1167 lines
37 KiB
Plaintext
1167 lines
37 KiB
Plaintext
/* Add torrent -> info
|
||
Create torrent -> info
|
||
Drag overlay -> torrents
|
||
Inspector -> selected torrents */
|
||
"%@ files" = "%@ bestanden";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"%@ IP address rules in list" = "%@ IP-adressen in de lijst";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"%@ magnetized transfers" = "%@ gemagnetiseerde overdrachten";
|
||
|
||
/* file size string
|
||
Inspector -> Files tab -> file status string
|
||
Status bar transfer count */
|
||
"%@ of %@" = "%1$@ van %2$@";
|
||
|
||
/* Torrent -> progress string */
|
||
"%@ of torrent metadata retrieved" = "%@ van torrentmetadata gevonden";
|
||
|
||
/* time remaining string */
|
||
"%@ remaining" = "%@ resterend";
|
||
|
||
/* Add torrent -> info
|
||
Inspector -> Activity tab -> progress
|
||
Torrent -> progress string */
|
||
"%@ selected" = "%@ geselecteerd";
|
||
|
||
/* stats window -> times opened */
|
||
"%@ times" = "%@ keer";
|
||
|
||
/* Drag overlay -> torrents */
|
||
"%@ Torrent Files" = "%@ torrentbestanden";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"%@ Torrents Selected" = "%@ torrents geselecteerd";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents
|
||
stats total */
|
||
"%@ total" = "%@ totaal";
|
||
|
||
/* Filter Bar Button -> tool tip
|
||
Status bar transfer count
|
||
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"%@ transfers" = "%@ transfers";
|
||
|
||
/* Inspector -> Activity tab -> have */
|
||
"%@ verified" = "%@ geverifieerd";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d cache" = "%d cache";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d Connected" = "%d verbonden";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d DHT" = "%d DHT";
|
||
|
||
/* Dock item - Downloading */
|
||
"%d Downloading" = "%d downloaden";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d incoming" = "%d inkomend";
|
||
|
||
/* Action menu -> upload/download limit
|
||
Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"%d KB/s" = "%d KB/s";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d local discovery" = "%d lokale ontdekking";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d LTEP" = "%d LTEP";
|
||
|
||
/* Info options -> global setting */
|
||
"%d minutes" = "%d minuten";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d PEX" = "%d PEX";
|
||
|
||
/* Create torrent -> info */
|
||
"%d pieces, %@ each" = "%1$d fragmenten, %2$@ elk";
|
||
|
||
/* Dock item - Seeding */
|
||
"%d Seeding" = "%d seeden";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%d tracker" = "%d tracker";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"%d web seeds" = "%d webseeds";
|
||
|
||
/* time string */
|
||
"%u days" = "%u dagen";
|
||
|
||
/* time string */
|
||
"%u hr" = "%u uur";
|
||
|
||
/* time string */
|
||
"%u min" = "%u min";
|
||
|
||
/* time string */
|
||
"%u sec" = "%u sec";
|
||
|
||
/* time string */
|
||
"%u years" = "%u jaar";
|
||
|
||
/* time string */
|
||
"1 day" = "1 dag";
|
||
|
||
/* Add torrent -> info
|
||
Create torrent -> info
|
||
Drag overlay -> torrents
|
||
Inspector -> selected torrents */
|
||
"1 file" = "1 bestand";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"1 magnetized transfer" = "1 gemagnetiseerde overdracht";
|
||
|
||
/* Info options -> global setting */
|
||
"1 minute" = "1 minuut";
|
||
|
||
/* Create torrent -> info */
|
||
"1 piece, %@" = "1 fragment, %@";
|
||
|
||
/* stats window -> times opened */
|
||
"1 time" = "1 keer";
|
||
|
||
/* Filter Button -> tool tip
|
||
Status bar transfer count
|
||
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"1 transfer" = "1 overdracht";
|
||
|
||
/* time string */
|
||
"1 year" = "1 jaar";
|
||
|
||
/* Open invalid alert -> title */
|
||
"\"%@\" is not a valid torrent file." = "‘%@’ is geen geldig torrentbestand.";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"A blocklist must first be downloaded" = "Een zwarte lijst moet eerst gedownload worden";
|
||
|
||
/* Create torrent -> file already exists warning -> warning */
|
||
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent file." = "Een bestand met de naam ‘%1$@’ bestaat al in de map ‘%2$@’. Kies een nieuwe naam of map om het torrentbestand aan te maken.";
|
||
|
||
/* Move inside itself alert -> title */
|
||
"A folder cannot be moved to inside itself." = "Een map kan niet in zichzelf geplaatst worden.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> zero size -> warning */
|
||
"A torrent file cannot be created for files with no size." = "Een torrentbestand kan niet gemaakt worden voor bestanden zonder grootte.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> file already exists warning -> title */
|
||
"A torrent file with this name and directory cannot be created." = "Een torrentbestand met deze naam en map kan niet gemaakt worden.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> blank address -> message */
|
||
"A transfer marked as private with no tracker addresses will be unable to connect to peers. The torrent file will only be useful if you plan to upload the file to a tracker website that will add the addresses for you." = "Een overdracht die gemarkeerd is als privaat en geen trackeradressen bevat zal niet met andere peers kunnen verbinden. Dit is enkel zinvol als u van plan bent dit torrentbestand te uploaden naar een trackerwebsite die de adressen voor u toevoegt.";
