AboutDialogAbout TransmissionTietoa Transmissionista<b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b><b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b>A fast and easy BitTorrent clientNopea ja helppo BitTorrent-asiakasohjelmaCopyright (c) The Transmission ProjectKopiointioikeudet (c) Transmission-projektiC&reditsL&opputekstit&License&LisenssiCreditsLopputekstitApplication<b>Transmission is a file sharing program.</b><b>Transmission on ohjelma tiedostojen jakamiseen.</b>When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.Kun käytät torrenttia, sen data lähetetään muille käyttäjille. Kaiken sisällön jakaminen tapahtuu omalla vastuullasi.I &AgreeH&yväksynTorrent(s) AddedTorrent lisättyTorrenteja lisättyTorrent CompletedTorrent valmistuiTorrenteja valmistuiDetailsDialogNoneEi mitäänMixedSekoitettuUnknownTunnistamatonFinishedValmistunutPausedTauotettuActive nowNyt aktiivisena%1 ago%1 sitten%1 (%Ln pieces @ %2)%1 (%Ln osa @ %2)%1 (%Ln osaa @ %2)%1 (%Ln pieces)%1 (%Ln osa)%1 (%Ln osaa)Private to this tracker -- DHT and PEX disabledYksityisesti tälle seurantapalvelimelle -- DHT ja PEX pois käytöstäPublic torrentJulkinen torrentCreated by %1Luonut %1Created on %1Luotu %1Created by %1 on %2Luonut %1 ajankohtana %2Encrypted connectionSalattu yhteysOptimistic unchokeOptimistinen rajoituksen poistoDownloading from this peerLadataan tältä vertaiseltaWe would download from this peer if they would let usVoitaisiin ladata tältä vertaiselta mikäli he sallisivat senUploading to peerLähetetään vertaiselleWe would upload to this peer if they askedVoitaisiin lähettää tälle vertaiselle mikäli he pyytäisivätPeer has unchoked us, but we're not interestedVertainen ei rajoita meitä, mutta emme ole kiinnostuneitaWe unchoked this peer, but they're not interestedEmme rajoita tätä vertaista, mutta he eivät ole kiinnostuneitaPeer was discovered through DHTVertainen löydettiin DHT:n välitykselläPeer was discovered through Peer Exchange (PEX)Vertainen löydettiin Peer Exchangen (PEX) välitykselläPeer is an incoming connectionVertainen on sisääntuleva yhteys minute(s)Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed)minuuttiminuuttiaErrorVirheTracker already exists.Seurantapalvelin on jo olemassa.%1 (100%)Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data%1 (100%)%1 of %2 (%3%)Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data, %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100)%1 / %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), %4 UnverifiedText following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded data (both verified and unverified), %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100), %4 is amount of downloaded but not yet verified data%1 / %2 (%3%), %4 vahvistamatonta%1 (%2 corrupt)%1 (%2 korruptoitunut)%1 (Ratio: %2)%1 (Suhde: %2)N/AEi saatavillaPeer is connected over uTPVertainen on yhdistänyt uTP:n välitykselläAdd URL Lisää URLAdd tracker announce URL:Lisää seurantapalvelimen ilmoitus-URL:Invalid URL "%1"Epäkelpo URL "%1"Edit URL Muokkaa URL:aEdit tracker announce URL:Lisää seurantapalvelimen ilmoitus-URL:HighKorkeaNormalNormaaliLowMatalaUse Global SettingsKäytä yleisiä asetuksiaSeed regardless of ratioKylvä suhdeluvusta huolimattaStop seeding at ratio:Pysäytä kylväminen suhdeluvulla:Seed regardless of activityKylvä aktiivisuudesta huolimattaStop seeding if idle for:Pysäytä kylväminen jos joutilaana ajan:UpYlösDownAlas%%StatusTilaAddressOsoiteClientAsiakasohjelmaTorrent PropertiesTorrentin ominaisuudetInformationTietoaActivityAktiviteettiHave:Hallussa:Availability:Saatavuus:Uploaded:Lähetetty:Downloaded:Ladattu:State:Tila:Running time:Kulunut aika:Remaining time:Aikaa jäljellä:Last activity:Aktiivinen