/* Torrent -> progress string */ " - %@ remaining" = " - %@ 남음"; /* Torrent -> progress string */ " - remaining time unknown" = " - 남은 시간 알 수 없음"; /* Removal confirm panel -> message part 2 */ " Once removed, continuing the transfers will require the torrent files. Do you really want to remove them?" = " 삭제된 이후에 전송을 다시 시작하려면 토렌트 파일이 필요합니다. 정말 삭제하시겠습니까?"; /* Inspector -> Activity tab -> progress */ "%.2f%% (%.2f%% selected)" = "%1$.2f%% (선택된 항목 %2$.2f%%)"; /* Inspector -> Files tab -> file status string */ "%.2f%% of %@" = "%2$@ 중 %1$.2f%%"; /* Inspector -> Activity tab -> have */ "%@ (%@ verified)" = "%1$@ (%2$@ 확인됨)"; /* Torrent -> progress string */ "%@ of %@ (%.2f%%)" = "%2$@ 중 %1$@ (%3$.2f%%)"; /* Torrent -> progress string */ "%@ of %@ (%.2f%%), uploaded %@ (Ratio: %@)" = "%2$@ 중 %1$@ (%3$.2f%%), %4$@ 업로드됨 (비율: %5$@)"; /* Torrent -> progress string */ "%@ of %@ selected (%.2f%%)" = "%2$@ 중 %1$@ 선택됨 (%3$.2f%%)"; /* Torrent -> progress string */ "%@ selected, uploaded %@ (Ratio: %@)" = "선택된 항목 %1$@, %2$@ 업로드됨 (Ratio: %3$@)"; /* Inspector -> above tabs -> total size (several torrents selected) */ "%@ Total" = "총 %@"; /* Inspector -> Activity tab -> have */ "%@ verified" = "%@ 확인됨"; /* Create torrent -> info */ "%@, %@ each" = "각각 %1$@, %2$@"; /* Torrent -> progress string */ "%@, uploaded %@ (Ratio: %@)" = "%1$@, %2$@ 업로드됨 (비율: %3$@)"; /* Inspector -> Peers tab -> peers */ "%d cache" = "%d 캐시"; /* Inspector -> Peers tab -> peers */ "%d Connected" = "%d 접속됨"; /* Torrent -> remaining time */ "%d days %d hr" = "%1$d일 %2$d시간"; /* Dock item - Downloading */ "%d Downloading" = "%d 다운로드됨"; /* Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */ "%d files total" = "총 %d개의 파일"; /* Drag overlay -> torrents Create torrent -> info */ "%d Files, " = "%d개의 파일, "; /* Torrent -> remaining time */ "%d hr %d min" = "%1$d시간 %2$d분"; /* Inspector -> Peers tab -> peers */ "%d incoming" = "%d 수신중"; /* Torrent -> remaining time */ "%d min %d sec" = "%1$d분 %2$d초"; /* Inspector -> Peers tab -> peers */ "%d PEX" = "%d PEX"; /* Create torrent -> info */ "%d pieces" = "%d 조각"; /* Torrent -> remaining time */ "%d sec" = "%d초"; /* Dock item - Seeding */ "%d Seeding" = "%d 시드중"; /* Drag overlay -> torrents */ "%d Torrent Files" = "%d개의 토렌트 파일"; /* Inspector -> above tabs -> selected torrents */ "%d Torrents Selected" = "%d개의 토렌트가 선택됨"; /* Inspector -> Peers tab -> peers */ "%d tracker" = "%d 트래커"; /* Filter Bar Button -> tool tip Status bar transfer count */ "%d Transfers" = "%d개의 파일 전송중"; /* File size */ "%lld bytes" = "%lld 바이트"; /* Torrent -> error string unreadable */ "(unreadable error)" = "(읽을 수 없는 오류)"; /* Torrent -> remaining time */ "1 day %d hr" = "1일 %d시간"; /* Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */ "1 file total" = "총 1개의 파일"; /* Drag overlay -> torrents Create torrent -> info */ "1 File, " = "1개의 파일, "; /* Create torrent -> info */ "1 piece" = "1 조각"; /* Filter Bar Button -> tool tip Status bar transfer count */ "1 Transfer" = "1개의 파일 전송중"; /* Move folder cannot be used alert -> message */ "\"%@\" cannot be used. The file will remain in its current location." = "\"%@\" 를 읽을 수 없습니다. 파일은 현재 저장된 곳에 남아있을것입니다."; /* Folder cannot be used alert -> message */ "\"%@\" cannot be used. The transfer will be paused." = "\"%@\" 를 읽을 수 업습니다. 