AboutDialog About Transmission Transmission-ის შესახებ <b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b> <b style='font-size:x-large'>Transmission %1</b> A fast and easy BitTorrent client სწრაფი და მარტივი BitTorrent კლიენტი Copyright (c) The Transmission Project საავტორო უფლებები (c) The Transmission პროექტი C&redits ა&ვტორები &License &ლიცენზია Credits ავტორები Application <b>Transmission is a file sharing program.</b> <b>Transmission ფაილების გასაზიარებელი პროგრამაა.</b> When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. როდესაც ტორენტს გაუშვებთ, მისი მონაცემები ატვირთვის საშუალებით ხელმისაწვდომი გახდება სხვებისთვისაც. ნებისმიერი თქვენ მიერ გაზიარებული შიგთავსი არის მხოლოდ თქვენი პასუხისმგებლობა. I &Agree &ვეთანხმები Torrent(s) Added Torrent Completed DetailsDialog None არაფერი Mixed შერეული Unknown უცნობი Finished დასრულებული Paused შეჩერებული Active now ახლა აქტიური %1 ago %1ს წინ %1 (%Ln pieces @ %2) %1 (%Ln ნაწილი @ %2) %1 (%Ln ნაწილი @ %2) %1 (%Ln pieces) %1 (%Ln ნაწილი) %1 (%Ln ნაწილი) Private to this tracker -- DHT and PEX disabled პრივატული ამ ტრეკერთან -- DHT და PEX გამორთულია Public torrent საჯარო ტორენტი Created by %1 ავტორი: %1 Created on %1 შექმნილი - %1 Created by %1 on %2 ავტორი %1 - %2 Encrypted connection დაშიფრული კავშირი Optimistic unchoke ოპტიმისტური განჭედვა Downloading from this peer იტვირთება ამ პირისგან We would download from this peer if they would let us ნება რომ მოგვცეს, ამ პირისგან ჩამოვტვირთავდით Uploading to peer იტვირთება პირთან We would upload to this peer if they asked რომ მოითხოვონ, ამ პირს ავუტვირთავთ Peer has unchoked us, but we're not interested პირმა განგვჭედა, მაგრამ ეს არ გვაინტერესებს We unchoked this peer, but they're not interested ეს პირი განვჭედეთ, მაგრამ მას ეს არ აინტერესებს Peer was discovered through DHT პირი აღმოჩენილია DHT-ს გამოყენებით Peer was discovered through Peer Exchange (PEX) პირი აღმოჩენილია პირების გაცვლის (PEX) გამოყენებით Peer is an incoming connection პირი შემომავალი კავშირია minute(s) Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed) წუთი წუთი Error შეცდომა Tracker already exists. ტრეკერი უკვე არსებობს. %1 (100%) Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data %1 (100%) %1 of %2 (%3%) Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded and verified data, %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100) %1 / %2 (%3%) %1 of %2 (%3%), %4 Unverified Text following the "Have:" label in torrent properties dialog; %1 is amount of downloaded data (both verified and unverified), %2 is overall size of torrent data, %3 is percentage (%1/%2*100), %4 is amount of downloaded but not yet verified data %1 / %2 (%3%), %4 შეუმოწმებელი %1 (%2 corrupt) %1 (%2 დაზიანებული) %1 (Ratio: %2) %1 (შეფარდება: %2) N/A N/A Peer is connected over uTP პირი დაკავშირებულია uTP-ს გამოყენებით Add URL URL-ს დამატება Add tracker announce URL: ტრეკერის გამოცხადების URL-ს დამატება: Invalid URL "%1" არასწორი URL "%1" Edit URL URL-ს