viimeksi:Error:Virhe:DetailsLisätiedotSize:Koko:Location:Sijainti:Hash:Tarkiste:Privacy:Yksityisyys:Origin:Lähde:Comment:Kommentti:PeersVertaisetTrackerSeurantapalvelinAdd TrackerLisää seurantapalvelinEdit TrackerMuokkaa seurantapalvelintaRemove TrackersPoista seurantapalvelimiaShow &more detailsNäytä &lisää tietojaShow &backup trackersNäytä &varalla olevat seurantapalvelimetFilesTiedostotOptionsOminaisuudetSpeedNopeusHonor global &limitsKunnioita yleisiä &rajoituksiaLimit &download speed:Rajoita &latausnopeutta:Limit &upload speed:Rajoita &lähetysnopeutta:Torrent &priority:Torrentin &tärkeysjärjestys:Seeding LimitsRajoitukset kylvämiselle&Ratio:&Suhde:&Idle:&Joutilaana:Peer ConnectionsVertaisen yhteydet&Maximum peers:&Vertaisia enimmillään:FileTreeItemLowMatalaHighKorkeaNormalNormaaliMixedSekoitettuFileTreeModelFileTiedostoSizeKokoProgressTilanneDownloadLataaPriorityTärkeysjärjestysFileTreeViewCheck SelectedMerkkaa valitutUncheck SelectedPoista valittujen merkintäOnly Check SelectedMerkkaa vain valitutPriorityTärkeysjärjestysOpenAvaaRename...Nimeä uudelleen...FilterBarAllKaikkiActiveAktiivinenDownloadingLadataanSeedingKylvätäänPausedTauotettuFinishedValmistunutVerifyingVahvistetaanErrorVirheShow:Näytä:Search...Etsi...FormatterB/st/skB/sKt/sMB/sMt/sGB/sGt/sTB/sTt/sBtkBKtMBMtGBGtTBTtKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBUnknownTuntematonNoneEi yhtään%1 %2%1 %2%Ln day(s)%Ln päivä%Ln päivää%Ln hour(s)%Ln tunti%Ln tuntia%Ln minute(s)%Ln minuutti%Ln minuuttia%Ln second(s)%Ln sekunti%Ln sekuntia%1, %2%1, %2FreeSpaceLabel<i>Calculating Free Space...</i><i>Lasketaan vapaata tilaa...</i>%1 free%1 vapaanaLicenseDialogLicenseLisenssiMainWindowTransmissionTransmission&Torrent&Torrent&Edit&Muokkaa&Help&Apua&View&Katso&File&Tiedosto&New...&Uusi...Create a new torrentLuo uusi torrent&Properties&OminaisuudetShow torrent propertiesNäytä torrentin ominaisuudetOpen the torrent's folderAvaa torrentin hakemistoQueueJonota&Open...&Avaa...OpenAvaaOpen a torrentAvaa torrentOpen Fold&erAvaa hake&misto&Start&AloitaStart torrentAloita torrentAsk Tracker for &More PeersPyydä seurantapalvelimelta &lisää vertaisiaAsk tracker for more peersPyydä seurantapalvelimelta lisää vertaisia&Pause&TaukoPause torrentTauota torrent&Verify Local Data&Vahvista paikallinen dataVerify local dataVahvista paikallinen data&Remove&PoistaRemove torrentPoista torrent&Delete Files and Remove&Poista tiedostot ja latauslistastaRemove torrent and delete its filesPoista torrent ja poista sen tiedostot&Start All&Aloita kaikki&Pause All&Tauota kaikki&Quit&Poistu&Select All&Valitse kaikki&Deselect All&Poista kaikki valinnat&Preferences&Asetukset&Compact View&Kompakti näkymäCompact ViewKompakti näkymä&Toolbar&Työkalupalkki&Filterbar&Suodatinpalkki&Statusbar&TilannepalkkiSort by &ActivityJärjestä &aktiivisuuden mukaanSort by A&geJärjestä i%än mukaanSort by Time &LeftJärjestä jäljellä olevan ajan &mukaanSort by &NameJärjestä nimen &mukaanSort by &ProgressJärjestä tilanteen &mukaanSort by Rati&oJärjestä suhteen mukaa&nSort by Si&zeJärjestä koon muka&anSort by Stat&eJärjestä tilan mukaa&nSort by T&rackerJärjestä seurantapalvelimien m&ukaanMessage &LogViesti&loki&Statistics&Tilastotiedot&Contents&Sisältö&About&TietojaRe&verse Sort OrderKä&ännä lajittelujärjestystä&Name&Nimi&Files&Tiedostot&Tracker&SeurantapalvelinTotal RatioSuhde kaikkiaanSession RatioIstunnon suhdeTotal TransferSiirretty kaikkiaanSession TransferIstunnon siirrot&Main Window&PääikkunaTray &Icon&Ilmoitusalueen kuvake&Change Session...&Vaihda istuntoa...Choose SessionStart a local session or connect to a running sessionValitse istuntoSet &Location...Aseta &sijainti...&Copy Magnet Link to Clipboard&Kopioi Magnet-linkki leikepöydälleOpen &URL...Avaa &URL...