1161 lines
73 KiB
Plaintext
1161 lines
73 KiB
Plaintext
/* Inspector -> selected torrents
|
|
stats -> bytes */
|
|
"%@ bytes" = "%@ bytes";
|
|
|
|
/* Add torrent -> info
|
|
Create torrent -> info
|
|
Drag overlay -> torrents
|
|
Inspector -> selected torrents */
|
|
"%@ files" = "%@ filer";
|
|
|
|
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
|
"%@ IP address rules in list" = "%@ Der er regler for IP adresser i listen";
|
|
|
|
/* Inspector -> selected torrents */
|
|
"%@ magnetized transfers" = "%@ magnetiske overførsler";
|
|
|
|
/* file size string
|
|
Inspector -> Files tab -> file status string
|
|
Status bar transfer count */
|
|
"%@ of %@" = "%1$@ af %2$@";
|
|
|
|
/* Torrent -> progress string */
|
|
"%@ of torrent metadata retrieved" = "%@ af torrent filens metadata modtaget";
|
|
|
|
/* Torrent -> eta string */
|
|
"%@ remaining" = "%@ tilbage";
|
|
|
|
/* Add torrent -> info
|
|
Inspector -> Activity tab -> progress
|
|
Torrent -> progress string */
|
|
"%@ selected" = "%@ valgt";
|
|
|
|
/* stats window -> times opened */
|
|
"%@ times" = "%@ gange";
|
|
|
|
/* Drag overlay -> torrents */
|
|
"%@ Torrent Files" = "%@ Torrent filer";
|
|
|
|
/* Inspector -> selected torrents */
|
|
"%@ Torrents Selected" = "%@ torrents valgt";
|
|
|
|
/* Inspector -> selected torrents
|
|
stats total */
|
|
"%@ total" = "%@ total";
|
|
|
|
/* Filter Bar Button -> tool tip
|
|
Status bar transfer count
|
|
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
|
"%@ transfers" = "%@ overførsler";
|
|
|
|
/* Inspector -> Activity tab -> have */
|
|
"%@ verified" = "%@ kontrolleret";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d cache" = "%d cache";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d Connected" = "%d forbundet";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d DHT" = "%d DHT";
|
|
|
|
/* Dock item - Downloading */
|
|
"%d Downloading" = "%d Henter";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d incoming" = "%d indkommende";
|
|
|
|
/* Action menu -> upload/download limit
|
|
Status Bar -> speed tooltip */
|
|
"%d KB/s" = "%d KB/s";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d local discovery" = "%d local discovery";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d LTEP" = "%d LTEP";
|
|
|
|
/* Info options -> global setting */
|
|
"%d minutes" = "%d minutter";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d PEX" = "%d PEX";
|
|
|
|
/* Create torrent -> info */
|
|
"%d pieces, %@ each" = "%1$d stykker, %2$@ hver";
|
|
|
|
/* Dock item - Seeding */
|
|
"%d Seeding" = "%d Seeder";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"%d tracker" = "%d tracker";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"%d web seeds" = "%d web seeds";
|
|
|
|
/* time string */
|
|
"%u days" = "%u dage";
|
|
|
|
/* time string */
|
|
"%u hr" = "%u t";
|
|
|
|
/* time string */
|
|
"%u min" = "%u min";
|
|
|
|
/* time string */
|
|
"%u sec" = "%u sek";
|
|
|
|
/* time string */
|
|
"%u years" = "%u år";
|
|
|
|
/* time string */
|
|
"1 day" = "1 dag";
|
|
|
|
/* Add torrent -> info
|
|
Create torrent -> info
|
|
Drag overlay -> torrents
|
|
Inspector -> selected torrents */
|
|
"1 file" = "1 fil";
|
|
|
|
/* Inspector -> selected torrents */
|
|
"1 magnetized transfer" = "1 magnetisk overførsel";
|
|
|
|
/* Info options -> global setting */
|
|
"1 minute" = "1 minut";
|
|
|
|
/* Create torrent -> info */
|
|
"1 piece, %@" = "1 stykke, %@";
|
|
|
|
/* stats window -> times opened */
|
|
"1 time" = "1 gang";
|
|
|
|
/* Filter Button -> tool tip
|
|
Status bar transfer count
|
|
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
|
"1 transfer" = "1 overførsel";
|
|
|
|
/* time string */
|
|
"1 year" = "1 år";
|
|
|
|
/* Open invalid alert -> title */
|
|
"\"%@\" is not a valid torrent file." = "\"%@\" er ikke en gyldig torrent fil.";
|
|
|
|
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
|
"A blocklist must first be downloaded" = "En blocklist skal først downloades";
|
|
|
|
/* Create torrent -> file already exists warning -> warning */
|
|
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent file." = "En fil med navnet \"%1$@\" eksisterer allerede i mappen \"%2$@\". Vælg et nyt navn eller en ny mappe for at oprette torrent filen.";
|
|
|
|
/* Move inside itself alert -> title */
|
|
"A folder cannot be moved to inside itself." = "En mappe kan ikke flyttes til sig selv.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> zero size -> warning */
|
|
"A torrent file cannot be created for files with no size." = "En torrent fil kan ikke oprettes med filer uden en størrelse.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> file already exists warning -> title */
|
|
"A torrent file with this name and directory cannot be created." = "En torrent fil med dette navn eller mappe kan ikke oprettes.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> blank address -> message */
|
|
"A transfer marked as private with no tracker addresses will be unable to connect to peers. The torrent file will only be useful if you plan to upload the file to a tracker website that will add the addresses for you." = "En torrent markeret som privat uden tracker adresser vil være ude i stand til at forbinde til peers. Torrent filer vil kun være andvendelige, hvis du uploader dem til et trackersite, der vil oprette adresserne for dig.";