რედაქტირება Edit tracker announce URL: ტრეკერის გამოცხადების URL-ს რედაქტირება: High მაღალი Normal ჩვეულებრივი Low დაბალი Use Global Settings გლობალური პარამეტრების გამოყენება Seed regardless of ratio სიდირება შეფარდების მიუხედავად Stop seeding at ratio: სიდირების შეჩერება შეფარდებაზე: Seed regardless of activity სიდირება აქტიურობის მიუხედავად Stop seeding if idle for: სიდირების შეჩერება უმოქმედობის: Up ატ. Down ჩამ. % % Status სტატუსი Address მისამართი Client კლიენტი Torrent Properties ტორენტის თვისებები Information ინფორმაცია Activity აქტოვპბა Have: მიღებულია: Availability: ხელმისაწვდომობა: Uploaded: ატივრთული: Downloaded: ჩამოტვირთული: State: მდგომარეობა: Running time: გაშვებული დრო: Remaining time: დარჩენილი დრო: Last activity: ბოლო აქტივობა: Error: შეცდომა Details დეტალები Size: ზომა: Location: მდებარეობა: Hash: ჰეში: Privacy: პრივატულობა: Origin: წარმოშობა: Comment: კომენტარები: Peers პირები Tracker აღმნუსხავი Add Tracker აღმნუსხავის დამატება Edit Tracker აღმნუსხავის რედაქტირება Remove Trackers აღმნუსხავის წაშლა Show &more details &მეტი დეტალის ჩვენება Show &backup trackers &სარეზერვო ტრეკერების ჩვენება Files ფაილები Options პარამეტრები Speed სიჩქარე Honor global &limits გლობალური &შეზღუდვების პატივისცემა Limit &download speed: &ჩამოტვირთვის სიჩქარის შეზღუდვა: Limit &upload speed: &ატვირთვის სიჩქარის შეზღუდვა: Torrent &priority: ტორენტის &პრიორიტეტი: Seeding Limits სიდირების ლიმიტები &Ratio: შე&ფარდება &Idle: &უმოქმედო: Peer Connections პირის კავშირები &Maximum peers: &მაქსიმალური პირები: FileTreeItem Low დაბალი High მაღალი Normal ჩვეულებრივი Mixed შერეული FileTreeModel File ფაილი Size ზომა Progress პროგრესი Download ჩამოტვირთვა Priority პრიორიტეტი FileTreeView Check Selected არჩეულის მონიშვნა Uncheck Selected არჩეულის გადანიშვნა Only Check Selected მხოლოდ არჩეულის მონიშვნა Priority პრიორიტეტი Open გახსნა Rename... გადარქმევა... FilterBar All ყველა Active აქტიური Downloading ჩამოტვირთვა Seeding ატვირთვა Paused შეჩერებული Finished დასრულებული Verifying გადამოწმებული Error შეცდომიანი Show: გამოჩნდეს: Search... ძიება... Formatter B/s ბ/წ kB/s კბ/წ MB/s მბ/წ GB/s გბ/წ TB/s ტბ/წ B kB კბ MB მბ GB გბ TB ტბ KiB კიბ MiB მიბ GiB გიბ TiB ტიბ Unknown უცნობი None არაფერი %1 %2 %1 %2 %Ln day(s) %Ln დღე %Ln დღე %Ln hour(s) %Ln საათი %Ln საათი %Ln minute(s) %Ln წუთი %Ln წუთი %Ln second(s) %Ln წამი %Ln წამი %1, %2 %1, %2 FreeSpaceLabel <i>Calculating Free Space...</i> <i>თავისუფალი ადგილის გამოთვლა...</i> %1 free %1 თავისუფალი LicenseDialog License ლიცენზია MainWindow Transmission Transmission &Torrent &ტორენტი &Edit &რედაქტირება &Help &დახმარება &View &ხედი &File &ფაილი &New... &ახალი... Create a new torrent ახალი ტორენტის შექმნა &Properties &თვისებები Show torrent properties ტორენტის თვისებების ჩვენება Open the torrent's folder ტორენტის საქაღალდის გახსნა Queue რიგი &Open... &გახსნა... Open გახსნა Open a torrent ტორენტის გახსნა Open Fold&er სა&ქაღალდის გახსნა &Start &დაწყება Start torrent ტორენტის დაწყება Ask