AboutDialogAbout TransmissionSobre o TransmissionA fast and easy BitTorrent clientUm cliente BitTorrent rápido e descomplicadoCopyright (c) The Transmission ProjectC&reditsCréditos&LicenseLicençaCreditsCréditosDetailsTorrent PropertiesPropriedades do TorrentInformationInformaçãoPeersFontesTrackerRastreadorFilesArquivosOptionsOpçõesNoneNenhumMixedMistoUnknownDesconhecidoFinishedConcluídoPausedPausado%1 (%2%)%1 (%2%)%1 (+%2 corrupt)%1 (+%2 corrompidos)Active nowAtivo%1 ago%1 atrás%1 (%Ln pieces @ %2)%1 (%Ln pedaço de %2)%1 (%Ln pedaços de %2)%1 (%Ln pieces)%1 (%Ln pedaço)%1 (%Ln pedaço)Private to this tracker -- DHT and PEX disabledRastreador Privado -- DHT e PEX desativadosPublic torrentTorrent PúblicoCreated by %1Criado pelo %1Created on %1Criado emCreated by %1 on %2Criado pelo %1 em %2Encrypted connectionConexão criptografadaOptimistic unchokeDesbloqueio otimistaDownloading from this peerBaixando desta fonteWe would download from this peer if they would let usBaixaríamos desta fonte se ela deixasseUploading to peerEnviando para a fonteWe would upload to this peer if they askedEnviaríamos para esta fonte se ela pedissePeer has unchoked us, but we're not interestedA fonte nos desbloqueou, mas não estamos interessadosWe unchoked this peer, but they're not interestedDesbloqueamos esta fonte, mas ela não está interessadaPeer was discovered through DHTA fonte foi descoberta por DHTPeer was discovered through Peer Exchange (PEX)A fonte foi descoberta por Troca de Fontes (PEX)Peer is an incoming connectionA fonte é uma conexão de entradaPeer is connected over uTPActivityAtividadeTorrent size:Tamanho:Have:Possui:Availability:Disponibilidade:Downloaded:Baixado:Uploaded:Enviado:State:Estado:Running time:Executando a:Remaining time:Tempo Restante:Last activity:Ultima Atividade:Error:Erro:DetailsDetalhesLocation:Local:Hash:Hash:Privacy:Privacidade:Origin:Fonte:Comment:Comentário:ErrorErroTracker already exists.O rastreador já existe%1 (100%)%1 of %2 (%3%)%1 de %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), %4 Unverified%1 (%2 corrupt)%1 (Ratio: %2)N/ASize:Add URL Add tracker announce URL:Invalid URL "%1"URL Inválida "%1"Edit URL Edit tracker announce URL:SpeedVelocidadeHonor global &limitsRespeitar limites globaisLimit &download speed (%1):Limitar velocidade de download (%1):Limit &upload speed (%1):Limitar velocidade de upload (%1):HighAltaNormalNormalLowBaixaTorrent &priority:Prioridade do Torrent:Seeding LimitsLimites de EnvioUse Global SettingsUsar Configurações GlobaisSeed regardless of ratioSemear independente da proporçãoStop seeding at ratio:Parar de semear na proporção:&Ratio:Proporção:Seed regardless of activitySemear independente de atividadeStop seeding if idle for N minutes:Parar de semear se ocioso por N minutos:&Idle:Ocioso:Peer ConnectionsConexões da Fonte&Maximum peers:Máximo de fontes:Show &more detailsExibir mais detalhesShow &backup trackersUpEnviandoDownBaixando%%StatusEstadoAddressEndereçoClientClienteFileAddedError Adding TorrentFileTreeItemLowBaixaHighAltaNormalNormalMixedMistoFileTreeModelFileArquivoProgressProgressoDownloadBaixandoPriorityPrioridadeFilterBarAllActiveDownloadingBaixandoSeedingSemeandoPausedPausadoFinishedConcluídoQueuedVerifyingErrorErroShow:FormatterB/sB/sBBKiB/sMiB/sGiB/sTiB/sKiBKBMiBMBGiBGBTiBTBNoneNenhum%Ln