk/FileList.cc:865 ../gtk/MessageLogWindow.cc:305 msgid "Name" @@ -837,11 +838,11 @@ msgstr "Пок_азувати:" #: ../gtk/FilterBar.cc:716 msgid "_Show {count:L} of:" -msgstr "" +msgstr "_Показати {count:L} з:" #: ../gtk/FreeSpaceLabel.cc:51 msgid "{disk_space} free" -msgstr "" +msgstr "{disk_space} доступно" #: ../gtk/MainWindow.cc:131 msgid "Torrent" @@ -852,12 +853,16 @@ msgid "" "Click to disable Alternative Speed Limits\n" " ({download_speed} down, {upload_speed} up)" msgstr "" +"Натисніть, щоб вимкнути Альтернативне Обмеження Швидкості\n" +" ({download_speed} завантаження, {upload_speed} вивантаження)" #: ../gtk/MainWindow.cc:230 msgid "" "Click to enable Alternative Speed Limits\n" " ({download_speed} down, {upload_speed} up)" msgstr "" +"Натисніть, щоб увімкнути Альтернативне Обмеження Швидкості\n" +" ({download_speed} завантаження, {upload_speed} вивантаження)" #: ../gtk/MainWindow.cc:272 msgid "Unlimited" @@ -881,7 +886,7 @@ msgstr "Припинити поширення за співвідношення" #: ../gtk/MainWindow.cc:383 msgid "Stop at Ratio ({ratio})" -msgstr "" +msgstr "Зупинити при Співвідношенні ({ratio})" #: ../gtk/MainWindow.cc:420 msgid "Total Ratio" @@ -905,33 +910,33 @@ msgstr "Статистика" #: ../gtk/MainWindow.cc:591 ../gtk/MainWindow.cc:612 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:180 msgid "Ratio: {ratio}" -msgstr "" +msgstr "Співвідношення: {ratio}" #: ../gtk/MainWindow.cc:597 msgctxt "current session totals" msgid "Down: {downloaded_size}, Up: {uploaded_size}" -msgstr "" +msgstr "Завантажено: {downloaded_size}, Вивантажено: {uploaded_size}" #: ../gtk/MainWindow.cc:605 msgctxt "all-time totals" msgid "Down: {downloaded_size}, Up: {uploaded_size}" -msgstr "" +msgstr "Завантажено: {downloaded_size}, Вивантажено: {uploaded_size}" #: ../gtk/MainWindow.cc:638 msgid "{download_speed} ▼" -msgstr "" +msgstr "{download_speed} ▼" #: ../gtk/MainWindow.cc:641 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:138 msgid "{upload_speed} ▲" -msgstr "" +msgstr "{upload_speed} ▲" #: ../gtk/MakeDialog.cc:118 msgid "Creating '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Створення «{path}»" #: ../gtk/MakeDialog.cc:122 msgid "Created '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Створено «{path}»" #: ../gtk/MakeDialog.cc:126 msgid "Cancelled" @@ -939,11 +944,11 @@ msgstr "Скасовано" #: ../gtk/MakeDialog.cc:130 ../gtk/Utils.cc:543 ../libtransmission/announcer.cc:1209 ../libtransmission/announcer.cc:1441 msgid "Unsupported URL: '{url}'" -msgstr "" +msgstr "URL не підтримується: «{url}»" #: ../gtk/MakeDialog.cc:164 msgid "Scanned {file_size}" -msgstr "" +msgstr "Проскановано {file_size}" #: ../gtk/MakeDialog.cc:219 ../gtk/MakeDialog.cc:454 msgid "New Torrent" @@ -975,7 +980,7 @@ msgstr "_Файл даних:" #: ../gtk/MakeDialog.cc:506 msgid "Piece size:" -msgstr "" +msgstr "Розмір частини:" #: ../gtk/MakeDialog.cc:509 msgid "Properties" @@ -1011,11 +1016,11 @@ msgstr "Час" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:440 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Критично" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:442 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Попередження" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:444 msgid "Debug" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgstr "Діагностика" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:445 msgid "Trace" -msgstr "" +msgstr "Простежування" #: ../gtk/MessageLogWindow.cc:447 msgid "Message Log" @@ -1083,7 +1088,7 @@ msgstr "_Відкрити" #: ../gtk/OptionsDialog.cc:295 ../gtk/PrefsDialog.cc:270 msgid "Mo_ve torrent file to the trash" -msgstr "" +msgstr "Вилу_чити торент-файл до смітника" #: ../gtk/OptionsDialog.cc:296 msgid "_Start when added" @@ -1133,7 +1138,7 @@ msgstr "Додавання" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:257 msgid "Automatically add torrent files _from:" -msgstr "" +msgstr "Автоматично додавати торент-файли _з:" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:264 msgid "Show the Torrent Options _dialog" @@ -1222,18 +1227,18 @@ msgstr "Відтворити зв_уковий файл після заверш #: ../gtk/PrefsDialog.cc:416 ../gtk/PrefsDialog.cc:444 msgid "Blocklist has {count:L} entry" msgid_plural "Blocklist has {count:L} entries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "У списку блокування міститься {count:L} запис" +msgstr[1] "У списку блокування міститься {count:L} записи" +msgstr[2] "У списку блокування міститься {count:L} записів" +msgstr[3] "У списку блокування міститься {count:L} записи" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:448 msgid "Blocklist updated!" -msgstr "" +msgstr "Список блокування оновлено!" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:448 msgid "Couldn't update blocklist" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося оновити список блокування" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:459 msgid "Update Blocklist" @@ -1341,12 +1346,12 @@ msgstr "Обмеження швидкості" #. checkbox to limit upload speed #: ../gtk/PrefsDialog.cc:892 msgid "_Upload ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "_Вивантаження ({speed_units}):" #. checkbox to limit download speed #: ../gtk/PrefsDialog.cc:904 msgid "_Download ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "_Завантаження ({speed_units}):" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:917 msgid "Alternative Speed Limits" @@ -1359,12 +1364,12 @@ msgstr "Не дотримуватися обмежень швидкості пр #. labels a spinbutton for alternate upload speed limits #: ../gtk/PrefsDialog.cc:938 msgid "U_pload ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "В_ивантаження ({speed_units}):" #. labels a spinbutton for alternate download speed limits #: ../gtk/PrefsDialog.cc:944 msgid "Do_wnload ({speed_units}):" -msgstr "" +msgstr "З_авантаження ({speed_units}):" #. label goes between two time selectors, e.g. "limit speeds from [time] to [time]" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:953 @@ -1385,15 +1390,15 @@ msgstr "Невідомий статус" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1021 msgid "Port is {markup_begin}closed{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Порт {markup_begin}закрито{markup_end}" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1021 msgid "Port is {markup_begin}open{markup_end}" -msgstr "" +msgstr "Порт {markup_begin}відкрито{markup_end}" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1032 msgid "Testing TCP port…" -msgstr "" +msgstr "Перевірка TCP-порту" #: ../gtk/PrefsDialog.cc:1054 msgid "Listening Port" @@ -1503,7 +1508,7 @@ msgstr "Віддалений" #: ../gtk/RelocateDialog.cc:78 msgid "Moving '{torrent_name}'" -msgstr "" +msgstr "Переміщення «{torrent_name}»" #: ../gtk/RelocateDialog.cc:88 msgid "Couldn't move torrent" @@ -1539,7 +1544,7 @@ msgstr "Завантажені дані вже перенесено" #: ../gtk/Session.cc:1120 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:294 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:313 msgid "Couldn't read '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зчитати «{path}»" #. logging #: ../gtk/Session.cc:1457 @@ -1548,7 +1553,7 @@ msgstr "Відкладаємо присипляння системи" #: ../gtk/Session.cc:1463 ../gtk/Session.cc:1488 msgid "Couldn't inhibit desktop hibernation: {error}" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося стримати гібернацію: {error}" #. logging #: ../gtk/Session.cc:1484 @@ -1558,10 +1563,10 @@ msgstr "Дозвіл на присипляння" #: ../gtk/StatsDialog.cc:67 msgid "Started {count:L} time" msgid_plural "Started {count:L} times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Запущено {count:L} раз" +msgstr[1] "Запущено {count:L} рази" +msgstr[2] "Запущено {count:L} разів" +msgstr[3] "Запущено {count:L} рази" #: ../gtk/StatsDialog.cc:103 msgid "Reset your statistics?" @@ -1593,29 +1598,29 @@ msgstr "Усього" #: ../gtk/SystemTrayIcon.cc:164 msgid "{upload_speed} ▲ {download_speed} ▼" -msgstr "" +msgstr "{upload_speed} ▲ {download_speed} ▼" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:54 msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_done}%)" -msgstr "" +msgstr "{current_size} з {complete_size} ({percent_done}%)" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:64 #, no-c-format msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_complete}%), uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio}, Goal: {seed_ratio})" -msgstr "" +msgstr "{current_size} з {complete_size} ({percent_complete}%), вивантажено {uploaded_size} (Співвідношення: {ratio}, Мета: {seed_ratio})" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:76 #, no-c-format msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_complete}%), uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio})" -msgstr "" +msgstr "{current_size} з {complete_size} ({percent_complete}%), вивантажено {uploaded_size} (Співвідношення: {ratio})" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:86 msgid "{complete_size}, uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio}, Goal: {seed_ratio})" -msgstr "" +msgstr "{complete_size}, вивантажено {uploaded_size} (Співвідношення: {ratio}, Мета: {seed_ratio}) " #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:95 msgid "{complete_size}, uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio})" -msgstr "" +msgstr "{complete_size}, вивантажено {uploaded_size} (Співвідношення: {ratio})" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:109 msgid "Remaining time unknown" @@ -1623,7 +1628,7 @@ msgstr "Час, що залишився, невідомий" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:131 msgid "{download_speed} ▼ {upload_speed} ▲" -msgstr "" +msgstr "{download_speed} ▼ {upload_speed} ▲" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:143 msgid "Stalled" @@ -1634,58 +1639,58 @@ msgstr "Павза зв'язку" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" -msgstr "" +msgstr "Попередження трекера: «{warning}»" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:195 msgid "Tracker Error: '{error}'" -msgstr "" +msgstr "Помилка трекера: «{error}»" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:198 msgid "Local error: '{error}'" -msgstr "" +msgstr "Локальна помилка: «{error}»" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:226 #, no-c-format msgid "Downloading metadata from {active_count} connected peer ({percent_done:d}% done)" msgid_plural "Downloading metadata from {active_count} connected peers ({percent_done:d}% done)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Завантаження метаданих від {active_count} підʼєднаного вузла (завершено {percent_done:d}%)" +msgstr[1] "Завантаження метаданих від {active_count} підʼєднаних вузлів (завершено {percent_done:d}%)" +msgstr[2] "Завантаження метаданих від {active_count} підʼєднаних вузлів (завершено {percent_done:d}%)" +msgstr[3] "Завантаження метаданих від {active_count} підʼєднаних вузлів (завершено {percent_done:d}%)" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:237 msgid "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peer and webseed" msgid_plural "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peers and webseeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаного вузла або веб-сідера" +msgstr[1] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів та веб-сідерів" +msgstr[2] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів та веб-сідерів" +msgstr[3] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів та веб-сідерів" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:248 msgid "Downloading from {active_count} webseed" msgid_plural "Downloading from {active_count} webseeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Завантаження від {active_count} веб-сіда" +msgstr[1] "Завантаження від {active_count} веб-сідів" +msgstr[2] "Завантаження від {active_count} веб-сідів" +msgstr[3] "Завантаження від {active_count} веб-сідів" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:256 msgid "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peer" msgid_plural "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаного вузла" +msgstr[1] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів" +msgstr[2] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів" +msgstr[3] "Завантаження від {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів" #: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:265 msgid "Seeding to {active_count} of {connected_count} connected peer" msgid_plural "Seeding to {active_count} of {connected_count} connected peers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Поширення до {active_count} з {connected_count} підʼєднаного вузла" +msgstr[1] "Поширення до {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів" +msgstr[2] "Поширення до {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів" +msgstr[3] "Поширення до {active_count} з {connected_count} підʼєднаних вузлів" #: ../gtk/Utils.cc:37 msgid "KiB" @@ -1738,147 +1743,147 @@ msgstr "ТБ/с" #: ../gtk/Utils.cc:97 msgid "{days_from_now:L} day from now" msgid_plural "{days_from_now:L} days from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "через {days_from_now:L} день" +msgstr[1] "через {days_from_now:L} дні" +msgstr[2] "через {days_from_now:L} днів" +msgstr[3] "через {days_from_now:L} дня" #: ../gtk/Utils.cc:104 msgid "{hours_from_now:L} hour from now" msgid_plural "{hours_from_now:L} hours from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "через {hours_from_now:L} годину" +msgstr[1] "через {hours_from_now:L} години" +msgstr[2] "через {hours_from_now:L} годин" +msgstr[3] "через {hours_from_now:L} години" #: ../gtk/Utils.cc:111 msgid "{minutes_from_now:L} minute from now" msgid_plural "{minutes_from_now:L} minutes from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "через {minutes_from_now:L} хвилину" +msgstr[1] "через {minutes_from_now:L} хвилини" +msgstr[2] "через {minutes_from_now:L} хвилин" +msgstr[3] "через {minutes_from_now:L} хвилини" #: ../gtk/Utils.cc:118 msgid "{seconds_from_now:L} second from now" msgid_plural "{seconds_from_now:L} seconds from now" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "через {seconds_from_now:L} секунду" +msgstr[1] "через {seconds_from_now:L} секунди" +msgstr[2] "через {seconds_from_now:L} секунд" +msgstr[3] "через {seconds_from_now:L} секунди" #: ../gtk/Utils.cc:122 ../gtk/Utils.cc:153 ../gtk/Utils.cc:180 ../gtk/Utils.cc:213 msgid "now" -msgstr "" +msgstr "зараз" #: ../gtk/Utils.cc:129 msgid "{days_ago:L} day ago" msgid_plural "{days_ago:L} days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{days_ago:L} день тому" +msgstr[1] "{days_ago:L} дні тому" +msgstr[2] "{days_ago:L} днів тому" +msgstr[3] "{days_ago:L} дня тому" #: ../gtk/Utils.cc:135 msgid "{hours_ago:L} hour ago" msgid_plural "{hours_ago:L} hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{hours_ago:L} годину тому" +msgstr[1] "{hours_ago:L} години тому" +msgstr[2] "{hours_ago:L} годин тому" +msgstr[3] "{hours_ago:L} години тому" #: ../gtk/Utils.cc:142 msgid "{minutes_ago:L} minute ago" msgid_plural "{minutes_ago:L} minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{minutes_ago:L} хвилину тому" +msgstr[1] "{minutes_ago:L} хвилини тому" +msgstr[2] "{minutes_ago:L} хвилин тому" +msgstr[3] "{minutes_ago:L} хвилини тому" #: ../gtk/Utils.cc:149 msgid "{seconds_ago:L} second ago" msgid_plural "{seconds_ago:L} seconds ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{seconds_ago:L} секунду тому" +msgstr[1] "{seconds_ago:L} секунди тому" +msgstr[2] "{seconds_ago:L} секунд тому" +msgstr[3] "{seconds_ago:L} секунди тому" #: ../gtk/Utils.cc:162 msgid "{days:L} day" msgid_plural "{days:L} days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{days:L} день" +msgstr[1] "{days:L} дні" +msgstr[2] "{days:L} днів" +msgstr[3] "{days:L} дня" #: ../gtk/Utils.cc:167 msgid "{hours:L} hour" msgid_plural "{hours:L} hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{hours:L} година" +msgstr[1] "{hours:L} години" +msgstr[2] "{hours:L} годин" +msgstr[3] "{hours:L} години" #: ../gtk/Utils.cc:172 msgid "{minutes:L} minute" msgid_plural "{minutes:L} minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{minutes:L} хвилина" +msgstr[1] "{minutes:L} хвилини" +msgstr[2] "{minutes:L} хвилин" +msgstr[3] "{minutes:L} хвилини" #: ../gtk/Utils.cc:177 msgid "{seconds:L} second" msgid_plural "{seconds:L} seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{seconds:L} секунда" +msgstr[1] "{seconds:L} секунди" +msgstr[2] "{seconds:L} секунд" +msgstr[3] "{seconds:L} секунди" #: ../gtk/Utils.cc:188 msgid "{days_left:L} day left" msgid_plural "{days_left:L} days left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Залишився {days_left:L} день" +msgstr[1] "Залишилося {days_left:L} дні" +msgstr[2] "Залишилося {days_left:L} днів" +msgstr[3] "Залишилося {days_left:L} дня" #: ../gtk/Utils.cc:195 msgid "{hours_left:L} hour left" msgid_plural "{hours_left:L} hours left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Залишилася {hours_left:L} година" +msgstr[1] "Залишилося {hours_left:L} години" +msgstr[2] "Залишилося {hours_left:L} годин" +msgstr[3] "Залишилося {hours_left:L} години" #: ../gtk/Utils.cc:202 msgid "{minutes_left:L} minute left" msgid_plural "{minutes_left:L} minutes left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Залишилася {minutes_left:L} хвилина" +msgstr[1] "Залишилося {minutes_left:L} хвилини" +msgstr[2] "Залишилося {minutes_left:L} хвилин" +msgstr[3] "Залишилося {minutes_left:L} хвилини" #: ../gtk/Utils.cc:209 msgid "{seconds_left:L} second left" msgid_plural "{seconds_left:L} seconds left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Залишилася {seconds_left:L} секунда" +msgstr[1] "Залишилося {seconds_left:L} секунди" +msgstr[2] "Залишилося {seconds_left:L} секунд" +msgstr[3] "Залишилося{seconds_left:L} секунди" #: ../gtk/Utils.cc:249 msgid "The torrent file '{path}' is already in use by '{torrent_name}'." -msgstr "" +msgstr "Торент-файл «{path}» вже використовується торентом «{torrent_name}»." #: ../gtk/Utils.cc:260 msgid "Couldn't open torrent" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося відкрити торент" #. modal #: ../gtk/Utils.cc:549 msgid "Transmission doesn't know how to use '{url}'" -msgstr "" +msgstr "Transmission не знає як користуватися «{url}»" #: ../gtk/Utils.cc:554 msgid "This magnet link appears to be intended for something other than BitTorrent." @@ -1941,11 +1946,11 @@ msgstr "Запустити Transmission згорнутим" #: ../libtransmission/announcer-http.cc:282 msgid "Couldn't parse announce response: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося розпізнати відповідь анонсу: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/announcer-http.cc:584 msgid "Couldn't parse scrape response: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося розпізнати відповідь scrape: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/announcer-udp.cc:207 ../libtransmission/announcer-udp.cc:309 msgid "Unknown error" @@ -1953,7 +1958,7 @@ msgstr "Невідома помилка" #: ../libtransmission/announcer-udp.cc:463 msgid "Couldn't find address of tracker '{host}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося знайти адресу трекера «{host}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/announcer-udp.cc:548 msgid "Connection failed" @@ -1961,15 +1966,15 @@ msgstr "Помилка з’єднання" #: ../libtransmission/announcer.cc:972 msgid "Announce error: {error}" -msgstr "" +msgstr "Помилка анонсу: {error}" #: ../libtransmission/announcer.cc:982 msgid "Announce error: {error} (Retrying in {count} second)" msgid_plural "Announce error: {error} (Retrying in {count} seconds)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Помилка анонсу: {error} (Повторна спроба через {count} секунду)" +msgstr[1] "Помилка анонсу: {error} (Повторна спроба через {count} секунди)" +msgstr[2] "Помилка анонсу: {error} (Повторна спроба через {count} секунд)" +msgstr[3] "Помилка анонсу: {error} (Повторна спроба через {count} секунди)" #: ../libtransmission/announcer.cc:1044 ../libtransmission/announcer.cc:1372 msgid "Could not connect to tracker" @@ -1986,55 +1991,55 @@ msgstr "Вдачно" #: ../libtransmission/blocklist.cc:87 ../libtransmission/blocklist.cc:365 msgid "Blocklist '{path}' has {count} entry" msgid_plural "Blocklist '{path}' has {count} entries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Список блокування «{path}» має {count} запис" +msgstr[1] "Список блокування «{path}» має {count} записи" +msgstr[2] "Список блокування «{path}» має {count} записів" +msgstr[3] "Список блокування «{path}» має {count} записи" #. don't try to display the actual lines - it causes issues #: ../libtransmission/blocklist.cc:319 ../libtransmission/tr-dht.cc:167 msgid "Couldn't parse line: '{line}'" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося розпізнати рядок: «{line}»" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Помилка {crypto_library}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/file-posix.cc:272 ../libtransmission/open-files.cc:160 ../libtransmission/session-id.cc:97 msgid "Couldn't create '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/inout.cc:149 msgid "Couldn't get '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося отримати «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/log.cc:299 msgid "Too many messages like this! I won't log this message anymore this session." -msgstr "" +msgstr "Забагато таких повідомлень! Це повідомлення більше не показуватиметься впродовж цієї сесії." #: ../libtransmission/makemeta.cc:61 ../libtransmission/watchdir.cc:276 msgid "Skipping '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Пропуск «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/makemeta.cc:203 msgid "Couldn't use invalid piece size {expected_size}; using {actual_size} instead" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося використати неправильний розмір частин {expected_size}; натомість використовується {actual_size}" #: ../libtransmission/natpmp.cc:111 msgid "Found public address '{address}'" -msgstr "" +msgstr "Знайдено публічну адресу «{address}»" #: ../libtransmission/natpmp.cc:149 msgid "Port {port} is no longer forwarded" -msgstr "" +msgstr "Порт {port} вже не переадресовується" #: ../libtransmission/natpmp.cc:203 msgid "Port {port} forwarded successfully" -msgstr "" +msgstr "Порт {port} успішно переадресовано" #: ../libtransmission/net.cc:306 msgid "Couldn't create socket: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити сокет: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/net.cc:383 msgid "Couldn't set source address {address} on {socket}: {error} ({error_code})" @@ -2042,39 +2047,39 @@ msgstr "" #: ../libtransmission/net.cc:404 msgid "Couldn't connect socket {socket} to {address}:{port}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося підʼєднати сокет {socket} до {address}:{port}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/net.cc:519 msgid "Couldn't bind port {port} on {address}: {error} ({error_code}) -- Is another copy of Transmission already running?" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося привʼязати порт {port} на {address}: {error} ({error_code}) — Чи не запущено вже іншу копію Transmission?" #: ../libtransmission/net.cc:520 msgid "Couldn't bind port {port} on {address}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося привʼязати порт {port} на {address}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/open-files.cc:183 msgid "Couldn't open '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося відкрити «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/open-files.cc:212 msgid "Couldn't preallocate '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зарезервувати «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/open-files.cc:232 msgid "Couldn't truncate '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося обрізати «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/peer-io.cc:428 msgid "Couldn't write to peer" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося записати до вузла" #: ../libtransmission/peer-io.cc:450 msgid "Couldn't write {expected_size} bytes to peer; wrote {actual_size}" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося записати {expected_size} Б до вузла; записано {actual_size}" #: ../libtransmission/peer-io.cc:515 msgid "Unknown state: {state}" -msgstr "" +msgstr "Невідомий стан: {state}" #: ../libtransmission/port-forwarding.cc:51 msgid "Starting" @@ -2094,39 +2099,39 @@ msgstr "Не переспрямовано" #: ../libtransmission/port-forwarding.cc:94 msgid "Mapped private port {private_port} to public port {public_port}" -msgstr "" +msgstr "Переадресовано приватний порт {private_port} до публічного порту {public_port}" #: ../libtransmission/port-forwarding.cc:111 msgid "State changed from '{old_state}' to '{state}'" -msgstr "" +msgstr "Стан змінено з «{old_state}» до «{state}»" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:626 msgid "Unix socket path must be fewer than {count} characters (including '{prefix}' prefix)" -msgstr "" +msgstr "Довжина шляху до Unix-сокета має бути менше {count} символів (включно з префіксом «{prefix}»)" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:660 msgid "Unix sockets are unsupported on Windows. Please change '{key}' in your settings." -msgstr "" +msgstr "Unix-сокети не підтримуються у Windows. Будь ласка, змініть «{key}» у ваших налаштуваннях." #: ../libtransmission/rpc-server.cc:687 msgid "Couldn't set RPC socket mode to {mode:#o}, defaulting to 0755" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося встановити режим доступу до RPC сокета {mode:#o}, встановлення 0755 за замовчуванням" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:763 msgid "Couldn't bind to {address} after {count} attempt, giving up" msgid_plural "Couldn't bind to {address} after {count} attempts, giving up" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Не вдалося привʼязати до {address} після {count} спроби, спроби облишено" +msgstr[1] "Не вдалося привʼязати до {address} після {count} спроб, спроби облишено" +msgstr[2] "Не вдалося привʼязати до {address} після {count} спроб, спроби облишено" +msgstr[3] "Не вдалося привʼязати до {address} після {count} спроби, спроби облишено" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:774 msgid "Listening for RPC and Web requests on '{address}'" -msgstr "" +msgstr "Прослуховування RPC та Web запитів на «{address}»" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:804 msgid "Stopped listening for RPC and Web requests on '{address}'" -msgstr "" +msgstr "Зупинено прослуховування RPC та Веб запитів на «{address}»" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:871 msgid "Added '{entry}' to host whitelist and it has a '+' or '-'! Are you using an old ACL by mistake?" @@ -2134,15 +2139,15 @@ msgstr "" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:876 msgid "Added '{entry}' to host whitelist" -msgstr "" +msgstr "Додано «{entry}» до білого списку" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1120 msgid "The '{key}' setting is '{value}' but must be an IPv4 or IPv6 address or a Unix socket path. Using default value '0.0.0.0'" -msgstr "" +msgstr "Значення «{key}» встановлено до «{value}», але має бути IPv4 або IPv6 адресою або шляхом до Unix-сокета. Використовується значення за замовчанням «0.0.0.0»" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1135 msgid "Serving RPC and Web requests on {address}" -msgstr "" +msgstr "Обслуговування RPC та Web запитів на {address}" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1140 msgid "Whitelist enabled" @@ -2154,104 +2159,108 @@ msgstr "Потрібен пароль" #: ../libtransmission/rpc-server.cc:1152 msgid "Serving RPC and Web requests from '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Обслуговування RPC та Web запитів із «{path}»" #: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1369 msgid "Couldn't test port: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося перевірити порт: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1409 msgid "Couldn't fetch blocklist: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося отримати список блокування: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1543 msgid "Couldn't fetch torrent: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося отримати торент: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/session-id.cc:204 msgid "Couldn't open session lock file '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося відкрити lock-файл сесії «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/session.cc:747 msgid "Transmission version {version} starting" -msgstr "" +msgstr "Transmission версії {version} запускається" #: ../libtransmission/session.cc:1499 msgid "Time to turn off turtle mode" -msgstr "" +msgstr "Час вимкнення «черепашого» режиму" #: ../libtransmission/session.cc:1499 msgid "Time to turn on turtle mode" -msgstr "" +msgstr "Час увімкнення «черепашого» режиму" #: ../libtransmission/session.cc:1945 msgid "Transmission version {version} shutting down" -msgstr "" +msgstr "Transmission версії {version} завершує роботу" #: ../libtransmission/session.cc:2065 msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Завантажено {count} торент" +msgstr[1] "Завантажено {count} торенти" +msgstr[2] "Завантажено {count} торентів" +msgstr[3] "Завантажено {count} торента" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Не вдалося розпізнати метадані magnet: «{error}». Перезавантаження {piece_count} частини" +msgstr[1] "Не вдалося розпізнати метадані magnet: «{error}». Перезавантаження {piece_count} частин" +msgstr[2] "Не вдалося розпізнати метадані magnet: «{error}». Перезавантаження {piece_count} частин" +msgstr[3] "Не вдалося розпізнати метадані magnet: «{error}». Перезавантаження {piece_count} частин" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 -msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 +msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" +msgstr "Досягнуто співвідношення роздачі; призупинення торента" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" -msgstr "" +msgstr "Досягнуто ліміту роздачі простою; призупинення торента" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Не знайдено даних! З’єднайте з комп’ютером Ваші носії даних або скористайтеся пунктом «Встановити розташування». Щоб завантажити торент від початку, вилучіть його запис, а потім знову додайте його." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Перезапущено вручну — співвідношення вимкнено" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" -msgstr "" +msgstr "Призупинення торента" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Вилучення торенту" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Запуск сценарію «{path}»" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося запустити сценарій «{path}»: {error} ({error_code})" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося пересунути «{old_path}» до «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-dht.cc:115 msgid "Couldn't look up '{address}:{port}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося знайти «{address}:{port}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-dht.cc:287 msgid "Initializing DHT" @@ -2267,63 +2276,63 @@ msgstr "" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:208 msgid "Couldn't rebind IPv6 socket {address}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося наново привʼязати сокет IPv6 {address}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:289 msgid "Couldn't create IPv4 socket" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити сокет IPv4" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:310 msgid "Couldn't bind IPv4 socket {address}: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося привʼязати сокет IPv4 {address}: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:323 msgid "Couldn't allocate IPv4 event" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зарезервувати подію IPv4" #: ../libtransmission/tr-udp.cc:341 msgid "Couldn't allocate IPv6 event" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зарезервувати подію IPv6" #: ../libtransmission/tr-utp.cc:100 msgid "Unknown socket family" -msgstr "" +msgstr "Невідоме сімейство сокетів" #: ../libtransmission/upnp.cc:279 msgid "Found Internet Gateway Device '{url}'" -msgstr "" +msgstr "Знайдено інтернет маршрутизатор «{url}»" #: ../libtransmission/upnp.cc:280 msgid "Local Address is '{address}'" -msgstr "" +msgstr "Локальна Адреса «{address}»" #: ../libtransmission/upnp.cc:303 msgid "Port {port} is not forwarded" -msgstr "" +msgstr "Порт {port} не переадресовується" #: ../libtransmission/upnp.cc:313 msgid "Stopping port forwarding through '{url}', service '{type}'" -msgstr "" +msgstr "Припинення переадресування портів через «{url}», служба «{type}»" #: ../libtransmission/upnp.cc:345 msgid "Port forwarding through '{url}', service '{type}'. (local address: {address}:{port})" -msgstr "" +msgstr "Переадресація порту за допомогою «{url}», служба «{type}». (локальна адреса: {address}:{port})" #: ../libtransmission/upnp.cc:353 msgid "Port {port} is forwarded" -msgstr "" +msgstr "Порт {port} переадресовується" #: ../libtransmission/upnp.cc:359 msgid "If your router supports UPnP, please make sure UPnP is enabled!" -msgstr "" +msgstr "Якщо ваш маршрутизатор підтримує UPnP, будь ласка, переконайтеся, що UPnP увімкнено!" #: ../libtransmission/utils.cc:165 ../libtransmission/utils.cc:229 msgid "Couldn't read '{path}': Not a