Tracker for &More Peers ტრეკერისთვის &მეტი პირების მოთხოვნა Ask tracker for more peers აღმნუსხავისთვის მეტი პირის მოთხოვნა &Pause &შეჩერება Pause torrent ტორენტის შეჩერება &Verify Local Data ადგილობრივი მონაცემების &გადამოწმება Verify local data ადგილობრივი მონაცემების გადამოწმება &Remove &ამოღება Remove torrent ტორენტის ამოღება &Delete Files and Remove ფაილების წაშლა და ამოღე&ბა Remove torrent and delete its files ტორენტის ამოღება და მისი ფაილების წაშლა &Start All ყველას &დაწყება &Pause All ყველას &შეჩერება &Quit &გასვლა &Select All ყველას &არჩევა &Deselect All ყველას &გადარჩევა &Preferences &პარამეტრები &Compact View &კომპაქტური ხედი Compact View კომპაქტური ხედი &Toolbar &ხელსაწყოთა ზოლი &Filterbar &ფილტრის ზოლი &Statusbar &სტატუსის ზოლი Sort by &Activity დალაგება &აქტივობით Sort by A&ge დალაგება ა&საკით Sort by Time &Left დალაგება &დარჩენილი დროით Sort by &Name დალაგება &სახელით Sort by &Progress დალაგება &პროგრესით Sort by Rati&o დალაგება &შეფარდებით Sort by Si&ze დალაგება &ზომით Sort by Stat&e დალაგება მ&დგომარეობით Sort by T&racker დალაგება ტ&რეკერით Message &Log შეტყობინებების &ჟურნალი &Statistics &სტატისტიკა &Contents &შიგთავსი &About შესა&ხებ Re&verse Sort Order დალაგების მიმართულების შე&ბრუნება &Name &სახელი &Files &ფაილები &Tracker &ტრეკერი Total Ratio საერთო შეფარდება Session Ratio სესიის შეფარდება Total Transfer საერთო ტრანსფერი Session Transfer სესიის ტრანსფერი &Main Window &მთავარი ფანჯარა Tray &Icon დავალებების ზოლის &ხატულა &Change Session... სესიის &შეცვლა... Choose Session Start a local session or connect to a running session სესიის არჩევა Set &Location... &მდებარეობის დაყენება... &Copy Magnet Link to Clipboard მაგნიტური ბმულის ა&სლი ბუფერში Open &URL... &URL-ს გახსნა... &Donate შე&წირვა Start &Now &ახლავე დაწყება Bypass the queue and start now რიგისთვის გვერდის ავლა და ახლავე დაწყება Move to &Top &თავში ატანა Move &Up &მაღლა ატანა Move &Down დაბლა &ჩატანა Move to &Bottom &ბოლოში ჩატანა Sort by &Queue დალაგება &რიგით Limit Download Speed ჩამოტვირთვის სიჩქარის შეზღუდვა Unlimited შეუზღუდავი Limited at %1 შეზღუდული %1-ზე Limit Upload Speed ატვირთვის სიჩქარის შეზღუდვა Stop Seeding at Ratio სიდირების შეჩერება ამ შეფარდებაზე Seed Forever სიდირება სამუდამოდ Stop at Ratio (%1) შეჩერება ამ შეფარდებაზე (%1) - %1:%2 Second (optional) part of main window title "Transmission - host:port" (added when connected to remote session); notice that leading space (before the dash) is included here - %1:%2 Idle უმოქმედო Ratio: %1 შეფარდება: %1 Down: %1, Up: %2 ჩამ.: %1, ატვ.: %2 Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*) ტორენტ ფაილები (*.torrent);;ყველა ფაილი (*.