1153 lines
44 KiB
Plaintext
1153 lines
44 KiB
Plaintext
/* file size string
|
||
Inspector -> Files tab -> file status string
|
||
Status bar transfer count */
|
||
"%@ of %@" = "%1$@ з %2$@";
|
||
|
||
/* Torrent -> progress string */
|
||
"%@ of torrent metadata retrieved" = "%@ метаданих торенту отримано";
|
||
|
||
/* Add torrent -> info
|
||
Inspector -> Activity tab -> progress
|
||
Torrent -> progress string */
|
||
"%@ selected" = "%@ вибрано";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents
|
||
stats total */
|
||
"%@ total" = "%@ всього";
|
||
|
||
/* Inspector -> Activity tab -> have */
|
||
"%@ verified" = "%@ перевірено";
|
||
|
||
/* Action menu -> upload/download limit
|
||
Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"%ld KB/s" = "%ld КБ/с";
|
||
|
||
/* Info options -> global setting */
|
||
"%ld minutes" = "%ld хвилин";
|
||
|
||
/* stats window -> times opened */
|
||
"%llu times" = "%llu разів";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu cache" = "%lu кеш";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu Connected" = "%lu З'єднано";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu DHT" = "%lu DHT";
|
||
|
||
/* Dock item - Downloading */
|
||
"%lu Downloading" = "%lu Завантаження";
|
||
|
||
/* Add torrent -> info
|
||
Create torrent -> info
|
||
Drag overlay -> torrents
|
||
Inspector -> selected torrents */
|
||
"%lu files" = "%lu файлів";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu incoming" = "%lu вхідних";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"%lu IP address rules in list" = "%lu IP-адрес у переліку";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
/* "%lu Known:" = ""; */
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu local discovery" = "%lu місцевих корист.";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu LTEP" = "%lu LTEP";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"%lu magnetized transfers" = "%lu магніт-роздач";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu PEX" = "%lu PEX";
|
||
|
||
/* Dock item - Seeding */
|
||
"%lu Seeding" = "%lu роздається";
|
||
|
||
/* Drag overlay -> torrents */
|
||
"%lu Torrent Files" = "%lu торент-файлів";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"%lu Torrents Selected" = "%lu торентів вибрано";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"%lu tracker" = "%lu трекер";
|
||
|
||
/* Filter Bar Button -> tool tip
|
||
Status bar transfer count
|
||
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"%lu transfers" = "%lu роздачі";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"%lu web seeds" = "%lu сайтів роздачі";
|
||
|
||
/* Create torrent -> info */
|
||
"%u pieces, %@ each" = "%1$u частин, %2$@ кожна";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"1 Connected" = "1 підключений";
|
||
|
||
/* Add torrent -> info
|
||
Create torrent -> info
|
||
Drag overlay -> torrents
|
||
Inspector -> selected torrents */
|
||
"1 file" = "1 файл";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"1 magnetized transfer" = "1 магнет-роздача";
|
||
|
||
/* Info options -> global setting */
|
||
"1 minute" = "1 хвилина";
|
||
|
||
/* Create torrent -> info */
|
||
"1 piece, %@" = "1 частина, %@";
|
||
|
||
/* stats window -> times opened */
|
||
"1 time" = "1 раз";
|
||
|
||
/* Filter Button -> tool tip
|
||
Status bar transfer count
|
||
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"1 transfer" = "1 роздача";
|
||
|
||
/* Open invalid alert -> title */
|
||
"\"%@\" is not a valid torrent file." = "\"%@\" не є торрент-файлом.";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"A blocklist must first be downloaded" = "Чорний список спочатку має бути завантажений";
|
||
|
||
/* Create torrent -> file already exists warning -> warning */
|
||
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent file." = "Файл із назвою \"%1$@\" вже існує в теці \"%2$@\". Виберіть нове ім’я або теку для створення торрент-файлу.";
|
||
|
||
/* Move inside itself alert -> title */
|
||
"A folder cannot be moved to inside itself." = "Теку неможливо перемістити всередину себе";
|
||
|
||
/* Create torrent -> zero size -> warning */
|
||
"A torrent file cannot be created for files with no size." = "Не можна створити торрент-файл для файлів, що мають нульовий розмір";
|
||
|
||
/* Create torrent -> file already exists warning -> title */
|
||
"A torrent file with this name and directory cannot be created." = "Торрент-файл не може бути створений з цим ім'ям та текою";
|
||
|
||
/* Create torrent -> blank address -> message */
|
||
"A transfer marked as private with no tracker addresses will be unable to connect to peers. The torrent file will only be useful if you plan to upload the file to a tracker website that will add the addresses for you." = "Інші користувачі не зможуть підключитися до роздачі без адреси толоки, поміченої як приватна. Торрент-файл буде працювати тільки якщо сайт толоки сам додасть в нього адреси.";
|
||
|
||
/* Open duplicate alert -> title
|
||
Open duplicate magnet alert -> title */
|
||
"A transfer of \"%@\" already exists." = "Роздача з \"%@\" вже існує";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button */
|
||
"Active" = "Активний";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Activity" = "Активність";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> button */