&Donate&LahjoitaStart &NowAloita &nytBypass the queue and start nowOhita jonotus ja aloita nytMove to &TopSiirrä &ylimmäiseksiMove &UpSiirrä &ylösMove &DownSiirrä &alasMove to &BottomSiirrä %alimmaiseksiSort by &QueueJärjestä jonotuksen &mukaanLimit Download SpeedRajoita latausnopeuttaUnlimitedRajoittamatonLimited at %1Rajoitettu nopeudelle %1Limit Upload SpeedRajoita lähetysnopeuttaStop Seeding at RatioLopeta kylväminen suhdeluvullaSeed ForeverKylvä ikuisestiStop at Ratio (%1)Pysäytä suhdeluvulla (%1) - %1:%2Second (optional) part of main window title "Transmission - host:port" (added when connected to remote session); notice that leading space (before the dash) is included here- %1:%2IdleJoutilaanaRatio: %1Suhdeluku: %1Down: %1, Up: %2Alas: %1, Ylös: %2Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Torrent-tiedostot (*.torrent);;Kaikki tiedostot (*.*)Show &options dialogNäytä &valintaikkunaOpen TorrentAvaa torrentSpeed LimitsNopeusrajoituksetNetwork ErrorVerkkovirheClick to disable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Napsauta poistaaksesi käytöstä vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset
(%1 lataus, %2 lähetys)Click to enable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Napsauta käyttääksesi vaihtoehtoisia nopeusrajoituksia
(%1 lataus, %2 lähetys)Remove torrent?Poistetaanko torrent?Delete this torrent's downloaded files?Poistetaanko tämän torrentin ladatut tiedostot?Remove %Ln torrent(s)?Poista %Ln torrentti?Poista %Ln torrenttia?Showing %L1 of %Ln torrent(s)Näytetään %L1/%Ln torrentistaNäytetään %L1/%Ln torrentistaDelete these %Ln torrent(s)' downloaded files?Poistetaanko tämän torrentin ladatut tiedostot?Poista näiden %Ln:n torrentin ladatut tiedostot?Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link.Kun poistettu, siirron jatkaminen vaatii torrent-tiedoston tai magneettilinkin.Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links.Kun poistettu, siirtojen jatkaminen vaatii torrent-tiedostot tai magneettilinkit.This torrent has not finished downloading.Tämä torrent ei ole vielä valmistunut lataamisessa.These torrents have not finished downloading.Nämä torrentit eivät ole vielä valmistuneet lataamisessa.This torrent is connected to peers.Tämä torrent on yhdistettynä vertaisiin.These torrents are connected to peers.Nämä torrentit ovat yhdistetyttyinä vertaisiin.One of these torrents is connected to peers.Jokin näistä torrenteista on yhteydessä vertaisiinsa.Some of these torrents are connected to peers.Jotkin näistä torrenteista ovat yhteydessä vertaisiinsa.One of these torrents has not finished downloading.Jokin näistä torrenteista on vielä kesken.Some of these torrents have not finished downloading.Jotkin näistä torrenteista ovat vielä kesken.%1 has not responded yet%1 ei ole vielä vastannut%1 is responding%1 vastaa%1 last responded %2 ago%1 vastasi viimeksi %2 sitten%1 is not responding%1 ei vastaaMakeDialogNew TorrentUusi torrent<i>No source selected</i><i>Lähdettä ei ole valittu</i>%Ln File(s)%Ln tiedosto%Ln tiedostoa%Ln Piece(s)%Ln osa%Ln osaa%1 in %2; %3 @ %4%1 kohteessa %2; %3 @ %4FilesTiedostotSa&ve to:Ta&llenna kohteeseen:Source f&older:Lähdeh&akemisto:Source &file:Lähde&tiedosto:PropertiesOminaisuudet&Trackers:&Seurantapalvelimet:To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.
To add another primary URL, add it after a blank line.Jos haluat lisätä varmuuskopion verkko-osoitteen, lisää se riville ensisijaisen jälkeen.