*) Show &options dialog &პარამეტრების დიალოგის ჩვენება Open Torrent ტორენტის გახსნა Speed Limits სიჩქარის ლიმიტები Network Error ქსელის შეცდომა Click to disable Temporary Speed Limits (%1 down, %2 up) დააწკაპუნეთ სიჩქარის დროებითი შეზღუდვების გამოსართავად (%1 ჩამ., %2 ატვ.) Click to enable Temporary Speed Limits (%1 down, %2 up) დააწკაპუნეთ სიჩქარის დროებითი შეზღუდვების ჩასართავად (%1 ჩამ., %2 ატვ.) Remove torrent? გსურთ ტორენტის ამოღება? Delete this torrent's downloaded files? გსურთ ამ ტორენტის ჩამოტვირთული ფაილების წაშლა? Remove %Ln torrent(s)? ამოღებულ იქნას %Ln ტორენტი? ამოღებულ იქნას %Ln ტორენტი? Showing %L1 of %Ln torrent(s) ნაჩვენებია %L1 ტორენტი %Ln-დან ნაჩვენებია %L1 ტორენტი %Ln-დან Delete these %Ln torrent(s)' downloaded files? წაიშალოს ამ %Ln ტორენტების ჩამოტვირთული ფაილები? წაიშალოს ამ %Ln ტორენტების ჩამოტვირთული ფაილები? Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link. ამოღების შემდეგ, ტრანსფერის გაგრძელებისთვის საჭირო იქნება ტორენტ ფაილი ან მაგნიტური ბმული. Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links. ამოღების შემდეგ, ტრანსფერების გაგრძელებისთვის საჭირო იქნება ტორენტ ფაილები ან მაგნიტური ბმულები. This torrent has not finished downloading. ტორენტს არ დაუსრულებია ჩამოტვირთვა. These torrents have not finished downloading. ტორენტებს არ დაუსრულებიათ ჩამოტვირთვა. This torrent is connected to peers. ტორენტი დაკავშირებულია პირებთან. These torrents are connected to peers. ტორენტები დაკავშირებულია პირებთან. One of these torrents is connected to peers. ერთ-ერთი ტორენტი დაკავშირებულია პირებთან. Some of these torrents are connected to peers. ზოგიერთი ტორენტი დაკავშირებულია პირებთან. One of these torrents has not finished downloading. ერთ-ერთი ტორენტს ჩამოტვირთვა არ დაუსრულებია. Some of these torrents have not finished downloading. ზოგიერთ ტორენტს ჩამოტვირთვა არ დაუსრულებია. %1 has not responded yet %1-ს ჯერ არ უპასუხია %1 is responding %1 პასუხობს %1 last responded %2 ago %1-მ ბოლოს უპასუხა %2ს წინ %1 is not responding %1 არ პასუხობს MakeDialog New Torrent ახალი ტორენტი <i>No source selected</i> <i>წყარო არაა არჩეული</i> %Ln File(s) %Ln ფაილი %Ln ფაილი %Ln Piece(s) %Ln ნაწილი %Ln ნაწილი %1 in %2; %3 @ %4 %1 - %2; %3 @ %4 Files ფაილები Sa&ve to: შეი&ნახოს აქ: Source f&older: წყაროს &საქაღალდე: Source &file: წყაროს &ფაილი: Properties თვისებები &Trackers: &ტრეკერები: To add a backup URL, add it on the line after the primary URL. To add another primary URL, add it after a blank line. თუ მარქაფის URL-ს დამზადება გსურთ, დაამატეთ ის მთავარი URL-ს მოდმევნო ველში. სხვა მთავარი URL-ს დასამატებლად, მოათავსეთ ის ცარიელ ველში. Co&mment: კო&მენტარი: &Private torrent &პრივატული ტორენტი MakeProgressDialog New Torrent ახალი ტორენტი Creating "%1" იქნება "%1" Created "%1"! შეიქმნა "%1"! Error: invalid announce URL "%1" შეცდომა: არასწორი გამოცხადების URL "%1" Cancelled გაუქმდა Error reading "%1": %2 წაკითხვის შეცდომა "%1": %2 Error writing "%1": %2 ჩაწერის შეცდომა "%1": %2 OptionsDialog Open Torrent ტორენტის გახსნა Open Torrent from File ტორენტის გახსნა ფაილიდან Open Torrent from URL or Magnet Link ტორენტის გახსნა URL-დან ან მაგნიტური ბმულიდან &Source: &წყარო: &Destination folder: &დანიშნულების საქაღალდე: High მაღალი Normal ჩვეულებრივი Low დაბალი &Priority: &პრიორიტეტი: S&tart when added &დაწყება დამატებისას &Verify Local Data ადგილობრივი მონაცემების &გადამოწმება Mo&ve .torrent file to the trash .torrent ფაილის სანაგვეში გადა&ტანა Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*) ტორენტ ფაილები (*.torrent);;ყველა ფაილი (*.