|
||
|
||
/* Open duplicate alert -> title
|
||
Open duplicate magnet alert -> title */
|
||
"A transfer of \"%@\" already exists." = "Een overdracht van ‘%@’ bestaat al.";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button */
|
||
"Active" = "Actief";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Activity" = "Activiteitenoverzicht";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> button */
|
||
"Add" = "Toevoegen";
|
||
|
||
/* Inspector view -> tracker buttons */
|
||
"Add a tracker" = "Tracker toevoegen";
|
||
|
||
/* Magnet link failed -> title */
|
||
"Adding magnetized transfer failed." = "Toevoegen van gemagnetiseerde overdracht mislukt.";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
inspector -> check all */
|
||
"All" = "Alle";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> group filter menu
|
||
Groups -> Button */
|
||
"All Groups" = "Alle groepen";
|
||
|
||
/* Create torrent -> failed -> warning */
|
||
"An unknown error has occurred." = "Er trad een onbekende fout op.";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"Announce error" = "Aankondigingsfout";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Announce in progress" = "Aankondiging is bezig";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Announce is queued" = "Aankondiging in wachtrij";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Announce not scheduled" = "Aankondiging is niet gepland";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"Announce timed out" = "Aankondiging verlopen";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> label */
|
||
"Apply All" = "Pas toe op alles";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> label */
|
||
"Apply Selected" = "Pas toe op geselecteerde";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to quit?" = "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?";
|
||
|
||
/* Remove completed confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %@ completed transfers from the transfer list?" = "Weet u zeker dat u %@ vervolledigde overdrachten wilt verwijderen van de overdrachtenlijst?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %@ transfers from the transfer list and trash the data files?" = "Weet u zeker dat u %@ overdrachten wilt verwijderen van de overdrachtenlijst en de gegevens naar de prullenmand wilt verplaatsen?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %@ transfers from the transfer list?" = "Weet u zeker dat u %@ overdrachten wilt verwijderen van de overdrachtenlijst?";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %d trackers?" = "Weet u zeker dat u %d trackers wilt verwijderen?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list and trash the data file?" = "Weet u zeker dat u ‘%@’ wilt verwijderen van de overdrachtenlijst en de gegevens naar de prullenmand wilt verplaatsen?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title
|
||
Remove completed confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list?" = "Weet u zeker dat u ‘%@’ wilt verwijderen van de overdrachtenlijst?";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove this tracker?" = "Weet u zeker dat u deze tracker wilt verwijderen?";
|
||
|
||
/* Stats reset -> title */
|
||
"Are you sure you want to reset usage statistics?" = "Weet u zeker dat u de gebruiksstatistieken wilt wissen?";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Available" = "Beschikbaar";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Bandwidth" = "Bandbreedte";
|
||
|
||
/* notification description */
|
||
"Bandwidth settings changed" = "Bandbreedteinstellingen veranderd";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Blue" = "Blauw";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> button
|
||
Blocklist -> cancel button
|
||
Confirm Quit panel -> button
|
||
Create torrent -> blank address -> button
|
||
Removal confirm panel -> button
|
||
Remove completed confirm panel -> button
|
||
Remove trackers alert -> button
|
||
rename sheet button
|
||
Stats reset -> button
|
||
URL sheet button */
|
||
"Cancel" = "Annuleren";
|
||
|
||
/* Torrent Table -> tooltip */
|
||
"Change transfer settings" = "Verander overdrachtinstellingen";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Check Selected" = "Geselecteerde aanvinken";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Checking existing data" = "Bestaande gegevens worden geverifieerd";
|
||
|
||
/* Message window -> save button */
|
||
"Clear" = "Wissen";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header */
|
||
"Client" = "Cliënt";
|
||
|
||
/* View menu -> Quick Look */
|
||
"Close Quick Look" = "Quick Look sluiten";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Connecting to site" = "Verbinden met server";
|
||
|
||
/* Torrent file copy alert -> title */
|
||
"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "Kopie van \"%@\" kan niet gemaakt worden";
|
||
|
||
/* Create torrent -> failed -> warning */
|
||
"Could not read \"%s\": %s." = "Kon \"%1$s\" niet lezen: %2$s.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> failed -> warning */
|
||
"Could not write \"%s\": %s." = "Kon \"%1$s\" niet schrijven: %2$s.";
|
||
|
||
/* Create toolbar item -> label
|
||
Create torrent -> blank address -> button */
|
||
"Create" = "Aanmaken";
|
||
|
||
/* Drag overlay -> file */
|
||
"Create a Torrent File" = "Torrentbestand aanmaken";