|
|
|
|
/* Open duplicate alert -> title
|
|
Open duplicate magnet alert -> title */
|
|
"A transfer of \"%@\" already exists." = "Overførslen \"%@\" eksisterer allerede.";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> filter button */
|
|
"Active" = "Aktive";
|
|
|
|
/* Inspector -> tab
|
|
Inspector view -> title */
|
|
"Activity" = "Aktivitet";
|
|
|
|
/* Add torrent -> same name -> button */
|
|
"Add" = "Tilføj";
|
|
|
|
/* Inspector view -> tracker buttons */
|
|
"Add a tracker" = "Tilføj en tracker";
|
|
|
|
/* Magnet link failed -> title */
|
|
"Adding magnetized transfer failed." = "Magnetisk overførsel mislykkedes.";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> filter button */
|
|
"All" = "Alle";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> group filter menu
|
|
Groups -> Button */
|
|
"All Groups" = "Alle grupper";
|
|
|
|
/* Create torrent -> failed -> warning */
|
|
"An unknown error has occurred." = "Der opstod en ukendt fejl.";
|
|
|
|
/* Tracker last announce */
|
|
"Announce error" = "Annonceringsfejl";
|
|
|
|
/* Tracker next announce */
|
|
"Announce in progress" = "Annoncering i gang...";
|
|
|
|
/* Tracker next announce */
|
|
"Announce is queued" = "Annoncering sat i kø";
|
|
|
|
/* Tracker next announce */
|
|
"Announce not scheduled" = "Annoncering ikke planlagt";
|
|
|
|
/* Tracker last announce */
|
|
"Announce timed out" = "Annonceringen fik timeout";
|
|
|
|
/* All toolbar item -> label */
|
|
"Apply All" = "Anvend alle";
|
|
|
|
/* Selected toolbar item -> label */
|
|
"Apply Selected" = "Anvend valgte";
|
|
|
|
/* Confirm Quit panel -> title */
|
|
"Are you sure you want to quit?" = "Er du sikker på, at du vil afslutte?";
|
|
|
|
/* Remove completed confirm panel -> title */
|
|
"Are you sure you want to remove %@ completed transfers from the transfer list?" = "Er du sikker på, at du vil fjerne %@ fuldførte overførsler fra listen?";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> title */
|
|
"Are you sure you want to remove %@ transfers from the transfer list and trash the data files?" = "Er du sikker på, at du vil fjerne %@ overførsler fra listen og flytte data filerne til papirkurven?";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> title */
|
|
"Are you sure you want to remove %@ transfers from the transfer list?" = "Er du sikker på, at du vil fjerne %@ overførsler fra listen?";
|
|
|
|
/* Remove trackers alert -> title */
|
|
"Are you sure you want to remove %d trackers?" = "Er du sikker på, at du vil fjerne %d trackers?";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> title */
|
|
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list and trash the data file?" = "Er du sikker på, at du vil fjerne \"%@\" fra listen, og flytte data filen til papirkurven?";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> title
|
|
Remove completed confirm panel -> title */
|
|
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list?" = "Er du sikker på, at du vil fjerne \"%@\" fra listen?";
|
|
|
|
/* Remove trackers alert -> title */
|
|
"Are you sure you want to remove this tracker?" = "Er du sikker på, at du vil fjerne denne tracker?";
|
|
|
|
/* Stats reset -> title */
|
|
"Are you sure you want to reset usage statistics?" = "Er du sikker på, at du vil nulstille forbrugsstatistikker?";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
|
"Available" = "Tilgængelig";
|
|
|
|
/* Preferences -> toolbar item title */
|
|
"Bandwidth" = "Båndbredde";
|
|
|
|
/* Growl notification description */
|
|
"Bandwidth settings changed" = "Båndbredde indstillingerne er blevet ændret";
|
|
|
|
/* Groups -> Name */
|
|
"Blue" = "Blå";
|
|
|
|
/* Add torrent -> same name -> button
|
|
Blocklist -> cancel button
|
|
Confirm Quit panel -> button
|
|
Create torrent -> blank address -> button
|
|
Removal confirm panel -> button
|
|
Remove completed confirm panel -> button
|
|
Remove trackers alert -> button
|
|
Stats reset -> button
|
|
URL sheet button */
|
|
"Cancel" = "Annuller";
|
|
|
|
/* Torrent Table -> tooltip */
|
|
"Change transfer settings" = "Ændre overførselsindstillinger";
|
|
|
|
/* File Outline -> Menu */
|
|
"Check Selected" = "Tjek valgte";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Checking existing data" = "Kontrollerer eksisterende data";
|
|
|
|
/* Message window -> save button */
|
|
"Clear" = "Ryd";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header */
|
|
"Client" = "Klient";
|
|
|
|
/* View menu -> Quick Look */
|
|
"Close Quick Look" = "Luk Vis";
|
|
|
|
/* Blocklist -> message */
|
|
"Connecting to site" = "Opretter forbindelse til site...";
|
|
|
|
/* Torrent file copy alert -> title */
|
|
"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "Kopi af \"%@\" kan ikke oprettes";
|
|
|
|
/* Create torrent -> failed -> warning */
|
|
"Could not read \"%s\": %s." = "Kunne ikke læse \"%1$s\": %2$s.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> failed -> warning */
