transmission/macosx/zh-CN.lproj/Localizable.strings

1153 lines
36 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* file size string
Inspector -> Files tab -> file status string
Status bar transfer count */
"%@ of %@" = "%1$@ / %2$@";
/* Torrent -> progress string */
"%@ of torrent metadata retrieved" = "已收到种子元数据的 %@";
/* Add torrent -> info
Inspector -> Activity tab -> progress
Torrent -> progress string */
"%@ selected" = "%@ 已选择";
/* Inspector -> selected torrents
stats total */
"%@ total" = "共 %@";
/* Inspector -> Activity tab -> have */
"%@ verified" = "%@ 已验证";
/* Action menu -> upload/download limit
Status Bar -> speed tooltip */
"%ld KB/s" = "%ld KB/s";
/* Info options -> global setting */
"%ld minutes" = "%ld 分钟";
/* stats window -> times opened */
"%llu times" = "%llu 次";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu cache" = "%lu 缓存";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu Connected" = "%lu 已连接";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu DHT" = "%lu DHT";
/* Dock item - Downloading */
"%lu Downloading" = "%lu 正在下载";
/* Add torrent -> info
Create torrent -> info
Drag overlay -> torrents
Inspector -> selected torrents */
"%lu files" = "%lu 文件";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu incoming" = "%lu 传入";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"%lu IP address rules in list" = "列表中有 %lu 条 IP 地址规则";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
/* "%lu Known:" = ""; */
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu local discovery" = "%lu 本地发现";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu LTEP" = "%lu LTEP";
/* Inspector -> selected torrents */
"%lu magnetized transfers" = "%lu 个磁力传输";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu PEX" = "%lu PEX";
/* Dock item - Seeding */
"%lu Seeding" = "%lu 做种";
/* Drag overlay -> torrents */
"%lu Torrent Files" = "%lu 个 Torrent 文件";
/* Inspector -> selected torrents */
"%lu Torrents Selected" = "已选择 %lu 个 Torrents";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%lu tracker" = "%lu 个 Tracker";
/* Filter Bar Button -> tool tip
Status bar transfer count
Torrent table -> group row -> tooltip */
"%lu transfers" = "%lu 个 Tracker";
/* Torrent -> status string */
"%lu web seeds" = "%lu 个网络种子";
/* Create torrent -> info */
"%u pieces, %@ each" = "%1$u 个分片,每个 %2$@";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"1 Connected" = "1 个已连接";
/* Add torrent -> info
Create torrent -> info
Drag overlay -> torrents
Inspector -> selected torrents */
"1 file" = "1 文件";
/* Inspector -> selected torrents */
"1 magnetized transfer" = "1 个磁力传输";
/* Info options -> global setting */
"1 minute" = "1 分钟";
/* Create torrent -> info */
"1 piece, %@" = "1 个区块,%@";
/* stats window -> times opened */
"1 time" = "1 次";
/* Filter Button -> tool tip
Status bar transfer count
Torrent table -> group row -> tooltip */
"1 transfer" = "1 个传输";
/* Open invalid alert -> title */
"\"%@\" is not a valid torrent file." = "“%@”不是有效的种子文件。";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"A blocklist must first be downloaded" = "必须先下载一个屏蔽列表";
/* Create torrent -> file already exists warning -> warning */
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent file." = "目录“%2$@”中已经有名为“%1$@”的文件,请在其他文件名或目录下保存该种子文件。";
/* Move inside itself alert -> title */
"A folder cannot be moved to inside itself." = "不能将一个文件夹移动到其自身里面。";
/* Create torrent -> zero size -> warning */
"A torrent file cannot be created for files with no size." = "不能为没有大小的文件创建种子文件。";
/* Create torrent -> file already exists warning -> title */
"A torrent file with this name and directory cannot be created." = "不能创建具有此名称和目录的种子文件。";
/* Create torrent -> blank address -> message */
