(trunk qt) #4064 "add uTP codetip to torrnet peers details in" -- done.
This commit is contained in:
parent
cc430deb53
commit
d4525b5f95
|
@ -800,6 +800,7 @@ Details :: refresh( )
|
|||
case 'H': txt = tr( "Peer was discovered through DHT" ); break;
|
||||
case 'X': txt = tr( "Peer was discovered through Peer Exchange (PEX)" ); break;
|
||||
case 'I': txt = tr( "Peer is an incoming connection" ); break;
|
||||
case 'T': txt = tr( "Peer is connected over uTP" ); break;
|
||||
}
|
||||
if( !txt.isEmpty( ) )
|
||||
codeTip += QString("%1: %2\n").arg(ch).arg(txt);
|
||||
|
|
|
@ -200,7 +200,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
<location line="+57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-581"/>
|
||||
<location line="-582"/>
|
||||
<source>%1 (100%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -322,7 +322,12 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+217"/>
|
||||
<location line="+148"/>
|
||||
<source>Peer is connected over uTP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+70"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1256,7 +1261,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MyApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+223"/>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+228"/>
|
||||
<source>Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1499,12 +1504,12 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+365"/>
|
||||
<location line="+372"/>
|
||||
<source>Status unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-357"/>
|
||||
<location line="-364"/>
|
||||
<source>&Port for incoming connections:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1513,8 +1518,23 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<source>Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my router</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Enable &uTP for peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>uTP is a tool for reducing network congestion.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+311"/>
|
||||
<location line="+306"/>
|
||||
<source><i>Blocklist contains %Ln rules</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
|
@ -1522,7 +1542,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-312"/>
|
||||
<location line="-319"/>
|
||||
<source>Pick a &random port every time Transmission is started</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1542,7 +1562,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<location line="+35"/>
|
||||
<source><b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules.</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
|
@ -1586,7 +1606,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-353"/>
|
||||
<location line="-360"/>
|
||||
<source>Limit do&wnload speed (%1):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1597,12 +1617,12 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+39"/>
|
||||
<location line="+302"/>
|
||||
<location line="+309"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-300"/>
|
||||
<location line="-307"/>
|
||||
<source>Show Transmission icon in the &notification area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1617,7 +1637,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+78"/>
|
||||
<location line="+85"/>
|
||||
<source>Enable &blocklist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1822,7 +1842,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Session</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+824"/>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+825"/>
|
||||
<source>Add Torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -212,13 +212,18 @@
|
|||
<source>Peer is an incoming connection</source>
|
||||
<translation>El compañero es una conexión de entrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Peer is connected over uTP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation>Actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-444"/>
|
||||
<location line="-445"/>
|
||||
<source>%1 (100%)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -238,7 +243,7 @@
|
|||
<translation>%1 (%2 corrupto)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+400"/>
|
||||
<location line="+401"/>
|
||||
<source>Have:</source>
|
||||
<translation>Tenemos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1259,7 +1264,7 @@ Para agregar otro URL primario, agrueguelo después de una línea en blanco.</tr
|
|||
<context>
|
||||
<name>MyApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+223"/>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+228"/>
|
||||
<source>Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.</source>
|
||||
<translation>Transmission es un programa para compartir archivos. Cuando activas un torrent, sus datos van a ponerse disponibles para otros. Usted y sólo usted es completamente responsable para usar su juicio y cumplir las leyes locales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1492,12 +1497,12 @@ Para agregar otro URL primario, agrueguelo después de una línea en blanco.</tr
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+18"/>
|
||||
<location line="+302"/>
|
||||
<location line="+309"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation>Escritorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-300"/>
|
||||
<location line="-307"/>
|
||||
<source>Show Transmission icon in the &notification area</source>
|
||||
<translation>Mostrar ícono de Transmission en el área de &notificaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1534,12 +1539,12 @@ Para agregar otro URL primario, agrueguelo después de una línea en blanco.</tr
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<location line="+365"/>
|
||||
<location line="+372"/>
|
||||
<source>Status unknown</source>
|
||||
<translation>Estado desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-357"/>
|
||||
<location line="-364"/>
|
||||
<source>&Port for incoming connections:</source>
|
||||
<translation>&Puerto para recibir conexiones:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1568,6 +1573,21 @@ Para agregar otro URL primario, agrueguelo después de una línea en blanco.</tr
|
|||
<source>Maximum peers &overall:</source>
|
||||
<translation>Máximo número de compañeros &global:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Opciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Enable &uTP for peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>uTP is a tool for reducing network congestion.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<source><b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules.</source>