|
||
"Add" = "Додати";
|
||
|
||
/* Inspector view -> tracker buttons */
|
||
"Add a tracker" = "Додати трекер";
|
||
|
||
/* Magnet link failed -> title */
|
||
"Adding magnetized transfer failed." = "Невдале додавання магнет-роздачі";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
inspector -> check all */
|
||
"All" = "Усі";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> group filter menu
|
||
Groups -> Button */
|
||
"All Groups" = "Усі Групи";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"Announce error" = "Помилка оголошення";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Announce in progress" = "Оголошення у процесі";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Announce is queued" = "Оголошення призупинено";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Announce not scheduled" = "Оголошення не заплановано";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"Announce timed out" = "Час оголошення вичерпано";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> label */
|
||
"Apply All" = "Застосувати Всі";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> label */
|
||
"Apply Selected" = "Застосувати Обрані";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to quit?" = "Ви впевнені, що бажаєте вийти?";
|
||
|
||
/* Remove completed confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %lu completed transfers from the transfer list?" = "Ви впевнені, що хочете видалити %lu завершених роздач зі списку роздач?";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %lu trackers?" = "Виділено трекерів: %lu. Ви дійсно хочете видалити трекери?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %lu transfers from the transfer list and trash the data files?" = "Ви дійсно хочете видалити %lu роздач із переліку та прибрати їх дані у Смітник?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove %lu transfers from the transfer list?" = "Ви дійсно хочете видалити %lu роздач із переліку?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list and trash the data file?" = "Ви впевнені, що хочете видалити \"%@\" зі списку роздач та знищити дані файлу?";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> title
|
||
Remove completed confirm panel -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list?" = "Ви впевнені, що хочете видалити \"%@\" зі списку роздач?";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> title */
|
||
"Are you sure you want to remove this tracker?" = "Ви впевнені, що хочете видалити цей трекер?";
|
||
|
||
/* Stats reset -> title */
|
||
"Are you sure you want to reset usage statistics?" = "Ви впевнені, що хочете скинути статистику використання?";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Available" = "Доступно";
|
||
|
||
/* Transfer speed (bytes per second) */
|
||
/* "B/s" = ""; */
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Bandwidth" = "Пропускна здатність";
|
||
|
||
/* notification description */
|
||
"Bandwidth settings changed" = "Налаштування пропускної здатності змінено";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Blue" = "Блакитна";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> button
|
||
Blocklist -> cancel button
|
||
Confirm Quit panel -> button
|
||
Create torrent -> blank address -> button
|
||
Removal confirm panel -> button
|
||
Remove completed confirm panel -> button
|
||
Remove trackers alert -> button
|
||
rename sheet button
|
||
Stats reset -> button
|
||
URL sheet button */
|
||
"Cancel" = "Скасувати";
|
||
|
||
/* Torrent Table -> tooltip */
|
||
"Change transfer settings" = "Зміна налаштувань роздачі";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Check Selected" = "Перевірити обраний";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Checking existing data" = "Перевірка існуючих даних";
|
||
|
||
/* Message window -> save button */
|
||
"Clear" = "Очистити";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header */
|
||
"Client" = "Клієнт";
|
||
|
||
/* View menu -> Quick Look */
|
||
"Close Quick Look" = "Закрити Швидкий Перегляд";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Connecting to site" = "З'єднуюсь із сайтом";
|
||
|
||
/* Torrent file copy alert -> title */
|
||
"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "Копію \"%@\" створити неможливо";
|
||
|
||
/* Create toolbar item -> label
|
||
Create torrent -> blank address -> button */
|
||
"Create" = "Створити";
|
||
|
||
/* Drag overlay -> file */
|
||
"Create a Torrent File" = "Створити Торрент-Файл";
|
||
|
||
/* Create toolbar item -> tooltip */
|
||
"Create torrent file" = "Створити торрент-файл";
|
||
|
||
/* Create toolbar item -> palette label
|
||
Create torrent -> select file */
|
||
"Create Torrent File" = "Створити Торрент-Файл";
|
||
|
||
/* Create torrent -> failed -> title */
|
||
"Creation of \"%@\" failed." = "Створення \"%@\" невдалося.";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Currently downloading (interested and not choked)" = "Завантажую (зацікавлений та відкритий)";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Currently uploading (interested and not choked)" = "Роздаю (зацікавлений та відкритий)";
|
||
|
||
/* Message window -> table column */
|
||
"Date" = "Дата";
|
||
|
||
/* Message window -> level
|
||