"A transfer marked as private with no tracker addresses will be unable to connect to peers. The torrent file will only be useful if you plan to upload the file to a tracker website that will add the addresses for you." = "如果将传输标记为私有且没有 Tracker 地址则无法连接到节点。Torrent 文件只有在您计划上传文件到 Tracker 网站上,该网站将为您添加地址时才有用。";
/* Open duplicate alert -> title
Open duplicate magnet alert -> title */
"A transfer of \"%@\" already exists." = "一个传输“%@”已经存在。";
/* Filter Bar -> filter button */
"Active" = "活动";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
"Activity" = "活动";
/* Add torrent -> same name -> button */
"Add" = "添加";
/* Inspector view -> tracker buttons */
"Add a tracker" = "添加一个 Tracker";
/* Magnet link failed -> title */
"Adding magnetized transfer failed." = "添加磁力传输失败";
/* Filter Bar -> filter button
inspector -> check all */
"All" = "全部";
/* Filter Bar -> group filter menu
Groups -> Button */
"All Groups" = "全部群组";
/* Tracker last announce */
"Announce error" = "公告错误";
/* Tracker next announce */
"Announce in progress" = "正在公告";
/* Tracker next announce */
"Announce is queued" = "公告已排队";
/* Tracker next announce */
"Announce not scheduled" = "公告未计划";
/* Tracker last announce */
"Announce timed out" = "公告超时";
/* All toolbar item -> label */
"Apply All" = "全部应用";
/* Selected toolbar item -> label */
"Apply Selected" = "应用已选";
/* Confirm Quit panel -> title */
"Are you sure you want to quit?" = "你确定要退出吗?";
/* Remove completed confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove %lu completed transfers from the transfer list?" = "您确定要从传输列表中删除 %lu 个已完成的传输吗?";
/* Remove trackers alert -> title */
"Are you sure you want to remove %lu trackers?" = "您确定要移除 %lu 个 Tracker 吗?";
/* Removal confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove %lu transfers from the transfer list and trash the data files?" = "您确定要从传输列表中删除 %lu 个传输并删除数据文件吗?";
/* Removal confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove %lu transfers from the transfer list?" = "您确定要从传输列表中删除 %lu 个传输吗?";
/* Removal confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list and trash the data file?" = "你确定要从传输列表中删除“%@”并将数据文件送入垃圾箱?";
/* Removal confirm panel -> title
Remove completed confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list?" = "你确定要从传输列表中删除“%@”?";
/* Remove trackers alert -> title */
"Are you sure you want to remove this tracker?" = "你确定要删除这个tracker";
/* Stats reset -> title */
"Are you sure you want to reset usage statistics?" = "你确定要重置使用统计?";
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
"Available" = "可用";
/* Transfer speed (bytes per second) */
/* "B/s" = ""; */
/* Preferences -> toolbar item title */
"Bandwidth" = "带宽";
/* notification description */
"Bandwidth settings changed" = "带宽设定已改变";
/* Groups -> Name */
"Blue" = "蓝色";
/* Add torrent -> same name -> button
Blocklist -> cancel button
Confirm Quit panel -> button
Create torrent -> blank address -> button
Removal confirm panel -> button
Remove completed confirm panel -> button
Remove trackers alert -> button
rename sheet button
Stats reset -> button
URL sheet button */
"Cancel" = "取消";
/* Torrent Table -> tooltip */
"Change transfer settings" = "变更传输设定";
/* File Outline -> Menu */
"Check Selected" = "勾选";
/* Torrent -> status string */
"Checking existing data" = "检查已有数据";
/* Message window -> save button */
"Clear" = "清除";
/* inspector -> peer table -> header */
"Client" = "客户端";
/* View menu -> Quick Look */
"Close Quick Look" = "关闭快速查看";
/* Blocklist -> message */
"Connecting to site" = "连接站点";
/* Torrent file copy alert -> title */
"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "“%@”的副本无法创建";
/* Create toolbar item -> label
Create torrent -> blank address -> button */
"Create" = "创建";
/* Drag overlay -> file */
"Create a Torrent File" = "创建一个种子文件";
/* Create toolbar item -> tooltip */
"Create torrent file" = "创建种子文件";
/* Create toolbar item -> palette label
Create torrent -> select file */
"Create Torrent File" = "创建种子文件";