regular file" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зчитати «{path}»: Не є регулярним файлом" #: ../libtransmission/variant-json.cc:91 msgid "Couldn't parse JSON at position {position} '{text}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося розпізнати JSON на позиції {position} «{text}»: {error} ({error_code})" #. did caller give us an uninitialized val? #: ../libtransmission/variant.cc:891 @@ -2332,47 +2341,47 @@ msgstr "Помилкові метадані" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:76 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:66 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:161 msgid "Couldn't read event: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зчитати подію: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:85 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:170 msgid "Couldn't read event: expected {expected_size}, got {actual_size}" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зчитати подію: очікувалося {expected_size}, отримано {actual_size}" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:106 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:194 msgid "Couldn't read filename: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зчитати ім'я файлу: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:115 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:203 msgid "Couldn't read filename: expected {expected_size}, got {actual_size}" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зчитати імʼя файлу: очікувалося {expected_size}, отримано {actual_size}" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:169 ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:181 ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:193 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:120 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:132 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:146 msgid "Couldn't watch '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося відстежити «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:217 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:358 msgid "Couldn't scan '{path}': {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося просканувати «{path}»: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:124 msgid "Couldn't read directory changes" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зчитати зміни до теки" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:131 msgid "Couldn't wait for directory changes" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося стежити за змінами до теки" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:281 msgid "Couldn't convert '{path}' to native path" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося перетворити «{path}» на нативний шлях" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:321 msgid "Couldn't create pipe: {error} ({error_code})" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити конвеєр: {error} ({error_code})" #: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:343 msgid "Couldn't create thread" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити потік виконання" #: ../libtransmission/web.cc:125 msgid "Will verify tracker certs using envvar CURL_CA_BUNDLE: {bundle}" @@ -2389,699 +2398,31 @@ msgstr "" #: ../utils/remote.cc:128 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "година" +msgstr[1] "години" +msgstr[2] "годин" +msgstr[3] "години" #: ../utils/remote.cc:129 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "хвилина" +msgstr[1] "хвилини" +msgstr[2] "хвилин" +msgstr[3] "хвилини" #: ../utils/remote.cc:130 ../utils/remote.cc:150 msgid "seconds" msgid_plural "seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "секунда" +msgstr[1] "секунди" +msgstr[2] "секунд" +msgstr[3] "секунди" #: ../utils/remote.cc:134 msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#, c-format -#~ msgid " (Limit: %s)" -#~ msgstr "(Обмеження: %s)" - -#, c-format -#~ msgid "%'d Torrent Properties" -#~ msgstr "%d Властивості торенту" - -#, c-format -#~ msgid "%'d day" -#~ msgid_plural "%'d days" -#~ msgstr[0] "%d день" -#~ msgstr[1] "%d дні" -#~ msgstr[2] "%d днів" -#~ msgstr[3] "%d днів" - -#, c-format -#~ msgid "%'d hour" -#~ msgid_plural "%'d hours" -#~ msgstr[0] "%d година" -#~ msgstr[1] "%d години" -#~ msgstr[2] "%d годин" -#~ msgstr[3] "%d годин" - -#, c-format -#~ msgid "%'d minute" -#~ msgid_plural "%'d minutes" -#~ msgstr[0] "%d хвилина" -#~ msgstr[1] "%d хвилини" -#~ msgstr[2] "%d хвилин" -#~ msgstr[3] "%d хвилин" - -#, c-format -#~ msgid "%'d second" -#~ msgid_plural "%'d seconds" -#~ msgstr[0] "%d секунда" -#~ msgstr[1] "%d секунди" -#~ msgstr[2] "%d секунд" -#~ msgstr[3] "%d секунд" - -#, c-format -#~ msgid "%*.*s is not a valid address" -#~ msgstr "%*.*s не є дійсною адресою" - -#, c-format -#~ msgid "%*.*s is not an IPv4 or IPv6 address. RPC listeners must be IPv4 or IPv6" -#~ msgstr "%*.*s не є IPv4 або IPv6 адресою. Прослуховувачі RPC повинні бути IPv4 або IPv6" - -#, c-format -#~ msgid "%1$'d Piece @ %2$s" -#~ msgid_plural "%1$'d Pieces @ %2$s" -#~ msgstr[0] "%1$d частина @ %2$s" -#~ msgstr[1] "%1$d частини @ %2$s" -#~ msgstr[2] "%1$d частин @ %2$s" -#~ msgstr[3] "%1$d частин @ %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s %2$s" -#~ msgstr "%1$s %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s" -#~ msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$'d piece @ %3$s)" -#~ msgid_plural "%1$s (%2$'d pieces @ %3$s)" -#~ msgstr[0] "%1$s (%2$'d частина @ %3$s)" -#~ msgstr[1] "%1$s (%2$'d частини @ %3$s)" -#~ msgstr[2] "%1$s (%2$'d частин @ %3$s)" -#~ msgstr[3] "%1$s (%2$'d частин @ %3$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$'d piece)" -#~ msgid_plural "%1$s (%2$'d pieces)" -#~ msgstr[0] "%1$s (%2$'d частина)" -#~ msgstr[1] "%1$s (%2$'d частини)" -#~ msgstr[2] "%1$s (%2$'d частин)" -#~ msgstr[3] "%1$s (%2$'d частин)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available)" -#~ msgstr "%1$s (доступно %2$s%% з %3$s%%)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified" -#~ msgstr "%1$s (доступно %2$s%% з %3$s%%); не перевірено %4$s" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (%2$s%%)" -#~ msgstr "%1$s (%2$s%%)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s (+%2$s discarded after failed checksum)" -#~ msgstr "%1$s (+%2$s відкидається після невдалої перевірки контрольної суми)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s ago" -#~ msgstr "%1$s тому" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%)" -#~ msgstr "%1$s з %2$s (%3$s%%)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s Goal: %6$s)" -#~ msgstr "%1$s з %2$s (%3$s%%), відвантажено %4$s (співвідношення: %5$s мета: %6$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s)" -#~ msgstr "%1$s з %2$s (%3$s%%), відвантажено %4$s (співвідношення: %5$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)" -#~ msgstr "%1$s, завантажено %2$s (співвідношення: %3$s мета: %4$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)" -#~ msgstr "%1$s, вивантажено %2$s (співвідношення: %3$s)" - -#, c-format -#~ msgid "%1$s; %2$'d File" -#~ msgid_plural "%1$s; %2$'d Files" -#~ msgstr[0] "%1$s; %2$d файл" -#~ msgstr[1] "%1$s; %2$d файли" -#~ msgstr[2] "%1$s; %2$d файлів" -#~ msgstr[3] "%1$s; %2$d файлів" - -#, c-format -#~ msgid "%s %s started" -#~ msgstr "%s %s запущено" - -#, c-format -#~ msgid "%s (Ratio: %s)" -#~ msgstr "%s (співвідношення: %s)" - -#, c-format -#~ msgid "%s - Add Tracker" -#~ msgstr "%s — додавання трекера" - -#, c-format -#~ msgid "%s - Edit Trackers" -#~ msgstr "%s — зміна трекеру" - -#, c-format -#~ msgid "%s Properties" -#~ msgstr "Властивості %s" - -#, c-format -#~ msgid "%s free" -#~ msgstr "%s вільно" - -#, c-format -#~ msgid "%s remaining" -#~ msgstr "%s залишилося" - -#, c-format -#~ msgid "%s succeeded (%d)" -#~ msgstr "%s успішно (%d)" - -#~ msgid "Closing Connections" -#~ msgstr "Закриття з'єднань" - -#~ msgid "Unable to update." -#~ msgstr "Не вдалося оновити." - -#~ msgid "Update succeeded!" -#~ msgstr "Успішно оновлено!" - -#~ msgid "No source selected" -#~ msgstr "Не вказано джерело" - -#~ msgid "Testing TCP port…" -#~ msgstr "Тестування порту TCP…" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for more peers in %s" -#~ msgstr "Запит щодо нових вузлів за %s" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for