|
|
"Could not write \"%s\": %s." = "Kunne ikke skrive til \"%1$s\": %2$s.";
|
|
|
|
/* Create toolbar item -> label
|
|
Create torrent -> blank address -> button */
|
|
"Create" = "Opret";
|
|
|
|
/* Drag overlay -> file */
|
|
"Create a Torrent File" = "Opret en ny torrent";
|
|
|
|
/* Create toolbar item -> tooltip */
|
|
"Create torrent file" = "Opret en ny torrent";
|
|
|
|
/* Create toolbar item -> palette label
|
|
Create torrent -> select file */
|
|
"Create Torrent File" = "Opret ny torrent";
|
|
|
|
/* Create torrent -> failed -> title */
|
|
"Creation of \"%@\" failed." = "Oprettelse af \"%@\" mislykkedes.";
|
|
|
|
/* Inspector -> peer -> status */
|
|
"Currently downloading (interested and not choked)" = "Henter (interested and not choked)";
|
|
|
|
/* Inspector -> peer -> status */
|
|
"Currently uploading (interested and not choked)" = "Uploader (interested and not choked)";
|
|
|
|
/* Message window -> table column */
|
|
"Date" = "Dato";
|
|
|
|
/* Message window -> level
|
|
Message window -> level string */
|
|
"Debug" = "Debug";
|
|
|
|
/* Info options -> global setting */
|
|
"disabled" = "deaktiveret";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header
|
|
inspector -> web seed table -> header
|
|
status bar -> status label
|
|
Torrent -> status string */
|
|
"DL" = "DL";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"DL from %d" = "DL fra %d";
|
|
|
|
/* Torrent disk space alert -> button */
|
|
"Do not check disk space again" = "Undersøg ikke diskpladsen igen";
|
|
|
|
/* Donation beg -> button */
|
|
"Don't bug me about this ever again." = "Giv mig ikke besked om dette fremover.";
|
|
|
|
/* files tab -> tooltip */
|
|
"Don't Download" = "Henter ikke";
|
|
|
|
/* Donation beg -> button */
|
|
"Donate" = "Donér";
|
|
|
|
/* Donation beg -> message */
|
|
"Donate or not, there will be no difference to your torrenting experience." = "Om du vælger at donere eller ej, har dette ingen indflydelse på brugeroplevelsen.";
|
|
|
|
/* file table -> header tool tip
|
|
files tab -> tooltip */
|
|
"Download" = "Hent";
|
|
|
|
/* Torrent disk space alert -> button */
|
|
"Download Anyway" = "Hent alligevel";
|
|
|
|
/* Growl notification title */
|
|
"Download Complete" = "Download færdig";
|
|
|
|
/* Blocklist -> message */
|
|
"Download of the blocklist failed." = "Der optod en fejl under download af blocklist.";
|
|
|
|
/* files tab -> tooltip */
|
|
"Download Some" = "Hent nogle";
|
|
|
|
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
|
|
"Download speed" = "Download hastighed";
|
|
|
|
/* Stats window -> label
|
|
tracker peer stat */
|
|
"Downloaded" = "Hentet";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> filter button
|
|
Torrent -> status string */
|
|
"Downloading" = "Henter";
|
|
|
|
/* Blocklist -> message */
|
|
"Downloading blocklist" = "Henter blockliste";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Downloading from %d of %d peers" = "Henter fra %1$d af %2$d peers";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Downloading from %d of 1 peer" = "Henter fra %d af 1 peer";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
|
"Downloading From Peer" = "Henter fra peer";
|
|
|
|
/* inspector -> web seed table -> header tool tip */
|
|
"Downloading From Web Seed" = "Henter fra web seed";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"encrypted" = "krypteret";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
|
"Encrypted Connection" = "Krypteret forbindelse";
|
|
|
|
/* Message window -> level
|
|
Message window -> level string
|
|
Torrent -> status string */
|
|
"Error" = "Fejl";
|
|
|
|
/* Inspector -> tab
|
|
Inspector view -> title */
|
|
"Files" = "Filer";
|
|
|
|
/* Filter toolbar item -> label
|
|
inspector -> file filter
|
|
Message window -> filter field */
|
|
"Filter" = "Filter";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"From: cache" = "Fra: cache";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"From: distributed hash table" = "Fra: distributed hash table";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"From: incoming connection" = "Fra: indkommende forbindelse";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"From: libtorrent extension protocol handshake" = "Fra: libtorrent extension protocol handshake";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"From: local peer discovery" = "Fra: local peer discovery";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"From: peer exchange" = "Fra: peer udveksling";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"From: tracker" = "Fra: tracker";
|
|
|
|
/* File size - gigabytes
|
|
Memory size - gigabytes */
|
|
"GB" = "GB";
|
|
|
|
/* Transfer speed (gigabytes per second) */
|
|
"GB/s" = "GB/s";
|
|
|
|
/* Preferences -> toolbar item title */
|
|
"General" = "Generelt";
|
|
|
|
/* Inspector -> tab
|
|
Inspector view -> title */
|
|
"General Info" = "Generelt";
|
|
|
|
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
|
"Global download limit" = "Generel downloadgrænse";
|
|
|
|
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
|
"Global upload limit" = "Generel uploadgrænse";