|
||||
|
@ -1825,7 +1845,7 @@ Para agregar otro URL primario, agrueguelo después de una línea en blanco.</tr
|
|||
<context>
|
||||
<name>Session</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+824"/>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+825"/>
|
||||
<source>Add Torrent</source>
|
||||
<translation>Agregar torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -200,7 +200,7 @@
|
|||
<translation>Торап қабылдау режимінде жұмыс істеп тұр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
<location line="+57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation>Белсенділігі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -292,14 +292,14 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-581"/>
|
||||
<location line="-582"/>
|
||||
<source>%1 (100%)</source>
|
||||
<translation>%1 (100%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>%1 of %2 (%3%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 дайын, барлығы %2 (%3%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
|
@ -322,7 +322,12 @@
|
|||
<translation>Анықталмаған</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+217"/>
|
||||
<location line="+148"/>
|
||||
<source>Peer is connected over uTP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+70"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1257,7 +1262,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MyApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+223"/>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+228"/>
|
||||
<source>Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1500,12 +1505,12 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+365"/>
|
||||
<location line="+372"/>
|
||||
<source>Status unknown</source>
|
||||
<translation>Қалып-күйі белгісіз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-357"/>
|
||||
<location line="-364"/>
|
||||
<source>&Port for incoming connections:</source>
|
||||
<translation>Кіріс байланыстар &порты:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1514,8 +1519,23 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<source>Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my router</source>
|
||||
<translation>UPnP немес NAT-PMP порттарды бағ&дарлауды қолдану</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Баптаулары</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Enable &uTP for peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>uTP is a tool for reducing network congestion.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+311"/>
|
||||
<location line="+306"/>
|
||||
<source><i>Blocklist contains %Ln rules</i></source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform><i>Блоктізімінде %Ln жазба бар</i></numerusform>
|
||||
|
@ -1523,7 +1543,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-312"/>
|
||||
<location line="-319"/>
|
||||
<source>Pick a &random port every time Transmission is started</source>
|
||||
<translation>Әр р&ет Transmission қосылғанда, кездейсоқ портты таңдау</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1543,10 +1563,11 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation>Жал&пы максималды тораптар саны:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<location line="+35"/>
|
||||
<source><b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1586,7 +1607,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation>Жекелігі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-353"/>
|
||||
<location line="-360"/>
|
||||
<source>Limit do&wnload speed (%1):</source>
|
||||
<translation>Қабылдау жылдам&дығын шектеу (%1):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1597,12 +1618,12 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+39"/>
|
||||
<location line="+302"/>
|
||||
<location line="+309"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation>Жұмыс үстелі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-300"/>
|
||||
<location line="-307"/>
|
||||
<source>Show Transmission icon in the &notification area</source>
|
||||
<translation>Transmission таңбашас&ын трейде көрсету</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1617,7 +1638,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation>Портт&ы тексеру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+78"/>
|
||||
<location line="+85"/>
|
||||
<source>Enable &blocklist:</source>
|
||||
<translation>Блок&тізімді іске қосу:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1822,7 +1843,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Session</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+824"/>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+825"/>
|
||||
<source>Add Torrent</source>
|
||||
<translation>Торрентті қосу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2062,6 +2083,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<source>Downloading metadata from %n peer(s) (%1% done)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
|
|
|
@ -207,6 +207,11 @@
|
|||
<source>Peer is an incoming connection</source>
|
||||
<translation>A fonte é uma conexão de entrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Peer is connected over uTP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
|
@ -304,7 +309,7 @@
|
|||
<translation>O rastreador já existe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-581"/>
|
||||
<location line="-582"/>
|
||||
<source>%1 (100%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -334,7 +339,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+217"/>
|
||||
<location line="+218"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1289,7 +1294,7 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MyApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+223"/>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+228"/>
|
||||
<source>Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.</source>
|
||||
<translation>O Transmission é um programa de compartilhamento de arquivos que torna os dados de cada torrent executado disponíveis a outras pessoas por meio do upload. Você e apenas você é responsável por respeitar as leis locais do seu país.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1536,12 +1541,12 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+365"/>
|
||||
<location line="+372"/>
|
||||
<source>Status unknown</source>
|
||||
<translation>Estado desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-357"/>
|
