AboutDialogAbout TransmissionTentang Transmission<b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b><b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b>A fast and easy BitTorrent clientSebuah klien BitTorrent cepat dan mudahCopyright (c) The Transmission ProjectHak Cipta (c) Proyek TransmissionC&reditsK&redit&License&LisensiCreditsKreditApplication<b>Transmission is a file sharing program.</b><b>Transmission adalah sebuah program untuk berbagi berkas.</b>When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.Ketika Anda menjalankan suatu torrent, datanya akan menjadi tersedia bagi orang lain dengan cara diunggah. Sebarang isi yang Anda bagikan adalah sepenuhnya tanggung jawab Anda.I &AgreeS&aya SetujuTorrent CompletedTorrent SelesaiTorrent AddedTorrent DitambahkanDetailsDialogNoneTidak adaMixedCampuranUnknownTidak diketahuiFinishedSelesaiPausedDiistirahatkanActive nowAktif sekarang%1 ago%1 lalu%1 (%Ln pieces @ %2)%1 (%Ln bagian @ %2)%1 (%Ln pieces)%1 (%Ln bagian)Private to this tracker -- DHT and PEX disabledPribadi ke pelacak ini -- DHT dan PEX dinonaktifkanPublic torrentTorrent publikCreated by %1Dibuat oleh %1Created on %1Dibuat pada %1Created by %1 on %2Dibuat oleh %1 pada %2Encrypted connectionSambungan terenkripsiOptimistic unchokeBuka pengetatan optimisDownloading from this peerMengunduh dari rekan iniWe would download from this peer if they would let usKami akan mengunduh dari rekan ini jika mereka mengizinkan kamiUploading to peerMengunggah ke rekanWe would upload to this peer if they askedKami akan mengunggah ke rekan ini jika mereka bertanyaPeer has unchoked us, but we're not interestedRekan membuka pengetatan untuk kita, tapi kita tidak tertarikWe unchoked this peer, but they're not interestedKita membuka pengetatan untuk rekan ini, tapi mereka tidak tertarikPeer was discovered through DHTRekan ditemukan melalui DHTPeer was discovered through Peer Exchange (PEX)Rekan ditemukan melalui Pertukaran Rekan (PEX)Peer is an incoming connectionRekan adalah sambungan yang masuk minute(s)Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed) menitErrorGalatTracker already exists.Pelacak telah ada.%1 (100%)Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data%1 (100%)%1 of %2 (%3%)Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data, %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100)%1 dari %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), %4 UnverifiedText following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded data (both verified and unverified), %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100), %4 is amount of downloaded but not yet verified data%1 dari %2 (%3%), %4 Belum diverifikasi%1 (%2 corrupt)%1 (%2 korup)%1 (Ratio: %2)%1 (Rasio: %2)N/AN/APeer is connected over uTPRekan tersambung melalui uTPAdd URL Tambah URLAdd tracker announce URL:Tambah URL pengumuman pelacak:Invalid URL "%1"URL Tidak sah "%1"Edit URL Sunting URLEdit tracker announce URL:Sunting URL pengumuman pelacak:HighTinggiNormalNormalLowRendahUse Global SettingsGunakan Pengaturan GlobalSeed regardless of ratioMembenih tak peduli rasioStop seeding at ratio:Berhenti membenih pada rasio:Seed regardless of activityKirim terlepas dari rasioStop seeding if idle for:Berhenti membenih bila menganggur selama:UpNaikDownTurun%%StatusStatusAddressAlamatClientKlienTorrent PropertiesProperti TorrentInformationInformasiActivityAktivitasHave:Memiliki:Availability:Ketersediaan:Uploaded:Diunggah:Downloaded:Diunduh:State:Keadaan:Running time:Waktu berjalan:Remaining time:Sisa waktu:Last activity:Aktivitas