|
|
|
|
/* Tracker last announce */
|
|
"got %d peers" = "fik %d peers";
|
|
|
|
/* Tracker last announce */
|
|
"got 1 peer" = "fik 1 peer";
|
|
|
|
/* Groups -> Name */
|
|
"Gray" = "Grå";
|
|
|
|
/* Groups -> Name */
|
|
"Green" = "Grøn";
|
|
|
|
/* Groups -> Button */
|
|
"Group" = "Gruppe";
|
|
|
|
/* Preferences -> toolbar item title */
|
|
"Groups" = "Grupper";
|
|
|
|
/* View menu -> Filter Bar */
|
|
"Hide Filter Bar" = "Skjul filterlinje";
|
|
|
|
/* View menu -> Inspector */
|
|
"Hide Inspector" = "Skjul Inspector";
|
|
|
|
/* View menu -> Status Bar */
|
|
"Hide Status Bar" = "Skjul statuslinje";
|
|
|
|
/* File Outline -> Priority Menu */
|
|
"High" = "Høj";
|
|
|
|
/* files tab -> tooltip */
|
|
"High Priority" = "Høj Priotet";
|
|
|
|
/* Legal alert -> button */
|
|
"I Accept" = "Jeg accepterer";
|
|
|
|
/* Add torrent -> same name -> message */
|
|
"If you are attempting to use already existing data, the root data directory should be inside the destination directory." = "Hvis du forsøger at bruge allerede eksisterende data, skal rodmappen være inde i destinationsmappen.";
|
|
|
|
/* Torrent -> eta string */
|
|
"inactive" = "inaktiv";
|
|
|
|
/* Message window -> level
|
|
Message window -> level string */
|
|
"Info" = "Info";
|
|
|
|
/* Inspector toolbar item -> label */
|
|
"Inspector" = "Inspector";
|
|
|
|
/* URL sheet label */
|
|
"Internet address of torrent file:" = "Indtast internet adressen til torrent filen:";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header */
|
|
"IP Address" = "IP Adresse";
|
|
|
|
/* Download not a torrent -> message */
|
|
"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Det ser ud til, at filen \"%1$@\" fra %2$@ ikke er en torrent fil.";
|
|
|
|
/* File size - kilobytes
|
|
Memory size - kilobytes */
|
|
"KB" = "KB";
|
|
|
|
/* Transfer speed (kilobytes per second) */
|
|
"KB/s" = "KB/s";
|
|
|
|
/* Tracker last announce */
|
|
"Last Announce" = "Sidste annoncering";
|
|
|
|
/* Tracker last scrape */
|
|
"Last Scrape" = "Sidste scrape";
|
|
|
|
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
|
"Last updated" = "Sidst opdateret";
|
|
|
|
/* tracker peer stat */
|
|
"Leechers" = "Leechers";
|
|
|
|
/* About window -> license button */
|
|
"License" = "Licens";
|
|
|
|
/* Action menu -> upload/download limit
|
|
torrent action menu -> upload/download limit */
|
|
"Limit (%d KB/s)" = "Begrænset (%d KB/s)";
|
|
|
|
/* Save log alert panel -> title */
|
|
"Log Could Not Be Saved" = "Log filen kunne ikke gemmes";
|
|
|
|
/* File Outline -> Priority Menu */
|
|
"Low" = "Lav";
|
|
|
|
/* files tab -> tooltip */
|
|
"Low Priority" = "Lav priotet";
|
|
|
|
/* Open duplicate magnet alert -> title */
|
|
"Magnet link is a duplicate of an existing transfer." = "Magnetlinket er en dublet af en allerede eksisterende overførsel.";
|
|
|
|
/* Inspector -> selected torrents
|
|
Torrent -> progress string */
|
|
"Magnetized transfer" = "Magnetisk overførsel";
|
|
|
|
/* File size - megabytes
|
|
Memory size - megabytes */
|
|
"MB" = "MB";
|
|
|
|
/* Transfer speed (megabytes per second) */
|
|
"MB/s" = "MB/s";
|
|
|
|
/* Message window -> table column */
|
|
"Message" = "Besked";
|
|
|
|
/* Message window -> title */
|
|
"Message Log" = "Beskeder";
|
|
|
|
/* files tab -> tooltip */
|
|
"Multiple Priorities" = "Flere prioteter";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip
|
|
No Ratio
|
|
Prefs -> blocklist -> message
|
|
Tracker last announce
|
|
Tracker last scrape
|
|
tracker peer stat */
|
|
"N/A" = "N/A";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> filter menu */
|
|
"Name" = "Navn";
|
|
|
|
/* Preferences -> toolbar item title */
|
|
"Network" = "Netværk";
|
|
|
|
/* Prefs -> blocklist -> message */
|
|
"Never" = "Aldrig";
|
|
|
|
/* Inspector -> tracker table */
|
|
"New Tier" = "Ny liste";
|
|
|
|
/* Tracker next announce */
|
|
"Next announce in %@" = "Næste annoncering om %@";
|
|
|
|
/* Group table row */
|
|
"No Group" = "Ingen gruppe";
|
|
|
|
/* Inspector -> selected torrents */
|
|
"No Torrents Selected" = "Ingen torrents valgt";
|
|
|
|
/* Groups -> Button
|
|
Groups -> Menu */
|
|
"None" = "Ingen";
|
|
|
|
/* Donation beg -> button */
|
|
"Nope" = "Nej tak";
|
|
|
|
/* File Outline -> Priority Menu */
|
|
"Normal" = "Normal";
|
|
|
|
/* files tab -> tooltip */
|
|
"Normal Priority" = "Normal priotet";
|
|
|
|
/* Torrent disk space alert -> title */
|
|
"Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "Der er ikke tilgængelig diskplads til at hente \"%@\" helt.";
|
|
|
|
/* About window -> license close button
|
|
Blocklist -> button
|
|
Create torrent -> directory doesn't exist warning -> button
|
|
Create torrent -> failed -> button
|
|
Create torrent -> file already exists warning -> button
|
|
Create torrent -> no files -> button
|
|
Create torrent -> zero size -> button
|
|
Download not a torrent -> button
|
|
Magnet link failed -> button
|
|
Move error alert -> button
|
|
Move inside itself alert -> button
|
|
Open duplicate alert -> button
|
|
Open duplicate magnet alert -> button
|
|
Open invalid alert -> button
|
|
Save log alert panel -> button
|
|