*) Select Destination აირჩიეთ მდებარეობა PathButton (None) (არაფერი) Select Folder საქაღალდის არჩევა Select File ფაილის არჩევა PrefsDialog Use &authentication &ავთენტიფიკაციის გამოყენება &Username: &მომხმარებლის სახელი: Pass&word: &პაროლი &Open web client ვებ კლიენტის &გახსნა Addresses: მისამართები: Speed Limits სიჩქარის შეზღუდვები <small>Override normal speed limits manually or at scheduled times</small> <small>სიჩქარის ჩვეულებრივი შეზღუდვების უგულებელყოფა ხელით ან მითითებულ დროს.</small> &Scheduled times: &რეგულარულ დროს: &On days: &დღეებში: Every Day ყოველდღე Weekdays სამუშაო დღეებში Weekends შაბათ-კვირას Sunday კვირას Monday ორშაბათს Tuesday სამშაბათს Wednesday ოთხშაბათს Thursday ხუთშაბათს Friday პარასკევს Saturday შაბათს Port is <b>open</b> პორტი <b>გახსნილია</b> Port is <b>closed</b> პორტი <b>დახურულია</b> Incoming Peers შემომავალი პირები Status unknown მდგომარეობა უცნობია &Port for incoming connections: &პორტი შემომავალი კავშირებისთვის: Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my router როუტერიდან UPnP ან NAT-PMP პორტის &გადამისამართების გამოყენება Options პარამეტრები Enable &uTP for peer connections uTP-ს ჩართვა &პირებთან კავშირებისთვის uTP is a tool for reducing network congestion. uTP ქსელის უსაძრაობის შესამცირებელი ხელსაწყოა minute(s) Spin box suffix, "Stop seeding if idle for: [ 5 minutes ]" (includes leading space after the number, if needed) წუთი წუთი minute(s) ago Spin box suffix, "Download is inactive if data sharing stopped: [ 5 minutes ago ]" (includes leading space after the number, if needed) წუთის წინ წუთის წინ Automatically add .torrent files &from: .torrent ფაილების ავტომატური დამატება &საქაღალდიდან: Show the Torrent Options &dialog ტორენტის პარამეტრების &დიალოგის ჩვენება &Start added torrents &დამატებული ტორენტების დაწყება Mo&ve the .torrent file to the trash .torrent ფაილის ნაგავში &გადატანა Download Queue ჩამოტვირთვის რიგი Ma&ximum active downloads: მა&ქსიმალური აქტიური ჩამოტვირთვები: Incomplete არასრული Seeding სიდირება Remote დისტანციური <i>Blocklist contains %Ln rule(s)</i> <i>შავი სია შეიცავს %Ln წესს</i> <i>შავი სია შეიცავს %Ln წესს</i> Pick a &random port every time Transmission is started &შემთხვევითი პორტის არჩევა Transmission-ის ყოველ გაშვებაზე Limits შეზღუდვები Maximum peers per &torrent: მაქსიმალური პირები თითო &ტორენტზე: Maximum peers &overall: მაქსიმალური პირები &მთლიანობაში: <b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rule(s). <b>წარმატებით განახლდა!</b><p>შავი სია ახლა შეიცავს %Ln წესს. <b>წარმატებით განახლდა!