terakhir:Error:Galat:DetailsRincianSize:Ukuran:Location:Lokasi:Hash:Hash:Privacy:Privasi:Origin:Asal Usul:Comment:Komentar:PeersRekanTrackerPelacakAdd TrackerTambah PelacakEdit TrackerSunting PelacakRemove TrackersHapus PelacakShow &more detailsTampilan &rincian lebihShow &backup trackersTampilan &pelacak cadanganFilesBerkasOptionsOpsiSpeedKecepatanHonor global &limitsPatuhi batas g&lobalLimit &download speed:Batas &kecepatan unduh:Limit &upload speed:Batas &kecepatan unggah:Torrent &priority:Prioritas &Torrent:Seeding LimitsBatas Kirim&Ratio:&Rasio&Idle:Mengan&ggur:Peer ConnectionsSambungan Rekan&Maximum peers:Rekan &maksimum:FileTreeItemLowRendahHighTinggiNormalNormalMixedCampuranFileTreeModelFileBerkasSizeUkuranProgressKemajuanDownloadUnduhPriorityPrioritasFileTreeViewCheck SelectedCentang Yang DipilihUncheck SelectedHapus Centang Yang DipilihOnly Check SelectedHanya Centang Yang DipilihPriorityPrioritasOpenBukaRename...Ubah Nama...FilterBarAllSemuaActiveAktifDownloadingMengunduhSeedingMengirimPausedBerhenti SejenakFinishedSelesaiVerifyingMemeriksaErrorGalatShow:Tampilkan:Search...Cari...FormatterB/sB/skB/skB/sMB/sMB/sGB/sGB/sTB/sTB/sBBkBkBMBMBGBGBTBTBKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBUnknownTidak diketahuiNoneTidak ada%1 %2%1 %2%Ln day(s)%Ln hari%Ln hour(s)%Ln jam%Ln minute(s)%Ln menit%Ln second(s)%Ln detik%1, %2%1, %2FreeSpaceLabel<i>Calculating Free Space...</i><i>Menghitung Ruang Bebas...</i>%1 free%1 bebasLicenseDialogLicenseLisensiMainWindowTransmissionTransmission&Torrent&Torrent&Edit&Sunting&Help&Bantuan&View&Tampilan&File&Berkas&New...&Baru...Create a new torrentBuat sebuah torrent baru&Properties&PropertiShow torrent propertiesTampilkan properti torrentOpen the torrent's folderBuka folder torrentQueueAntrian&Open...&Buka...OpenBukaOpen a torrentBuka sebuah torrentOpen Fold&erBuka Fold&er&Start&MulaiStart torrentMulai torrentAsk Tracker for &More PeersTanya Pelacak untuk &Rekan Lebih BanyakAsk tracker for more peersTanya pelacak untuk rekan lebih banyak&Pause&Berhenti SejenakPause torrentHentikan sejenak torrent&Verify Local Data&Verifikasi Data LokalVerify local dataVerifikasi Data Lokal&Remove&HapusRemove torrentHilangkan torrent&Delete Files and RemoveHapus File dan HilangkanRemove torrent and delete its filesHilangkan torrent dan hapus berkasnya&Start All&Mulai Semua&Pause All&Hentikan Sejenak Semua&Quit&Keluar&Select All&Pilih Semua&Deselect All&Batalkan Pilih Semua&Preferences&Preferensi&Compact View&Tampilan PadatCompact ViewTampilan Padata&Toolbar&Bilah Alat&Filterbar&Bilah Penyaring&Statusbar&Bilah StatusSort by &ActivityUrutkan dengan &AktivitasSort by A&geUrutkan dengan U&murSort by Time &LeftUrutkan dengan Waktu &TersisaSort by &NameUrutkan dengan &NamaSort by &ProgressUrutkan dengan &KemajuanSort by Rati&oUrutkan dengan Rasi&oSort by Si&zeUrutkan dengan Uku&ranSort by Stat&eUrutkan dengan Kead&aanSort by T&rackerUrutkan dengan P&elacakMessage &LogCatatan &Pesan&Statistics&Statistik&Contents&Konten&About&TentangRe&verse Sort OrderUr&utan Sortis Terbalik&Name&Nama&Files&Berkas&Tracker&PelacakTotal RatioTotal RasioSession RatioSesi RasioTotal TransferTotal RasioSession TransferSesi Transfer&Main Window&Jendela UtamaTray &IconIkon &Baki&Change Session...&Ubah Sesi...Choose SessionStart a local session or connect to a running sessionPilih SesiSet &Location...Tetapkan &Lokasi...&Copy Magnet Link to Clipboard&Salin Tautan Magnet ke Papan KlipOpen &URL...Buka &URL...