Torrent disk space alert -> button
|
|
Torrent download failed -> button
|
|
Torrent file copy alert -> button
|
|
Transmission already running alert -> button */
|
|
"OK" = "OK";
|
|
|
|
/* Remove completed confirm panel -> message */
|
|
"Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Hvis den fjernes, vil det kræve torrent filen eller magnetlinket at fortsætte overførslen.";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> message part 2
|
|
Remove completed confirm panel -> message */
|
|
"Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links." = "Hvis de fjernes, vil det kræve torrent filerne eller magnetlinks at fortsætte overførslerne.";
|
|
|
|
/* Remove trackers alert -> message */
|
|
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact it. This cannot be undone." = "Hvis den fjernes, vil Transmission ikke længer prøve at kontakt den. Denne handling kan ikke fortrydes!";
|
|
|
|
/* Remove trackers alert -> message */
|
|
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact them. This cannot be undone." = "Hvis de fjernes, vil Transmission ikke længere prøve at kontakte dem. Denne handling kan ikke fortrydes!";
|
|
|
|
/* File Outline -> Menu */
|
|
"Only Check Selected" = "Tjek kun valgte";
|
|
|
|
/* Open toolbar item -> label
|
|
URL sheet button */
|
|
"Open" = "Åbn";
|
|
|
|
/* Open address toolbar item -> label */
|
|
"Open Address" = "Åbn adresse";
|
|
|
|
/* Open address toolbar item -> palette label */
|
|
"Open Torrent Address" = "Åbn torrent adresse";
|
|
|
|
/* Open toolbar item -> tooltip */
|
|
"Open torrent files" = "Åbn torrent";
|
|
|
|
/* Open toolbar item -> palette label */
|
|
"Open Torrent Files" = "Åbn torrent filer";
|
|
|
|
/* Open address toolbar item -> tooltip */
|
|
"Open torrent web address" = "Åbn en torrents webadresse";
|
|
|
|
/* Inspector -> tab
|
|
Inspector view -> title */
|
|
"Options" = "Indstillinger";
|
|
|
|
/* Groups -> Name */
|
|
"Orange" = "Orange";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"Partial Seed" = "Delvis seed";
|
|
|
|
/* All toolbar item -> palette label */
|
|
"Pause / Resume All" = "Pause / Genoptag alle";
|
|
|
|
/* Selected toolbar item -> palette label */
|
|
"Pause / Resume Selected" = "Pause / Genoptag valgte";
|
|
|
|
/* All toolbar item -> label
|
|
Dock item */
|
|
"Pause All" = "Sæt alle på pause";
|
|
|
|
/* All toolbar item -> tooltip */
|
|
"Pause all transfers" = "Sæt alle overførsler på pause";
|
|
|
|
/* Selected toolbar item -> label */
|
|
"Pause Selected" = "Så valgte på pause";
|
|
|
|
/* Selected toolbar item -> tooltip */
|
|
"Pause selected transfers" = "Sæt valgte overførsler på pause";
|
|
|
|
/* Torrent Table -> tooltip */
|
|
"Pause the transfer" = "Sæt overførslen på pause";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> filter button
|
|
Torrent -> status string */
|
|
"Paused" = "Pauset";
|
|
|
|
/* Inspector -> peer -> status */
|
|
"Peer is unchoking you, but you are not interested" = "Peer is unchoking you, but you are not interested";
|
|
|
|
/* Inspector -> peer -> status */
|
|
"Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)" = "Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)";
|
|
|
|
/* Inspector -> tab
|
|
Inspector view -> title
|
|
Preferences -> toolbar item title */
|
|
"Peers" = "Peers";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"Port" = "Port";
|
|
|
|
/* Preferences -> Network -> port status */
|
|
"Port check site is down" = "Tjeksiden er nede";
|
|
|
|
/* Preferences -> Network -> port status */
|
|
"Port is closed" = "Porten er lukket";
|
|
|
|
/* Preferences -> Network -> port status */
|
|
"Port is open" = "Porten er åben";
|
|
|
|
/* File Outline -> Menu
|
|
file table -> header tool tip */
|
|
"Priority" = "Priotet";
|
|
|
|
/* files tab -> tooltip */
|
|
"Priority Not Available" = "Priotet ikke tilgængelig";
|
|
|
|
/* Inspector -> private torrent */
|
|
"Private Torrent, non-tracker peer discovery disabled" = "Privat torrent, non-tracker peer discovery deaktiveret";
|
|
|
|
/* Message window -> table column */
|
|
"Process" = "Handling";
|
|
|
|
/* Blocklist -> message */
|
|
"Processing blocklist" = "Behandler blocklist";
|
|
|
|
/* Stats window -> label */
|
|
"Program Started" = "Program startet";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"Progress: %@" = "Fremskridt: %@";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
|
|
"Protocol: %@" = "Protokol: %@";
|
|
|
|
/* Inspector -> private torrent */
|
|
"Public Torrent" = "Offentlig torrent";
|
|
|
|
/* Groups -> Name */
|
|
"Purple" = "Lilla";
|
|
|
|
/* QuickLook toolbar item -> label
|
|
QuickLook toolbar item -> palette label
|
|
QuickLook toolbar item -> tooltip
|
|
View menu -> Quick Look */
|
|
"Quick Look" = "Vis";
|
|
|
|
/* Confirm Quit panel -> button
|
|
Legal alert -> button */
|
|
"Quit" = "Slut";
|
|
|
|
/* Dock Badger -> quit */
|
|
"Quitting" = "Slutter";
|
|
|
|
/* Stats window -> label
|
|
status bar -> status label
|
|
Torrent -> status string
|
|
Torrent table -> group row -> tooltip */
|
|
"Ratio" = "Ratio";
|
|
|
|
/* Groups -> Name */
|
|
"Red" = "Rød";
|
|
|
|
/* Action menu -> status string toggle */
