transmission/macosx/Greek.lproj/Localizable.strings

457 lines
30 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* Torrent -> progress string */
" - %@ remaining" = " - %@ απομένουν";
/* Torrent -> progress string */
" - remaining time unknown" = " - χρόνος που απομένει, άγνωστος";
/* File size (beware of leading space) */
" GB" = " GB";
/* File size (beware of leading space) */
" KB" = " KB";
/* File size (beware of leading space) */
" MB" = " MB";
/* Removal confirm panel -> message part 2 */
" Once removed, continuing the transfers will require the torrent files. Do you really want to remove them?" = " Μόλις γίνει η αφαίρεση, η συνέχιση των μεταφορών θα απαιτήσει τα αρχεία torrent. Θέλετε σίγουρα να γίνει η αφαίρεση;";
/* Inspector -> Files tab -> file status string */
"%.2f%% of %@" = "%1$.2f%% of %2$@";
/* Torrent -> progress string */
"%@ of %@ (%.2f%%)" = "%1$@ of %2$@ (%3$.2f%%)";
/* Inspector -> above tabs -> total size (several torrents selected) */
"%@ Total" = "%@ Σύνολο";
/* Torrent -> progress string */
"%@, uploaded %@ (Ratio: %@)" = "%1$@, φορτώθηκαν %2$@ (Αναλογία: %3$@)";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d cache" = "%d cache";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d Connected" = "%d Συνδεδεμένοι";
/* Torrent -> remaining time */
"%d days %d hr" = "%1$d ημέρες %2$d ώρες";
/* Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */
"%d files total" = "%d αρχεία σύνολο";
/* Torrent -> remaining time */
"%d hr %02d min" = "%1$d ώρες %2$d λεπτά";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d incoming" = "%d εισερχόμενα";
/* Torrent -> remaining time */
"%d min %02d sec" = "%1$d λεπτά %2$d δευτ/λεπτα";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d PEX" = "%d PEX";
/* Torrent -> remaining time */
"%d sec" = "%d δευτ/λεπτα";
/* Inspector -> above tabs -> selected torrents */
"%d Torrents Selected" = "Επιλέχθηκαν %d Torrents";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d tracker" = "%d tracker";
/* Status bar transfer count */
"%d Transfers" = "%d Μεταφορές";
/* File size */
"%lld bytes" = "%lld bytes";
/* Torrent -> remaining time */
"1 day %d hr" = "1 ημέρα %d ώρα";
/* Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */
"1 file total" = "1 αρχείο σύνολο";
/* Status bar transfer count */
"1 Transfer" = "1 Μεταφορά";
/* Move folder cannot be found alert -> message */
"\"%@\" cannot be found. The file will remain in its current location." = "Το \"%@\" δεν βρέθηκε. Το αρχείο θα παραμείνει στην παρούσα θέση του.";
/* Folder cannot be found alert -> message */
"\"%@\" cannot be found. The transfer will be paused." = "Το \"%@\" δεν βρέθηκε. Η μεταφορά θα σταματήσει.";
/* Torrent file disk space alert -> button */
"Always Download" = "Να Κατεβάζει Πάντα";
/* Transfer speed (Bytes per second) */
"B/s" = "B/s";
/* Preferences -> Bandwidth toolbar item title */
"Bandwidth" = "Εύρος Δικτύου";
/* Growl notification description */
"Bandwidth settings changed" = "Οι παράμετροι του Εύρους Δικτύου άλλαξαν";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"cache" = "cache";
/* Removal confirm panel -> button
Confirm Quit panel -> button */
"Cancel" = "Ακύρωση";
/* Torrent -> status string */
"Checking existing files" = "Έλεγχος υπαρχόντων αρχείων";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Checking port status" = "Έλεγχος Port";
/* Folder cannot be found alert -> location button */
"Choose New Location" = "Επιλέξτε Νέα Θέση";
/* Confirm Quit panel -> title */
"Confirm Quit" = "Επιβεβαίωση Κλεισίματος";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm Removal of %d Transfers" = "Επιβεβαίωση Αφαίρεσης %d Μεταφορών";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm Removal of \"%@\"" = "Επιβεβαίωση Αφαίρεσης του \"%@\"";
/* Torrent file copy alert -> title */