Message window -> level string */
|
||
"Debug" = "Діагностика";
|
||
|
||
/* Info options -> global setting */
|
||
"disabled" = "вимкнений";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header
|
||
inspector -> web seed table -> header
|
||
status bar -> status label
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"DL" = "З";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"DL from %lu" = "завантажую від %lu";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> button */
|
||
"Do not check disk space again" = "Не перевіряти дисковий простір знову";
|
||
|
||
/* Donation beg -> button */
|
||
"Don't bug me about this ever again." = "Не запитувати мене про це наступного разу.";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Don't Download" = "Не Завантажувати";
|
||
|
||
/* Donation beg -> button */
|
||
"Donate" = "Підтримати";
|
||
|
||
/* Donation beg -> message */
|
||
"Donate or not, there will be no difference to your torrenting experience." = "Transmission продовжить працювати незалежно від того, чи зробите ви пожертву чи ні.";
|
||
|
||
/* file table -> header tool tip
|
||
files tab -> tooltip */
|
||
"Download" = "Завантаження";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> button */
|
||
"Download Anyway" = "Все одно завантажити";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Download Complete" = "Завантаження завершено";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Download of the blocklist failed." = "Помилка завантаження чорного списку.";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Download Some" = "Завантажити Деякі";
|
||
|
||
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"Download speed" = "Швидкість завантаження";
|
||
|
||
/* Stats window -> label
|
||
tracker peer stat */
|
||
"Downloaded" = "Завантажено";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Downloading" = "Завантажую";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Downloading blocklist" = "Завантажую чорний список";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Downloading from %lu of %lu peers" = "Завантажую від %1$lu з %2$lu користувачів";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Downloading from %lu of 1 peer" = "Завантажую від %lu з 1 користувача";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Downloading From Peer" = "Завантажую від користувача";
|
||
|
||
/* inspector -> web seed table -> header tool tip */
|
||
"Downloading From Web Seed" = "Завантажую з сайту";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"encrypted" = "зашифрований";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Encrypted Connection" = "Зашифроване З'єднання";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
Message window -> level
|
||
Message window -> level string
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Error" = "Помилка";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Files" = "Файли";
|
||
|
||
/* Filter toolbar item -> label
|
||
inspector -> file filter
|
||
Message window -> filter field */
|
||
"Filter" = "Фільтр";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: cache" = "Джерело: кеш";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: distributed hash table" = "Джерело: розподілена геш-таблиця";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: incoming connection" = "Джерело: вхідне з'єднання";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: libtorrent extension protocol handshake" = "Джерело: розширення протоколу рукостискань libtorrent";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: local peer discovery" = "Джерело: місцеве виявлення користувачів";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: peer exchange" = "Джерело: обмін користувачами";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"From: tracker" = "Джерело: трекер";
|
||
|
||
/* Transfer speed (gigabytes per second) */
|
||
"GB/s" = "ГБ/с";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"General" = "Загальні";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"General Info" = "Загальна інформація";
|
||
|
||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"Global download limit" = "Загальне обмеження завантаження";
|
||
|
||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"Global upload limit" = "Загальний ліміт роздачі";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"got %lu peers" = "%lu користув.";
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"got 1 peer" = "отримав 1 користувач";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Gray" = "Сіра";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Green" = "Зелена";
|
||
|
||
/* Groups -> Button */
|
||
"Group" = "Група";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Groups" = "Групи";
|
||
|
||
/* View menu -> Filter Bar */
|
||
"Hide Filter Bar" = "Сховати Рядок Фільтру";
|
||
|
||
/* View menu -> Inspector */
|
||
"Hide Inspector" = "Сховати Інспектор";
|
||
|
||
/* View menu -> Status Bar */
|
||
"Hide Status Bar" = "Сховати Рядок Стану";
|
||
|
||
/* View menu -> Toolbar */
|
||
"Hide Toolbar" = "Сховати панель інструментів";
|
||
|
||
/* File Outline -> Priority Menu */
|
||
"High" = "Високий";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"High Priority" = "Високий Пріоритет";
|
||
|
||
/* Legal alert -> button */
|
||