/* Create torrent -> failed -> title */
"Creation of \"%@\" failed." = "创建“%@”失败";
/* Inspector -> peer -> status */
"Currently downloading (interested and not choked)" = "正在下载(有兴趣且未阻塞)";
/* Inspector -> peer -> status */
"Currently uploading (interested and not choked)" = "正在上传(有兴趣且未阻塞)";
/* Message window -> table column */
"Date" = "日期";
/* Message window -> level
Message window -> level string */
"Debug" = "调试";
/* Info options -> global setting */
"disabled" = "已禁用";
/* inspector -> peer table -> header
inspector -> web seed table -> header
status bar -> status label
Torrent -> status string */
"DL" = "下载";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"DL from %lu" = "从 %lu 下载";
/* Torrent disk space alert -> button */
"Do not check disk space again" = "不再检查磁盘空间";
/* Donation beg -> button */
"Don't bug me about this ever again." = "不要再为此打扰我";
/* files tab -> tooltip */
"Don't Download" = "不下载";
/* Donation beg -> button */
"Donate" = "捐赠";
/* Donation beg -> message */
"Donate or not, there will be no difference to your torrenting experience." = "捐赠与否不影响您的BT下载体验。";
/* file table -> header tool tip
files tab -> tooltip */
"Download" = "下载";
/* Torrent disk space alert -> button */
"Download Anyway" = "仍然下载";
/* notification title */
"Download Complete" = "下载完成";
/* Blocklist -> message */
"Download of the blocklist failed." = "下载屏蔽列表失败";
/* files tab -> tooltip */
"Download Some" = "下载一些";
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
"Download speed" = "下载速度";
/* Stats window -> label
tracker peer stat */
"Downloaded" = "已下载";
/* Filter Bar -> filter button
Torrent -> status string */
"Downloading" = "下载中";
/* Blocklist -> message */
"Downloading blocklist" = "下载屏蔽列表中";
/* Torrent -> status string */
"Downloading from %lu of %lu peers" = "正在从 %2$lu 个节点中的 %1$lu 个进行下载";
/* Torrent -> status string */
"Downloading from %lu of 1 peer" = "正在从 1 个节点中的 %lu 进行下载";
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
"Downloading From Peer" = "从节点下载中";
/* inspector -> web seed table -> header tool tip */
"Downloading From Web Seed" = "从网络种子下载中";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"encrypted" = "加密的";
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
"Encrypted Connection" = "加密连接";
/* Filter Bar -> filter button
Message window -> level
Message window -> level string
Torrent -> status string */
"Error" = "错误";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
"Files" = "文件";
/* Filter toolbar item -> label
inspector -> file filter
Message window -> filter field */
"Filter" = "筛选栏";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: cache" = "来自缓存";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: distributed hash table" = "来自分布哈希表";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: incoming connection" = "来自收信连接";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: libtorrent extension protocol handshake" = "来自libtorrent扩展协议握手";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: local peer discovery" = "来自:本地节点发现";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: peer exchange" = "来自:节点交换";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: tracker" = "来自tracker";
/* Transfer speed (gigabytes per second) */
"GB/s" = "GB/s";
/* Preferences -> toolbar item title */
"General" = "一般";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
"General Info" = "一般信息";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"Global download limit" = "全局下载限制";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"Global upload limit" = "全局上传限制";
/* Tracker last announce */
"got %lu peers" = "找到 %lu 个节点";
/* Tracker last announce */
"got 1 peer" = "找到1个节点";
/* Groups -> Name */
"Gray" = "灰色";
/* Groups -> Name */
"Green" = "绿色";
/* Groups -> Button */
"Group" = "群组";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Groups" = "群组";