"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "Αντίγραφο του \"%@\" Δεν Μπορεί Να Πραγματοποιηθεί";
/* Torrent -> status string */
"DL: %@, " = "DL: %@, ";
/* Torrent file disk space alert -> button */
"Download Anyway" = "Κατέβασμα Οπωσδήποτε";
/* Growl notification title */
"Download Complete" = "Κατέβασμα Πλήρες";
/* Torrent -> status string */
"Downloading" = "Κατέβασμα";
/* Torrent -> status string */
"Downloading from %d of %d peers" = "Κατέβασμα από %1$d εκ των %2$d συνδέσεων";
/* Torrent -> status string */
"Downloading from %d of 1 peer" = "Κατέβασμα από %d εκ της 1 σύνδεσης";
/* Transfer speed invalid
Ratio invalid */
"error" = "σφάλμα";
/* Preferences -> Network -> port map status */
"Error mapping port" = "Σφάλμα εύρεσης Port";
/* Torrent -> status string */
"Error: " = "Σφάλμα: ";
/* Filter toolbar item -> label */
"Filter" = "Φίλτρο";
/* Preferences -> General toolbar item title */
"General" = "Γενικές";
/* View menu -> Filter Bar */
"Hide Filter Bar" = "Απόκρυψη Μπάρας Φίλτρων";
/* View menu -> Inspector */
"Hide Inspector" = "Απόκρυψη Επιθεώρησης";
/* View menu -> Status Bar */
"Hide Status Bar" = "Απόκρυψη Μπάρας Κατάστασης";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"incoming connection" = "εισερχόμενη σύνδεση";
/* Inspector -> Peers tab -> peers
Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */
"info not available" = "πληροφορίες μη διαθέσιμες";
/* Inspector toolbar item -> label */
"Inspector" = "Επιθεώρηση";
/* Download not a torrent -> message */
"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Φαίνεται ότι το αρχείο \"%@\" από %@ δεν είναι αρχείο torrent.";
/* Action context menu -> upload/download limit */
"Limit (%d KB/s)" = "Όριο (%d KB/s)";
/* Save log alert panel -> title */
"Log Could Not Be Saved" = "Η Αναφορά (Log) Δεν Μπόρεσε Να Αποθηκευθεί";
/* No Ratio
Torrent -> status string */
"N/A" = "N/A";
/* Preferences -> Network toolbar item title */
"Network" = "Δίκτυο";
/* Inspector -> above tabs -> selected torrents */
"No Torrents Selected" = "Κανένα Επιλεγμένο Torrent";
/* Torrent file disk space alert -> title */
"Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο για να ολοκληρωθεί το κατέβασμα του \"%@\".";
/* Download not a torrent -> button
Save log alert panel -> button
Move folder cannot be found alert -> button
Torrent download failed -> button
Folder cannot be found alert -> button
Torrent file copy alert -> button
Torrent file disk space alert -> button */
"OK" = "OK";
/* Open toolbar item -> label */
"Open" = "Άνοιγμα";
/* Open toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Files" = "Άνοιγμα Torrent Αρχείων";
/* Open toolbar item -> tooltip */
"Open torrent files" = "Άνοιγμα torrent αρχείων";
/* Pause toolbar item -> label */
"Pause" = "Διακοπή";
/* Pause All toolbar item -> label */
"Pause All" = "Διακοπή Όλων";
/* Pause All toolbar item -> tooltip */
"Pause all transfers" = "Διακοπή όλων των μεταφορών";
/* Pause toolbar item -> palette label */
"Pause Selected" = "Διακοπή Επιλεγμένων";
/* Pause toolbar item -> tooltip */
"Pause selected transfers" = "Διακοπή επιλεγμένων μεταφορών";
/* Torrent -> status string */
"Paused" = "Paused";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"peer exchange" = "Ανταλλαγή με συνδεδεμένους";
/* Inspector -> Activity -> detailed pieces view tooltip */
"Piece Availability" = "Διαθεσιμότητα Κομματιών";
/* Inspector -> Activity -> detailed pieces view tooltip */
"Piece Progress" = "Πρόοδος Κομματιών";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port is closed" = "Port κλειστό";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port is open" = "Port ανοικτό";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Port is stealth" = "Port άγνωστο";
/* Preferences -> Network -> port map status */