|
||
|
||
/* Create toolbar item -> tooltip */
|
||
"Create torrent file" = "Torrentbestand aanmaken";
|
||
|
||
/* Create toolbar item -> palette label
|
||
Create torrent -> select file */
|
||
"Create Torrent File" = "Torrentbestand aanmaken";
|
||
|
||
/* Create torrent -> failed -> title */
|
||
"Creation of \"%@\" failed." = "Aanmaken van ‘%@’ mislukt.";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Currently downloading (interested and not choked)" = "Bezig met downloaden (geïnteresseerd en niet verstikt)";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Currently uploading (interested and not choked)" = "Bezig met uploaden (geïnteresseerd en niet verstikt)";
|
||
|
||
/* Message window -> table column */
|
||
"Date" = "Datum";
|
||
|
||
/* Message window -> level
|
||
Message window -> level string */
|
||
"Debug" = "Foutopsporing";
|
||
|
||
/* Info options -> global setting */
|
||
"disabled" = "uitgeschakeld";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header
|
||
inspector -> web seed table -> header
|
||
status bar -> status label
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"DL" = "DL";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"DL from %d" = "DL van %d";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> button */
|
||
"Do not check disk space again" = "Ruimte op schijf niet opnieuw controleren";
|
||
|
||
/* Donation beg -> button */
|
||
"Don't bug me about this ever again." = "Toon dit nooit meer.";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Don't Download" = "Niet downloaden";
|
||
|
||
/* Donation beg -> button */
|
||
"Donate" = "Doneren";
|
||
|
||
/* Donation beg -> message */
|
||
"Donate or not, there will be no difference to your torrenting experience." = "Of u nu doneert of niet, er zal geen verschil zijn in uw Bittorrent-ervaring.";
|
||
|
||
/* file table -> header tool tip
|
||
files tab -> tooltip */
|
||
"Download" = "Download";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> button */
|
||
"Download Anyway" = "Alsnog downloaden";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Download Complete" = "Download klaar";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Download of the blocklist failed." = "Downloaden van de zwarte lijst mislukt.";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Download Some" = "Enkele downloaden";
|
||
|
||
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"Download speed" = "Downloadsnelheid";
|
||
|
||
/* Stats window -> label
|
||
tracker peer stat */
|
||
"Downloaded" = "Gedownload";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Downloading" = "Downloaden";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Downloading blocklist" = "Downloaden van zwarte lijst";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Downloading from %d of %d peers" = "Downloaden van %1$d van %2$d peers";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Downloading from %d of 1 peer" = "Downloaden van %d van 1 peer";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Downloading From Peer" = "Downloaden van peer";
|
||
|
||
/* inspector -> web seed table -> header tool tip */
|
||
"Downloading From Web Seed" = "Downloaden van webseed";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"encrypted" = "versleuteld";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Encrypted Connection" = "Versleutelde verbinding";
|
||
|
||
/* Message window -> level
|
||
Message window -> level string
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Error" = "Fout";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Files" = "Bestanden";
|
||
|
||
/* Filter toolbar item -> label
|
||
inspector -> file filter
|
||
Message window -> filter field */
|
||
"Filter" = "Filter";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: cache" = "Van: cache";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: distributed hash table" = "Van: gedistribueerde hashtabel";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: incoming connection" = "Van: inkomende verbinding";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: libtorrent extension protocol handshake" = "Van: libtorrent extension protocol handshake";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: local peer discovery" = "Van: lokale peerontdekking";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: peer exchange" = "Van: peeruitwisseling";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: tracker" = "Van: tracker";
|
||
|
||
/* File size - gigabytes */
|
||
"GB" = "GB";
|
||
|
||
/* Transfer speed (gigabytes per second) */
|
||
"GB/s" = "GB/s";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"General" = "Algemeen";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"General Info" = "Algemene info";
|
||
|
||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"Global download limit" = "Globale downloadlimiet";
|
||
|
||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"Global upload limit" = "Globale uploadlimiet";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"got %d peers" = "%d peers ontvangen";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"got 1 peer" = "1 peer ontvangen";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Gray" = "Grijs";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Green" = "Groen";
|
||
|
||
/* Groups -> Button */
|
||
"Group" = "Groep";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Groups" = "Groepen";