&Donate&MenyumbangStart &NowMulai &SekarangBypass the queue and start nowLewati antrian dan jalankan sekarangMove to &TopPindah ke &AtasMove &UpPindah ke &AtasMove &DownPindah ke &BawahMove to &BottomPindah ke Paling &BawahSort by &QueueUrutkan dengan &AntrianLimit Download SpeedBatas Kecepatan UnduhUnlimitedTidak terbatasLimited at %1Dibatasi pada %1Limit Upload SpeedBatas Kecepatan UnngahStop Seeding at RatioBerhenti Kirim pada RasioSeed ForeverKirim SelamanyaStop at Ratio (%1)Berhenti pada Rasio (%1) - %1:%2Second (optional) part of main window title "Transmission - host:port" (added when connected to remote session); notice that leading space (before the dash) is included here - %1:%2IdleMenganggurRatio: %1Rasio: %1Down: %1, Up: %2Bawah: %1, Atas: %2Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Berkas Torrent (*.torrent);;Semua Berkas (*.*)Show &options dialogTampilkan &dialog pengaturanOpen TorrentBuka TorrentSpeed LimitsBatas KecepatanNetwork ErrorGalat JaringanClick to disable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Klik untuk menonaktifkan sementara Batas Kecepatan
(%1 unduh, %2 unggah)Click to enable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Klik untuk mengaktifkan sementara Batas Kecepatan
(%1 unduh, %2 unggah)Remove torrent?Hilangkan torrent?Delete this torrent's downloaded files?Hapus berkas yang diunduh torrent ini?Remove %Ln torrent(s)?Hilangkan %Ln torrent?Showing %L1 of %Ln torrent(s)Menampilkan %L1 dari %Ln torrentDelete these %Ln torrent(s)' downloaded files?Hapus berkas %Ln yang diunduh torrent ini?Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link.Sekali dihilangkan, melanjutkan transfer akan membutuhkan berkas torrent atau tautan magnet.Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links.Sekali dihilangkan, melanjutkan transfer akan membutuhkan berkas torrent atau tautan magnet.This torrent has not finished downloading.Torrent ini belum selesai diunduh.These torrents have not finished downloading.Torrent ini belum selesai diunduh.This torrent is connected to peers.Torrent ini tersambung dengan rekan - rekan.These torrents are connected to peers.Torrent ini tersambung dengan rekan - rekan.One of these torrents is connected to peers.Salah satu torrent ini tersambung ke rekan-rekan.Some of these torrents are connected to peers.Beberapa torrent ini tersambung dengan rekan-rekan.One of these torrents has not finished downloading.Salah satu torrent ini belum selesai diunduh.Some of these torrents have not finished downloading.Beberapa torrent ini belum selesai diunduh.%1 has not responded yet%1 masih belum menanggapi juga%1 is responding%1 menanggapi%1 last responded %2 ago%1 terakhir menanggapi %2 lalu%1 is not responding%1 tidak menanggapiMakeDialogNew TorrentTorrent Baru<i>No source selected</i><i>Tidak ada sumber yang dipilih</i>%Ln File(s)%Ln Berkas%Ln Piece(s)%Ln Bagian%1 in %2; %3 @ %4%1 dalam %2; %3 @ %4FilesBerkasSa&ve to:Si&mpan ke:Source f&older:Folder s&umber:Source &file:Berkas s&umber:PropertiesProperti&Trackers:&Pelacak:To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.
To add another primary URL, add it after a blank line.Untuk menambahkan URL cadangan, tambahkan pada baris setelah URL utama.