"I Accept" = "Приймаю";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> message */
|
||
"If you are attempting to use already existing data, the root data directory should be inside the destination directory." = "Якщо ви намагаєтесь використовувати вже наявні дані, тека кореневих даних повинна знаходитись всередині теки призначення.";
|
||
|
||
/* Torrent -> eta string */
|
||
"inactive" = "неактивний";
|
||
|
||
/* Message window -> level
|
||
Message window -> level string */
|
||
"Info" = "Інформація";
|
||
|
||
/* Inspector toolbar item -> label */
|
||
"Inspector" = "Інспектор";
|
||
|
||
/* URL sheet label */
|
||
"Internet address of torrent file:" = "Мережева адреса торрент-файлу:";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header */
|
||
"IP Address" = "IP Адреси";
|
||
|
||
/* Download not a torrent -> message */
|
||
"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Здається, що файл \"%1$@\" від %2$@ не є торрент-файлом.";
|
||
|
||
/* Transfer speed (kilobytes per second) */
|
||
"KB/s" = "КБ/с";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
/* "Known:" = ""; */
|
||
|
||
/* Tracker last announce */
|
||
"Last Announce" = "Останнє Оголошення";
|
||
|
||
/* Tracker last scrape */
|
||
"Last Scrape" = "Останній запит";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"Last updated" = "Останнє оновлення";
|
||
|
||
/* tracker peer stat */
|
||
"Leechers" = "Завантажуючі";
|
||
|
||
/* About window -> license button */
|
||
"License" = "Ліцензія";
|
||
|
||
/* torrent action menu -> upload/download limit */
|
||
"Limit (%ld KB/s)" = "Обмеження (%ld КБ/с)";
|
||
|
||
/* Save log alert panel -> title */
|
||
"Log Could Not Be Saved" = "Журнал не може бути збережений";
|
||
|
||
/* File Outline -> Priority Menu */
|
||
"Low" = "Низький";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Low Priority" = "Низький Пріоритет";
|
||
|
||
/* Open duplicate magnet alert -> title */
|
||
"Magnet link is a duplicate of an existing transfer." = "Магнет-посилання дублює вже існуючу роздачу";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents
|
||
Torrent -> progress string */
|
||
"Magnetized transfer" = "Магнет-роздача";
|
||
|
||
/* Transfer speed (megabytes per second) */
|
||
"MB/s" = "МБ/с";
|
||
|
||
/* Message window -> table column */
|
||
"Message" = "Повідомлення";
|
||
|
||
/* Message window -> title */
|
||
"Message Log" = "Журнал повідомлень";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Multiple Priorities" = "Різні Пріоритети";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip
|
||
No Ratio
|
||
Prefs -> blocklist -> message
|
||
Tracker last announce
|
||
Tracker last scrape
|
||
tracker peer stat */
|
||
"N/A" = "Нема даних";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter menu */
|
||
"Name" = "Назва";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Network" = "Мережа";
|
||
|
||
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
||
"Never" = "Ніколи";
|
||
|
||
/* Inspector -> tracker table */
|
||
"New Tier" = "Новий рівень";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Next announce in %@" = "Наступне оголошення через %@";
|
||
|
||
/* Group table row */
|
||
"No Group" = "Немає Групи";
|
||
|
||
/* Inspector -> selected torrents */
|
||
"No Torrents Selected" = "Не вибрано жодного торенту";
|
||
|
||
/* Groups -> Button
|
||
Groups -> Menu
|
||
inspector -> check all */
|
||
"None" = "Нічого";
|
||
|
||
/* Donation beg -> button */
|
||
"Nope" = "Ні";
|
||
|
||
/* File Outline -> Priority Menu */
|
||
"Normal" = "Звичайний";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Normal Priority" = "Звичайний Пріоритет";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> title */
|
||
"Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "Не вистачає місця на диску, щоб повністю завантажити \"%@\".";
|
||
|
||
/* About window -> license close button
|
||
Blocklist -> button
|
||
Create torrent -> directory doesn't exist warning -> button
|
||
Create torrent -> failed -> button
|
||
Create torrent -> file already exists warning -> button
|
||
Create torrent -> no files -> button
|
||
Create torrent -> zero size -> button
|
||
Download not a torrent -> button
|
||
Magnet link failed -> button
|
||
Move error alert -> button
|
||
Move inside itself alert -> button
|
||
Open duplicate alert -> button
|
||
Open duplicate magnet alert -> button
|
||
Open invalid alert -> button
|
||
Save log alert panel -> button
|
||
Torrent disk space alert -> button
|
||
Torrent download failed -> button
|
||
Torrent file copy alert -> button
|
||
Transmission already running alert -> button */
|
||
"OK" = "ОК";
|
||
|
||
/* Remove completed confirm panel -> message */
|
||
"Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Після видалення для продовження роздачі буде потрібен торрент-файл або магнет-посилання.";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message part 2
|
||
Remove completed confirm panel -> message */
|
||
"Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links." = "Після вилучення для продовження роздачі потрібен буде торрент-файл або магнет-посилання.";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> message */
|
||
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact it. This cannot be undone." = "Після видалення, Transmission більше не намагатиметься зв’язатися з трекером. Дія не може бути скасована.";