/* View menu -> Filter Bar */
"Hide Filter Bar" = "隐藏筛选栏";
/* View menu -> Inspector */
"Hide Inspector" = "隐藏嗅探器";
/* View menu -> Status Bar */
"Hide Status Bar" = "隐藏状态栏";
/* View menu -> Toolbar */
"Hide Toolbar" = "隐藏工具栏";
/* File Outline -> Priority Menu */
"High" = "高";
/* files tab -> tooltip */
"High Priority" = "高优先级";
/* Legal alert -> button */
"I Accept" = "我同意";
/* Add torrent -> same name -> message */
"If you are attempting to use already existing data, the root data directory should be inside the destination directory." = "如果你企图使用已有数据,根数据目录应在目标目录之内。";
/* Torrent -> eta string */
"inactive" = "闲置";
/* Message window -> level
Message window -> level string */
"Info" = "信息";
/* Inspector toolbar item -> label */
"Inspector" = "嗅探器";
/* URL sheet label */
"Internet address of torrent file:" = "种子文件网址:";
/* inspector -> peer table -> header */
"IP Address" = "IP地址";
/* Download not a torrent -> message */
"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "%2$@处的文件%1$@不是种子文件。";
/* Transfer speed (kilobytes per second) */
"KB/s" = "KB/s";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
/* "Known:" = ""; */
/* Tracker last announce */
"Last Announce" = "上一公告";
/* Tracker last scrape */
"Last Scrape" = "上一抓取";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Last updated" = "最后更新";
/* tracker peer stat */
"Leechers" = "吸血鬼";
/* About window -> license button */
"License" = "认证";
/* torrent action menu -> upload/download limit */
"Limit (%ld KB/s)" = "限制(%ld KB/s";
/* Save log alert panel -> title */
"Log Could Not Be Saved" = "无法保存记录";
/* File Outline -> Priority Menu */
"Low" = "低";
/* files tab -> tooltip */
"Low Priority" = "低优先级";
/* Open duplicate magnet alert -> title */
"Magnet link is a duplicate of an existing transfer." = "磁力链接是已有传输的复制";
/* Inspector -> selected torrents
Torrent -> progress string */
"Magnetized transfer" = "磁力传输";
/* Transfer speed (megabytes per second) */
"MB/s" = "MB/s";
/* Message window -> table column */
"Message" = "消息";
/* Message window -> title */
"Message Log" = "消息日志";
/* files tab -> tooltip */
"Multiple Priorities" = "多个优先级";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip
No Ratio
Prefs -> blocklist -> message
Tracker last announce
Tracker last scrape
tracker peer stat */
"N/A" = "N/A";
/* Filter Bar -> filter menu */
"Name" = "名称";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Network" = "网络";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Never" = "从未";
/* Inspector -> tracker table */
"New Tier" = "新等级";
/* Tracker next announce */
"Next announce in %@" = "下一个公告在%@后";
/* Group table row */
"No Group" = "没有群组";
/* Inspector -> selected torrents */
"No Torrents Selected" = "未选择种子";
/* Groups -> Button
Groups -> Menu
inspector -> check all */
"None" = "无";
/* Donation beg -> button */
"Nope" = "算了";
/* File Outline -> Priority Menu */
"Normal" = "正常";
/* files tab -> tooltip */
"Normal Priority" = "正常优先级";
/* Torrent disk space alert -> title */
"Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "下载“%@”所需的剩余磁盘空间不足。";
/* About window -> license close button
Blocklist -> button
Create torrent -> directory doesn't exist warning -> button
Create torrent -> failed -> button
Create torrent -> file already exists warning -> button
Create torrent -> no files -> button
Create torrent -> zero size -> button
Download not a torrent -> button
Magnet link failed -> button
Move error alert -> button
Move inside itself alert -> button
Open duplicate alert -> button
Open duplicate magnet alert -> button
Open invalid alert -> button
Save log alert panel -> button
Torrent disk space alert -> button
Torrent download failed -> button
Torrent file copy alert -> button
Transmission already running alert -> button */
"OK" = "好";
/* Remove completed confirm panel -> message */
"Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "一旦移除,继续传输将需要 Torrent 文件或磁力链接。";