day(s)%Ln dia%Ln dias%Ln hour(s)%Ln hora%Ln horas%Ln minute(s)%Ln minuto%Ln minutos%Ln second(s)%Ln segundo%Ln segundos%1, %2%1, %2LicenseDialogLicenseLicençaMainWindowTransmissionTransmission&TorrentTorrent&EditEditar&HelpAjuda&ViewExibir&FileArquivotoolBar&Add File...Adicionar Arquivo...Add a torrentAdiciona um torrentCtrl+DCtrl+D&New...Novo...Create a new torrentCria um novo torrentCtrl+NCtrl+N&PropertiesPropriedadesShow torrent propertiesExibe as propriedades do torrentAlt+EnterAlt+Enter&Open FolderAbrir PastaOpen the torrent's folderAbre a pasta do torrentCtrl+OCtrl+O&Open...OpenOpen a torrentOpen Fold&erCtrl+E&StartIniciarStart torrentInicia o torrentCtrl+SCtrl+SAsk Tracker for &More PeersPedir Mais Fontes ao RastreadorAsk tracker for more peersSolicita mais fontes ao rastreador&PausePausarPause torrentPausa o torrentCtrl+PCtrl+P&Verify Local DataVerificar Dados LocaisVerify local dataVerifica os dados já baixadosCtrl+V&RemoveRemoverRemove torrentApaga o torrent da listaDelDel&Delete Files and RemoveRemover e Excluir ArquivosRemove torrent and delete its filesApaga o torrent da lista e exclui os arquivos associadosShift+DelShift+Del&Start AllIniciar Todos&Pause AllPausar Todos&QuitSairCtrl+QCtrl+Q&Select AllSelecionar TodosCtrl+ACtrl+A&Deselect AllSelecionar NenhumCtrl+Shift+ACtrl+Shift+A&PreferencesPreferências&Compact ViewModo CompactoCompact ViewModo CompactoAlt+CAlt+MAlt+C&ToolbarBarra de Ferramentas&FilterbarBarra de Filtros&StatusbarBarra de EstadoSort by &ActivityOrdenar por AtividadeSort by A&geOrdenar por IdadeSort by Time &LeftOrdenar por Tempo RestanteSort by &NameOrdenar por NomeSort by &ProgressOrdenar por ProgressoSort by Rati&oOrdenar por ProporçãoSort by Si&zeOrdenar por TamanhoSort by Stat&eOrdenar por EstadoSort by T&rackerOrdenar por RastreadorMessage &LogRegistro de Mensagens&StatisticsEstatísticas&ContentsConteúdoF1&AboutSobreRe&verse Sort OrderInverter Ordem&NameNome&FilesArquivos&TrackerRastreadorTotal RatioProporção TotalSession RatioProporção da SessãoTotal TransferTransferẽncia TotalSession TransferTransferência da Sessão&Main WindowJanela PrincipalTray &IconÍcone da Bandeja&Change Session...Alterar Sessão...Choose SessionStart a local session or connect to a running sessionEscolher SessãoSet &Location...Definir Local...&Copy Magnet Link to ClipboardCopiar Link MagnetOpen &URL...Ctrl+UAdd &URL...Adicionar URL...&DonateMakeDialogCreating "%1"Criando "%1"Created "%1"!"%1" Criado!Error: invalid announce URL "%1"Erro: URL de anúncio inválida "%1"CancelledCanceladoError reading "%1": %2Erro na leitura de "%1": %2Error writing "%1": %2Erro na gravação de "%1": %2New TorrentNovo TorrentSelect FileSelecionar ArquivoSelect FolderSelecionar Pasta<i>No source selected<i><i>Nenhuma fonte selecionada<i>%Ln File(s)%Ln Arquivo%Ln Arquivos%Ln Piece(s)%Ln Pedaço%Ln Pedaços%1 in %2; %3 @ %4%1 em %2; %3 @ %4FilesArquivosSa&ve to:Salvar em:Source F&older:Pasta Fonte:(None)(Nenhuma)Source &File:Arquivo Fonte:PropertiesPropriedades&Trackers:Rastreadores:To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.
To add another primary URL, add it after a blank line.Adicione uma URL reserva na linha após a primária.
Adicione outra URL primária depois de uma linha em branco.Co&mmentComentário&Private torrentTorrent PrivadoMyAppTransmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.O Transmission é um programa de compartilhamento de arquivos que torna os dados de cada torrent executado disponíveis a outras pessoas por meio do upload. Você e apenas você é responsável por respeitar as leis locais do seu país.&CancelCancelarI &AgreeAceitoTorrent AddedOptionsAdd TorrentAdicionar TorrentOpen Torrent&Torrent file:Arquivo Torrent:&Destination folder:Salvar na pasta:HighAltaNormalNormalLowBaixaTorrent &priority:Prioridade do torrent:&Verify Local DataVerificar Dados Locais&Start when addedIniciar assim que adicionarMo&ve .torrent file to the trashMover arquivo .torrent para a lixeiraTorrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Arquivos Torrent (*.torrent);;Todos os Arquivos (*.*)Select DestinationSelecione o DestinoPrefsDialogUse &authenticationUsar autenticação&Username:Usuário:Pass&word:Senha:Web ClientInterface Online&Open web clientAbrir&Enable web clientAtivar interface onlineListening &port:Escutar porta:Only allow these IP a&ddresses to connect:Permitir conexão apenas dos endereços IP abaixo:Addresses:Endereços:Speed LimitsLimites de VelocidadeLimit &download speed (%1):Limitar velocidade de download (%1):Limit &upload speed (%1):Limitar velocidade de upload (%1):Temporary Speed LimitsLimites de Velocidade Temporários<small>Override normal speed limits manually or at scheduled times</small><small>Sobrepõe os limites normais manualmente ou em tempos programados</small>Limit u&pload speed (%1):Limitar velocidade de upload (%1):&Scheduled times:Agendar:&On days:Nos diasEvery DayTodosWeekdaysDias ÚteisWeekendsFins de SemanaSundayDomingoMondaySegundaTuesdayTerçaWednesdayQuartaThursdayQuintaFridaySextaSaturdaySábadoPort is <b>open</b>A porta está <b>aberta</b>Port is <b>closed</b>A porta está <b>fechada</b>Testing...Testando...Incoming PeersConexões de EntradaStatus unknownEstado desconhecido&Port for incoming connections:Porta para conexões de entrada:Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my routerUsar encaminhamento UPnP ou NAT-PMP no meu roteadorOptionsOpçõesEnable &uTP for peer connectionsuTP is a tool for reducing network congestion.<i>Blocklist contains %Ln rules</i>Pick a &random port every time Transmission is startedUsar uma porta aleatória quando iniciarLimitsLimitesMaximum peers per &torrent:Máximo de fontes por torrent:Maximum peers &overall:Máximo de fontes ao todo:<b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules.<b>Atualização concluída!</b><p>A lista de bloqueios tem agora %Ln regra.<b>Atualização concluída!</b><p>A lista de bloqueios tem agora %Ln regras.<b>Update Blocklist</b><p>Getting new blocklist...<b>Atualizando Lista de Bloqueios</b><p>Obtendo nova lista...BlocklistLista de BloqueiosEnable &automatic updatesAtualizar automaticamenteAllow encryptionPermitirPrefer encryptionPreferirRequire encryptionExigirPrivacyPrivacidadeLimit do&wnload speed (%1):&toDesktopShow Transmission icon in the ¬ification areaShow &popup notificationsTe&st PortEnable &blocklist:&Update&Encryption mode:Criptografia:Use PE&X to find more peersUsar PEX para encontrar mais fontesPEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to.O PEX é uma ferramenta que faz troca de fontes entre as fontes conectadas.Use &DHT to find more peersUsar DHT para encontrar mais fontesDHT is a tool for finding peers without a tracker.O DHT é uma ferramenta para localizar fontes sem um rastreador.Use &Local Peer Discovery to find more peersUsar Descoberta Local de Fontes para encontrar mais fontesLPD is a tool for finding peers on your local network.O LPD é uma ferramentas que encontra fontes na sua rede local.Select "Torrent Done" ScriptSelecione o ScriptSelect Incomplete DirectoryPasta de Downloads IncompletosSelect Watch DirectoryMonitorar PastaSelect DestinationSeleciona o DestinoAddingAdicionandoAutomatically &add torrents from:Sempre adicionar torrents de:Show &options dialogExibir diálogo de opções&Start when addedIniciar assim que adicionarMo&ve .torrent file to the trashMover arquivo .torrent para a lixeiraDownloadingBaixandoAppend ".&part" to incomplete files' namesAdicionar ".part" aos arquivos incompletosKeep &incomplete files in:Manter arquivos incompletos em:Save to &Location:Salvar em:Call scrip&t when torrent is completed:Seeding LimitsSeedingLimites de EnvioStop seeding at &ratio:Parar de semear na proporção:Stop seeding if idle for &N minutes:Parar de semear se ocioso por N minutos:Transmission PreferencesPreferências do TransmissionTorrentsTorrentsSpeedVelocidadeNetworkRedeWebInternetNot supported by remote sessionsNão suportado por sessões remotasQObjectInvalid optionOpção inválidaRelocateDialogSelect LocationSelecionar localSet Torrent LocationDefinir Local do TorrentSet LocationDefinir LocalNew &location:Novo local:&Move from the current folderMover da pasta atualLocal data is &already thereOs dados locais já estão láSessionAdd TorrentAdicionar TorrentSessionDialogChange SessionAlterar SessãoSourceFonteStart &Local SessionIniciar Sessão LocalConnect to &Remote SessionConectar numa Sessão Remota&Host:Servidor:&Port:Porta:&Authentication requiredRequer autenticação&Username:Usuário:Pass&word:Senha:StatsDialogStatisticsEstatísticasCurrent SessionSessão AtualUploaded:Enviado:Downloaded:Baixado:Ratio:Proporção:Duration:Duração:TotalTotalStarted %n time(s)Iniciado uma vezIniciado %n vezesTorrentWaiting to verify local dataVerificação de dados locais em esperaVerifying local dataVerificando dados locaisDownloadingBaixandoSeedingSemeandoFinishedConcluídoPausedPausadoTracker gave a warning: %1O rastreador enviou um aviso: %1Tracker gave an error: %1O rastreador enviou um erro: %1Error: %1Erro: %1TorrentDelegateMagnetized transfer - retrieving metadata (%1%)Recebendo metadado da transferência Magnet (%1%)%1 of %2 (%3%)%1 de %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5 Goal: %6)%1 de %2 (%3%), %4 enviados (Proporção: %5 Meta: %6)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5)%1 de %2 (%3%), %4 enviados (Proporção: %5)%1, uploaded %2 (Ratio: %3 Goal: %4)%1, uploaded %2 (Ratio: %3)%1, %2 enviados (Proporção: %3) - - %1 left%1 restantesRemaining time unknownTempo restante desconhecido%1 %2, %3 %4%1 %2, %3 %4%1 %2Up: %1%1 %2IdleOciosoVerifying local data (%1% tested)Verificando dados locais (%1% testado)Ratio: %1, Proporção: %1, Downloading from %1 of %n connected peer(s)Baixando de %1 fonteBaixando de %1 de %n fontes conectadasDownloading from %1 of %n connected peersDownloading metadata from %n peer(s) (%1% done)Baixando metadado de %n fontes (%1% concluído)Seeding to %1 of %n connected peer(s)Semeando para %1 fonteSemeando para %1 de %n fontes conectadasTrMainWindowLimit Download SpeedLimitar DownloadUnlimitedIlimitadoLimited at %1Limitar em %1Limit Upload SpeedLimitar UploadStop Seeding at RatioParar de Semear na ProporçãoSeed ForeverSemear EternamenteStop at Ratio (%1)Parar na Proporção (%1) - %1:%2 - %1:%2%Ln Torrent(s)%Ln Torrent%Ln TorrentsIdleOciosoTransmission
Up: %1
Down: %2Ratio: %1Proporção: %1Down: %1, Up: %2Baixado: %1 - Enviado: %2Click to disable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Desativar Limites Temporários de Velocidade
(baixar a %1 e semear a %2)Click to enable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Ativar Limites Temporários de Velocidade
(baixar a %1 e enviar a %2)Add TorrentAdicionar TorrentTorrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Arquivos Torrent (*.torrent);;Todos os Arquivos (*.*)Show &options dialogExibir diálogo de opçõesAdd URL or Magnet LinkAdicionar URL ou link MagnetOpen TorrentOpen URL or Magnet LinkRemove torrent?Remover torrent?Remove %1 torrents?Remover %1 torrents?Delete this torrent's downloaded files?Excluir este torrent e os arquivos baixados?Delete these %1 torrents' downloaded files?Excluir estes %1 torrents e arquivos baixados?Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link.Uma vez removido, para continuar a transferência será necessário o arquivo torrent ou o link Magnet.Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links.Uma vez removidos, para continuar as transferências serão necessários os arquivos torrent ou os links Magnet.This torrent has not finished downloading.A transferência deste torrent ainda não foi concluída.These torrents have not finished downloading.As transferências destes torrents ainda não foram concluídas.This torrent is connected to peers.Este torrent está conectado a fontes.These torrents are connected to peers.Estes torrents estão conectados a fontes.One of these torrents is connected to peers.Um destes torrents estão conectados a fontes.Some of these torrents are connected to peers.Alguns destes torrents estão conectados a fontes.One of these torrents has not finished downloading.Um destes torrents ainda não foi concluído.Some of these torrents have not finished downloading.Alguns destes torrents ainda não foram concluídos.Transmission server is respondingO servidor do Transmission está respondendoLast response from server was %1 agoO servidor respondeu pela ultima vez à %1 atrás%L1 of %Ln Torrent(s)%L1 of %Ln Torrent%L1 of %Ln TorrentsTrackerDelegateGot a list of %1%2 peers%3 %4 agoUma lista de %1%2 fontes%3 foi obtida %4 atrásPeer list request %1timed out%2 %3 ago; will retryGot an error %1"%2"%3 %4 agoErro obtido %1'%2'%3 %4 atrás {1"%2"%3 %4 ?}No updates scheduledNenhuma atualização agendadaAsking for more peers in %1Pedindo mais fontes em %1Queued to ask for more peersPedido de mais fontes em esperaAsking for more peers now... <small>%1</small>Pedindo mais fontes agora... <small>%1</small>Tracker had %1%2 seeders%3 and %4%5 leechers%6 %7 agoO rastreador tinha %1%2 seeders%3 e %4%5 leechers%6 %7 atrásGot a scrape error %1"%2"%3 %4 agoErro no censo obtido %1'%2'%3 %4 atrás {1"%2"%3 %4 ?}Asking for peer counts in %1Pedindo contagem de fontes em %1Queued to ask for peer countsPedido de contagem de peers em esperaAsking for peer counts now... <small>%1</small>Pedindo contagem de peers agora... <small>%1</small>UtilsEnter a location:Digite um local