전송이 일시정지됩니다."; /* Create torrent -> file already exists warning -> warning */ "A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent." = "\"%1$@\" 라는 이름을 가진 파일이 이미 \"%2$@\" 경로에 존재합니다. 새 이름이나 경로를 정하세요."; /* Move inside itself alert -> title */ "A folder cannot be moved to inside itself." = "폴더는 자기 자신 안으로 이동될 수 없습니다."; /* Create torrent -> zero size -> warning */ "A torrent file cannot be created for files with no size." = "크기가 없는 파일은 토렌트 파일로 만들 수 없습니다."; /* Create torrent -> file already exists warning -> title */ "A torrent file with this name and directory cannot be created." = "이 이름과 경로를 가진 토렌트 파일을 만들 수 없습니다."; /* Open duplicate alert -> title */ "A transfer of \"%@\" is already running." = "\"%@\"은 이미 전송중입니다."; /* Inspector -> tab tooltip Inspector -> title */ "Activity" = "활동"; /* Preferences -> Advanced toolbar item title */ "Advanced" = "고급"; /* Filter Bar Button -> title */ "All" = "모두"; /* Torrent file disk space alert -> button */ "Always Download" = "항상 다운로드"; /* Transfer speed (Bytes per second) */ "B/s" = "B/s"; /* Preferences -> Bandwidth toolbar item title */ "Bandwidth" = "대역폭"; /* Growl notification description */ "Bandwidth settings changed" = "대역폭 설정이 바뀌었습니다."; /* Removal confirm panel -> button Confirm Quit panel -> button */ "Cancel" = "취소"; /* Create torrent -> no url warning -> warning Create torrent -> http warning -> warning */ "Change the tracker address to create the torrent." = "토렌트 파일을 만들기 위해선 트래커 주소를 변경하세요."; /* Torrent -> status string */ "Checking existing data (%.2f%%)" = "존재하는 데이터 체크중 (%.2f%%)"; /* Preferences -> Advanced -> port status */ "Checking port status" = "포트 상태 체크중"; /* Folder cannot be used alert -> location button */ "Choose New Location" = "새 위치 선택"; /* Confirm Quit panel -> title */ "Confirm Quit" = "종료 승인하기"; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash both data and torrent files." = "전송 목록에서 %d개의 전송, 데이터와 토렌트 파일을 지웁니다."; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash data file." = "전송 목록에서 %d개의 전송과 데이터 파일을 지웁니다."; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash torrent file." = "전송 목록에서 %d개의 전송과 토렌트 파일을 지웁니다."; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of %d transfers from the transfer list." = "전송 목록에서 %d개의 전송을 지웁니다."; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash both data and torrent files." = "전송 목록에서 \"%@\", 데이터와 토렌트 파일을 지웁니다."; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash data file." = "전송 목록에서 \"%@\"와 데이터 파일을 지웁니다."; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash torrent file." = "전송 목록에서 \"%@\"와 토렌트 파일을 지웁니다."; /* Removal confirm panel -> title */ "Confirm removal of \"%@\" from the transfer list." = "전송 목록에서 \"%@\", 데이터와 토렌트 파일을 지웁니다."; /* Debug log alert -> informative message */ "Continuous use at this level might increase memory usage. This setting can be changed in the Message Log window (accessible from the Window menu)." = "이 모드에서의 지속적인 사용은 메모리 사용량을 늘릴 수 있습니다. 