|
||
|
||
/* Remove trackers alert -> message */
|
||
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact them. This cannot be undone." = "Після видалення, Transmission більше не намагатиметься зв’язатися з трекерами. Дія не може бути скасована.";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Only Check Selected" = "Позначити Тільки Вибрані";
|
||
|
||
/* Open toolbar item -> label
|
||
URL sheet button */
|
||
"Open" = "Відкрити";
|
||
|
||
/* Open address toolbar item -> label */
|
||
"Open Address" = "Відкрити Адресу";
|
||
|
||
/* Open address toolbar item -> palette label */
|
||
"Open Torrent Address" = "Відкрити Торрент за адресою";
|
||
|
||
/* Open toolbar item -> tooltip */
|
||
"Open torrent files" = "Відкрити торрент-файли";
|
||
|
||
/* Open toolbar item -> palette label */
|
||
"Open Torrent Files" = "Відкрити Торрент-Файли";
|
||
|
||
/* Open address toolbar item -> tooltip */
|
||
"Open torrent web address" = "Відкрити торрент за URL";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Options" = "Параметри";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Orange" = "Помаранчева";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"Partial Seed" = "Часткова Роздача";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> palette label */
|
||
"Pause / Resume All" = "Призупинити / Відновити Все";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> palette label */
|
||
"Pause / Resume Selected" = "Призупинити / Відновити Вибрані";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> label
|
||
Dock item */
|
||
"Pause All" = "Призупинити Всі";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> tooltip */
|
||
"Pause all transfers" = "Призупинити всі роздачі";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> label */
|
||
"Pause Selected" = "Призупинити Вибрані";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> tooltip */
|
||
"Pause selected transfers" = "Призупинити вибрані роздачі";
|
||
|
||
/* Torrent Table -> tooltip */
|
||
"Pause the transfer" = "Призупинити роздачу";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Paused" = "Призупинено";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Peer is unchoking you, but you are not interested" = "Наявні у користувача частини торрента вас не цікавлять";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)" = "Користувач зацікавлений в наявних у вас частинах торрента, але ви його блокуєте";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title
|
||
Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Peers" = "Користувачі";
|
||
|
||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||
"Port check site is down" = "Сайт перевірки порту не працює";
|
||
|
||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||
"Port is closed" = "Порт закритий";
|
||
|
||
/* Preferences -> Network -> port status */
|
||
"Port is open" = "Порт відкритий";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
/* "Port: %@" = ""; */
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"PrefWindowSize" = "PrefWindowSize";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu
|
||
file table -> header tool tip */
|
||
"Priority" = "Пріоритет";
|
||
|
||
/* files tab -> tooltip */
|
||
"Priority Not Available" = "Пріоритет Недоступний";
|
||
|
||
/* Inspector -> private torrent */
|
||
"Private Torrent, non-tracker peer discovery disabled" = "Приватний торрент, визначення користувачами поза толокою вимкнено";
|
||
|
||
/* Message window -> table column */
|
||
"Process" = "Процеси";
|
||
|
||
/* Blocklist -> message */
|
||
"Processing blocklist" = "Обробка чорного списку";
|
||
|
||
/* Stats window -> label */
|
||
"Program Started" = "Програму Запущено";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"Progress: %@" = "Стан: %@";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
||
"Protocol: %@" = "Протокол: %@";
|
||
|
||
/* Inspector -> private torrent */
|
||
"Public Torrent" = "Публічний Торрент";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Purple" = "Бузкова";
|
||
|
||
/* QuickLook toolbar item -> label
|
||
QuickLook toolbar item -> palette label
|
||
QuickLook toolbar item -> tooltip
|
||
View menu -> Quick Look */
|
||
"Quick Look" = "Швидкий Перегляд";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> button
|
||
Legal alert -> button */
|
||
"Quit" = "Вихід";
|
||
|
||
/* Stats window -> label
|
||
status bar -> status label
|
||
Torrent -> status image
|
||
Torrent -> status string
|
||
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"Ratio" = "Рейтинг";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Red" = "Червона";
|
||
|
||
/* Torrent -> eta string */
|
||
"remaining time unknown" = "час, що залишився, невідомий";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Remote" = "Віддалене керування";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> button
|
||
Remove completed confirm panel -> button
|
||
Remove toolbar item -> label
|
||
Remove trackers alert -> button */
|
||
"Remove" = "Видалити";
|
||
|
||
/* Main window -> 3rd bottom left button (remove all) tooltip */
|
||
"Remove all transfers that have completed seeding." = "Видалити усі завершені роздачі.";
|
||
|
||
/* Remove toolbar item -> palette label */
|
||