Jos haluat lisätä toisen ensisijaisen verkko-osoitteen, lisää se tyhjän rivin jälkeen.Co&mment:Ko&mmentti:&Private torrent&Yksityinen torrentMakeProgressDialogNew TorrentUusi torrentCreating "%1"Luodaan "%1"Created "%1"!"%1" luotu!Error: invalid announce URL "%1"Virhe: virheellinen julkistusosoite "%1"CancelledPeruutettuError reading "%1": %2Virhe luettaessa "%1": %2Error writing "%1": %2Virhe kirjoittaessa "%1": %2OptionsDialogOpen TorrentAvaa torrentOpen Torrent from FileAvaa torrent tiedostostaOpen Torrent from URL or Magnet LinkAvaa torrent verkko-osoitteesta tai magneettilinkistä&Source:&Lähde:&Destination folder:&Kohdekansio:HighKorkeaNormalNormaaliLowMatala&Priority:&Tärkeysjärjestys:S&tart when addedA&loita kun lisätty&Verify Local Data&Vahvista paikallinen dataMo&ve .torrent file to the trashSi&irrä .torrent-tiedosto roskakoriinTorrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Torrent-tiedostot (*.torrent);;Kaikki tiedostot (*.*)Select DestinationValitse kohdePathButton(None)(Ei yhtään)Select FolderValitse hakemistoSelect FileValitse tiedostoPrefsDialogUse &authenticationKäytä &tunnistautumista&Username:&Käyttäjänimi:Pass&word:Sala&sana:&Open web client&Avaa web-asiakasohjelmaAddresses:Osoitteet:Speed LimitsNopeusrajoitukset<small>Override normal speed limits manually or at scheduled times</small><small>Korvaa normaalit nopeusrajoitukset käsin tai ajastettuina aikoina </small>&Scheduled times:&Määriteltyinä aikoina:&On days:&Päivinä:Every DayJoka päiväWeekdaysArkipäivisinWeekendsViikonloppuisinSundaySunnuntaiMondayMaanantaiTuesdayTiistaiWednesdayKeskiviikkoThursdayTorstaiFridayPerjantaiSaturdayLauantaiPort is <b>open</b>Portti on <b>auki</b>Port is <b>closed</b>Portti on <b>kiinni</b>Incoming PeersSaapuvat vertaisetStatus unknownTila tuntematon&Port for incoming connections:&Portti saapuville yhteyksille:Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my routerKäytä UPnP- tai NAT-PMP-portti&välitystä reitittimeltäOptionsValinnatEnable &uTP for peer connectionsKäytä &uTP:ä vertaisten yhteyksiinuTP is a tool for reducing network congestion.uTP on työkalu, jonka avulla vähennetään verkon ruuhkaa. minute(s)Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed)minuuttiminuuttia minute(s) agoSpin box suffix, "Download is inactive if data sharing stopped: [ 5 minutes ago ]" (includes leading space after the number, if needed)minuutti sittenminuuttia sittenAutomatically add .torrent files &from:Lisää .torrent-tie&dostot automaattisesti kohteesta:Show the Torrent Options &dialogNäytä torrentin &valintaikkuna&Start added torrents&Käynnistä lisätyt torrentitMo&ve the .torrent file to the trashSii&rrä .torrent-tiedosto roskakoriinDownload QueueLatausjonoMa&ximum active downloads:Aktiivisia latauksia enint&ään:IncompleteKeskeneräinenSeedingKylvätäänRemoteEtäkäyttö<i>Blocklist contains %Ln rule(s)</i><i>Estolista sisältää %Ln säännön</i><i>Estolista sisältää %Ln sääntöä</i>Pick a &random port every time Transmission is startedValitse &satunnainen portti joka kerta, kun Transmission käynnistetäänLimitsRajoituksetMaximum peers per &torrent:Enimmäismäärä vertaisia &torrenttia kohti:Maximum peers &overall:Enimmäismäärä &vertaisille:<b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rule(s).<b>Päivitys valmistui!</b><p>Estolista sisältää nyt %Ln säännön.<b>Päivitys onnistui!</b><p>Estolista sisältää nyt %Ln sääntöä.<b>Update Blocklist</b><p>Getting new blocklist...<b>Päivitä estolista</b><p>Noudetaan uutta estolistaa...BlocklistEstolistaEnable &automatic updatesOta &automaattiset päivitykset käyttöönAllow encryptionSalli salausPrefer encryptionSuosi salaustaRequire encryptionVaadi salausPrivacyYksityisyys&to&asiakkaalleDesktopTyöpöytäShow Transmission icon in the ¬ification areaNäytä Transmissionin kuvake &ilmoitusalueellaTe&st PortTe&staa porttiEnable &blocklist:Kä&ytä estolistaa:&Update&Päivitä&Encryption mode:&Salaustila:Remote ControlEtähallintaAllow &remote access&Salli etäkäyttöHTTP &port:HTTP-&portti:Only allow these IP a&ddresses:Salli vain seuraavat &IP-osoitteet:&Upload:L&ähetys:&Download:&Lataus:Alternative Speed LimitsVaihtoehtoiset nopeusrajoituksetU&pload:Lä&hetys:Do&wnload:L&ataus:Start &minimized in