more peers now… %s" -#~ msgstr "Надсилання запиту щодо додаткових отримувачів… %s" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for peer counts in %s" -#~ msgstr "Запит щодо кількості вузлів за %s" - -#, c-format -#~ msgid "Asking for peer counts now… %s" -#~ msgstr "Надсилання запиту щодо кількості отримувачів… %s" - -#~ msgid "Automatically add .torrent files _from:" -#~ msgstr "Автоматично додавати .torrent файли _з:" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist \"%s\" contains %zu entries" -#~ msgstr "У списку блокування «%s» міститься %zu записів" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist \"%s\" updated with %zu entries" -#~ msgstr "Список блокування «%s» оновлено %zu записами" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist contains %'d rule" -#~ msgid_plural "Blocklist contains %'d rules" -#~ msgstr[0] "У переліку блокування міститься %d правило" -#~ msgstr[1] "У переліку блокування міститься %d правила" -#~ msgstr[2] "У переліку блокування міститься %d правил" -#~ msgstr[3] "У переліку блокування міститься %d правил" - -#, c-format -#~ msgid "Blocklist has %'d rule." -#~ msgid_plural "Blocklist has %'d rules." -#~ msgstr[0] "У переліку блокування міститься %d правило." -#~ msgstr[1] "У переліку блокування міститься %d правила." -#~ msgstr[2] "У переліку блокування міститься %d правил." -#~ msgstr[3] "У переліку блокування міститься %d правил." - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "Click to disable Alternative Speed Limits\n" -#~ " (%1$s down, %2$s up)" -#~ msgstr "" -#~ "Натисніть щоб заборонити Альтернативні обмеження швидкості\n" -#~ " (%1$s заван., %2$s виван.)" - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "Click to enable Alternative Speed Limits\n" -#~ " (%1$s down, %2$s up)" -#~ msgstr "" -#~ "Натисніть щоб дозволити Альтернативні обмеження швидкості\n" -#~ " (%1$s заван., %2$s виван.)" - -#~ msgid "Complete" -#~ msgstr "Завершено" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s" -#~ msgstr "Не вдалося прив’язатися до порту %d на %s: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s (%s)" -#~ msgstr "Не вдалося прив’язатися до порту %d на %s: %s (%s)" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't connect socket % to %s, port %d (errno %d - %s)" -#~ msgstr "Неможливо з'єднатися з сокету % до %s, порт %d (номер помилки %d - %s)" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't create \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Не вдалося створити «%1$s»: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't create socket: %s" -#~ msgstr "Не вдається створити сокет: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't find settings key \"%s\"" -#~ msgstr "Не вдалося знайти ключ налаштувань \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't get directory for \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Не вдалося отримати каталог для \"%1$s\": %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't inhibit desktop hibernation: %s" -#~ msgstr "Не вдалося відкласти присипляння системи: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't open \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Не вдалося відкрити «%1$s»: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't preallocate file \"%1$s\" (%2$s, size: %3$): %4$s" -#~ msgstr "Неможливо попередньо розмістити файл \"%1$s\" (%2$s, розмір: %3$): %4$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't read \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Не вдалося прочитати «%1$s»: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't read \"%s\"" -#~ msgstr "Неможливо прочитати \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't read \"%s\": %s" -#~ msgstr "Не вдалося прочитати «%s»: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't save \"%s\"" -#~ msgstr "Не вдалося зберегти «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't save file \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Не вдалося зберегти «%1$s»: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't set source address %s on %: %s" -#~ msgstr "Не вдалося встановити вихідну адресу %s у %: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Couldn't truncate \"%1$s\": %2$s" -#~ msgstr "Не вдалося обрізати «%1$s»: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Created \"%s\"!" -#~ msgstr "«%s» створено!" - -#, c-format -#~ msgid "Created by %1$s" -#~ msgstr "Автор %1$s" - -#, c-format -#~ msgid "Created by %1$s on %2$s" -#~ msgstr "Створено автором %1$s з вик. %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Created on %1$s" -#~ msgstr "Створено з вик. %1$s" - -#, c-format -#~ msgid "Creating \"%s\"" -#~ msgstr "Створюється «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Do_wnload (%s):" -#~ msgstr "За_вантаження (%s):" - -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Виконано" - -#, c-format -#~ msgid "Down: %1$s, Up: %2$s" -#~ msgstr "Завант.: %1$s, вивант.: %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading from %1$'d %2$s" -#~ msgstr "Завантаження від %1$'d %2$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s" -#~ msgstr "Завантаження від %1$'d of %2$'d %3$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s and %4$'d %5$s" -#~ msgstr "Завантаження від %1$'d з %2$'d %3$s та %4$'d %5$s" - -#, c-format -#~ msgid "Downloading metadata from %1$'d %2$s (%3$d%% done)" -#~ msgstr "Завантаження метаданих від %1$'d %2$s (%3$d%% завершено)" - -#~ msgid "Error opening torrent" -#~ msgstr "Помилка під час спроби відкрити торент" - -#, c-format -#~ msgid "Error reading \"%s\": %s" -#~ msgstr "Не вдалося прочитати «%s»: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error registering Transmission as a %s handler: %s" -#~ msgstr "Реєстрація помилки Transmission як %s обробник: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error saving \"%*.*s\": %s (%d)" -#~ msgstr "Помилка збереження \"%*.*s\": %s (%d)" - -#, c-format -#~ msgid "Error writing \"%s\": %s" -#~ msgstr "Не вдалося записати «%s»: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error: %s" -#~ msgstr "Помилка: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error: invalid announce URL \"%s\"" -#~ msgstr "Помилка: пошкоджена адреса оголошень «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Failed to set piece size to %s, leaving it at %s" -#~ msgstr "Не вдалося встановити розмір частини %s, залишивши його в %s" - -#, c-format -#~ msgid "Found Internet Gateway Device \"%s\"" -#~ msgstr "Знайдено інтернет маршрутизатор «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Found public address \"%s\"" -#~ msgstr "Знайдено відкриту адресу «%s»" - -#~ msgid "Friday" -#~ msgstr "П’ятниця" - -#, c-format -#~ msgid "Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago" -#~ msgstr "Перелік вузлів отримано з %1$s%2$d %3$s %4$s годин тому" - -#, c-format -#~ msgid "Got a scrape error \"%s%s%s\" %s ago" -#~ msgstr "Отримано повідомлення про помилку «%s%s%s» %s тому" - -#, c-format -#~ msgid "Got an error %1$s\"%2$s\"%3$s %4$s ago" -#~ msgstr "Отримано повідомлення про помилку %1$s«%2$s»%3$s %4$s тому" - -#~ msgid "Idle" -#~ msgstr "Неактивний" - -#~ msgid "Is another copy of Transmission already running?" -#~ msgstr "Перевірте, чи не запущено іншу копію Transmission?" - -#, c-format -#~ msgid "Limit _download speed (%s):" -#~ msgstr "Обмежити _швидкість завантаження (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "Limit _upload speed (%s):" -#~ msgstr "Обмежити шв_идкість відвантаження (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "Loaded %d torrents" -#~ msgstr "Завантажено %d торентів" - -#, c-format -#~ msgid "Local Address is \"%s\"" -#~ msgstr "Локальна адреса «%s»" - -#~ msgid "Mo_ve .torrent file to the trash" -#~ msgstr "Вилу_чати файли .torrent до смітника" - -#~ msgid "Monday" -#~ msgstr "Понеділок" - -#, c-format -#~ msgid "Moving \"%s\"" -#~ msgstr "Пересування «%s»" - -#~ msgid "Not a regular file" -#~ msgstr "Не є звичайним файлом" - -#, c-format -#~ msgid "Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry" -#~ msgstr "Запит переліку вузлів %1$sпрострочено%2$s %3$s; повтор" - -#, c-format -#~ msgid "Piece %, which was just downloaded, failed its checksum test" -#~ msgstr "Частина %, яка тільки що була завантажена, не пройшла тест контрольної суми" - -#, c-format -#~ msgid "Port %d forwarded successfully" -#~ msgstr "Порт %d успішно переадресовується" - -#, c-format -#~ msgid "Port %d isn't forwarded" -#~ msgstr "Порт %d не переадресовується" - -#~ msgid "Port Forwarding" -#~ msgstr "Переадресування портів" - -#~ msgid "Port Forwarding (NAT-PMP)" -#~ msgstr "Переадресування портів (NAT-PMP)" - -#~ msgid "Port Forwarding (UPnP)" -#~ msgstr "Переадресування портів (UPnP)" - -#~ msgid "Port forwarding successful!" -#~ msgstr "Переадресування портів успішне!" - -#, c-format -#~ msgid "Port forwarding through \"%s\", service \"%s\". (local address: %s:%d)" -#~ msgstr "Переспрямування портів за допомогою «%s», служба «%s». (локальна адреса: %s:%d)" - -#~ msgid "Port is closed" -#~ msgstr "Порт закритий" - -#~ msgid "Port is open" -#~ msgstr "Порт відкритий" - -#, c-format -#~ msgid "Preallocated file \"%1$s\" (%2$s, size: %3$)" -#~ msgstr "Попередньо розміщений файл \"%1$s\" (%2$s, розмір: %3$)" - -#, c-format -#~ msgid "Ratio: %s" -#~ msgstr "Співвідношення: %s" - -#~ msgid "Saturday" -#~ msgstr "Субота" - -#, c-format -#~ msgid "Saved \"%s\"" -#~ msgstr "Збережено «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Scanned %s" -#~ msgstr "Проскановано %s" - -#, c-format -#~ msgid "Searching for web interface file \"%s\"" -#~ msgstr "Пошук файлу веб-інтерфейсу \"%s\"" - -#, c-format -#~ msgid "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer" -#~ msgid_plural "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers" -#~ msgstr[0] "Поширення до %1$d з %2$d під’єднаного вузла" -#~ msgstr[1] "Поширення до %1$d з %2$d під’єднаних вузлів" -#~ msgstr[2] "Поширення до %1$d з %2$d під’єднаних вузлів" -#~ msgstr[3] "Поширення до %1$d з %2$d під’єднаних вузлів" - -#, c-format -#~ msgid "Serving RPC and Web requests from directory '%s'" -#~ msgstr "Обслуговування RPC та веб-запитів з каталога '%s'" - -#, c-format -#~ msgid "Serving RPC and Web requests on %s:%d%s" -#~ msgstr "Обслуговування RPC та веб-запитів на %s:%d%s" - -#, c-format -#~ msgid "Skipping unknown torrent \"%s\"" -#~ msgstr "Пропускаємо невідомий торент «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Started %'d time" -#~ msgid_plural "Started %'d times" -#~ msgstr[0] "Запущено %d раз" -#~ msgstr[1] "Запущено %d рази" -#~ msgstr[2] "Запущено %d разів" -#~ msgstr[3] "Запущено %d разів" - -#, c-format -#~ msgid "State changed from \"%1$s\" to \"%2$s\"" -#~ msgstr "Стан змінено з «%1$s» на «%2$s»" - -#, c-format -#~ msgid "Stop at Ratio (%s)" -#~ msgstr "Зупинити за співвідношення (%s)" - -#~ msgid "Stopped" -#~ msgstr "Зупинено" - -#, c-format -#~ msgid "Stopping port forwarding through \"%s\", service \"%s\"" -#~ msgstr "Припинення переадресування портів через «%s», служба «%s»" - -#~ msgid "Sunday" -#~ msgstr "Неділя" - -#, c-format -#~ msgid "The torrent file \"%s\" is already in use by \"%s.\"" -#~ msgstr "Торент файл \"%s\" вже використовується \"%s.\"" - -#~ msgid "Thursday" -#~ msgstr "Четвер" - -#~ msgid "" -#~ "To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.\n" -#~ "To add another primary URL, add it after a blank line." -#~ msgstr "" -#~ "Резервну адресу додавайте після основної.\n" -#~ "Щоб додати нову основну адресу, допишіть її після порожнього рядка." - -#, c-format -#~ msgid "Torrent Creator is skipping file \"%s\": %s" -#~ msgstr "При формуванні торенту пропущено файл «%s»: %s" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker gave a warning: \"%s\"" -#~ msgstr "Трекер видав попередження: «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker gave an error: \"%s\"" -#~ msgstr "Трекер повідомив про помилку: «%s»" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago" -#~ msgstr "На трекері було %s%'d сідерів %'d лічерів %s %s тому" - -#, c-format -#~ msgid "Tracker warning: \"%*.*s\"" -#~ msgstr "Попередження трекера: \"%*.*s\"" - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "Transmission\n" -#~ "Up: %1$s %2$s\n" -#~ "Down: %3$s %4$s" -#~ msgstr "" -#~ "Transmission\n" -#~ "Відв: %1$s %2$s\n" -#~ "Завант: %3$s %4$s" - -#, c-format -#~ msgid "Transmission doesn't know how to use \"%s\"" -#~ msgstr "Проґрамі Transmission невідомо, що робити з «%s»" - -#~ msgid "Tuesday" -#~ msgstr "Вівторок" - -#, c-format -#~ msgid "U_pload (%s):" -#~ msgstr "Ві_двантаження (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "Unable to add torrent file \"%s\"." -#~ msgstr "Неможливо додати файл торенту \"%s\"." - -#, c-format -#~ msgid "Unable to rename file as \"%s\": %s" -#~ msgstr "Неможливо перейменувати файл як \"%s\": %s" - -#~ msgid "Unrecognized URL" -#~ msgstr "Невідоме нам посилання" - -#, c-format -#~ msgid "Verifying local data (%.1f%% tested)" -#~ msgstr "Перевірка локальних даних (%.1f%% перевірено)" - -#~ msgid "Verifying torrent" -#~ msgstr "Перевірка торенту" - -#~ msgid "Wednesday" -#~ msgstr "Середа" - -#, c-format -#~ msgid "_Download (%s):" -#~ msgstr "З_авантаження (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "_Show %'d of:" -#~ msgstr "Пок_азувати %'d: " - -#, c-format -#~ msgid "_Upload (%s):" -#~ msgstr "Ві_двантаження (%s):" - -#, c-format -#~ msgid "blocklist skipped invalid address at line %d" -#~ msgstr "перелік блокування пропущено: некоректна адреса у рядку %d" - -#~ msgid "full" -#~ msgstr "повний" - -#, c-format -#~ msgid "no longer forwarding port %d" -#~ msgstr "порт %d більше не переадресовується" - -#~ msgid "peer" -#~ msgid_plural "peers" -#~ msgstr[0] "вузол" -#~ msgstr[1] "вузли" -#~ msgstr[2] "вузли" -#~ msgstr[3] "вузли" - -#, c-format -#~ msgid "size|Down: %1$s, Up: %2$s" -#~ msgstr "Завант: %1$s, відвант: %2$s" - -#~ msgid "sparse" -#~ msgstr "рідкісний" - -#~ msgid "web seed" -#~ msgid_plural "web seeds" -#~ msgstr[0] "веб-сид" -#~ msgstr[1] "веб-сиди" -#~ msgstr[2] "веб-сиди" -#~ msgstr[3] "веб-сиди" +msgstr[0] "день" +msgstr[1] "дні" +msgstr[2] "днів" +msgstr[3] "дня" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 23a6f3556..573968913 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ur/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2078,54 +2078,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 9e4c29d35..6b1a1166f 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2018\n" "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/uz/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2044,53 +2044,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Ma’lumotlar topilmadi! Disk qismlari ulanganligi yoki \"Manzilni o‘rnatish\"dan foydalanishiga ishonch hosil qiling. Qayta yuklab olish uchun torrentni o‘chiring va qaytadan qo‘shing." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Qo‘lbola o‘chirib-yoqildi -- uning urug‘ qiymati o‘chirilmoqda" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Torrentni olib tashlanmoqda" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index bda2087a9..54d35b2c7 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/vi/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2047,53 +2047,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "Không tìm thấy dữ liệu! Hãy chắc chắn rằng ổ đĩa của bạn đã kết nối hoặc chọn \"Đặt lại vị trí trên máy\". Để tải lại từ đầu, hãy gỡ bỏ torrent và thêm torrent đó lại một lần nữa." -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "Khởi động lại thủ công -- đang bỏ qua tỉ lệ seed" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "Đang xóa torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 43b9e2324..97c64d461 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Dingzhong Chen , 2022\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/zh_CN/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "正在载入“{path}”的设置" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "已保存 pidfile“{path}”" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "无法保存“{path}”:{error}({error_code})" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "已暂停" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "正在校验本地数据(已测试 {percent_done}%)" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "Tracker 警告:“{warning}”" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr[0] "屏蔽列表“{path}”包含 {count} 条规则" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "无法解析行:“{line}”" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "{crypto_library} 错误:{error}({error_code})" @@ -2092,53 +2092,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "已载入 {count} 个种子" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "无法解析磁力链接元信息:“{error}”。