/* Removal confirm panel -> message part 2
Remove completed confirm panel -> message */
"Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links." = "一旦移除,继续传输将需要 Torrent 文件或磁力链接。";
/* Remove trackers alert -> message */
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact it. This cannot be undone." = "一旦被移除Transmission 将不再尝试联系该文件。此操作无法被撤销。";
/* Remove trackers alert -> message */
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact them. This cannot be undone." = "一旦被移除Transmission 将不再尝试联系它们。此操作无法被撤销。";
/* File Outline -> Menu */
"Only Check Selected" = "仅检查所选项目";
/* Open toolbar item -> label
URL sheet button */
"Open" = "打开";
/* Open address toolbar item -> label */
"Open Address" = "打开网址";
/* Open address toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Address" = "打开 Torrent 网址";
/* Open toolbar item -> tooltip */
"Open torrent files" = "打开 Torrent 文件";
/* Open toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Files" = "打开 Torrent 文件";
/* Open address toolbar item -> tooltip */
"Open torrent web address" = "打开 Torrent 网址";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
"Options" = "选项";
/* Groups -> Name */
"Orange" = "橙色";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Partial Seed" = "部分种子";
/* All toolbar item -> palette label */
"Pause / Resume All" = "暂停 / 全部恢复";
/* Selected toolbar item -> palette label */
"Pause / Resume Selected" = "暂停 / 恢复所选项目";
/* All toolbar item -> label
Dock item */
"Pause All" = "暂停全部";
/* All toolbar item -> tooltip */
"Pause all transfers" = "暂停所有传输";
/* Selected toolbar item -> label */
"Pause Selected" = "暂停所选项目";
/* Selected toolbar item -> tooltip */
"Pause selected transfers" = "暂停所选传输";
/* Torrent Table -> tooltip */
"Pause the transfer" = "暂停此传输";
/* Filter Bar -> filter button
Torrent -> status string */
"Paused" = "已暂停";
/* Inspector -> peer -> status */
"Peer is unchoking you, but you are not interested" = "节点正在解除对你的阻塞,但你没有兴趣";
/* Inspector -> peer -> status */
"Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)" = "节点想让您上传,但您不想上传(有兴趣但被阻塞)";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title
Preferences -> toolbar item title */
"Peers" = "节点";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port check site is down" = "端口检查网站不在线";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port is closed" = "端口是关闭的";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port is open" = "端口是打开的";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
/* "Port: %@" = ""; */
/* No comment provided by engineer. */
"PrefWindowSize" = "偏好设置窗口大小";
/* File Outline -> Menu
file table -> header tool tip */
"Priority" = "优先级";
/* files tab -> tooltip */
"Priority Not Available" = "优先级不可用";
/* Inspector -> private torrent */
"Private Torrent, non-tracker peer discovery disabled" = "私有 Torrent非 Tracker 的节点不可发现";
/* Message window -> table column */
"Process" = "进度";
/* Blocklist -> message */
"Processing blocklist" = "处理屏蔽列表中";
/* Stats window -> label */
"Program Started" = "程序已启动";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Progress: %@" = "进度:%@";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Protocol: %@" = "协议:%@";
/* Inspector -> private torrent */
"Public Torrent" = "发布 Torrent";
/* Groups -> Name */
"Purple" = "紫色";
/* QuickLook toolbar item -> label
QuickLook toolbar item -> palette label
QuickLook toolbar item -> tooltip
View menu -> Quick Look */
"Quick Look" = "快速查看";
/* Confirm Quit panel -> button
Legal alert -> button */
"Quit" = "退出";
/* Stats window -> label
status bar -> status label
Torrent -> status image
Torrent -> status string
Torrent table -> group row -> tooltip */
"Ratio" = "分享率";
/* Groups -> Name */
"Red" = "红色";
/* Torrent -> eta string */
"remaining time unknown" = "剩余时间未知";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Remote" = "远程";