|
||
|
||
/* View menu -> Filter Bar */
|
||
"Hide Filter Bar" = "Verberg filterbalk";
|
||
|
||
/* View menu -> Inspector */
|
||
"Hide Inspector" = "Verberg infovenster";
|
||
|
||
/* View menu -> Status Bar */
|
||
"Hide Status Bar" = "Verberg statusbalk";
|
||
|
||
/* File Outline -> Priority Menu */
|
||
"High" = "Hoog";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"High Priority" = "Hoge prioriteit";
|
||
|
||
/* Legal alert -> button */
|
||
"I Accept" = "Ik ga akkoord";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> message */
|
||
"If you are attempting to use already existing data, the root data directory should be inside the destination directory." = "Als u probeert bestaande gegevens te gebruiken, moeten de gegevens zich in de geselecteerde map bevinden.";
|
||
|
||
/* Torrent -> eta string */
|
||
"inactive" = "inactief";
|
||
|
||
/* Message window -> level
|
||
Message window -> level string */
|
||
"Info" = "Info";
|
||
|
||
/* Inspector toolbar item -> label */
|
||
"Inspector" = "Infovenster";
|
||
|
||
/* URL sheet label */
|
||
"Internet address of torrent file:" = "Internetadres van torrentbestand:";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header */
|
||
"IP Address" = "IP-adres";
|
||
|
||
/* Download not a torrent -> message */
|
||
"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Bestand ‘%1$@’ van %2$@ lijkt geen torrentbestand te zijn.";
|
||
|
||
/* File size - kilobytes */
|
||
"KB" = "KB";
|
||
|
||
/* Transfer speed (kilobytes per second) */
|
||
"KB/s" = "KB/s";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"Last Announce" = "Laatste aankondiging";
|
||
|
||
/* Tracker last scrape */
|
||
"Last Scrape" = "Laatste scrape";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"Last updated" = "Laatst bijgewerkt";
|
||
|
||
/* tracker peer stat */
|
||
"Leechers" = "Leechers";
|
||
|
||
/* About window -> license button */
|
||
"License" = "Licentie";
|
||
|
||
/* torrent action menu -> upload/download limit */
|
||
"Limit (%d KB/s)" = "Gelimiteerd (%d KB/s)";
|
||
|
||
/* Save log alert panel -> title */
|
||
"Log Could Not Be Saved" = "Het log kon niet worden bewaard";
|
||
|
||
/* File Outline -> Priority Menu */
|
||
"Low" = "Laag";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Low Priority" = "Lage prioriteit";
|
||
|
||
/* Open duplicate magnet alert -> title */
|
||
"Magnet link is a duplicate of an existing transfer." = "Magnetlink is een duplicaat van een bestaande overdracht.";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents
|
||
Torrent -> progress string */
|
||
"Magnetized transfer" = "Gemagnetiseerde overdracht";
|
||
|
||
/* File size - megabytes */
|
||
"MB" = "MB";
|
||
|
||
/* Transfer speed (megabytes per second) */
|
||
"MB/s" = "MB/s";
|
||
|
||
/* Message window -> table column */
|
||
"Message" = "Bericht";
|
||
|
||
/* Message window -> title */
|
||
"Message Log" = "Berichtenlog";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Multiple Priorities" = "Meerdere prioriteiten";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip
|
||
No Ratio
|
||
Prefs -> blocklist -> message
|
||
Tracker last announce
|
||
Tracker last scrape
|
||
tracker peer stat */
|
||
"N/A" = "N/B";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter menu */
|
||
"Name" = "Naam";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Network" = "Netwerk";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"Never" = "Nooit";
|
||
|
||
/* Inspector -> tracker table */
|
||
"New Tier" = "Nieuwe tier";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Next announce in %@" = "Volgende aankondiging over %@";
|
||
|
||
/* Group table row */
|
||
"No Group" = "Geen groep";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"No Torrents Selected" = "Geen torrents geselecteerd";
|
||
|
||
/* Groups -> Button
|
||
Groups -> Menu
|
||
inspector -> check all */
|
||
"None" = "Geen";
|
||
|
||
/* Donation beg -> button */
|
||
"Nope" = "Nee";
|
||
|
||
/* File Outline -> Priority Menu */
|
||
"Normal" = "Normaal";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Normal Priority" = "Normale prioriteit";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> title */
|
||
"Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "Onvoldoende opslagruimte om ‘%@’ volledig te downloaden.";
|
||
|
||
/* About window -> license close button
|
||
Blocklist -> button
|
||
Create torrent -> directory doesn't exist warning -> button
|
||
Create torrent -> failed -> button
|
||
Create torrent -> file already exists warning -> button
|
||
Create torrent -> no files -> button
|
||
Create torrent -> zero size -> button
|
||
Download not a torrent -> button
|
||
Magnet link failed -> button
|
||
Move error alert -> button
|
||
Move inside itself alert -> button
|
||
Open duplicate alert -> button
|
||
Open duplicate magnet alert -> button
|
||
Open invalid alert -> button
|
||
Save log alert panel -> button
|
||
Torrent disk space alert -> button
|
||
Torrent download failed -> button
|
||
Torrent file copy alert -> button
|
||
Transmission already running alert -> button */
|
||
"OK" = "Oké";
|
||
|
||
/* Remove completed confirm panel -> message */
|
||
"Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Eenmaal verwijderd is het torrentbestand of de magnetlink nodig om de overdracht te vervolledigen.";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message part 2