||||
<location line="-364"/>
|
||||
<source>&Port for incoming connections:</source>
|
||||
<translation>Porta para conexões de entrada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1550,8 +1555,23 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
<source>Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my router</source>
|
||||
<translation>Usar encaminhamento UPnP ou NAT-PMP no meu roteador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Opções</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Enable &uTP for peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>uTP is a tool for reducing network congestion.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+311"/>
|
||||
<location line="+306"/>
|
||||
<source><i>Blocklist contains %Ln rules</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
|
@ -1559,7 +1579,7 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-312"/>
|
||||
<location line="-319"/>
|
||||
<source>Pick a &random port every time Transmission is started</source>
|
||||
<translation>Usar uma porta aleatória quando iniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1579,7 +1599,7 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
<translation>Máximo de fontes ao todo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<location line="+35"/>
|
||||
<source><b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules.</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform><b>Atualização concluída!</b><p>A lista de bloqueios tem agora %Ln regra.</numerusform>
|
||||
|
@ -1623,7 +1643,7 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
<translation>Privacidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-353"/>
|
||||
<location line="-360"/>
|
||||
<source>Limit do&wnload speed (%1):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1634,12 +1654,12 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+39"/>
|
||||
<location line="+302"/>
|
||||
<location line="+309"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-300"/>
|
||||
<location line="-307"/>
|
||||
<source>Show Transmission icon in the &notification area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1654,7 +1674,7 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+78"/>
|
||||
<location line="+85"/>
|
||||
<source>Enable &blocklist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1859,7 +1879,7 @@ Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Session</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+824"/>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+825"/>
|
||||
<source>Add Torrent</source>
|
||||
<translation>Adicionar Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -200,6 +200,11 @@
|
|||
<source>Peer is an incoming connection</source>
|
||||
<translation>Узел работает в режиме приёма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Peer is connected over uTP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
|
@ -281,7 +286,7 @@
|
|||
<translation>Состояние:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-449"/>
|
||||
<location line="-450"/>
|
||||
<source>%1 (100%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -301,7 +306,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+405"/>
|
||||
<location line="+406"/>
|
||||
<source>Running time:</source>
|
||||
<translation>Длительность:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -459,7 +464,7 @@
|
|||
<translation>Клиент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-890"/>
|
||||
<location line="-891"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation>Завершен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -474,7 +479,7 @@
|
|||
<translation>Узел был обнаружен с помощью DHT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+60"/>
|
||||
<location line="+61"/>
|
||||
<source>Availability:</source>
|
||||
<translation>Доступность:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1288,7 +1293,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MyApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+223"/>
|
||||
<location filename="../app.cc" line="+228"/>
|
||||
<source>Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.</source>
|
||||
<translation>Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1505,12 +1510,12 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+18"/>
|
||||
<location line="+302"/>
|
||||
<location line="+309"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Рабочий стол</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-300"/>
|
||||
<location line="-307"/>
|
||||
<source>Show Transmission icon in the &notification area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1540,7 +1545,22 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation>Входящие соединения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+224"/>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Параметры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Enable &uTP for peer connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>uTP is a tool for reducing network congestion.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+203"/>
|
||||
<source>Call scrip&t when torrent is completed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1569,13 +1589,13 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-322"/>
|
||||
<location line="+365"/>
|
||||
<location line="-329"/>
|
||||
<location line="+372"/>
|
||||
<source>Status unknown</source>
|
||||
<translation>Статус неизвестен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-357"/>
|
||||
<location line="-364"/>
|
||||
<source>&Port for incoming connections:</source>
|
||||
<translation>&Порт для входящих соединений:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1630,7 +1650,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<translation>&Общее максимальное количество узлов:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<location line="+35"/>
|
||||
<source><b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules.</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform><b>Обновление успешно завершено!</b><p>В чёрном списке %Ln правило</numerusform>
|
||||
|
@ -1859,7 +1879,7 @@ To add another primary URL, add it after a blank line.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Session</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+824"/>
|
||||
<location filename="../session.cc" line="+825"/>
|
||||
<source>Add Torrent</source>
|
||||
<translation>Добавить торрент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue