AboutDialogAbout TransmissionOm Transmission<b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b><b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b>A fast and easy BitTorrent clientEn snabb och enkel BitTorrent-klientCopyright (c) The Transmission ProjectCopyright (c) The Transmission ProjectC&reditsE&rkännanden&License&LicensCreditsErkännandenApplication<b>Transmission is a file sharing program.</b><b>Transmission är ett fildelningsprogram.</b>When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.När du kör en torrent kommer du även göra dess data tillgängligt till andra genom delning. Allt innehåll du delar är på eget bevåg.I &AgreeJag &accepterarTorrent(s) AddedTorrent tillagdTorrenter tillagdaTorrent CompletedTorrent slutfördTorrenter slutfördaDetailsDialogNoneIngenMixedBlandadUnknownOkändFinishedSlutfördPausedPausadActive nowAktiv nu%1 ago%1 sedan%1 (%Ln pieces @ %2)%1 (%Ln del @ %2)%1 (%Ln delar @ %2)%1 (%Ln pieces)%1 (%Ln del)%1 (%Ln delar)Private to this tracker -- DHT and PEX disabledPrivat för den här bevakaren -- DHT och PEX inaktiveratPublic torrentPublik torrentCreated by %1Skapad av %1Created on %1Skapad den %1Created by %1 on %2Skapad av %1 den %2Encrypted connectionKrypterad anslutningOptimistic unchokeOptimistisk borttagning begränsningDownloading from this peerHämtar från denna nodWe would download from this peer if they would let usVi skulle vilja hämta från den här noden om de tillät detUploading to peerSkickar till nodWe would upload to this peer if they askedVi skulle skicka till den här noden om de frågade om detPeer has unchoked us, but we're not interestedNoden har tagit bort begränsning för oss, men vi är inte intresseradeWe unchoked this peer, but they're not interestedVi tog bort begränsning för den här noden, men de är inte intresseradePeer was discovered through DHTNod hittades via DHTPeer was discovered through Peer Exchange (PEX)Nod hittades via nodutbyte (PEX)Peer is an incoming connectionNod är en inkommande anslutning minute(s)Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed)minutminuterErrorFelTracker already exists.Bevakare finns redan.%1 (100%)Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data%1 (100%)%1 of %2 (%3%)Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data, %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100)%1 av %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), %4 UnverifiedText following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded data (both verified and unverified), %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100), %4 is amount of downloaded but not yet verified data%1 av %2 (%3%), %4 Obekräftad%1 (%2 corrupt)%1 (%2 korrupt)%1 (Ratio: %2)%1 (Förhållande: %2)N/AN/APeer is connected over uTPNod är ansluten över uTPAdd URL Lägg till webbadressAdd tracker announce URL:Lägg till bevakar-annonseringswebbadress:Invalid URL "%1"Felaktig webbadress "%1"Edit URL Redigera webbadressEdit tracker announce URL:Redigera bevakar-annonseringwebbadress:HighHögNormalNormalLowLågUse Global SettingsAnvänd globala inställningarSeed regardless of ratioDela oavsett förhållandeStop seeding at ratio:Sluta dela vid förhållande:Seed regardless of activityDela oavsett aktivitetStop seeding if idle for:Sluta dela om inaktiv i:UpUppDownNer%%StatusStatusAddressAdressClientKlientTorrent PropertiesEgenskaper för torrentenInformationInformationActivityAktivitetHave:Har:Availability:Tillgänglighet:Uploaded:Skickat:Downloaded:Hämtat:State:Läge:Running time:Körtid:Remaining time:Återstående tid:Last activity:Senaste aktivitet:Error:Fel:DetailsDetaljerSize:Storlek:Location:Plats:Hash:Hash:Privacy:Integritet:Origin:Ursprung:Comment:Kommentar:PeersNoderTrackerBevakareAdd TrackerLägg till bevakareEdit TrackerRedigera bevakareRemove TrackersTa bort bevakareShow &more detailsVisa &fler detaljerShow &backup trackersVisa &säkerhetskopieringsbevakareFilesFilerOptionsAlternativSpeedHastighetHonor global &limitsFölj globala &begränsningarLimit &download speed:Begränsa &hämtningshastighet:Limit &upload speed:Begränsa &sändningshastighet:Torrent &priority:Torrent&prioritet:Seeding LimitsGränser för delning&Ratio:&Ratio:&Idle:&Inaktiv:Peer ConnectionsNodanslutningar&Maximum peers:&Högsta antalet noder:FileTreeItemLowLågHighHögNormalNormalMixedBlandadFileTreeModelFileFilSizeStorlekProgressFörloppDownloadHämtaPriorityPrioritetFileTreeViewCheck SelectedMarkera valdaUncheck SelectedAvmarkera valdaOnly Check SelectedMarkera bara valdaPriorityPrioritetOpenÖppnaRename...Byt namn...FilterBarAllAllaActiveAktivaDownloadingHämtarSeedingDelarPausedPausadeFinishedSlutfördaVerifyingVerifierarErrorFelShow:Visa:Search...Sök...FormatterB/sB/skB/skB/sMB/sMB/sGB/sGB/sTB/sTB/sBBkBkBMBMBGBGBTBTBKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBUnknownOkändNoneIngen%1 %2%1 %2%Ln day(s)%Ln dag%Ln dagar%Ln hour(s)%Ln timme%Ln timmar%Ln minute(s)%Ln minut%Ln minuter%Ln second(s)%Ln sekund%Ln sekunder%1, %2%1, %2FreeSpaceLabel<i>Calculating Free Space...</i><i>Beräknar ledigt utrymme...</i>%1 free%1 ledigtLicenseDialogLicenseLicensMainWindowTransmissionTransmission&Torrent&Torrent&Edit&Redigera&Help&Hjälp&View&Visa&File&Arkiv&New...&Ny...Create a new torrentSkapa en ny torrent&Properties&EgenskaperShow torrent propertiesVisa egenskaper för torrentOpen the torrent's folderÖppna torrentmappenQueueKö&Open...&Öppna...OpenÖppnaOpen a torrentÖppna en torrentOpen Fold&erÖppna &mapp&Start&StartaStart torrentStarta torrentAsk Tracker for &More PeersFråga bevakare efter &fler noderAsk tracker for more peersFråga bevakare efter fler noder&Pause&PausaPause torrentPausa torrent&Verify Local Data&Verifiera lokal dataVerify local dataVerifiera lokalt data&Remove&Ta bortRemove torrentTa bort torrent&Delete Files and Remove&Radera filer och ta bortRemove torrent and delete its filesTa bort torrent och radera dess filer&Start All&Starta alla&Pause All&Pausa alla&Quit&Avsluta&Select All&Markera alla&Deselect AllA&vmarkera alla&Preferences&Egenskaper&Compact View&Kompakt visningCompact ViewKompakt vy&ToolbarVe%rktygsfält&Filterbar&Filterfält&Statusbar&StatusfältSort by &ActivitySortera efter &aktivitetSort by A&geSortera efter &ålderSort by Time &LeftSortera efter tid &kvarSort by &NameSortera efter &namnSort by &ProgressSortera efter &förloppSort by Rati&oSortera efter &förhållandeSort by Si&zeSortera efter &storlekSort by Stat&eSortera efter &lägeSort by T&rackerSortera efter t&rackerMessage &LogMeddelande&logg&Statistics&Statistik&Contents&Innehåll&About&OmRe&verse Sort OrderIn&vertera sorteringsordning&Name&Namn&Files&Filer&Tracker&BevakareTotal RatioTotalt förhållandeSession RatioSessionsförhållandeTotal TransferTotalt överförtSession TransferSessionsöverfört&Main Window&HuvudfönsterTray &Icon&Ikon i meddelandefält&Change Session...&Byt sessionChoose SessionStart a local session or connect to a running sessionVälj sessionSet &Location...Sätt &plats&Copy Magnet Link to Clipboard&Kopiera magnetlänk till urklippOpen &URL...Öppna &webbadress...&Donate&DoneraStart &NowStarta &nuBypass the queue and start nowFörbise kö och starta nuMove to &TopFlytta till &toppenMove &UpFlytta &uppMove &DownFlytta &nerMove to &BottomFlytta till &BottenSort by &QueueSortera efter &köLimit Download SpeedBegränsa hämtningshastighetUnlimitedObegränsatLimited at %1Begränsat till %1Limit Upload SpeedBegränsa sändningshastighetStop Seeding at RatioStoppa delning vid förhållandeSeed ForeverDela för alltidStop at Ratio (%1)Sluta vid förhållande (%1) - %1:%2Second (optional) part of main window title "Transmission - host:port" (added when connected to remote session); notice that leading space (before the dash) is included here - %1:%2IdleInaktivRatio: %1Förhållande: %1Down: %1, Up: %2Ner: %1, Upp: %2Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Torrentfiler (*.torrent);;Alla filer (*.*)Show &options dialogVisa fönster för &alternativOpen TorrentÖppna torrentSpeed LimitsDelningsbegränsningarNetwork ErrorNätverksfelClick to disable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Klicka för att inaktivera temporära delningsbegränsningar
(%1 ner, %2 upp)Click to enable Temporary Speed Limits
(%1 down, %2 up)Klicka för att aktivera temporära delningsbegränsningar
(%1 ner, %2 upp)Remove torrent?Ta bort torrent?Delete this torrent's downloaded files?Ta bort den här torrentens hämtade filer?Remove %Ln torrent(s)?Ta bort %Ln torrent?Ta bort alla %Ln torrenter?Showing %L1 of %Ln torrent(s)Visar %L1 av %Ln torrentVisar %L1 av %Ln torrenterDelete these %Ln torrent(s)' downloaded files?Ta bort nedladdade filer för %Ln torrent?Ta bort hämtade filer för alla %Ln torrenter?Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link.Väl borttagen så kommer du att behöva torrentfilen eller magnetlänken för att kunna fortsätta överföringen.Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links.Väl borttagna så kommer du att behöva torrentfilerna eller magnetlänkarna för att kunna fortsätta överföringarna.This torrent has not finished downloading.Den här torrenten har inte slutat hämta.These torrents have not finished downloading.De här torrenterna är inte klara med hämtningarna.This torrent is connected to peers.Den här torrenten är ansluten till noder.These torrents are connected to peers.De här torrenterna är anslutna till noder.One of these torrents is connected to peers.En av de här torrenterna är ansluten till noder.Some of these torrents are connected to peers.Vissa av de här torrenterna är anslutna till noder.One of these torrents has not finished downloading.En av de här torrenterna är inte klara med hämtningen.Some of these torrents have not finished downloading.Vissa av de här torrenterna är inte klara med hämtningarna.%1 has not responded yet%1 har inte svarat än%1 is responding%1 svarar%1 last responded %2 ago%1 svarade sist för %2 sedan%1 is not responding%1 svarar inteMakeDialogNew TorrentNy torrent<i>No source selected</i><i>Ingen källa vald</i>%Ln File(s)%Ln Fil%Ln filer%Ln Piece(s)%Ln Del%Ln delar%1 in %2; %3 @ %4%1 i %2; %3 @ %4FilesFilerSa&ve to:Spa&ra till:Source f&older:Källm&app:Source &file:Käll&fil:PropertiesEgenskaper&Trackers:&BevakareTo add a backup URL, add it on the line after the primary URL.
To add another primary URL, add it after a blank line.För att lägga till en säkerhetskopieringswebbadress, lägg den på raden efter den primära webbadressen.
För att lägga till en till primär webbadress, lägg den efter en tom rad.Co&mment:Ko&mmentar:&Private torrent&Privat torrentMakeProgressDialogNew TorrentNy torrentCreating "%1"Skapar "%1"Created "%1"!Skapade "%1"!Error: invalid announce URL "%1"Fel: felaktig annonseringwebbadress "%1"CancelledAvbrutenError reading "%1": %2Fel vid läsning "%1": %2Error writing "%1": %2Fel vid skrivning "%1": %2OptionsDialogOpen TorrentÖppna torrentOpen Torrent from FileÖppna torrent från filOpen Torrent from URL or Magnet LinkÖppna torrent från webbadress eller magnetlänk&Source:&Källa:&Destination folder:&Desinationsmapp:HighHögNormalNormalLowLåg&Priority:&Prioritet:S&tart when addedS&tarta när den läggs till&Verify Local Data&Verifiera lokala dataMo&ve .torrent file to the trashFl&ytta .torrent-filen till papperskorgenTorrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)Torrentfiler (*.torrent);;Alla filer (*.*)Select DestinationVälj destinationPathButton(None)(Ingen)Select FolderVälj mappSelect FileVälj filPrefsDialogUse &authenticationAnvänd &autentisering&Username:A&nvändarnamn:Pass&word:Lösen&ord:&Open web client&Öppna webbklientAddresses:Adresser:Speed LimitsDelningsbegränsningar<small>Override normal speed limits manually or at scheduled times</small><small>Förbise normala hastighetsbegränsningar manuellt eller vid schemalagda tidpunkter</small>&Scheduled times:&Schemalagda tider:&On days:&På dagar:Every DayVarje DagWeekdaysVardagarWeekendsHelgerSundaySöndagMondayMåndagTuesdayTisdagWednesdayOnsdagThursdayTorsdagFridayFredagSaturdayLördagPort is <b>open</b>Porten är <b>öppen</b>Port is <b>closed</b>Porten är <b>stängd</b>Incoming PeersInkommande noderStatus unknownOkänd status&Port for incoming connections:&Port för inkommande anslutningar:Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my routerAnvänd UPnP eller NAT-PMP port &forwarding från min routerOptionsAlternativEnable &uTP for peer connectionsAktivera &uTP för nodanslutningaruTP is a tool for reducing network congestion.uTP är ett verktyg för att minska överbelastning på nätet. minute(s)Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed)minutminuter minute(s) agoSpin box suffix, "Download is inactive if data sharing stopped: [ 5 minutes ago ]" (includes leading space after the number, if needed)minut sedanminuter sedanAutomatically add .torrent files &from:Lägg automatiskt till .torrent-filer &från:Show the Torrent Options &dialogVisa &fönstret Torrentalternativ&Start added torrents&Starta tillagda torrenterMo&ve the .torrent file to the trashFly&tta .torrent-filen till papperskorgenDownload QueueHämtningsköMa&ximum active downloads:Hö&gsta antalet aktiva hämtningar:IncompleteInte slutfördaSeedingDelarRemoteFjärr<i>Blocklist contains %Ln rule(s)</i><i>Blockeringslistan innehåller %Ln regel</i><i>Blockeringslistan innehåller %Ln regler</i>Pick a &random port every time Transmission is startedVälj en &slumpad port varje gång Transmission startasLimitsBegränsningarMaximum peers per &torrent:Högsta antalet noder per &torrent:Maximum peers &overall:Högsta antalet noder &totalt:<b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rule(s).<b>Uppdatering lyckades!</b><p>Blockeringslistan har nu %Ln regel.<b>Uppdatering lyckades!</b><p>Blockeringslistan har nu %Ln regler.<b>Update Blocklist</b><p>Getting new blocklist...<b>Uppdaterar blockeringslista</b><p>Hämtar ny blockeringslista...BlocklistBlocklistaEnable &automatic updatesAktivera &automatiska uppdateringarAllow encryptionTillåt krypteringPrefer encryptionFöredra krypteringRequire encryptionKräv krypteringPrivacyIntegritet&to&tillDesktopSkrivbordShow Transmission icon in the ¬ification areaVisa Transmission-ikon i &meddelandefältetTe&st PortTe&sta portEnable &blocklist:Aktivera &blockeringslista:&Update&Uppdatera&Encryption mode:&Krypteringsläge:Remote ControlFjärrstyrningAllow &remote accessTillåt &fjärrstyrningHTTP &port:HTTP-&port:Only allow these IP a&ddresses:Tillåt bara dessa IP-a&dresser:&Upload:&Skickat:&Download:&Hämtning:Alternative Speed LimitsAlternativa hastighetsbegränsningarU&pload:U&ppladdning:Do&wnload:Ne&dladdning:Start &minimized in notification areaStarta &minimerad i meddelandefältetNotificationMeddelandeShow a notification when torrents are a&ddedVisa ett meddelande när torrenter lä&ggs tillShow a notification when torrents &finishVisa ett meddelande när torrenter är &slutfördaPlay a &sound when torrents finishSpela ett &ljud när torrenter är slutfördaTesting TCP Port...Testar TCP-port...Peer LimitsNodbegränsningarUse PE&X to find more peersAnvänd PE&X för att hitta fler noderPEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to.PEX är ett verktyg för att byta ut nodlistor med noder du är ansluten till.Use &DHT to find more peersAnvänd &DHT för att hitta fler noderDHT is a tool for finding peers without a tracker.DHT är ett verktyg för att hitta noder utan en bevakare.Use &Local Peer Discovery to find more peersAnvänd &Local Peer Discovery för att hitta fler noderLPD is a tool for finding peers on your local network.LPD är ett verktyg för att hitta noder i ditt lokala nätverk.EncryptionKrypteringSelect "Torrent Done" ScriptVälj "Torrent slutförd" SkriptSelect Incomplete DirectoryVälj mapp för ofullständiga hämtningarSelect Watch DirectoryVälj mapp för övervakningSelect DestinationVälj målAddingLägger tillDownload is i&nactive if data sharing stopped:Please keep this phrase as short as possible, it's curently the longest and influences dialog widthHämtning är &inaktiv om delning stoppad:DownloadingHämtarAppend ".&part" to incomplete files' namesLägg till ".&part" till filer som inte är slutfördaKeep &incomplete files in:Behåll &ofullständiga filer i:Save to &Location:Spara till &plats:Call scrip&t when torrent is completed:Kör &skript när torrent är klar:Stop seeding at &ratio:Stoppa delning vid &förhållande:Stop seedi&ng if idle for:Stoppa del&ning om inaktiv i:Transmission PreferencesTransmission-inställningarSpeedHastighetNetworkNätverkNot supported by remote sessionsStöds inte av fjärrsessionerQObjectInvalid optionFelaktigt alternativRelocateDialogSelect LocationVälj platsSet Torrent LocationVälj torrentplatsSet LocationSätt platsNew &location:Ny &plats:&Move from the current folder&Flytta från aktuell mappLocal data is &already thereLokal data är &redan därSessionError Renaming PathFel när sökväg döptes om<p><b>Unable to rename "%1" as "%2": %3.</b></p><p>Please correct the errors and try again.</p><p><b>Fel när "%1" döptes om till "%2": %3.</b></p><p>Vänligen åtgärda felen och försök igen.</p>Error Adding TorrentFel vi tillägg av torrent%1 (copy of %2)%1 (kopia av %2)Duplicate Torrent(s)Unable to add %n duplicate torrent(s)SessionDialogChange SessionByt SessionSourceKällaStart &Local SessionStarta &lokal sessionConnect to &Remote SessionAnslut till &fjärrsession&Host:&Värd:&Port:&Port:&Authentication required&Autentisering krävs&Username:A&nvändarnamn:Pass&word:Lösen&ord:StatsDialogStatisticsStatistikCurrent SessionNuvarande SessionUploaded:Skickat:Downloaded:Hämtat:Ratio:Förhållande:Duration:Längd:TotalTotalStarted %Ln time(s)Startad %Ln gångStartad %Ln gångerTorrentVerifying local dataVerifierar lokalt dataDownloadingHämtarSeedingDelningFinishedSlutfördPausedPausadQueued for verificationKöad för verifieringQueued for downloadKöad för hämtningQueued for seedingKöad för delningTracker gave a warning: %1Bevakare gav en varning: %1Tracker gave an error: %1Bevakare gav ett fel: %1Error: %1Fel: %1TorrentDelegateMagnetized transfer - retrieving metadata (%1%)First part of torrent progress string; %1 is the percentage of torrent metadata downloadedMagnetöverföring - hämtar metadata (%1%)%1 of %2 (%3%)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is how much we'll have when done, %3 is a percentage of the two%1 av %2 (%3%)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5 Goal: %6)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio, %6 is the ratio we want to reach before we stop uploading%1 av %2 (%3%), skickat %4 (Förhållande: %5 Mål: %6)%1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5)First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio%1 av %2 (%3%), skickat %4 (Förhållande: %5)%1, uploaded %2 (Ratio: %3 Goal: %4)First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio, %4 is the ratio we want to reach before we stop uploading%1, skickat %2 (Förhållande: %3 Mål: %4)%1, uploaded %2 (Ratio: %3)First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio%1, skickat %2 (Förhållande: %3) - %1 leftSecond (optional) part of torrent progress string; %1 is duration; notice that leading space (before the dash) is included here - %1 kvar - Remaining time unknownSecond (optional) part of torrent progress string; notice that leading space (before the dash) is included here - Återstående tid okändRatio: %1Förhållande: %1Downloading from %Ln peer(s)First part of phrase "Downloading from ... peer(s) and ... web seed(s)"Hämtar från %Ln nodHämtar från %Ln noderSeeding to %Ln peer(s)Delar med %Ln nodDelar med %Ln noder - - Downloading metadata from %Ln peer(s) (%1% done)Hämtar metadata från %Ln nod (%1% färdigt)Hämtar metadata från %Ln noder (%1% slutförd)Downloading from %1 of %Ln connected peer(s)First part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)"Hämtar från %1 av %Ln ansluten nodHämtar från %1 av %Ln anslutna noder and %Ln web seed(s)Second (optional) part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)"; notice that leading space (before "and") is included here och %Ln webbdelning och %Ln webbdelningarSeeding to %1 of %Ln connected peer(s)Delar med %1 av %Ln ansluten nodDelar med %1 av %Ln anslutna noderVerifying local data (%1% tested)Verifierar lokalt data (%1% testat)TrackerDelegateGot a list of%1 %Ln peer(s)%2 %3 ago%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationFick en lista på%1 %Ln nod%2 %3 sedanFick en lista på%1 %Ln noder%2 %3 sedanPeer list request %1timed out%2 %3 ago; will retry%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationFörfrågan om lista över noder %1tog för lång tid%2 %3 sedan; försöker igenGot an error %1"%2"%3 %4 ago%1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is durationFick ett fel %1"%2"%3 %4 sedanNo updates scheduledInga uppdateringar schemalagdaAsking for more peers in %1%1 is durationFrågar efter fler noder om %1Queued to ask for more peersKöad för att fråga efter fler noderAsking for more peers now... <small>%1</small>%1 is durationFrågar efter fler noder nu... <small>%1</small>Tracker had%1 %Ln seeder(s)%2First part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markupTracker hade%1 %Ln delare%2Bevakare hade%1 %Ln delare%2 and%1 %Ln leecher(s)%2 %3 agoSecond part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is duration; notice that leading space (before "and") is included here och%1 %Ln hämtare%2 %3 sedan och%1 %Ln hämtare%2 %3 sedanTracker had %1no information%2 on peer counts %3 ago%1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is durationBevakare hade %1ingen information%2 om antal noder %3 sedanGot a scrape error %1"%2"%3 %4 ago%1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is durationFick ett fel vid skrapning %1"%2"%3 %4 sedanAsking for peer counts in %1%1 is durationFrågar efter nodantal om %1Queued to ask for peer countsKöad för att fråga efter jämlikeantalAsking for peer counts now... <small>%1</small>%1 is durationFrågar efter antal noder nu.. <small>%1</small>