"Remove Selected" = "Видалити Вибрані";
|
||
|
||
/* Inspector view -> tracker buttons */
|
||
"Remove selected trackers" = "Видалити вибрані толоки";
|
||
|
||
/* Remove toolbar item -> tooltip */
|
||
"Remove selected transfers" = "Видаліть вибрані роздачі";
|
||
|
||
/* rename sheet button */
|
||
"Rename" = "Перейменувати";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Rename File" = "Перейменувати Файл";
|
||
|
||
/* rename sheet label */
|
||
"Rename the file \"%@\":" = "Перейменувати файл \"%@\"";
|
||
|
||
/* Stats reset -> button
|
||
Stats window -> reset button */
|
||
"Reset" = "Скинути";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> label
|
||
Dock item */
|
||
"Resume All" = "Відновити Всі";
|
||
|
||
/* All toolbar item -> tooltip */
|
||
"Resume all transfers" = "Відновити всі роздачі";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> label */
|
||
"Resume Selected" = "Відновити вибрані";
|
||
|
||
/* Selected toolbar item -> tooltip */
|
||
"Resume selected transfers" = "Відновити вибрані роздачі";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Resume the transfer" = "Відновити роздачу";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Resume the transfer right away" = "Відновити роздачу негайно";
|
||
|
||
/* Stats window -> label */
|
||
"Running Time" = "Тривалість Роботи";
|
||
|
||
/* Message window -> save button */
|
||
"Save" = "Зберегти";
|
||
|
||
/* Tracker last scrape */
|
||
"Scrape error" = "Помилка запиту";
|
||
|
||
/* Tracker last scrape */
|
||
"Scrape timed out" = "Час на запит вичерпано";
|
||
|
||
/* tracker peer stat */
|
||
"Seeders" = "Роздаючі";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter button
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"Seeding" = "Роздаю";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Seeding complete" = "Роздача закінчена";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Seeding Complete" = "Роздача Закінчена";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Seeding to %1$lu of %2$lu peers" = "Роздаю до %1$lu з %2$lu користувачів";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Seeding to %u of 1 peer" = "Роздаю до %u з 1 користувача";
|
||
|
||
/* Create torrent -> location sheet -> button
|
||
Create torrent -> select file
|
||
Move torrent -> prompt
|
||
Open torrent -> prompt
|
||
Preferences -> Open panel prompt */
|
||
"Select" = "Обрати";
|
||
|
||
/* Create torrent -> select file */
|
||
"Select a file or folder for the torrent file." = "Оберіть файл чи теку для торрент-файлу. ";
|
||
|
||
/* Add -> select destination folder */
|
||
"Select the download folder for \"%@\"" = "Оберіть теку завантаження для \"%@\"";
|
||
|
||
/* Create torrent -> location sheet -> message */
|
||
"Select the name and location for the torrent file." = "Оберіть ім'я та розташування торрент-файлу.";
|
||
|
||
/* Move torrent -> select destination folder */
|
||
"Select the new folder for %lu data files." = "Оберіть нову теку для %lu файлів даних.";
|
||
|
||
/* Move torrent -> select destination folder */
|
||
"Select the new folder for \"%@\"." = "Оберіть нову теку для \"%@\".";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Session Ratio" = "Рейтинг за сеанс";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Session Transfer" = "Роздано за сеанс";
|
||
|
||
/* Share toolbar item -> label
|
||
Share toolbar item -> palette label */
|
||
"Share" = "Поширити";
|
||
|
||
/* Share toolbar item -> tooltip */
|
||
"Share torrent file" = "Поширити торрент-файл";
|
||
|
||
/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
|
||
"Shortcuts for changing global settings." = "Загальні налаштування роздач";
|
||
|
||
/* notification button */
|
||
"Show" = "Показати";
|
||
|
||
/* View menu -> Filter Bar */
|
||
"Show Filter Bar" = "Показати Рядок Фільтру";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Show in Finder" = "Показати у Finder";
|
||
|
||
/* View menu -> Inspector */
|
||
"Show Inspector" = "Показати Інспектор";
|
||
|
||
/* View menu -> Status Bar */
|
||
"Show Status Bar" = "Показати Рядок Стану";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Show the data file in Finder" = "Показати дані файла у Finder";
|
||
|
||
/* View menu -> Toolbar */
|
||
/* "Show Toolbar" = ""; */
|
||
|
||
/* Dock item
|
||
Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"Speed Limit" = "Обмеження швидкості";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Speed Limit Auto Disabled" = "Автоматичний Ліміт Швидкості Вимкнено";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Speed Limit Auto Enabled" = "Автоматичний Ліміт Швидкості Увімкнено";
|
||
|
||
/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
|
||
"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "Буде використано обмеження швидкості замість налаштування ширини каналу";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Stalled" = "Неактивна";
|
||
|
||
/* Stats window -> title */
|
||
"Statistics" = "Статистика";
|
||
|
||
/* torrent action menu -> ratio stop */
|
||
"Stop at Ratio (%.2f)" = "Зупинити за Рейтингу (%.2f) ";
|
||
|
||
/* Torrent cell -> button info */
|
||
"Stop waiting to start" = "Не очікувати на початок";
|
||
|
||
/* Donation beg -> title */
|
||
"Support open-source indie software" = "Підтримайте незалежну програму з відкритим кодом";