</b><p>შავი სია ახლა შეიცავს %Ln წესს. <b>Update Blocklist</b><p>Getting new blocklist... <b>სიის განახლება</b><p>ახალი შავი სიის მიღება... Blocklist შავი სია Enable &automatic updates &ავტომატური განახლებების ჩართვა Allow encryption დაშიფვრის დაშვება Prefer encryption უპირატესობა დაშიფვრას Require encryption დაშიფვრის მოთხოვნა Privacy პრივატულობა &to &სად Desktop სამუშაო მაგიდა Show Transmission icon in the &notification area Transmission-ის ხატულის ჩვენება &შეტყობინებების არეში Te&st Port პორტის შე&მოწმება Enable &blocklist: შავი &სიის ჩართვა &Update &განახლება &Encryption mode: &დაშიფვირის სახეობა: Remote Control დისტანციური მართვა Allow &remote access &დისტანციური წვოდმის დაშვება HTTP &port: HTTP &პორტი: Only allow these IP a&ddresses: მხოლოდ ამ IP მი&სამართების დაშვება: &Upload: &ატვირთვა: &Download: &ჩამოტვირთვა: Alternative Speed Limits ალტერნატიული სიჩქარის შეზღუდვები U&pload: ა&ტვირთვა: Do&wnload: ჩა&მოტვირთვა: Start &minimized in notification area შეტყობინებების არეში &ჩაკეცილ მდგომარეობაში გაშვება Notification ცნობება Show a notification when torrents are a&dded ცნობება ტორენტის დამა&ტებისას Show a notification when torrents &finish ცნობება ტორენტის და&სრულებისას Play a &sound when torrents finish &ხმის დაკვრა ტორენტის დასრულებისას Testing TCP Port... მოწმდება TCP პორტი... Peer Limits პირის შეზღუდვები Use PE&X to find more peers PE&X-ის გამოყენება მეტი პირის საპოვნად PEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to. PEX ხელსაწყოა, რომელიც გამოიყენება თქვენთან დაკავშირებულ პირებთან პირის სიების გასაცვლელად. Use &DHT to find more peers &DHT-ს გამოყენება მეტი პირის საპოვნად DHT is a tool for finding peers without a tracker. DHT ტრეკერის გარეშე მყოფი პირების საპოვნელი ყელსაწყოა. Use &Local Peer Discovery to find more peers &ლოკალური პირების აღმოჩენის გამოყენება მეტი პირის საპოვნად LPD is a tool for finding peers on your local network. LPD თქვენს ლოკალურ ქსელში პირების საპოვნელი ხელსაწყოა. Encryption დაშიფვრა Select "Torrent Done" Script შეარჩიეთ "ტორენტის დასრულების" სკრიპტი Select Incomplete Directory შეარჩიეთ არასრულის დირექტორია Select Watch Directory შეარჩიეთ დასაკვირვებელი დირექტორია Select Destination აირჩიეთ დანიშნულების ადგილი Adding ემატება Download is i&nactive if data sharing stopped: Please keep this phrase as short as possible, it's curently the longest and influences dialog width ჩამოტვირთვა უმოქ&მედოა თუ მონაცემთა გაზიარება შეჩერდა: Downloading ჩამოტვირთვა Append ".&part" to incomplete files' names ".&part"-ის მიკვრა დაუსრულებელი ფაილების სახელებისთვის Keep &incomplete files in: &არასრული ფაილების შენახვა მდებარეობაში: Save to &Location: შენახვა მ&დებარეობაში: Call scrip&t when torrent is completed: სკრი&პტის გამოძახება ტორენტის დასრულებისას: Stop seeding at &ratio: სიდირების შეჩერება შეფარდება&ზე: Stop seedi&ng if idle for: სიდირების შეჩერე&ბა უქმად ყოფნისას: Transmission Preferences Transmission-ის პარამეტრები Speed სიჩქარე Network ქსელი Not supported by remote sessions დისტანციური სესიების მხრიდან მხარდაჭერილი არაა QObject Invalid option არასწორი პარამეტრი RelocateDialog Select Location მდებარეობის არჩევა Set Torrent Location ტორენტის მდებარეობის დაყენება Set Location მდებარეობის დაყენება New &location: ახალი &მდებარეობა: &Move from the current folder &მიმდინარე საქაღალდიდან გადატანა Local data is &already there ადგილობრივი მონაცემები &უკვე მანდაა Session Error Renaming Path ბილიკის გადარქმევის შეცდომა <p><b>Unable to rename "%1" as "%2": %3.