notification areaKäynnistä &pienennettynä ilmoitusalueelleNotificationIlmoitusShow a notification when torrents are a&ddedNäytä ilmoitus, kun torrent &lisätäänShow a notification when torrents &finishNäytä ilmoitus, kun torrent &valmistuuPlay a &sound when torrents finishToista &ääni, kun torrent valmistuuTesting TCP Port...Testataan TCP-porttia...Peer LimitsVertaisten rajoituksetUse PE&X to find more peersKäytä &PEX:iä vertaisten löytämiseksiPEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to.PEX:n avulla voit vaihtaa vertaislistoja jo yhdistettyjen vertaisten kanssa.Use &DHT to find more peersKäytä &DHT:tä vertaisten löytämiseksiDHT is a tool for finding peers without a tracker.DHT:n avulla voit löytää vertaisia ilman seurantapalvelinta.Use &Local Peer Discovery to find more peersKäytä &paikallisvertaisten etsintää useamman vertaisen löytämiseksiLPD is a tool for finding peers on your local network.LPD etsii vertaisia lähiverkostasi.EncryptionSalausSelect "Torrent Done" ScriptValitse "Torrent valmistui"-skriptiSelect Incomplete DirectoryValitse keskeneräisten kansioSelect Watch DirectoryValitse tarkkailtava kansioSelect DestinationValitse kohdeAddingLisätäänDownload is i&nactive if data sharing stopped:Please keep this phrase as short as possible, it's curently the longest and influences dialog widthLataus pysähtyy, jos tietoje&n jakaminen lopetettiin:DownloadingLadataanAppend ".&part" to incomplete files' namesLisää ".&part"-pääte keskeneräisten tiedostojen nimiinKeep &incomplete files in:Säilytä &keskeneräiset torrentit kansiossa:Save to &Location:Tallenna &kohteeseen:Call scrip&t when torrent is completed:Kutsu &skriptiä kun torrent valmistuu:Stop seeding at &ratio:Lopeta jakaminen &suhteen ollessa:Stop seedi&ng if idle for:Pysäytä &jakaminen jos jouten N minuuttia:Transmission PreferencesTransmissionin asetuksetSpeedNopeusNetworkVerkkoNot supported by remote sessionsEi tuettu etäistunnoissaQObjectInvalid optionEpäkelpo valintaRelocateDialogSelect LocationValitse sijaintiSet Torrent LocationAseta torrentin sijaintiSet LocationAseta sijaintiNew &location:Uusi &sijainti:&Move from the current folder&Siirrä tämänhetkisestä hakemistostaLocal data is &already therePaikallinen data on &jo sielläSessionError Renaming PathVirhe uudelleennimettäessä polkua<p><b>Unable to rename "%1" as "%2": %3.</b></p><p>Please correct the errors and try again.</p><p><b>Kohdetta "%1" ei voi nimetä nimellä "%2": %3.</b></p><p>Korjaa virheet ja yritä uudelleen.</p>Error Adding TorrentVirhe lisättäessä torrentia%1 (copy of %2)Duplicate Torrent(s)Unable to add %n duplicate torrent(s)SessionDialogChange SessionVaihda istuntoaSourceLähdeStart &Local SessionAloita &paikallinen istuntoConnect to &Remote SessionYhdistä &etäistuntoon&Host:&Isäntä:&Port:&Portti:&Authentication required&Tunnistautuminen vaaditaan&Username:&Käyttäjänimi:Pass&word:Sala&sana:StatsDialogStatisticsTilastotiedotCurrent SessionTämänhetkinen istuntoUploaded:Lähetetty:Downloaded:Ladattu:Ratio:Suhde:Duration:KestoTotalKaikkiaanStarted %Ln time(s)Käynnistetty %Ln kerranKäynnistetty %Ln kertaaTorrentVerifying local dataVahvistetaan paikallista dataaDownloadingLadataanSeedingKylvätäänFinishedValmistunutPausedTauotettuQueued for verificationLaitettiin jonoon tarkistusta vartenQueued for downloadLaitettiin jonoon latausta vartenQueued for seedingLaitettiin jonoon jakamista vartenTracker gave a warning: %1Seurantapalvelin antoi varoituksen: %1Tracker gave an error: %1Seurantapalvelin antoi virheen: %1Error: %1Virhe: %1TorrentDelegateMagnetized transfer - retrieving metadata (%1%)First part of torrent progress string; %1 is the percentage of torrent metadata downloadedMagnetisoitu siirto - noudetaan metadataa (%1 %)%1 of %2 (%3%)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is