이 설정은 메시지 로그창에서 변경할 수 있습니다 (윈도우 메뉴에서 선택)"; /* Torrent file copy alert -> title */ "Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "\"%@\"의 사본을 만들 수 없습니다."; /* Create toolbar item -> label */ "Create" = "만들기"; /* Drag overlay -> file */ "Create a Torrent File" = "토렌트 파일 만들기"; /* Create toolbar item -> tooltip */ "Create torrent file" = "토렌트 파일을 생성합니다."; /* Create toolbar item -> palette label Create torrent -> select file */ "Create Torrent File" = "토렌트 파일 만들기"; /* Create torrent -> failed -> title */ "Creation of \"%@\" failed." = "\"%@\"을 만들 수 없었습니다."; /* Torrent -> status string */ "DL: %@, UL: %@" = "다운: %1$@, 업: %2$@"; /* Debug log alert -> button Open duplicate alert -> button */ "Don't Alert Again" = "다시 알리지 않기"; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "Don't Download" = "다운로드 안 함"; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "Download" = "다운로드"; /* Torrent file disk space alert -> button */ "Download Anyway" = "계속 다운로드"; /* Growl notification title */ "Download Complete" = "다운로드가 완료되었습니다."; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "Download Some" = "일부만 다운로드"; /* Filter Bar Button -> title Torrent -> status string */ "Downloading" = "다운로드중"; /* Torrent -> status string */ "Downloading from %d of %d peers" = "%2$d명중 %1$d명의 피어로부터 다운로드중"; /* Torrent -> status string */ "Downloading from %d of 1 peer" = "%d명중 1명의 피어로부터 다운로드중"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "Encrypted Connection" = "암호화된 연결"; /* Transfer speed invalid Ratio invalid */ "error" = "에러"; /* Torrent -> status string */ "Error" = "에러"; /* Preferences -> Advanced -> port map status */ "Error mapping port" = "포트 매핑중 에러"; /* Torrent -> status string */ "Error: " = "에러: "; /* Inspector -> tab tooltip Inspector -> title */ "Files" = "파일"; /* Filter toolbar item -> label */ "Filter" = "필터"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "From: cache" = "From: 캐시"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "From: incoming connection" = "From: 들어오는 연결"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "From: peer exchange" = "From: 피어 교환"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "From: tracker" = "From: 트래커"; /* File size */ "GB" = "GB"; /* Preferences -> General toolbar item title */ "General" = "일반"; /* Inspector -> tab tooltip Inspector -> title */ "General Info" = "일반 정보"; /* View menu -> Filter Bar */ "Hide Filter Bar" = "필터 막대 가리기"; /* View menu -> Inspector */ "Hide Inspector" = "상세정보 가리기"; /* View menu -> Status Bar */ "Hide Status Bar" = "상태 막대 가리기"; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "High Priority" = "높은 중요도"; /* Inspector -> Peers tab -> peers Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */ "info not available" = "정보를 구할 수 없습니다."; /* Inspector toolbar item -> label */ "Inspector" = "상세정보"; /* Download not a torrent -> message */ "It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "%2$@의 \"%1$@\" 는 토렌트 파일이 아닙니다."; /* File size */ "KB" = "KB"; /* About window -> license button */ "License" = "라이센스"; /* torrent action context menu -> upload/download limit Action context menu -> upload/download limit */ "Limit (%d KB/s)" = "한도 (%d KB/s)"; /* Save log alert panel -> title */ "Log Could Not Be Saved" = "로그를 저장할 수 없습니다."; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "Low Priority" = "낮은 중요도"; /* File size */ "MB" = "MB"; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "Multiple Priorities" = "다양한 중요도"; /* No Ratio Torrent -> status string */ "N/A" = "N/A"; /* Inspector -> above tabs -> selected torrents */ "No Torrents Selected" = "토렌트가 선택되지 않음"; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "Normal Priority" = "보통 중요도"; /* Torrent file disk space alert -> title */ "Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "\"%@\"를 모두 다운받기엔 남은 저장공간이 부족합니다."; /* Debug log alert -> button