|
||
Remove completed confirm panel -> message */
|
||
"Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links." = "Eenmaal verwijderd zijn de torrentbestanden of magnetlinks nodig om de overdrachten te vervolledigen.";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> message */
|
||
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact it. This cannot be undone." = "Eenmaal verwijderd zal Transmission niet meer proberen om het te contacteren. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden.";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> message */
|
||
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact them. This cannot be undone." = "Eenmaal verwijderd zal Transmission niet meer proberen om ze te contacteren. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden.";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Only Check Selected" = "Enkel geselecteerde aanvinken";
|
||
|
||
/* Open toolbar item -> label
|
||
URL sheet button */
|
||
"Open" = "Open";
|
||
|
||
/* Open address toolbar item -> label */
|
||
"Open Address" = "Open adres";
|
||
|
||
/* Open address toolbar item -> palette label */
|
||
"Open Torrent Address" = "Open torrentadres";
|
||
|
||
/* Open toolbar item -> tooltip */
|
||
"Open torrent files" = "Open torrentbestanden";
|
||
|
||
/* Open toolbar item -> palette label */
|
||
"Open Torrent Files" = "Open torrentbestanden";
|
||
|
||
/* Open address toolbar item -> tooltip */
|
||
"Open torrent web address" = "Open torrentwebadres";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Options" = "Opties";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Orange" = "Oranje";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"Partial Seed" = "Onvolledige seed";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> palette label */
|
||
"Pause / Resume All" = "Pauzeer / hervat alles";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> palette label */
|
||
"Pause / Resume Selected" = "Pauzeer / hervat geselecteerde";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> label
|
||
Dock item */
|
||
"Pause All" = "Pauzeer alles";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> tooltip */
|
||
"Pause all transfers" = "Pauzeer alle overdrachten";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> label */
|
||
"Pause Selected" = "Pauzeer geselecteerde";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> tooltip */
|
||
"Pause selected transfers" = "Pauzeer geselecteerde overdrachten";
|
||
|
||
/* Torrent Table -> tooltip */
|
||
"Pause the transfer" = "Pauzeer de overdracht";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Paused" = "Gepauzeerd";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Peer is unchoking you, but you are not interested" = "Peer verstikt u niet meer, maar u bent niet geïnteresseerd";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)" = "Peer wil dat u uploadt, maar dat wilt u niet (geïnteresseerd en verstikt)";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title
|
||
Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Peers" = "Peers";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"Port" = "Poort";
|
||
|
||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||
"Port check site is down" = "Poortcontrolesite onbereikbaar";
|
||
|
||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||
"Port is closed" = "Poort is gesloten";
|
||
|
||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||
"Port is open" = "Poort is open";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu
|
||
file table -> header tool tip */
|
||
"Priority" = "Prioriteit";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Priority Not Available" = "Prioriteit niet beschikbaar";
|
||
|
||
/* Inspector -> private torrent */
|
||
"Private Torrent, non-tracker peer discovery disabled" = "Privétorrent, enkel trackerpeeruitwisseling toegestaan";
|
||
|
||
/* Message window -> table column */
|
||
"Process" = "Taak";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Processing blocklist" = "Verwerken van zwarte lijst";
|
||
|
||
/* Stats window -> label */
|
||
"Program Started" = "Programma gestart";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"Progress: %@" = "Voortgang: %@";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"Protocol: %@" = "Protocol: %@";
|
||
|
||
/* Inspector -> private torrent */
|
||
"Public Torrent" = "Publieke torrent";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Purple" = "Paars";
|
||
|
||
/* QuickLook toolbar item -> label
|
||
QuickLook toolbar item -> palette label
|
||
QuickLook toolbar item -> tooltip
|
||
View menu -> Quick Look */
|
||
"Quick Look" = "Quick Look";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> button
|
||
Legal alert -> button */
|
||
"Quit" = "Stop";
|
||
|
||
/* Dock Badger -> quit */
|
||
"Quitting" = "Stoppen";
|
||
|
||
/* Stats window -> label
|
||
status bar -> status label
|
||
Torrent -> status string
|
||
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"Ratio" = "Ratio";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Red" = "Rood";
|
||
|
||
/* Torrent -> eta string */
|
||
"remaining time unknown" = "resterende tijd onbekend";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Remote" = "Extern beheer";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> button
|
||
Remove completed confirm panel -> button