/* Removal confirm panel -> button
Remove completed confirm panel -> button
Remove toolbar item -> label
Remove trackers alert -> button */
"Remove" = "删除";
/* Main window -> 3rd bottom left button (remove all) tooltip */
"Remove all transfers that have completed seeding." = "移除全部已完成做种的传输。";
/* Remove toolbar item -> palette label */
"Remove Selected" = "移除所选项目";
/* Inspector view -> tracker buttons */
"Remove selected trackers" = "移除所选 Tracker";
/* Remove toolbar item -> tooltip */
"Remove selected transfers" = "移除所选传输";
/* rename sheet button */
"Rename" = "重命名";
/* File Outline -> Menu */
"Rename File" = "重命名文件";
/* rename sheet label */
"Rename the file \"%@\":" = "重命名文件“%@”:";
/* Stats reset -> button
Stats window -> reset button */
"Reset" = "重设";
/* All toolbar item -> label
Dock item */
"Resume All" = "全部恢复";
/* All toolbar item -> tooltip */
"Resume all transfers" = "恢复全部传输";
/* Selected toolbar item -> label */
"Resume Selected" = "恢复所选项目";
/* Selected toolbar item -> tooltip */
"Resume selected transfers" = "恢复所选传输";
/* Torrent cell -> button info */
"Resume the transfer" = "恢复传输";
/* Torrent cell -> button info */
"Resume the transfer right away" = "立即恢复传输";
/* Stats window -> label */
"Running Time" = "运行时间";
/* Message window -> save button */
"Save" = "保存";
/* Tracker last scrape */
"Scrape error" = "抓取错误";
/* Tracker last scrape */
"Scrape timed out" = "抓取超时";
/* tracker peer stat */
"Seeders" = "做种用户";
/* Filter Bar -> filter button
Torrent -> status string */
"Seeding" = "做种中";
/* Torrent -> status string */
"Seeding complete" = "做种完成";
/* notification title */
"Seeding Complete" = "做种完成";
/* Torrent -> status string */
"Seeding to %1$lu of %2$lu peers" = "正在向 %2$lu 个节点中的 %1$lu 个进行做种";
/* Torrent -> status string */
"Seeding to %u of 1 peer" = "正在向 1 个节点中的 %u 进行做种";
/* Create torrent -> location sheet -> button
Create torrent -> select file
Move torrent -> prompt
Open torrent -> prompt
Preferences -> Open panel prompt */
"Select" = "选择";
/* Create torrent -> select file */
"Select a file or folder for the torrent file." = "选择一个文件或文件夹作为 Torrent 文件。";
/* Add -> select destination folder */
"Select the download folder for \"%@\"" = "选择“%@”的下载文件夹";
/* Create torrent -> location sheet -> message */
"Select the name and location for the torrent file." = "选择 Torrent 文件的名称和位置。";
/* Move torrent -> select destination folder */
"Select the new folder for %lu data files." = "为 %lu 个数据文件选择新的文件夹。";
/* Move torrent -> select destination folder */
"Select the new folder for \"%@\"." = "为“%@”选择新的文件夹。";
/* Status Bar -> status menu */
"Session Ratio" = "当前会话分享率";
/* Status Bar -> status menu */
"Session Transfer" = "当前会话传输量";
/* Share toolbar item -> label
Share toolbar item -> palette label */
"Share" = "分享";
/* Share toolbar item -> tooltip */
"Share torrent file" = "分享 Torrent 文件";
/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
"Shortcuts for changing global settings." = "更改全局设置的快捷方式。";
/* notification button */
"Show" = "显示";
/* View menu -> Filter Bar */
"Show Filter Bar" = "显示筛选栏";
/* File Outline -> Menu */
"Show in Finder" = "在 Finder 中显示";
/* View menu -> Inspector */
"Show Inspector" = "显示嗅探器";
/* View menu -> Status Bar */
"Show Status Bar" = "显示状态栏";
/* Torrent cell -> button info */
"Show the data file in Finder" = "在 Finder 中显示数据文件";
/* View menu -> Toolbar */
/* "Show Toolbar" = ""; */
/* Dock item
Status Bar -> speed tooltip */
"Speed Limit" = "速度限制";
/* notification title */
"Speed Limit Auto Disabled" = "速度限制已自动禁用";
/* notification title */
"Speed Limit Auto Enabled" = "速度限制已自动启用";
/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "速度限制使用自己的限制覆盖总带宽限制。";
/* Torrent -> status string */
"Stalled" = "已停滞";
/* Stats window -> title */
"Statistics" = "统计信息";
/* torrent action menu -> ratio stop */
"Stop at Ratio (%.2f)" = "达到分享率(%.2f)后停止";
/* Torrent cell -> button info */
"Stop waiting to start" = "停止等待开始";
/* Donation beg -> title */
"Support open-source indie software" = "支持开源的独立软件";
/* Transfer speed (terabytes per second) */
"TB/s" = "TB/s";
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> title */
"The chosen torrent file location does not exist." = "所选的 Torrent 文件位置不存在。";
/* Add torrent -> same name -> title */
"The destination directory and root data directory have the same name." = "目标目录和根数据目录具有相同的名称。";
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> warning */
"The directory \"%@\" does not currently exist. Create this directory or choose a different one to create the torrent file." = "目录“%@”当前不存在。创建此目录或选择其他目录来创建种子文件。";
/* Open duplicate magnet alert -> message */
"The magnet link \"%@\" cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "无法添加磁力链接“%@”,因为它与已有的传输任务重复。";
/* Move error alert -> message
Move inside itself alert -> message */
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "无法执行“%@”的移动操作。";
/* blocklist fail message */
"The specified blocklist file did not contain any valid rules." = "特定的屏蔽列表不包含任何有效规则。";
/* Torrent download failed -> message */
"The torrent could not be downloaded from %@: %@." = "无法从 %1$@:%2$@下载 Torrent 文件。";
/* Torrent file copy alert -> message */
"The torrent file (%@) cannot be found." = "Torrent 文件(%@)找不到。";
/* Open invalid alert -> message */
"The torrent file cannot be opened because it contains invalid data." = "无法打开 Torrent 文件,因为它包含无效数据。";
/* Create torrent -> zero size -> title */
"The total file size is zero bytes." = "总文件大小为零字节。";
/* Open duplicate alert -> message */
"The transfer cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "该传输无法被添加,因为它是一个已存在传输的副本。";
/* Torrent disk space alert -> message */
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "传输将会暂停。清理%@处的空间或取消选择嗅探器中的文件以继续。";
/* Create torrent -> blank address -> message */
"The transfer will not contact trackers for peers, and will have to rely solely on non-tracker peer discovery methods such as PEX and DHT to download and seed." = "此传输不会为节点寻找 Tracker将不得不仅仅依赖诸如 PEX 和 DHT 一类的非 Tracker 的节点发现手段进行下载和做种。";
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
"There are %1$lu transfers (%2$lu active)." = "共有 %1$lu 个传输(其中 %2$lu 个活动)。";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There are %lu active transfers that will be paused on quit. The transfers will automatically resume on the next launch." = "有 %lu 个正在活动中的传输将在退出时暂停。这些传输将在下一次启动时自动恢复。";
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
"There are %lu active transfers." = "共有 %lu 个活动传输。";
/* Create torrent -> blank address -> title */
"There are no tracker addresses." = "没有 Tracker 地址。";
/* Transmission already running alert -> message */
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Transmission 已经在运行了。在关闭该实例之前,无法打开此副本。";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There is an active transfer that will be paused on quit. The transfer will automatically resume on the next launch." = "有一个正在进行中的传输将在退出时暂停。该传输将在下一次启动时自动恢复。";
/* Create torrent -> no files -> warning */
"There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "文件夹内必须至少有一个文件才能创建 Torrent 文件。";
/* Save log alert panel -> message */
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "创建文件“%@”时出现问题。";
/* Move error alert -> title */
"There was an error moving the data file." = "移动数据文件时发生错误。";
/* Magnet link failed -> message */
"There was an error when adding the magnet link \"%@\". The transfer will not occur." = "添加磁力链接“%@”时出错了。传输任务将不会进行。";
/* Create torrent -> no files -> title */
"This folder contains no files." = "此文件夹中没有文件。";
/* Preferences -> Transfers -> Adding -> Magnet tooltip */
/* "This option is not available if Default location is set to Same as torrent file." = ""; */
/* Removal confirm panel -> message */
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "该传输正在进行中。一旦移除,继续传输需要 Torrent 文件或磁力链接。";
/* Stats reset -> message */
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "这将清除 Transmission 显示的全局统计信息。单独的传输统计数据将不受影响。";
/* Inspector -> tracker table */
"Tier %ld" = "等级 %ld";
/* Filter toolbar item -> palette label */
"Toggle Filter" = "筛选开关";
/* Inspector toolbar item -> palette label */
"Toggle Inspector" = "嗅探器开关";
/* Filter toolbar item -> tooltip */
"Toggle the filter bar" = "筛选栏开关";
/* Inspector toolbar item -> tooltip */
"Toggle the torrent inspector" = "种子嗅探器开关";
/* Download not a torrent -> title
Torrent download error -> title */
"Torrent download failed" = "Torrent 下载失败";
/* notification title */
"Torrent File Auto Added" = "自动添加 Torrent 文件";
/* Inspector -> title */
"Torrent Inspector" = "种子嗅探器";
/* Torrent -> progress string */
"torrent metadata needed" = "需要 Torrent 元数据";
/* stats total */
"Total N/A" = "总计 N/A";
/* Status Bar -> status menu */
"Total Ratio" = "总分享率";
/* Status Bar -> status menu */
"Total Transfer" = "总传输量";
/* Message window -> level */
"Trace" = "跟踪";
/* Filter Bar -> filter menu */
"Tracker" = "Tracker";
/* Torrent -> status string */
"Tracker returned error" = "Tracker 返回错误";
/* Torrent -> status string */
"Tracker returned warning" = "Tracker 返回警告";
/* Tracker next announce */
"Tracker will be used as a backup" = "Tracker 将被用作备份";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
"Trackers" = "Tracker";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"Transfer Not Active" = "传输未启动";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Transfers" = "传输";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"Transfers Not Active" = "传输未启动";
/* Legal alert -> message */
"Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws." = "Transmission 是一个文件共享程序。当你运行一个 Torrent 时,其数据将通过上传的方式提供给其他人。你和你自己要对做出正确的判断和遵守当地的法律负全部责任。";
/* Donation beg -> message */
"Transmission is a full-featured torrent application. A lot of time and effort have gone into development, coding, and refinement. If you enjoy using it, please consider showing your love with a donation." = "Transmission 是一个全功能的 Torrent 应用程序。在开发、编码和完善方面花费了大量的时间和精力。如果你喜欢使用它,请考虑用捐赠来表达你的爱。";
/* Transmission already running alert -> title */
"Transmission is already running." = "Transmission 已经在运行。";
/* inspector -> peer table -> header
status bar -> status label
Torrent -> status image
Torrent -> status string */
"UL" = "上传";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"UL to %lu" = "上传到 %lu";
/* File Outline -> Menu */
"Uncheck Selected" = "取消勾选";
/* Status Bar -> speed tooltip */
"unlimited" = "无限制";
/* Torrent -> error string unreadable */
"unreadable error" = "无法读取的错误";
/* Save log panel -> default file name */
"untitled" = "未命名";
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
"Upload speed" = "上传速度";
/* Stats window -> label */
"Uploaded" = "已上传";
/* Torrent -> progress string */
"uploaded %@ (Ratio: %@)" = "已上传 %1$@(分享率:%2$@";
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
"Uploading To Peer" = "正在向节点上传";
/* Torrent -> status string */
"Waiting to check existing data" = "正在等待检查已有数据";
/* Torrent -> status string */
"Waiting to download" = "正在等待下载";
/* Torrent -> status string */
"Waiting to seed" = "正在等待做种";
/* Message window -> level
Message window -> level string */
"Warning" = "警告";
/* Drag overlay -> url */
"Web Address" = "网址";
/* Torrent -> status string */
"web seed" = "网络种子";
/* inspector -> web seed table -> header */
"Web Seeds" = "Web 种子";
/* Legal alert -> title */
"Welcome to Transmission" = "欢迎来到Transmission";
/* Groups -> Name */
"Yellow" = "黄色";
/* Inspector -> peer -> status */
"You unchoked the peer, but the peer is not interested" = "你解除了节点的阻塞,但节点不感兴趣";
/* Inspector -> peer -> status */
"You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)" = "你想要下载,但节点不想上传(有兴趣然而阻塞)";