正在重新下载 {piece_count} 个分片" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "已从“{old_path}”迁移种子文件至“{path}”" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "已达成做种分享率;正在暂停种子任务" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "已到达做种闲置时限;正在暂停种子任务" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "无法计算混淆信息散列值" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "未找到数据!请确保你的驱动器已经连接,或使用“设定位置”进行选择。如需重新下载,请移除此任务后重新添加。" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "手动重启——已禁用做种分享率限制" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "正在暂停种子任务" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "正在移除种子任务" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "正在调用脚本“{path}”" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "无法调用脚本“{path}”:{error}({error_code})" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "无法将“{old_path}”移至“{path}”:{error}({error_code})" @@ -2298,49 +2302,3 @@ msgstr[0] "秒" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "天" - -#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}" -#~ msgstr "将于 {time_span}后请求更多用户" - -#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "正在请求更多的用户……{markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}" -#~ msgstr "将于 {time_span}后询问用户数量" - -#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}" -#~ msgstr "正在询问用户数量……{markup_begin}{time_span}{markup_end}" - -#~ msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgstr[0] "在 {time_span}前获得了载有 {markup_begin}{peer_count} 个用户{markup_end}的列表" - -#~ msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago" -#~ msgstr "在 {time_span}前遇到抓取错误“{markup_begin}{error}{markup_end}”" - -#~ msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago" -#~ msgstr "在 {time_span}前遇到错误“{markup_begin}{error}{markup_end}”" - -#~ msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span} ago{markup_end}; will retry" -#~ msgstr "在 {time_span}前用户列表请求markup_begin}超时{time_span},将重试" - -#~ msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} ago" -#~ msgstr "在 {time_span}前 Tracker 有 {markup_begin}{seeder_count} 个 {seeder_or_seeders}和 {leecher_count} 个{leecher_or_leechers}{markup_end}" - -#~ msgid "{hours} hour" -#~ msgid_plural "{hours} hours" -#~ msgstr[0] "{hours} 小时" - -#~ msgid "{minutes} minute" -#~ msgid_plural "{minutes} minutes" -#~ msgstr[0] "{minutes} 分钟" - -#~ msgid "{seconds} second" -#~ msgid_plural "{seconds} seconds" -#~ msgstr[0] "{seconds} 秒" - -#~ msgid "{time_span} ago" -#~ msgstr "{time_span} 前" - -#~ msgid "{time_span} remaining" -#~ msgstr "剩余 {time_span}" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index be9bc1067..f6bf24d5d 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: Mike Gelfand , 2017\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/zh_HK/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "卡住" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2045,53 +2045,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "找不到資料!請確定您已連接裝置,或是使用「設定位置」功能。若要重新下載,請移除該 torrent 並將它再次加入。" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "手動重新始動 -- 正在停用其播種比率" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "正在移除 torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a0061061a..55c777dbb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n" "Last-Translator: 王証源 , 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/zh_TW/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Saved pidfile '{path}'" msgstr "" -#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137 +#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137 msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "失速" msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)" msgstr "" -#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523 +#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548 msgid "Tracker warning: '{warning}'" msgstr "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr[0] "" msgid "Couldn't parse line: '{line}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64 +#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66 msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})" msgstr "" @@ -2060,53 +2060,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent" msgid_plural "Loaded {count} torrents" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321 +#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355 msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece" msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces" msgstr[0] "" -#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782 +#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786 msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:463 +#: ../libtransmission/torrent.cc:127 +msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})" +msgstr "" + +#: ../libtransmission/torrent.cc:488 msgid "Seed ratio reached; pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:476 +#: ../libtransmission/torrent.cc:501 msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent" msgstr "" #. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent -#: ../libtransmission/torrent.cc:574 +#: ../libtransmission/torrent.cc:599 msgid "Couldn't compute obfuscated info hash" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:635 +#: ../libtransmission/torrent.cc:660 msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it." msgstr "找不到資料!請確定您已連接裝置,或是使用「設定位置」功能。若要重新下載,請移除該 torrent 並將它再次加入。" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1430 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1453 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio" msgstr "手動重新啟動 -- 正在停用其播種比率" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1550 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1573 msgid "Pausing torrent" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1599 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1622 msgid "Removing torrent" msgstr "正在移除 Torrent" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1792 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1815 msgid "Calling script '{path}'" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:1801 +#: ../libtransmission/torrent.cc:1824 msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" -#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316 +#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339 msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})" msgstr "" diff --git a/qt/translations/transmission_fr.ts b/qt/translations/transmission_fr.ts index 71e7408f7..513c2db32 100644 --- a/qt/translations/transmission_fr.ts +++ b/qt/translations/transmission_fr.ts @@ -700,7 +700,7 @@ kB/s - Ko/s + ko/s @@ -726,7 +726,7 @@ kB - Ko + ko diff --git a/qt/translations/transmission_sv.ts b/qt/translations/transmission_sv.ts index 434d64c04..5104ddb36 100644 --- a/qt/translations/transmission_sv.ts +++ b/qt/translations/transmission_sv.ts @@ -2073,7 +2073,7 @@ För att lägga till ytterligare en primär webbadress lägger du till den efter Testing TCP Port... - Testar TCP-port... + Testar TCP-port… diff --git a/qt/translations/transmission_tr.ts b/qt/translations/transmission_tr.ts index bfbda2603..6ce12ac7e 100644 --- a/qt/translations/transmission_tr.ts +++ b/qt/translations/transmission_tr.ts @@ -614,7 +614,7 @@ Only Check Selected - Sadece Seçileni Denetle + Yalnızca Seçileni Denetle @@ -2011,17 +2011,17 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin. Call scrip&t when downloading is completed: - İndirme tamamlandığında &betik dosyasını çağırın: + İndirme tamamlandığında &betik dosyasını çağır: Call scrip&t when seeding is completed: - Gönderim tamamlandığında &betik dosyasını çağırın: + Gönderim tamamlandığında &betik dosyasını çağır: Default Public Trackers - Varsayılan Genel İzleyiciler + Öntanımlı Genel İzleyiciler @@ -2288,7 +2288,7 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin. &Port: - &Port: + &Bağlantı Noktası: @@ -2316,7 +2316,7 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin. Current Session - Mevcut Oturum + Geçerli Oturum @@ -2639,7 +2639,7 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin. Also see Default Public Trackers in Edit > Preferences > Network - Ayrıca bkz. Varsayılan Genel İzleyiciler Düzenle > Tercihler > Ağ + Düzenle > Tercihler > Ağ içindeki Öntanımlı Genel İzleyiciler'e de bakınız