|
||
Remove toolbar item -> label
|
||
Remove trackers alert -> button */
|
||
"Remove" = "Verwijder";
|
||
|
||
/* Main window -> 3rd bottom left button (remove all) tooltip */
|
||
"Remove all transfers that have completed seeding." = "Verwijder alle overdrachten die volledig geseed zijn.";
|
||
|
||
/* Remove toolbar item -> palette label */
|
||
"Remove Selected" = "Verwijder geselecteerde";
|
||
|
||
/* Inspector view -> tracker buttons */
|
||
"Remove selected trackers" = "Verwijder geselecteerde trackers";
|
||
|
||
/* Remove toolbar item -> tooltip */
|
||
"Remove selected transfers" = "Verwijder geselecteerde overdrachten";
|
||
|
||
/* rename sheet button */
|
||
"Rename" = "Hernoemen";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Rename File" = "Bestand hernoemen";
|
||
|
||
/* rename sheet label */
|
||
"Rename the file \"%@\":" = "Hernoem het bestand ‘%@’:";
|
||
|
||
/* Stats reset -> button
|
||
Stats window -> reset button */
|
||
"Reset" = "Opnieuw instellen";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> label
|
||
Dock item */
|
||
"Resume All" = "Hervat alles";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> tooltip */
|
||
"Resume all transfers" = "Hervat alle overdrachten";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> label */
|
||
"Resume Selected" = "Hervat geselecteerde";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> tooltip */
|
||
"Resume selected transfers" = "Hervat geselecteerde overdrachten";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Resume the transfer" = "Hervat de overdracht";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Resume the transfer right away" = "Hervat de overdracht onmiddellijk";
|
||
|
||
/* Stats window -> label */
|
||
"Running Time" = "Looptijd";
|
||
|
||
/* Message window -> save button */
|
||
"Save" = "Opslaan";
|
||
|
||
/* Tracker last scrape */
|
||
"Scrape error" = "Scrapefout";
|
||
|
||
/* Tracker last scrape */
|
||
"Scrape timed out" = "Scrape verlopen";
|
||
|
||
/* tracker peer stat */
|
||
"Seeders" = "Seeders";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Seeding" = "Seeden";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Seeding complete" = "Seeden klaar";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Seeding Complete" = "Seeden klaar";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Seeding to %d of %d peers" = "Seeden naar %1$d van %2$d peers";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Seeding to %d of 1 peer" = "Seeden naar %d van 1 peer";
|
||
|
||
/* Create torrent -> location sheet -> button
|
||
Create torrent -> select file
|
||
Move torrent -> prompt
|
||
Open torrent -> prompt
|
||
Preferences -> Open panel prompt */
|
||
"Select" = "Selecteer";
|
||
|
||
/* Create torrent -> select file */
|
||
"Select a file or folder for the torrent file." = "Selecteer een bestand of map voor het torrentbestand.";
|
||
|
||
/* Add -> select destination folder */
|
||
"Select the download folder for \"%@\"" = "Selecteer de downloadmap voor ‘%@’";
|
||
|
||
/* Create torrent -> location sheet -> message */
|
||
"Select the name and location for the torrent file." = "Selecteer de naam en locatie voor het torrentbestand.";
|
||
|
||
/* Move torrent -> select destination folder */
|
||
"Select the new folder for %d data files." = "Selecteer de nieuwe map voor %d gegevensbestanden.";
|
||
|
||
/* Move torrent -> select destination folder */
|
||
"Select the new folder for \"%@\"." = "Selecteer de nieuwe map voor \"%@\".";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Session Ratio" = "Sessieverhouding";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Session Transfer" = "Sessieoverdracht";
|
||
|
||
/* Share toolbar item -> label
|
||
Share toolbar item -> palette label */
|
||
"Share" = "Deel";
|
||
|
||
/* Share toolbar item -> tooltip */
|
||
"Share torrent file" = "Deel torrentbestand";
|
||
|
||
/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
|
||
"Shortcuts for changing global settings." = "Snel aanpassen van globale instellingen.";
|
||
|
||
/* notification button */
|
||
"Show" = "Toon";
|
||
|
||
/* View menu -> Filter Bar */
|
||
"Show Filter Bar" = "Toon filterbalk";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Show in Finder" = "Toon in Finder";
|
||
|
||
/* View menu -> Inspector */
|
||
"Show Inspector" = "Toon infovenster";
|
||
|
||
/* View menu -> Status Bar */
|
||
"Show Status Bar" = "Toon statusbalk";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Show the data file in Finder" = "Toon gegevensbestand in Finder";
|
||
|
||
/* Dock item
|
||
Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"Speed Limit" = "Snelheidslimiet";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Speed Limit Auto Disabled" = "Snelheidsbeperking automatisch uitgeschakeld";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Speed Limit Auto Enabled" = "Snelheidsbeperking automatisch ingeschakeld";
|
||
|
||
/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
|
||
"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "Snelheidsbeperking verandert de globale bandbreedte met zijn eigen limieten.";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Stalled" = "Passief";
|
||
|
||
/* Stats window -> title */
|
||
"Statistics" = "Statistieken";
|
||
|
||
/* torrent action menu -> ratio stop */
|
||
"Stop at Ratio (%.2f)" = "Stop bij verhouding (%.2f)";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Stop waiting to start" = "Stop wachten om te starten";
|
||
|
||
/* Donation beg -> title */
|
||
"Support open-source indie software" = "Steun openbronsoftware";
|
||
|
||
/* File size - terabytes */
|
||
"TB" = "TB";
|
||
|
||
/* Transfer speed (terabytes per second) */
|
||
"TB/s" = "TB/s";
|
||
|
||
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> title */
|
||
"The chosen torrent file location does not exist." = "De gekozen locatie voor het torrentbestand bestaat niet.";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> title */
|
||
"The destination directory and root data directory have the same name." = "De bestemmingsmap en de gegevensmap hebben dezelfde naam.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> warning */
|
||
"The directory \"%@\" does not currently exist. Create this directory or choose a different one to create the torrent file." = "De map ‘%@’ bestaat niet. Maak deze map aan, of kies een andere map om het torrentbestand aan te maken.";
|
||
|
||
/* Open duplicate magnet alert -> message */
|
||
"The magnet link \"%@\" cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "De magnetlink ‘%@’ kan niet worden toegevoegd omdat het een duplicaat is van een bestaande overdracht.";
|
||
|
||
/* Move error alert -> message
|
||
Move inside itself alert -> message */
|
||
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "‘%@’ kan niet verplaatst worden.";
|
||
|
||
/* blocklist fail message */
|
||
"The specified blocklist file did not contain any valid rules." = "De gegeven zwarte lijst bevat geen geldige waardes.";
|
||
|
||
/* Torrent download failed -> message */
|
||
"The torrent could not be downloaded from %@: %@." = "De torrent kon niet gedownload worden van %1$@: %2$@.";
|
||
|
||
/* Torrent file copy alert -> message */
|
||
"The torrent file (%@) cannot be found." = "Het torrentbestand (%@) kan niet gevonden worden.";
|
||
|
||
/* Open invalid alert -> message */
|
||
"The torrent file cannot be opened because it contains invalid data." = "Het torrentbestand kan niet geopend worden omdat het ongeldige gegevens bevat.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> zero size -> title */
|
||
"The total file size is zero bytes." = "De totale bestandgrootte is nul bytes.";
|
||
|
||
/* Open duplicate alert -> message */
|
||
"The transfer cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "De overdracht kan niet worden toegevoegd omdat het een duplicaat is van een bestaande overdracht.";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> message */
|
||
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "De overdracht zal gepauzeerd worden. Maak wat ruimte vrij op %@ of deselecteer bestanden in het infovenster.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> blank address -> message */
|
||
"The transfer will not contact trackers for peers, and will have to rely solely on non-tracker peer discovery methods such as PEX and DHT to download and seed." = "De overdracht zal geen trackers contacteren voor peers, en zal dus moeten vertrouwen op methodes als DHT en PEX op te downloaden en te seeden.";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
|
||
"There are %@ active transfers." = "Er zijn %@ actieve overdrachten.";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
|
||
"There are %@ transfers (%@ active)." = "Er zijn %1$@ overdrachten (%2$@ actief).";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> message */
|
||
"There are %d active transfers that will be paused on quit. The transfers will automatically resume on the next launch." = "Er zijn %d actieve overdrachten die gepauzeerd zullen worden bij afsluiten. De overdrachten worden automatisch hervat bij het herstarten.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> blank address -> title */
|
||
"There are no tracker addresses." = "Er zijn geen trackeradressen.";
|
||
|
||
/* Transmission already running alert -> message */
|
||
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Er is al een exemplaar van Transmission actief. Dit exemplaar kan niet geopend worden voordat de ander afgesloten is.";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> message */
|
||
"There is an active transfer that will be paused on quit. The transfer will automatically resume on the next launch." = "Er is een actieve overdracht die gepauzeerd zal worden bij afsluiten. De overdracht wordt automatisch hervat bij het herstarten.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> no files -> warning */
|
||
"There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "Er moet minstens een bestand in een map zitten om een torrent te maken.";
|
||
|
||
/* Save log alert panel -> message */
|
||
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Er was een probleem bij het maken van het bestand \"%@\".";
|
||
|
||
/* Move error alert -> title */
|
||
"There was an error moving the data file." = "Er trad een fout op bij het verplaatsen van het gegevensbestand.";
|
||
|
||
/* Magnet link failed -> message */
|
||
"There was an error when adding the magnet link \"%@\". The transfer will not occur." = "Er trad een fout op tijdens het toevoegen van de magnetlink ‘%@’. Deze overdracht zal niet worden toegevoegd.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> no files -> title */
|
||
"This folder contains no files." = "Deze map bevat geen bestanden.";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message */