Untuk menambahkan URL utama, tambahkan setelah baris kosong.Co&mment:Ko&mentar:&Private torrent&Torrent pribadiMakeProgressDialogNew TorrentTorrent BaruCreating "%1"Membuat "%1"Created "%1"!Dibuat "%1"!Error: invalid announce URL "%1"Galat: URL pengumuman tidak sah "%1"CancelledDibatalkanError reading "%1": %2Galat membaca "%1": %2Error writing "%1": %2Galat menulis "%1": %2OptionsDialogOpen TorrentBuka TorrentOpen Torrent from FileBuka Torrent dari BerkasOpen Torrent from URL or Magnet LinkBuka Torrent dari URL atau Tautan Magnet&Source:&Sumber:&Destination folder:&Folder Tujuan:HighTinggiNormalNormalLowRendah&Priority:&Prioritas:S&tart when addedM&ulai ketika ditambahkan&Verify Local Data&Verifikasi Data LokalMo&ve .torrent file to the trashPi&ndahkan berkas .torrent ke tempat sampahTorrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Berkas Torrent (*.torrent);;Semua Berkas (*.*)Select DestinationPilih TujuanPathButton(None)(Tidak ada)Select FolderPilih FolderSelect FilePilih BerkasPrefsDialogUse &authenticationGunakan &otentikasi&Username:&Nama Pengguna:Pass&word:Kata& Sandi:&Open web client&Buka klien webAddresses:Alamat:Speed LimitsBatas Kecepatan<small>Override normal speed limits manually or at scheduled times</small><small>Override batas kecepatan normal secara manual atau pada waktu yang dijadwalkan</small>&Scheduled times:&Waktu dijadwalkan:&On days:&Pada hari:Every DaySetiap HariWeekdaysHari kerjaWeekendsAkhir pekanSundayMingguMondaySeninTuesdaySelasaWednesdayRabuThursdayKamisFridayJumatSaturdaySabtuPort is <b>open</b>Port <b>terbuka</b>Port is <b>closed</b>Port <b>tertutup</b>Incoming PeersRekan MasukStatus unknownStatus tidak diketahui&Port for incoming connections:&Port untuk sambungan masuk:Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my routerGunakan penerusan port UPnP atau NAT-PMP dari router sayaOptionsOpsiEnable &uTP for peer connectionsAktifkan &uTP untuk sambungan rekanuTP is a tool for reducing network congestion.uTP adalah alat untuk mengurangi kemacetan jaringan. minute(s)Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed) menit minute(s) agoSpin box suffix, "Download is inactive if data sharing stopped: [ 5 minutes ago ]" (includes leading space after the number, if needed) menit yang laluAutomatically add .torrent files &from:Otomatis menambahkan berkas .torrent &dari:Show the Torrent Options &dialogTampilkan dialog Pilihan &Torrent&Start added torrents&Mulai torrent yang ditambahkanMo&ve the .torrent file to the trashPi&ndah berkas .torrent ke tempat sampahDownload QueueAntrian UnduhMa&ximum active downloads:Maksimum unduh yang aktif:IncompleteTidak selesaiSeedingMengirimRemoteRemote<i>Blocklist contains %Ln rule(s)</i><i>Daftar blokir memuat %Ln aturan</i>Pick a &random port every time Transmission is startedPilih sebuah &port acak setiap kali Transmission dijalankanLimitsBatasMaximum peers per &torrent:Maksimum rekan per &torrent:Maximum peers &overall:Maksimum rekan &keseluruhan<b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rule(s).<b>Pembaruan sukses!</b><p>Daftar blok sekarang memiliki %Ln aturan.<b>Update Blocklist</b><p>Getting new blocklist...<b>Memperbarui Daftar Blok</b><p>Mendapatkan daftar blok baru...BlocklistDaftar blokEnable &automatic updatesMengaktifkan &pembaruan otomatisAllow encryptionMengizinkan enkripsiPrefer encryptionLebih memilih enkripsiRequire encryptionMembutuhkan enkripsiPrivacyPrivasi&to&toDesktopDesktopShow Transmission icon in the ¬ification areaTampilkan ikon Transmission di &area notifikasiTe&st PortPo&rt UjiEnable &blocklist:Aktifkan &daftarblok:&Update&Perbarui&Encryption mode:&Mode enkripsi:Remote ControlKendali RemoteAllow &remote accessIzinkan &akses remoteHTTP &port:Port &HTTP:Only allow these IP a&ddresses:Hanya mengizinkan Alamat IP ini:&Upload:&Unggah:&Download:&Unduh:Alternative Speed LimitsBatas Kecepatan AlternatifU&pload:U&nggah:Do&wnload:Und&uhStart &minimized in notification areaMulai &minimalkan di area notifikasiNotificationNotifikasiShow a notification when torrents are