Open duplicate alert -> button Download not a torrent -> button Create torrent -> http warning -> button Save log alert panel -> button Create torrent -> zero size -> button Move folder cannot be used alert -> button Create torrent -> no url warning -> button Create torrent -> file already exists warning -> button Folder cannot be used alert -> button Torrent file copy alert -> button About window -> license close button Move error alert -> button Create torrent -> failed -> button Create torrent -> no files -> button Move inside itself alert -> button Torrent file disk space alert -> button Torrent download failed -> button */ "OK" = "확인"; /* Open toolbar item -> label */ "Open" = "열기"; /* Open toolbar item -> tooltip */ "Open torrent files" = "토렌트 파일 열기"; /* Open toolbar item -> palette label */ "Open Torrent Files" = "토렌트 파일을 엽니다."; /* Inspector -> tab tooltip Inspector -> title */ "Options" = "옵션"; /* Pause toolbar item -> label */ "Pause" = "일시정지"; /* Pause All toolbar item -> label */ "Pause All" = "모두 일시정지"; /* Pause All toolbar item -> tooltip */ "Pause all transfers" = "모든 전송을 일시중지합니다."; /* Pause toolbar item -> palette label */ "Pause Selected" = "선택된 항목 일시중지"; /* Pause toolbar item -> tooltip */ "Pause selected transfers" = "선택된 전송을 일시중지합니다."; /* Filter Bar Button -> title Torrent -> status string */ "Paused" = "일시정지됨"; /* Inspector -> tab tooltip Inspector -> title */ "Peers" = "피어"; /* Inspector -> pex check */ "PEX can only be toggled on paused public torrents." = "PEX 설정은 일시정지된 공개 토렌트에서만 변경이 가능합니다."; /* Preferences -> Advanced -> port status */ "Port is closed" = "포트가 닫혔습니다."; /* Preferences -> Advanced -> port status */ "Port is open" = "포트가 열렸습니다."; /* Preferences -> Advanced -> port status */ "Port is stealth" = "숨겨진 포트입니다."; /* Preferences -> Advanced -> port map status */ "Port successfully mapped" = "포트 매핑 성공"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "Port: %d" = "포트: %d"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "Port: N/A" = "포트: N/A"; /* Inspector -> files tab -> tooltip */ "Priority Not Available" = "중요도 알 수 없음"; /* Inspector -> is private torrent */ "Private Torrent, PEX disabled" = "비공개 토렌트, PEX 해제됨"; /* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */ "Progress: %.1f%%" = "진행율: %.1f%%"; /* Inspector -> is not private torrent */ "Public Torrent" = "공개된 토렌트"; /* Transmission already running alert -> button Confirm Quit panel -> button */ "Quit" = "종료"; /* Torrent -> status string */ "Ratio: " = "비율: "; /* Torrent -> status string */ "Ratio: %@, UL: %@" = "비율: %1$@, 업: %2$@"; /* Removal confirm panel -> button Remove toolbar item -> label */ "Remove" = "삭제"; /* Remove toolbar item -> palette label */ "Remove Selected" = "선택된 항목 삭제"; /* Remove toolbar item -> tooltip */ "Remove selected transfers" = "선택된 전송을 삭제합니다."; /* Resume toolbar item -> label */ "Resume" = "재시작"; /* Resume All toolbar item -> label */ "Resume All" = "모두 재시작"; /* Resume All toolbar item -> tooltip */ "Resume all transfers" = "모든 전송을 재개합니다."; /* Resume toolbar item -> palette label */ "Resume Selected" = "선택된 항목 재시작"; /* Resume toolbar item -> tooltip */ "Resume selected transfers" = "선택된 전송을 재개합니다."; /* Filter Bar Button -> title Torrent -> status string */ "Seeding" = "시드중"; /* Torrent -> status string */ "Seeding complete" = "시드 완료"; /* Growl notification title */ "Seeding Complete" = "시드를 완료했습니다."; /* Torrent -> status string */ "Seeding to %d of %d peers" = "%2$d명중 %1$d명의 피어에게 시드중"; /* Torrent -> status string */ "Seeding to %d of 1 peer" = "%d명중 1명의 피어에게 시드중"; /* Default incomplete folder cannot be used alert -> prompt Create torrent -> select file Default folder cannot be used alert -> prompt Open torrent -> prompt Move torrent -> prompt Folder cannot be used alert -> prompt */ "Select" = "선택"; /* Create torrent -> select file */ "Select a file or folder for the torrent file." = "토렌트 파일에 넣을 파일이나 폴더를 선택하세요."; /* Folder cannot be used alert -> select destination folder Open torrent -> select destination folder */ "Select the download folder for \"%@\"" = "\"%@\"을(를) 저장할 폴더를 선택하세요."; /* Move torrent -> select destination folder */ "Select the new folder for %d data files." = "%d 데이터 파일을 위한 새 폴더를 선택하세요."; /* Move torrent -> select destination folder */ "Select the new folder for \"%@\"." = "\"%@\"를 위한 새 폴더를 선택하세요."; /* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */ "Shortcuts for changing global settings." = "글로벌 설정 변경을 위한 바로가기."; /* View menu -> Filter Bar */ "Show Filter Bar" = "필터 막대 보기"; /* View menu -> Inspector */ "Show Inspector" = "상세정보 보기"; /* View menu -> Status Bar */ "Show Status Bar" = "상태 막대 보기"; /* Growl notification title */ "Speed Limit Auto Disabled" = "속도 제한이 자동 해제되었습니다."; /* Growl notification title */ "Speed Limit Auto Enabled" = "속도 제한이 자동 실행되었습니다."; /* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */ "Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "속도 제한 모드는 활성화시 총 대역폭 제한을 무시합니다."; /* Torrent -> status string */ "Stalled, " = "지연중, "; /* torrent action context menu -> ratio stop Action context menu -> ratio stop */ "Stop at Ratio (%.2f)" = "비율 (%.2f)에서 멈춤"; /* Torrent -> status string */ "Stopping" = "멈추는 중"; /* File size */ "TB" = "TB"; /* Default folder cannot be used alert -> message */ "The download folder cannot be used. Choose a new location." = "다운로드 폴더를 찾을 수 없습니다. 새로운 위치를 설정해주세요."; /* Folder cannot be used alert -> title */ "The folder for downloading \"%@\" cannot be used." = "\"%@\"을(를) 저장할 폴더를 찾을 수 없습니다."; /* Move folder cannot be used alert -> title */ "The folder for moving the completed \"%@\" cannot be used." = "다운로드를 완료한 \"%@\"을(를) 옮길 폴더를 찾을 수 없습니다."; /* Default incomplete folder cannot be used alert -> message */ "The incomplete folder cannot be used. Choose a new location or cancel for none." = "미완료 폴더를 찾을 수 없습니다. 새로운 위치를 설정하거나 처음부터 시작하기 위해 취소를 눌러주세요."; /* Debug log alert -> message */ "The Message Log is set to \"Debug\"" = "메시지 로그는 \"디버그\" 모드로 설정되었습니다."; /* Move inside itself alert -> message Move error alert -> message */ "The move operation of \"%@\" cannot be done." = "\"%@\" 을(를) 옮길 수 없습니다." /* Torrent download failed -> message */ "The torrent could not be downloaded from %@ because an error occurred (%@)." = "에러로 인해 %1$@ 로부터 토렌트를 다운로드할 수 없습니다 (%2$@)."; /* Torrent file copy alert -> message */ "The torrent file (%@) cannot be found." = "토렌트 파일을 (%@) 찾을 수 없습니다."; /* Open duplicate alert -> message */ "The torrent file cannot be opened because it is a duplicate of an already running transfer." = "이미 전송중인 파일이므로 토렌트 파일을 열 수 없습니다."; /* Create torrent -> zero size -> title */ "The total file size is zero bytes." = "파일 사이즈가 0바이트 입니다."; /* Create torrent -> no url warning -> title */ "The tracker