"Port successfully mapped" = "Ταξινόμηση Port επιτυχής";
/* Inspector -> is private torrent */
"Private Torrent, PEX disabled" = "Ιδιωτικό Torrent, PEX ανενεργό";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Progress: %.1f%%\nPort: %@\nFrom: %@" = "Πρόοδος: %1$.1f%%\nPort: %2$@\nΑπό: %3$@";
/* Inspector -> is not private torrent */
"Public Torrent" = "Δημόσιο Torrent";
/* Transmission already running alert -> button
OS update needed -> button
Confirm Quit panel -> button */
"Quit" = "Κλείσιμο";
/* Torrent -> status string */
"Ratio: " = "Αναλογία: ";
/* Torrent -> status string */
"Ratio: %@, " = "Αναλογία: %@, ";
/* Removal confirm panel -> button
Remove toolbar item -> label */
"Remove" = "Αφαίρεση";
/* Remove toolbar item -> palette label */
"Remove Selected" = "Αφαίρεση Επιλεγμένων";
/* Remove toolbar item -> tooltip */
"Remove selected transfers" = "Αφαίρεση επιλεγμένων μεταφορών";
/* Resume toolbar item -> label */
"Resume" = "Επαλήθευση";
/* Resume All toolbar item -> label */
"Resume All" = "Επαλήθευση Όλων";
/* Resume All toolbar item -> tooltip */
"Resume all transfers" = "Επαλήθευση όλων των μεταφορών";
/* Resume toolbar item -> palette label */
"Resume Selected" = "Επαλήθευση Επιλεγμένων";
/* Resume toolbar item -> tooltip */
"Resume selected transfers" = "Επαλήθευση επιλεγμένων μεταφορών";
/* Torrent -> status string */
"Seeding" = "Διαμοιρασμός";
/* Torrent -> status string */
"Seeding complete" = "Διαμοιρασμός ολοκληρώθηκε";
/* Growl notification title */
"Seeding Complete" = "Διαμοιρασμός Ολοκληρώθηκε";
/* Torrent -> status string */
"Seeding to %d of %d peers" = "Διαμοιρασμός σε %1$d εκ των %2$d συνδέσεων";
/* Torrent -> status string */
"Seeding to %d of 1 peer" = "Διαμοιρασμός σε %d εκ της 1 σύνδεσης";
/* Folder cannot be found alert -> prompt
Default incomplete folder cannot be found alert -> prompt
Default folder cannot be found alert -> prompt
Open torrent -> prompt */
"Select" = "Επιλογή";
/* Folder cannot be found alert -> select destination folder
Open torrent -> select destination folder */
"Select the download folder for \"%@\"" = "Επιλογή ντοσιέ κατεβάσματος για το \"%@\"";
/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
"Shortcuts for changing global settings." = "Συντομεύσεις για αλλαγή γενικών ρυθμίσεων";
/* View menu -> Filter Bar */
"Show Filter Bar" = "Εμφάνιση Μπάρας Φίλτρων";
/* View menu -> Inspector */
"Show Inspector" = "Εμφάνιση Επιθεώρησης";
/* View menu -> Status Bar */
"Show Status Bar" = "Εμφάνιση Μπάρας Κατάστασης";
/* Growl notification title */
"Speed Limit Auto Disabled" = "Αυτόματη Απενεργοποίηση Ορίου Ταχύτητας";
/* Growl notification title */
"Speed Limit Auto Enabled" = "Αυτόματη Ενεργοποίηση Ορίου Ταχύτητας";
/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "Το Όριο Ταχύτητας, υπερισχύει του Ολικού Ορίου Ταχύτητας!";
/* Action context menu -> ratio stop */
"Stop at Ratio (%.2f)" = "Να σταματά σε Αναλογία (%.2f)";
/* Torrent -> status string */
"Stopping" = "Σταμάτημα";
/* Default folder cannot be found alert -> message */
"The download folder cannot be found. Choose a new location." = "Το προκαθορισμένο ντοσιέ κατεβάσματος δεν βρέθηκε. Διαλέξτε άλλο ντοσιέ";
/* Folder cannot be found alert -> title */
"The folder for downloading \"%@\" cannot be found." = "Το ντοσιέ για το κατέβασμα του \"%@\", δεν βρέθηκε.";
/* Move folder cannot be found alert -> title */
"The folder for moving the completed \"%@\" cannot be found." = "Το ντοσιέ για την μετακίνηση του ολοκληρωμένου \"%@\" δεν βρέθηκε.";
/* Default incomplete folder cannot be found alert -> message */
"The incomplete folder cannot be found. Choose a new location or cancel for none." = "Το ημιτελές ντοσιέ δεν βρέθηκε. Επιλέξτε άλλο ή πατήστε Ακύρωση.";
/* Torrent download failed -> message */