a&ddedTampilkan notifikasi ketika torrent &ditambahkanShow a notification when torrents &finishTampilkan notifikasi ketika torrent &selesaiPlay a &sound when torrents finishJalankan sebuah &suara ketika torrent selesaiTesting TCP Port...Menguji Port TCP...Peer LimitsBatas RekanUse PE&X to find more peersGunakan PE&X untuk mencari lebih banyak rekanPEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to.PEX adalah alat untuk menukar daftar rekan dengan rekan yang tersambung denganmu.Use &DHT to find more peersGunakan &DHT untuk mencari lebih banyak rekanDHT is a tool for finding peers without a tracker.DHT adalah alat untuk mencari rekan tanpa sebuah pelacak.Use &Local Peer Discovery to find more peersGunakan &Penemuan Rekan Lokal untuk mencari lebih banyak rekanLPD is a tool for finding peers on your local network.LPD adalah alat untuk mencari rekan pada jaringan lokalmu.EncryptionEnkripsiSelect "Torrent Done" ScriptPilih Skrip "Torrent Selesai"Select Incomplete DirectoryPilih Direktori Tidak SelesaiSelect Watch DirectoryPilih Direktori PantauSelect DestinationPilih TujuanAddingMenambahkanDownload is i&nactive if data sharing stopped:Please keep this phrase as short as possible, it's curently the longest and influences dialog widthUnduh tidak &aktif jika berbagi data dihentikan:DownloadingMengunduhAppend ".&part" to incomplete files' namesTambahkan ".&part" pada nama berkas yang tidak selesaiKeep &incomplete files in:S&impan berkas belum lengkap di:Save to &Location:Simpan ke &Lokasi:Call scrip&t when torrent is completed:Simpan skri&p ketika torrent selesai:Stop seeding at &ratio:Berhenti kirim pada &rasio:Stop seedi&ng if idle for:Berhenti membibit bila me&nganggur selama:Transmission PreferencesPreferensi TransmissionSpeedKecepatanNetworkJaringanNot supported by remote sessionsTidak didukung oleh sesi remoteQObjectInvalid optionOpsi Tidak sahRelocateDialogSelect LocationPilih LokasiSet Torrent LocationTetapkan Lokasi TorrentSet LocationTetapkan LokasiNew &location:Lokasi &Baru:&Move from the current folder&Pindah dari folder saat iniLocal data is &already thereData lokal &telah ada di sanaSessionError Renaming PathGalat Penggantian Jalur<p><b>Unable to rename "%1" as "%2": %3.</b></p><p>Please correct the errors and try again.</p><p><b>Tidak dapat mengubah nama "%1" sebagai "%2": %3.</b></p><p>Silakan perbaiki galat dan coba lagi.</p>Error Adding TorrentGalat Saat Menambah TorrentAdd TorrentTambah Torrent<p><b>Unable to add "%1".</b></p><p>It is a duplicate of "%2" which is already added.</p><p><b>Tidak bisa menambah "%1".</b></p><p>Itu duplikat dari "%2" yang telah ditambahkan.</p>SessionDialogChange SessionUbah SesiSourceSumberStart &Local SessionMulai &Lokal SesiConnect to &Remote SessionMenyambung ke Sesi &Remote&Host:&Host:&Port:&Port:&Authentication required&Otentifikasi dibutuhkan&Username:&Nama Pengguna:Pass&word:Kata &Sandi:StatsDialogStatisticsStatistikCurrent SessionSesi Saat INiUploaded:Diunggah:Downloaded:Diunduh:Ratio:Rasio:Duration:Durasi:TotalTotalStarted %Ln time(s)Dimulai %Ln kaliTorrentVerifying local dataMemeriksa data lokalDownloadingMengunduhSeedingMengirimFinishedSelesaiPausedBerhenti SejenakQueued for verificationAntri untuk pemeriksaanQueued for downloadAntri untuk mengunduhQueued for seedingAntri untuk mengirimTracker gave a warning: %1Pelacak memberi sebuah peringatan: %1Tracker gave an error: %1Pelacak memberi sebuah galat: %1Error: %1Galat: %1TorrentDelegateMagnetized transfer - retrieving metadata (%1%)First part of torrent progress string; %1 is the percentage of torrent metadata