</b></p><p>Please correct the errors and try again.</p> <p><b>ვერ მოხერხდა "%1-ის" "%2": %3-ად გადარქმევა.</b></p><p>გთხოვთ გამოასწორეთ შეცდომები და სცადეთ ხელახლა.</p> Error Adding Torrent %1 (copy of %2) Duplicate Torrent(s) Unable to add %n duplicate torrent(s) SessionDialog Change Session სესიის შეცვლა Source წყარო Start &Local Session &ადგილობრივი სესიის დაწყება Connect to &Remote Session &დისტანციურ სესიასთან დაკავშირება &Host: &ჰოსტი: &Port: &პორტი: &Authentication required საჭიროა &ავთენტიფიკაცია &Username: &მომხმარებლის სახელი: Pass&word: პარო&ლი: StatsDialog Statistics სტატისტიკა Current Session მიმდინარე სესია Uploaded: ატვირთული: Downloaded: ჩამოტვირთული: Ratio: შეფარდება: Duration: ხანგრძლივობა: Total მთლიანობაში Started %Ln time(s) გაშვებულია %Ln-ჯერ გაშვებულია %Ln-ჯერ Torrent Verifying local data ადგილობრივი მონაცემების გადამოწმება Downloading ჩამოტვირთვა Seeding სიდირება Finished დასრულდა Paused შეჩერებულია Queued for verification რიგშია შემოწმებისთვის Queued for download რიგშია ჩამოტვირთვისთვის Queued for seeding რიგშია სიდირებისთვის Tracker gave a warning: %1 ტრეკერმა გამოუშვა გაფრთხილება: %1 Tracker gave an error: %1 ტრეკერმა გამოუშვა შეცდომა: %1 Error: %1 შეცდომა: %1 TorrentDelegate Magnetized transfer - retrieving metadata (%1%) First part of torrent progress string; %1 is the percentage of torrent metadata downloaded მაგნეტიზირებული ტრანსფერი - მეტამონაცემების მიღება (%1%) %1 of %2 (%3%) First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is how much we'll have when done, %3 is a percentage of the two %1/%2 (%3%) %1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5 Goal: %6) First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio, %6 is the ratio we want to reach before we stop uploading %1/%2 (%3%), ატვირთული %4 (შეფარდება: %5 მიზანი: %6) %1 of %2 (%3%), uploaded %4 (Ratio: %5) First part of torrent progress string; %1 is how much we've got, %2 is the torrent's total size, %3 is a percentage of the two, %4 is how much we've uploaded, %5 is our upload-to-download ratio %1/%2 (%3%), ატვირთული %4 (შეფარდება: %5) %1, uploaded %2 (Ratio: %3 Goal: %4) First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio, %4 is the ratio we want to reach before we stop uploading %1, ატვირთული %2 (შეფარდება: %3 მიზანი: %4) %1, uploaded %2 (Ratio: %3) First part of torrent progress string; %1 is the torrent's total size, %2 is how much we've uploaded, %3 is our upload-to-download ratio %1, ატვირთული %2 (შეფარდება: %3) - %1 left Second (optional) part of torrent progress string; %1 is duration; notice that leading space (before the dash) is included here - %1 დარჩენილი - Remaining time unknown Second (optional) part of torrent progress string; notice