address cannot be blank." = "트래커 주소는 비울 수 없습니다."; /* Create torrent -> http warning -> title */ "The tracker address must begin with \"http://\"." = "트래커 주소는 반드시 \"http://\"로 시작해야 합니다."; /* Torrent file disk space alert -> message */ "The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "전송을 일시정지합니다. %@ 에서 저장공간을 비우시거나 토렌트 상세정보에서 파일을 선택해제시키세요."; /* Removal confirm panel -> message part 1 */ "There are %d active transfers." = "모두 %d개의 활성된 전송파일이 있습니다."; /* Confirm Quit panel -> message */ "There are %d active transfers. Do you really want to quit?" = "모두 %d개의 활성된 전송파일이 있습니다. 정말 종료하시겠습니까?"; /* Removal confirm panel -> message part 1 */ "There are %d transfers (%d active)." = "모두 %1$d개의 전송파일이 있습니다 (활성: %2$d개)."; /* Transmission already running alert -> message */ "There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Transmission이 이미 실행중입니다. 이 어플리케이션은 그 프로세스가 끝날때까지 실행될 수 없습니다."; /* Confirm Quit panel -> message */ "There is an active transfer. Do you really want to quit?" = "활성된 전송파일이 1개 있습니다. 정말 종료하시겠습니까?"; /* Create torrent -> no files -> warning */ "There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "토렌트 파일을 만들기 위해서는 적어도 한개의 파일이 폴더 안에 있어야만 합니다."; /* Save log alert panel -> message */ "There was a problem creating the file \"%@\"." = "\"%@\" 파일을 만들던 도중 문제가 발생했습니다."; /* Move error alert -> title */ "There was an error moving the data file." = "데이터 파일을 옮기는 도중 에러가 있었습니다."; /* Create torrent -> failed -> warning */ "There was an error parsing the data file. The torrent file was not created." = "데이터 파일 분석 도중 에러가 있었습니다. 토렌트 파일은 생성되지 않았습니다."; /* Create torrent -> no files -> title */ "This folder contains no files." = "폴더에 파일이 없습니다."; /* Removal confirm panel -> message */ "This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file. Do you really want to remove it?" = "이 전송파일은 활성화되어있습니다. 삭제된 이후에 전송을 다시 시작하려면 토렌트 파일이 필요합니다. 정말 삭제하시겠습니까?"; /* Filter toolbar item -> palette label */ "Toggle Filter" = "필터 켜기/끄기"; /* Inspector toolbar item -> palette label */ "Toggle Inspector" = "상세정보"; /* Filter toolbar item -> tooltip */ "Toggle the filter bar" = "필터 막대를 켜거나 끕니다."; /* Inspector toolbar item -> tooltip */ "Toggle the torrent inspector" = "토렌트 상세정보창을 보이거나 숨깁니다."; /* Torrent download error -> title Download not a torrent -> title */ "Torrent download failed" = "토렌트 다운로드 실패"; /* Growl notification title */ "Torrent File Auto Added" = "토렌트 파일이 자동 추가되었습니다."; /* Inspector -> title */ "Torrent Inspector" = "토렌트 상세정보"; /* Status bar -> total download */ "Total DL: " = "총 다운로드: "; /* Status bar -> total upload */ "Total UL: " = "총 업로드: "; /* Preferences -> Transfers toolbar item title */ "Transfers" = "전송파일"; /* Transmission already running alert -> title */ "Transmission is already running." = "Transmission이 이미 실행중입니다."; /* Torrent -> location when deleting original */ "Transmission Support Folder" = "Transmission 지원 폴더"; /* Preferences -> Advanced -> port status */ "Unable to check port status" = "포트 상태 체크를 할 수 없음"; /* Torrent -> remaining time */ "Unknown" = "알 수 없음"; /* Save log panel -> default file name */ "untitled" = "무제"; /* Torrent -> status string */ "Waiting to check existing data" = "존재하는 데이터 체크를 기다리는 중"; /* Torrent -> status string */ "Waiting to download" = "다운로드를 기다리는 중"; /* Torrent -> status string */ "Waiting to seed" = "시드하기 전 기다리는 중"; /* Drag overlay -> url */ "Web Address" = "웹 주소";