downloadedTransfer termagnetisasi - mengambil metadata (%1%)%1 of %2 (%3%)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is how much we'll have when done, %3 is a percentage of the two%1 dari %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5 Goal: %6)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio, %6 is the ratio we want to reach before we stop uploading%1 ddari %2 (%3%), diunggah %4 (Rasion: %5 Tujuan: %6)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio%1 dari %2 (%3%), diunggah %4 (Rasio: %5)%1, uploaded %2 (Ratio: %3 Goal: %4)First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio, %4 is the ratio we want to reach before we stop uploading%1, diunggah %2 (Rasio: %3 Tujuan: %4)%1, uploaded %2 (Ratio: %3)First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio%1, diunggah %2 (Rasio: %3) - %1 leftSecond (optional) part of torrent progress string; %1 is duration; notice that leading space (before the dash) is included here - %1 tersisa - Remaining time unknownSecond (optional) part of torrent progress string; notice that leading space (before the dash) is included here - Sisa waktu tidak diketahuiRatio: %1Rasio: %1Downloading from %Ln peer(s)First part of phrase "Downloading from ... peer(s) and ... web seed(s)"Mengunduh dari %Ln rekanSeeding to %Ln peer(s)Mengirim ke %Ln rekan - - Downloading metadata from %Ln peer(s) (%1% done)Mengunduh metadata dari %Ln rekan (%1% selesai)Downloading from %1 of %Ln connected peer(s)First part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)"Mengunduh dari %1 dari %Ln rekan yang tersambung and %Ln web seed(s)Second (optional) part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)"; notice that leading space (before "and") is included here dan %Ln kirim webSeeding to %1 of %Ln connected peer(s)Mengirim ke %1 dari %Ln rekan tersambungErrorGalatVerifying local data (%1% tested)Memeriksa lokal data (%1% diuji)TrackerDelegateGot a list of%1 %Ln peer(s)%2 %3 ago%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationTelah mendapatkan daftar dari%1 %Ln rekan%2 %3 laluPeer list request %1timed out%2 %3 ago; will retry%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationMeminta daftar rekan %1kehabisan waktu%2 %3 lalu; akan mencoba lagiGot an error %1"%2"%3 %4 ago%1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is durationMendapat sebuah galat %1"%2"%3 %4 laluNo updates scheduledTidak ada pembaruan terjadwalAsking for more peers in %1%1 is durationMenanyakan untuk rekan lebih banyak di %1Queued to ask for more peersAntri untuk meminta lebih banyak rekan-rekanAsking for more peers now... <small>%1</small>%1 is durationMeminta lebih banya rekan sekarang... <small>%1</small>Tracker had%1 %Ln seeder(s)%2First part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markupPelacak memiliki%1 %Ln pengirim%2 and%1 %Ln leecher(s)%2 %3 agoSecond part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is duration; notice that leading space (before "and") is included here dan%1 %Ln penerima%2 %3 laluTracker had %1no information%2 on peer counts %3 ago%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationPelacak tidak memiliki %1informasi%2 pada jumlah rekan %3 laluGot a scrape error %1"%2"%3 %4 ago%1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is durationMendapat kesalahan gesekan %1"%2"%3 %4 laluAsking for peer counts in %1%1 is durationMeminta untuk jumlah rekan di %1Queued to ask for peer countsAntri untuk meminta jumlah rekanAsking for peer counts now... <small>%1</small>%1 is durationMeminta jumlah rekan sekarang.. <small>%1</small>