|
||
|
||
/* Transfer speed (terabytes per second) */
|
||
"TB/s" = "ТБ/с";
|
||
|
||
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> title */
|
||
"The chosen torrent file location does not exist." = "Обране розташування торрент-файлу не існує";
|
||
|
||
/* Add torrent -> same name -> title */
|
||
"The destination directory and root data directory have the same name." = "Тека призначення та коренева тека даних мають однакову назву.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> warning */
|
||
"The directory \"%@\" does not currently exist. Create this directory or choose a different one to create the torrent file." = "Тека \"%@\" наразі не існує. Створіть цю теку або виберіть іншу для створення торрент-файлу.";
|
||
|
||
/* Open duplicate magnet alert -> message */
|
||
"The magnet link \"%@\" cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "Не можна додати магнет-посилання на \"%@\", оскільки це дублікат вже існуючої роздачі.";
|
||
|
||
/* Move error alert -> message
|
||
Move inside itself alert -> message */
|
||
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "Операцію переміщення \"%@\" неможливо виконати.";
|
||
|
||
/* blocklist fail message */
|
||
"The specified blocklist file did not contain any valid rules." = "Зазначений чорний список не містив жодних дійсних правил.";
|
||
|
||
/* Torrent download failed -> message */
|
||
"The torrent could not be downloaded from %@: %@." = "Не вдалося завантажити торрент із %1$@: %2$@.";
|
||
|
||
/* Torrent file copy alert -> message */
|
||
"The torrent file (%@) cannot be found." = "Торрент-файл (%@) не можна знайти.";
|
||
|
||
/* Open invalid alert -> message */
|
||
"The torrent file cannot be opened because it contains invalid data." = "Торрент-файл не може бути відкритий через те, що він містить хибні дані.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> zero size -> title */
|
||
"The total file size is zero bytes." = "Загальний розмір файлу нуль байтів.";
|
||
|
||
/* Open duplicate alert -> message */
|
||
"The transfer cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "Роздачу не можна додати, оскільки вона дублює вже існуючу.";
|
||
|
||
/* Torrent disk space alert -> message */
|
||
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "Роздача буде призупинена. Звільніть простір на %@ або скасуйте завантаження деяких файлів в інспекторі, щоб продовжити.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> blank address -> message */
|
||
"The transfer will not contact trackers for peers, and will have to rely solely on non-tracker peer discovery methods such as PEX and DHT to download and seed." = "Роздача не буде обмінюватися інформацією про користувачів з толокою, отримуючи інформацію скачування і роздачі через DHT і PEX.";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
|
||
"There are %1$lu transfers (%2$lu active)." = "%1$lu роздач (%2$lu з них активні).";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> message */
|
||
"There are %lu active transfers that will be paused on quit. The transfers will automatically resume on the next launch." = "%lu активних роздач буде призупинено. При наступному запуску вони будуть автоматично відновлені.";
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
|
||
"There are %lu active transfers." = "%lu активних роздач.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> blank address -> title */
|
||
"There are no tracker addresses." = "Немає адрес толоки.";
|
||
|
||
/* Transmission already running alert -> message */
|
||
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Копія Transmission вже запущена. Цю копію неможливо відкрити, допоки попередню не буде завершено.";
|
||
|
||
/* Confirm Quit panel -> message */
|
||
"There is an active transfer that will be paused on quit. The transfer will automatically resume on the next launch." = "Активна роздача буде призупинена перед виходом. Роздача автоматично відновиться під час наступного запуску.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> no files -> warning */
|
||
"There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "Для створення торрент-файлу у теці мусить бути хоча б один файл.";
|
||
|
||
/* Save log alert panel -> message */
|
||
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Під час створення файлу \"%@\" виникла проблема,";
|
||
|
||
/* Move error alert -> title */
|
||
"There was an error moving the data file." = "Під час переміщення даних файла сталася помилка.";
|
||
|
||
/* Magnet link failed -> message */
|
||
"There was an error when adding the magnet link \"%@\". The transfer will not occur." = "Під час додавання магнет-посилання \"%@\" сталася помилка. Роздача не почнеться.";
|
||
|
||
/* Create torrent -> no files -> title */
|
||
"This folder contains no files." = "Ця тека не містить файлів";
|
||
|
||
/* Preferences -> Transfers -> Adding -> Magnet tooltip */
|
||
/* "This option is not available if Default location is set to Same as torrent file." = ""; */
|
||
|
||
/* Removal confirm panel -> message */
|
||
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Роздача активна. Для відновлення роздачі після її видалення буде потрібен торрент-файл або магнет-посилання.";
|
||
|
||
/* Stats reset -> message */
|
||