|
||
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Deze overdracht is actief. Eenmaal verwijderd is het torrentbestand of de magnetlink nodig om de overdracht verder te zetten.";
|
||
|
||
/* Stats reset -> message */
|
||
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "Dit zal de globale statistieken die Transmission toont wissen. Individuele overdrachtstatistieken worden niet gewijzigd.";
|
||
|
||
/* Inspector -> tracker table */
|
||
"Tier %d" = "Tier %d";
|
||
|
||
/* Filter toolbar item -> palette label */
|
||
"Toggle Filter" = "Schakel filter";
|
||
|
||
/* Inspector toolbar item -> palette label */
|
||
"Toggle Inspector" = "Schakel infovenster";
|
||
|
||
/* Filter toolbar item -> tooltip */
|
||
"Toggle the filter bar" = "Schakel de filterbalk";
|
||
|
||
/* Inspector toolbar item -> tooltip */
|
||
"Toggle the torrent inspector" = "Schakel het infovenster";
|
||
|
||
/* Download not a torrent -> title
|
||
Torrent download error -> title */
|
||
"Torrent download failed" = "Downloaden van torrent mislukt";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Torrent File Auto Added" = "Torrentbestand automatisch toegevoegd";
|
||
|
||
/* Inspector -> title */
|
||
"Torrent Inspector" = "Torrentinfovenster";
|
||
|
||
/* Torrent -> progress string */
|
||
"torrent metadata needed" = "torrentmetadata vereist";
|
||
|
||
/* stats total */
|
||
"Total N/A" = "Totaal N/B";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Total Ratio" = "Totaal ratio";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Total Transfer" = "Totale overdracht";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter menu */
|
||
"Tracker" = "Tracker";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Tracker returned error" = "Tracker gaf een foutmelding";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Tracker returned warning" = "Tracker gaf een waarschuwing";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Tracker will be used as a backup" = "Tracker zal gebruikt worden als reserve";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Trackers" = "Trackers";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"Transfer Not Active" = "Overdracht niet actief";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Transfers" = "Overdrachten";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"Transfers Not Active" = "Overdrachten niet actief";
|
||
|
||
/* Legal alert -> message */
|
||
"Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws." = "Transmission is een programma om bestanden te delen. Als u een torrent downloadt worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld voor anderen door middel van upload. U, en enkel u, bent volledig verantwoordelijk voor het respecteren van lokale wetgeving.";
|
||
|
||
/* Donation beg -> message */
|
||
"Transmission is a full-featured torrent application. A lot of time and effort have gone into development, coding, and refinement. If you enjoy using it, please consider showing your love with a donation." = "Transmission is een volledig torrentprogramma. Er is veel energie gestoken in het ontwikkelen, programmeren en het verfijnen. Als u er plezier aan heeft, toon dan uw liefde met een donatie.";
|
||
|
||
/* Transmission already running alert -> title */
|
||
"Transmission is already running." = "Transmission is al actief.";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header
|
||
status bar -> status label
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"UL" = "UL";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"UL to %d" = "UL naar %d";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Uncheck Selected" = "Geselecteerde uitvinken";
|
||
|
||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"unlimited" = "onbeperkt";
|
||
|
||
/* Torrent -> error string unreadable */
|
||
"unreadable error" = "onleesbare foutmelding";
|
||
|
||
/* Save log panel -> default file name */
|
||
"untitled" = "naamloos";
|
||
|
||
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"Upload speed" = "Uploadsnelheid";
|
||
|
||
/* Stats window -> label */
|
||
"Uploaded" = "Geüpload";
|
||
|
||
/* Torrent -> progress string */
|
||
"uploaded %@ (Ratio: %@)" = "%1$@ geüpload (verhouding: %2$@)";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Uploading To Peer" = "Uploaden naar peer";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Waiting to check existing data" = "Wachten om lokale gegevens te verifiëren";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Waiting to download" = "Wachten om te downloaden";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Waiting to seed" = "Wachten om te seeden";
|
||
|
||
/* Drag overlay -> url */
|
||
"Web Address" = "Webadres";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"web seed" = "webseed";
|
||
|
||
/* inspector -> web seed table -> header */
|
||
"Web Seeds" = "Webseeds";
|
||
|
||
/* Legal alert -> title */
|
||
"Welcome to Transmission" = "Welkom bij Transmission";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Yellow" = "Geel";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"You unchoked the peer, but the peer is not interested" = "U verstikt de peer niet meer, maar hij is niet geïnteresseerd";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)" = "U wilt downloaden, maar de peer wil niets versturen (geïnteresseerd en verstikt)";
|
||
|