|
|
"Remaining Time" = "Resterende tid";
|
|
|
|
/* Torrent -> eta string */
|
|
"remaining time unknown" = "resterende tid ukendt";
|
|
|
|
/* Preferences -> toolbar item title */
|
|
"Remote" = "Fjernkontrol";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> button
|
|
Remove completed confirm panel -> button
|
|
Remove toolbar item -> label
|
|
Remove trackers alert -> button */
|
|
"Remove" = "Fjern";
|
|
|
|
/* Main window -> 3rd bottom left button (remove all) tooltip */
|
|
"Remove all transfers that have completed seeding." = "Fjern alle overførsler, som er færdige med at seede.";
|
|
|
|
/* Remove toolbar item -> palette label */
|
|
"Remove Selected" = "Fjern valgte";
|
|
|
|
/* Inspector view -> tracker buttons */
|
|
"Remove selected trackers" = "Fjern valgte trackers";
|
|
|
|
/* Remove toolbar item -> tooltip */
|
|
"Remove selected transfers" = "Fjern valgte overførsler";
|
|
|
|
/* Stats reset -> button
|
|
Stats window -> reset button */
|
|
"Reset" = "Nulstil";
|
|
|
|
/* All toolbar item -> label
|
|
Dock item */
|
|
"Resume All" = "Genoptag alle";
|
|
|
|
/* All toolbar item -> tooltip */
|
|
"Resume all transfers" = "Genoptag alle overførsler";
|
|
|
|
/* Selected toolbar item -> label */
|
|
"Resume Selected" = "Genoptag valgte";
|
|
|
|
/* Selected toolbar item -> tooltip */
|
|
"Resume selected transfers" = "Genoptag valgte overførsler";
|
|
|
|
/* Torrent cell -> button info */
|
|
"Resume the transfer" = "Genoptag overførslen";
|
|
|
|
/* Torrent cell -> button info */
|
|
"Resume the transfer right away" = "Genoptag overførslen nu";
|
|
|
|
/* Stats window -> label */
|
|
"Running Time" = "Køretid";
|
|
|
|
/* Message window -> save button */
|
|
"Save" = "Arkiver";
|
|
|
|
/* Tracker last scrape */
|
|
"Scrape error" = "Scrape fejl";
|
|
|
|
/* Tracker last scrape */
|
|
"Scrape timed out" = "Scrape fik timeout";
|
|
|
|
/* tracker peer stat */
|
|
"Seeders" = "Seeders";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> filter button
|
|
Torrent -> status string */
|
|
"Seeding" = "Seeder";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Seeding complete" = "Seeding færdig";
|
|
|
|
/* Growl notification title */
|
|
"Seeding Complete" = "Seeding færdig";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Seeding to %d of %d peers" = "Seeder til %1$d ud af %2$d peers";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Seeding to %d of 1 peer" = "Seeder til %d ud af 1 peer";
|
|
|
|
/* Create torrent -> location sheet -> button
|
|
Create torrent -> select file
|
|
Move torrent -> prompt
|
|
Open torrent -> prompt
|
|
Preferences -> Open panel prompt */
|
|
"Select" = "Vælg";
|
|
|
|
/* Create torrent -> select file */
|
|
"Select a file or folder for the torrent file." = "Vælg en fil eller mappe til torrent filen.";
|
|
|
|
/* Add -> select destination folder */
|
|
"Select the download folder for \"%@\"" = "Vælg downloadmappen for \"%@\"";
|
|
|
|
/* Create torrent -> location sheet -> message */
|
|
"Select the name and location for the torrent file." = "Vælg navn og placering til torrent filen.";
|
|
|
|
/* Move torrent -> select destination folder */
|
|
"Select the new folder for %d data files." = "Vælg den nye mappe til %d data filer.";
|
|
|
|
/* Move torrent -> select destination folder */
|
|
"Select the new folder for \"%@\"." = "Vælg den nye mappe til \"%@\".";
|
|
|
|
/* Status Bar -> status menu */
|
|
"Session Ratio" = "Ratio session";
|
|
|
|
/* Status Bar -> status menu */
|
|
"Session Transfer" = "Overførsel session";
|
|
|
|
/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
|
|
"Shortcuts for changing global settings." = "Vis genveje til ændring af globale indstillinger.";
|
|
|
|
/* View menu -> Filter Bar */
|
|
"Show Filter Bar" = "Vis filterlinje";
|
|
|
|
/* File Outline -> Menu */
|
|
"Show in Finder" = "Vis i Finder";
|
|
|
|
/* View menu -> Inspector */
|
|
"Show Inspector" = "Vis Inspector";
|
|
|
|
/* View menu -> Status Bar */
|
|
"Show Status Bar" = "Vis statuslinje";
|
|
|
|
/* Torrent cell -> button info */
|
|
"Show the data file in Finder" = "Vis data filen i Finder";
|
|
|
|
/* Dock item
|
|
Status Bar -> speed tooltip */
|
|
"Speed Limit" = "Begræns hastighed";
|
|
|
|
/* Growl notification title */
|
|
"Speed Limit Auto Disabled" = "Begræns hastighed auto-deaktiveret";
|
|
|
|
/* Growl notification title */
|
|
"Speed Limit Auto Enabled" = "Begræns hastighed audo-aktiveret";
|
|
|
|
/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
|
|
"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "Begræns hastighed overskriver den totale båndbredde med egen begrænsning.";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Stalled" = "Gået i stå";
|
|
|
|
/* Stats window -> title */
|
|
"Statistics" = "Statistik";
|
|
|
|
/* Action menu -> status string toggle */
|
|
"Status of Selected Files" = "Vis status på valgte filer";
|
|
|
|
/* Action menu -> ratio stop
|
|
torrent action menu -> ratio stop */
|
|
"Stop at Ratio (%.2f)" = "Stop ved Ratio (%.2f)";
|
|
|
|
/* Torrent cell -> button info */
|
|
"Stop waiting to start" = "Stop ventende for at starte";
|
|
|
|