that leading space (before the dash) is included here - დარჩენილი დრო უცნობია Ratio: %1 შეფარდება: %1 Downloading from %Ln peer(s) First part of phrase "Downloading from ... peer(s) and ... web seed(s)" იტვირთება %Ln პირისგან იტვირთება %Ln პირისგან Seeding to %Ln peer(s) სიდირდება %Ln პირზე სიდირდება %Ln პირზე - - Downloading metadata from %Ln peer(s) (%1% done) მეტამონაცემების ჩამოტვირთვა %Ln პირისგან (%1% დასრულდა) მეტამონაცემების ჩამოტვირთვა %Ln პირისგან (%1% დასრულდა) Downloading from %1 of %Ln connected peer(s) First part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)" იტვირთება %Ln დაკავშირებულ პირთაგან %1-სგან იტვირთება %Ln დაკავშირებულ პირთაგან %1-სგან and %Ln web seed(s) Second (optional) part of phrase "Downloading from ... of ... connected peer(s) and ... web seed(s)"; notice that leading space (before "and") is included here და %Ln ვებ სიდისგან და %Ln ვებ სიდისგან Seeding to %1 of %Ln connected peer(s) სიდირდება %Ln დაკავშირებულ პირთაგან %1-ზე სიდირდება %Ln დაკავშირებულ პირთაგან %1-ზე Verifying local data (%1% tested) ადგილობრივი მონაცემების გადამოწმება (%1% შემოწმებულია) TrackerDelegate Got a list of%1 %Ln peer(s)%2 %3 ago %1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is duration მიღებული იქნა სია %1 %Ln პირით%2 %3ს წინ მიღებული იქნა სია %1 %Ln პირით%2 %3ს წინ Peer list request %1timed out%2 %3 ago; will retry %1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is duration პირების სიის მოთხოვნას %1ვადა გაუვიდა%2 %3 ს წინ; მოხდება ხელახალი ცდა Got an error %1"%2"%3 %4 ago %1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is duration მიღებული იქნა შეცდომა %1"%2"%3 %4ს წინ No updates scheduled განახლებები არაა დაგეგმილი Asking for more peers in %1 %1 is duration მეტი პირის მოთხოვნა - %1 Queued to ask for more peers იმყოფება მეტი პირის მოთხოვნის რიგში Asking for more peers now... <small>%1</small> %1 is duration მეტი პირის მოთხოვნა ახლა... <small>%1</small> Tracker had%1 %Ln seeder(s)%2 First part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markup ტრეკერს გააჩნდა %1 %Ln სიდერი%2 ტრეკერს გააჩნდა %1 %Ln სიდერი%2 and%1 %Ln leecher(s)%2 %3 ago Second part of phrase "Tracker had ... seeder(s) and ... leecher(s) ... ago"; %1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is duration; notice that leading space (before "and") is included here და%1 %Ln ლიჩერი%2 %3ს წინ და%1 %Ln ლიჩერი%2 %3ს წინ Tracker had %1no information%2 on peer counts %3 ago %1 and %2 are replaced with HTML markup, %3 is duration ტრაკერს %1არ გააჩნდა ინფორმაცია%2 პირების რაოდენობაზე %3ს წინ Got a scrape error %1"%2"%3 %4 ago %1 and %3 are replaced with HTML markup, %2 is error message, %4 is duration მიღებული იქნა სქრეიფის შეცდომა %1"%2"%3 %4ს წინ Asking for peer counts in %1 %1 is duration პირების რაოდენობის მოთხოვნა %1ში Queued to ask for peer counts პირების რაოდენობის მოთხოვნის რიგში Asking for peer counts now... <small>%1</small> %1 is duration პირების მოთხოვნა ხდება ახლა... <small>%1</small>