how much we'll have when done, %3 is a percentage of the two%1 / %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5 Goal: %6)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio, %6 is the ratio we want to reach before we stop uploading%1/%2 (%3 %), lähetetty %4 (Jakosuhde: %5 Tavoite: %6)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio%1/%2 (%3 %), lähetetty %4 (Jakosuhde: %5)%1, uploaded %2 (Ratio: %3 Goal: %4)First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio, %4 is the ratio we want to reach before we stop uploading%1, lähetetty %2 (Jakosuhde: %3 Tavoite: %4)%1, uploaded %2 (Ratio: %3)First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio%1, lähetetty %2 (Suhde: %3) - %1 leftSecond (optional) part of torrent progress string; %1 is duration; notice that leading space (before the dash) is included here- %1 jäljellä - Remaining time unknownSecond (optional) part of torrent progress string; notice that leading space (before the dash) is included here - Jäljellä oleva aika tuntematon Ratio: %1Jakosuhde: %1Downloading from %Ln peer(s)First part of phrase "Downloading from ... peer(s) and ... web seed(s)"Ladataan %Ln vertaiseltaLadataan %Ln vertaiseltaSeeding to %Ln peer(s)Jaetaan %Ln vertaiselleJaetaan %Ln vertaiselle - - Downloading metadata from %Ln peer(s) (%1% done)Ladataan metadataa %Ln vertaiselta (%1 % valmiina)Ladataan metadataa %Ln vertaiselta (%1 % valmiina)Downloading from %1 of %Ln connected peer(s)First part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)"Ladataan %1 /%Ln yhdistetyltä vertaiseltaLadataan %1/%Ln yhdistetyltä vertaiselta and %Ln web seed(s)Second (optional) part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)"; notice that leading space (before "and") is included hereja %Ln verkkolähteet ja %Ln verkkolähteetSeeding to %1 of %Ln connected peer(s)Lähteet %1 / %Ln yhdistetyt vertaiskoneetSeeding to %1 of %Ln connected peersVerifying local data (%1% tested)Vahvistetaan paikallista daataa (%1% testattu)TrackerDelegateGot a list of%1 %Ln peer(s)%2 %3 ago%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationSai luettelon%1 %Ln vertaiskoneista%2 %3 sittenGot a list of%1 %Ln peers%2 %3 agoPeer list request %1timed out%2 %3 ago; will retry%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationVertaiskoneiden luettelo %1aikakatkaistu%2 %3 sitten; yrittää uudelleenGot an error %1"%2"%3 %4 ago%1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is durationVastaanotettiin virhe %1"%2"%3 %4 sittenNo updates scheduledEi aikataulutettuja päivityksiäAsking for more peers in %1%1 is durationKysytään lisää vertaisia %1Queued to ask for more peersLaitettu jonoon lisävertaisten kysymistä vartenAsking for more peers now... <small>%1</small>%1 is durationKysytään lisää vertaisia nyt... <small>%1</small>Tracker had%1 %Ln seeder(s)%2First part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markupSurantapalvelimella on%1 %Ln jakajaa%2Surantapalvelimella on%1 %Ln jakajaa%2 and%1 %Ln leecher(s)%2 %3 agoSecond part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is duration; notice that leading space (before "and") is included hereja%1 %Ln lataajia%2 %3 sitten ja%1 %Ln lataajia%2 %3 sittenTracker had %1no information%2 on peer counts %3 ago%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationSeurantapalvelimella %1ei ollut tietoa%2 jakajien määrästä %3 sittenGot a scrape error %1"%2"%3 %4 ago%1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is durationSai tähtäinvirheen %1"%2"%3 %4 sittenAsking for peer counts in %1%1 is durationVertaismäärien pyytäminen %1Queued to ask for peer countsJonossa vertaismäärien pyytämiseksiAsking for peer counts now... <small>%1</small>%1 is durationKysytään vertaislukumäärää nyt... <small>%1</small>