/* Donation beg -> title */
|
|
"Support open-source indie software" = "Støt open-source indie software";
|
|
|
|
/* File size - terabytes
|
|
Memory size - terabytes */
|
|
"TB" = "TB";
|
|
|
|
/* Transfer speed (terabytes per second) */
|
|
"TB/s" = "TB/s";
|
|
|
|
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> title */
|
|
"The chosen torrent file location does not exist." = "Den valgte placering til torrent filen eksisterer ikke.";
|
|
|
|
/* Add torrent -> same name -> title */
|
|
"The destination directory and root data directory have the same name." = "Destinationsmappen og roden har samme navn.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> warning */
|
|
"The directory \"%@\" does not currently exist. Create this directory or choose a different one to create the torrent file." = "Mappen \"%@\" eksisterer ikke på nuværende tidspunkt. Opret en ny mappe eller vælg en anden for at oprette torrent filen.";
|
|
|
|
/* Open duplicate magnet alert -> message */
|
|
"The magnet link \"%@\" cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "Magnetlinket \"%@\" kan ikke tilføjes fordi det er en dublet af en allerede eksisterende overførsel.";
|
|
|
|
/* Move error alert -> message
|
|
Move inside itself alert -> message */
|
|
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "Flytningen af \"%@\" kan ikke udføres.";
|
|
|
|
/* blocklist fail message */
|
|
"The specified blocklist file did not contain any valid rules." = "Den angivede blockliste fil indeholdte ingen gyldige regler.";
|
|
|
|
/* Torrent download failed -> message */
|
|
"The torrent could not be downloaded from %@: %@." = "Torrent filen kunne ikke hentes fra %1$@: %2$@.";
|
|
|
|
/* Torrent file copy alert -> message */
|
|
"The torrent file (%@) cannot be found." = "Torrent filen (%@) kan ikke findes.";
|
|
|
|
/* Open invalid alert -> message */
|
|
"The torrent file cannot be opened because it contains invalid data." = "Denne torrent fil kan ikke åbnes fordi den indeholder ugyldige data.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> zero size -> title */
|
|
"The total file size is zero bytes." = "Den totale filstørrelse er nul bytes.";
|
|
|
|
/* Open duplicate alert -> message */
|
|
"The transfer cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "Overførslen kan ikke tilføjes fordi det er en dublet af en allerede eksisterende overførsel.";
|
|
|
|
/* Torrent disk space alert -> message */
|
|
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "Overførslen sættes på pause. Ryd diskplads på %@ eller fravælg filer i Inspector for at fortsætte.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> blank address -> message */
|
|
"The transfer will not contact trackers for peers, and will have to rely solely on non-tracker peer discovery methods such as PEX and DHT to download and seed." = "Denne overførsel vil ikke kontakte trackere for at få peers, og vil være afhængig af non-tracker peer discovery metoder, såsom PEX og DHT for at downloade og seede.";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
|
|
"There are %@ active transfers." = "Der er %@ aktive overførsler.";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
|
|
"There are %@ transfers (%@ active)." = "Der er %1$@ overførsler (%2$@ aktive).";
|
|
|
|
/* Confirm Quit panel -> message */
|
|
"There are %d active transfers that will be paused on quit. The transfers will automatically resume on the next launch." = "Der er %d aktive overførsler som vil sættes på pause ved afslutning. Disse vil automatisk genoptages, næste gang programmet startes.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> blank address -> title */
|
|
"There are no tracker addresses." = "Der er ingen tracker adresser.";
|
|
|
|
/* Transmission already running alert -> message */
|
|
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Der er allerede en kopi kørende af Transmission. Denne kopi kan ikke blive åbnet, før den første afsluttes";
|
|
|
|
/* Confirm Quit panel -> message */
|
|
"There is an active transfer that will be paused on quit. The transfer will automatically resume on the next launch." = "Der er en aktiv overførsel som vil sættes på pause ved afslutning. Overførslen vil automatisk genoptages, næste gang programmet startes";
|
|
|
|
/* Create torrent -> no files -> warning */
|
|
"There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "Der skal være mindst én fil i en mappe for at oprette en torrent.";
|
|
|
|
/* Save log alert panel -> message */
|
|
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Der opstod et problem ved oprettelse af filen \"%@\".";
|
|
|
|
/* Move error alert -> title */
|
|
"There was an error moving the data file." = "Der opstod en fejl under flytning af data filen.";
|
|
|
|
/* Magnet link failed -> message */
|
|
"There was an error when adding the magnet link \"%@\". The transfer will not occur." = "Der opstod en fejl under tilføjelse af magnetlink \"%@\". Denne overførsel vil ikke starte.";
|
|
|
|
/* Create torrent -> no files -> title */
|
|
"This folder contains no files." = "Denne mappe indeholder ingen filer.";
|
|
|
|
/* Removal confirm panel -> message */
|
|