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "Це очистить глобальну статистику, відображену програмою Transmission. Індивідуальна статистика роздач не буде зачеплена.";
|
||
|
||
/* Inspector -> tracker table */
|
||
"Tier %ld" = "%ld рівень";
|
||
|
||
/* Filter toolbar item -> palette label */
|
||
"Toggle Filter" = "Показати/сховати фільтр";
|
||
|
||
/* Inspector toolbar item -> palette label */
|
||
"Toggle Inspector" = "Показати/сховати Інспектор";
|
||
|
||
/* Filter toolbar item -> tooltip */
|
||
"Toggle the filter bar" = "Показати/сховати рядок фільтру";
|
||
|
||
/* Inspector toolbar item -> tooltip */
|
||
"Toggle the torrent inspector" = "Показати/сховати торрент-інспектор";
|
||
|
||
/* Download not a torrent -> title
|
||
Torrent download error -> title */
|
||
"Torrent download failed" = "Невдале завантаження торренту";
|
||
|
||
/* notification title */
|
||
"Torrent File Auto Added" = "Торрент-Файл Додано";
|
||
|
||
/* Inspector -> title */
|
||
"Torrent Inspector" = "Інспектор Торрентів";
|
||
|
||
/* Torrent -> progress string */
|
||
"torrent metadata needed" = "потрібні метаданні торрента";
|
||
|
||
/* stats total */
|
||
"Total N/A" = "Всього Н/З";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Total Ratio" = "Загальний Рейтинг";
|
||
|
||
/* Status Bar -> status menu */
|
||
"Total Transfer" = "Усього роздано";
|
||
|
||
/* Message window -> level */
|
||
"Trace" = "Відстежують";
|
||
|
||
/* Filter Bar -> filter menu */
|
||
"Tracker" = "Толока";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Tracker returned error" = "Толока сповістила про помилку";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Tracker returned warning" = "Толока винесла попередження";
|
||
|
||
/* Tracker next announce */
|
||
"Tracker will be used as a backup" = "Резервна толока";
|
||
|
||
/* Inspector -> tab
|
||
Inspector view -> title */
|
||
"Trackers" = "Толоки";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"Transfer Not Active" = "Роздача неактивна";
|
||
|
||
/* Preferences -> toolbar item title */
|
||
"Transfers" = "Роздачі";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"Transfers Not Active" = "Роздачі неактивні";
|
||
|
||
/* Legal alert -> message */
|
||
"Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws." = "Transmission - це програма для обміну файлами. Під час запуску торрента його дані стануть доступними для інших шляхом завантаження. Ви та лише ви несете повну відповідальність перед судом та дотриманням місцевих законів.";
|
||
|
||
/* Donation beg -> message */
|
||
"Transmission is a full-featured torrent application. A lot of time and effort have gone into development, coding, and refinement. If you enjoy using it, please consider showing your love with a donation." = "Transmission - це повнофункціональний торрент-додаток. Багато часу і сил пішло на розробку, кодування та вдосконалення. Якщо вам подобається користуватися ним, будь ласка, подумайте про те, щоб приявити свою любов через пожертву.";
|
||
|
||
/* Transmission already running alert -> title */
|
||
"Transmission is already running." = "Transmission вже запущений.";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header
|
||
status bar -> status label
|
||
Torrent -> status image
|
||
Torrent -> status string */
|
||
"UL" = "Роздача";
|
||
|
||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||
"UL to %lu" = "роздаю до %lu";
|
||
|
||
/* File Outline -> Menu */
|
||
"Uncheck Selected" = "Зніміть прапорці біля вибраного";
|
||
|
||
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
||
"unlimited" = "необмежено";
|
||
|
||
/* Torrent -> error string unreadable */
|
||
"unreadable error" = "невідома помилка";
|
||
|
||
/* Save log panel -> default file name */
|
||
"untitled" = "без назви";
|
||
|
||
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
|
||
"Upload speed" = "Швидкість завантаження";
|
||
|
||
/* Stats window -> label */
|
||
"Uploaded" = "Роздано";
|
||
|
||
/* Torrent -> progress string */
|
||
"uploaded %@ (Ratio: %@)" = "роздано %1$@ (Рейтинг: %2$@)";
|
||
|
||
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
||
"Uploading To Peer" = "Роздаю користувачу";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Waiting to check existing data" = "Чекаємо на перевірку наявних даних";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Waiting to download" = "Очікування завантаження";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"Waiting to seed" = "Очікування роздачі";
|
||
|
||
/* Message window -> level
|
||
Message window -> level string */
|
||
"Warning" = "Попередження";
|
||
|
||
/* Drag overlay -> url */
|
||
"Web Address" = "URL";
|
||
|
||
/* Torrent -> status string */
|
||
"web seed" = "Сайт роздачі";
|
||
|
||
/* inspector -> web seed table -> header */
|
||
"Web Seeds" = "Сайти Роздачі";
|
||
|
||
/* Legal alert -> title */
|
||
"Welcome to Transmission" = "Ласкаво просимо до Transmission";
|
||
|
||
/* Groups -> Name */
|
||
"Yellow" = "Жовтий";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"You unchoked the peer, but the peer is not interested" = "Користувач не зацікавлений в наявних у вас частинах торрента";
|
||
|
||
/* Inspector -> peer -> status */
|
||
"You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)" = "Ви зацікавлені в наявних у користувача частинах торрента, але він вас блокує";
|
||
|