"The torrent could not be downloaded from %@ because an error occurred (%@)." = "Το torrent δεν μπορεί να μεταφορτωθεί από το %1$@, επειδή ένα σφάλμα εμφανίστηκε (%2$@).";
/* Torrent file copy alert -> message */
"The torrent file (%@) cannot be found." = "Το αρχείο torrent (%@) δεν βρέθηκε.";
/* Torrent file disk space alert -> message */
"The transfer will be paused. Clear up space on \"%@\" to continue." = "Η μεταφορά θα διακοπεί. Ελευθερώστε χώρο στο \"%@\" για να συνεχιστεί";
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
"There are %d active transfers." = "Υπάρχουν %d ενεργές μεταφορές.";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There are %d active transfers. Do you really want to quit?" = "Υπάρχουν %d ενεργές μεταφορές. Θέλετε σίγουρα να κλείσετε;";
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
"There are %d transfers (%d active)." = "Μεταφορές: %1$d (%2$d ενεργές).";
/* Transmission already running alert -> message */
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Ήδη ένα αντίγραφο του Transmission είναι ανοικτό. Αν δεν κλείσετε το ανοικτό αντίγραφο, αυτή η εφαρμογή είναι αδύνατον να ανοίξει.";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There is an active transfer. Do you really want to quit?" = "Υπάρχουν μεταφορές ενεργές. Θέλετε σίγουρα να κλείσετε;";
/* Save log alert panel -> message */
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην δημιουργία του αρχείου \"%@\".";
/* Removal confirm panel -> message */
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file. Do you really want to remove it?" = "Αυτή η μεταφορά είναι ενεργή. Αν αφαιρεθεί και την ενεργοποιήσετε πάλι, θα χρειαστεί το torrent αρχείο! Θέλετε σίγουρα να το αφαιρέσετε;";
/* Filter toolbar item -> palette label */
"Toggle Filter" = "Εναλλαγή Φίλτρου";
/* Inspector toolbar item -> palette label */
"Toggle Inspector" = "Εναλλαγή Επιθεώρησης";
/* Filter toolbar item -> tooltip */
"Toggle the filter bar" = "Εναλλαγή μπάρας φίλτρων";
/* Inspector toolbar item -> tooltip */
"Toggle the torrent inspector" = "Εναλλαγή της επιθεώρησης torrent";
/* Torrent download error -> title
Download not a torrent -> title */
"Torrent download failed" = "Αποτυχία Κατεβάσματος Torrent";
/* Growl notification title */
"Torrent File Auto Added" = "Αυτόματη Προσθήκη Torrent Αρχείου";
/* Status bar -> total download */
"Total DL: " = "Σύνολο DL: ";
/* Status bar -> total upload */
"Total UL: " = "Σύνολο UL: ";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"tracker" = "ιχνηλάτης (tracker)";
/* Preferences -> Transfers toolbar item title */
"Transfers" = "Μεταφορές";
/* OS update needed -> message */
"Transmission has features that require a more up-to-date operating system. The operating system must be updated before this version can run." = "Το Transmission έχει χαρακτηριστικά που απαιτούν ένα πιο ενημερωμένο Λειτουργικό Σύστημα. Το Λειτουργικό Σύστημα πρέπει να ενημερωθεί προκειμένου να μπορέσει να τρέξει αυτή η έκδοση.";
/* Transmission already running alert -> title */
"Transmission is already running." = "Το Transmission είναι ήδη ανοικτό";
/* OS update needed -> title */
"Transmission requires Mac OS X 10.4 or greater." = "Το Transmmission απαιτεί MAC OS Χ 10.4 ή νεότερο.";
/* Torrent -> location when deleting original */
"Transmission Support Folder" = "Ντοσιέ Υποστήριξης Transmission";
/* Torrent -> status string */
"UL: " = "UL: ";
/* Preferences -> Network -> port status */
"Unable to check port status" = "Αδύνατος ο Έλεγχος Port";
/* Torrent -> remaining time */
"Unknown" = "Άγνωστος";
/* Save log panel -> default file name */
"untitled" = "ανώνυμο";
/* Torrent -> status string */
"Waiting to download" = "Σε αναμονή Κατεβάσματος";
/* Torrent -> status string */
"Waiting to seed" = "Σε αναμονή διαμοιρασμού";