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Denne overførsel er aktiv. Hvis den fjernes, vil det kræve torrent filen eller magnetlinket for at fortsætte overførslen.";
|
|
|
|
/* Stats reset -> message */
|
|
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "Dette vil rydde statestikker vist af Transmission. Individuelle overførselsstatistikker påvirkes ikke.";
|
|
|
|
/* Inspector -> tracker table */
|
|
"Tier %d" = "Liste %d";
|
|
|
|
/* Filter toolbar item -> palette label */
|
|
"Toggle Filter" = "Vis/Skjul filter";
|
|
|
|
/* Inspector toolbar item -> palette label */
|
|
"Toggle Inspector" = "Vis/Skjul Inspector";
|
|
|
|
/* Filter toolbar item -> tooltip */
|
|
"Toggle the filter bar" = "Vis/Skjul filterlinje";
|
|
|
|
/* Inspector toolbar item -> tooltip */
|
|
"Toggle the torrent inspector" = "Vis/Skjul Inspector";
|
|
|
|
/* Download not a torrent -> title
|
|
Torrent download error -> title */
|
|
"Torrent download failed" = "Download af torrenten mislykkedes";
|
|
|
|
/* Growl notification title */
|
|
"Torrent File Auto Added" = "Torrent filen autotilføjet";
|
|
|
|
/* Inspector -> title */
|
|
"Torrent Inspector" = "Torrent Inspector";
|
|
|
|
/* Torrent -> progress string */
|
|
"torrent metadata needed" = "torrent filens metadata kræves";
|
|
|
|
/* stats total */
|
|
"Total N/A" = "Total N/A";
|
|
|
|
/* Status Bar -> status menu */
|
|
"Total Ratio" = "Ratio total";
|
|
|
|
/* Status Bar -> status menu */
|
|
"Total Transfer" = "Overførsel total";
|
|
|
|
/* Filter Bar -> filter menu */
|
|
"Tracker" = "Tracker";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Tracker returned error" = "Tracker tilbagemelder fejl";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Tracker returned warning" = "Tracker tilbagemelder advarsel";
|
|
|
|
/* Tracker next announce */
|
|
"Tracker will be used as a backup" = "Tracker vil blive benyttet som backup";
|
|
|
|
/* Inspector -> tab
|
|
Inspector view -> title */
|
|
"Trackers" = "Trackers";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"Transfer Not Active" = "Overførslen er ikke aktiv";
|
|
|
|
/* Preferences -> toolbar item title */
|
|
"Transfers" = "Overførsler";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"Transfers Not Active" = "Overførslerne er ikke aktive";
|
|
|
|
/* Legal alert -> message */
|
|
"Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws." = "Transmission er et fildelings program. Når du kører en torrent, vil dens data være tilgængelig for andre. Du alene har det fulde ansvar for at udvise god dømmekraft og følge dine lands love.";
|
|
|
|
/* Donation beg -> message */
|
|
"Transmission is a full-featured torrent application. A lot of time and effort have gone into development, coding, and refinement. If you enjoy using it, please consider showing your love with a donation." = "Transmission er et fuldt udstyret fildelings program. En masse tid og kræfter bliver brugt på udvikling, kodning og forbedringer. Hvis du kan lide at bruge programmet, kan du overveje at vise din taknemlighed med en donation.";
|
|
|
|
/* Transmission already running alert -> title */
|
|
"Transmission is already running." = "Transmission kører allerede.";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header
|
|
status bar -> status label
|
|
Torrent -> status string */
|
|
"UL" = "UL";
|
|
|
|
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
|
"UL to %d" = "UL til %d";
|
|
|
|
/* File Outline -> Menu */
|
|
"Uncheck Selected" = "Fravælg valgte";
|
|
|
|
/* Status Bar -> speed tooltip */
|
|
"unlimited" = "ubegrænset";
|
|
|
|
/* Torrent -> error string unreadable */
|
|
"unreadable error" = "ulæselig fejl";
|
|
|
|
/* Save log panel -> default file name */
|
|
"untitled" = "ikke navngivet";
|
|
|
|
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
|
|
"Upload speed" = "Upload hastighed";
|
|
|
|
/* Stats window -> label */
|
|
"Uploaded" = "Uploadet";
|
|
|
|
/* Torrent -> progress string */
|
|
"uploaded %@ (Ratio: %@)" = "uploadet %1$@ (Ratio: %2$@)";
|
|
|
|
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
|
|
"Uploading To Peer" = "Uploader til peer";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Waiting to check existing data" = "Venter på kontrol af eksisterende data";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Waiting to download" = "Venter på at hente";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"Waiting to seed" = "Venter på at seede";
|
|
|
|
/* Drag overlay -> url */
|
|
"Web Address" = "Web adresse";
|
|
|
|
/* Torrent -> status string */
|
|
"web seed" = "web seed";
|
|
|
|
/* inspector -> web seed table -> header */
|
|
"Web Seeds" = "Web Seeds";
|
|
|
|
/* Legal alert -> title */
|
|
"Welcome to Transmission" = "Velkommen til Transmission";
|
|
|
|
/* Groups -> Name */
|
|
"Yellow" = "Gul";
|
|
|
|
/* Inspector -> peer -> status */
|
|
"You unchoked the peer, but the peer is not interested" = "You unchoked the peer, but the peer is not interested";
|
|
|
|
/* Inspector -> peer -> status */
|
|
"You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)" = "You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)";
|
|
|