FairEmail/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

299 lines
18 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-08-02 15:35:52 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="app_copyright">版权所有 &#x24B8; 2018M. Bokhorst</string>
<string name="channel_service">服务</string>
<string name="channel_notification">通知</string>
<string name="channel_error">错误</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="tile_synchronize">同步</string>
<string name="tile_unseen">新邮件</string>
2018-11-06 12:31:50 +00:00
<string name="shortcut_compose">撰写</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="shortcut_setup">设置</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="other">正在同步%1$d个账户</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="other">有%1$d个操作待执行</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="other">%1$d条新消息</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="other">%1$d条消息未发送</item>
</plurals>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<plurals name="title_tile_unseen">
<item quantity="other">%1$d new</item>
</plurals>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_notification_failed">“%1$s”失败</string>
<string name="menu_setup">设置</string>
<string name="menu_answers">回复模板</string>
<string name="menu_operations">操作</string>
<string name="menu_legend">图例</string>
<string name="menu_faq">常见问题/支持</string>
<string name="menu_pro">专业版功能</string>
<string name="menu_privacy">隐私</string>
<string name="menu_about">关于</string>
<string name="menu_invite">邀请好友</string>
<string name="menu_rate">给这个应用打分</string>
<string name="menu_other">其他应用</string>
<string name="title_eula">最终用户许可协议</string>
<string name="title_agree">我同意</string>
<string name="title_disagree">我不同意</string>
<string name="title_version">版本 %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">账户</string>
<string name="title_list_identities">身份</string>
<string name="title_edit_account">编辑账户</string>
<string name="title_edit_identity">编辑身份</string>
<string name="title_edit_folder">编辑文件夹</string>
<string name="title_setup">设置</string>
<string name="title_setup_export">导出设置</string>
<string name="title_setup_import">导入设置</string>
<string name="title_setup_export_do">账户跟身份将会在没有密码的情况下导出</string>
<string name="title_setup_import_do">导入的账号将被添加,但不会覆写</string>
<string name="title_setup_exported">设置已导出!</string>
<string name="title_setup_imported">设置已导入!</string>
<string name="title_setup_account">管理账户</string>
<string name="title_setup_account_remark">用于接收电子邮件</string>
<string name="title_setup_identity">管理身份</string>
<string name="title_setup_identity_remark">用于发送电子邮件</string>
2018-11-08 12:49:13 +00:00
<string name="title_setup_permissions">授予权限</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">获取联系人信息(可选)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_doze">禁用电池优化</string>
<string name="title_setup_doze_remark">持续接受邮件(可选)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">在下个界面,选择最上面的\"所有应用\"选择这个app如何选择并确定\"不优化\"</string>
<string name="title_setup_data">禁用省流量</string>
<string name="title_setup_notifications">通知管理</string>
<string name="title_setup_to_do">未设置</string>
<string name="title_setup_done">完成</string>
<string name="title_setup_light_theme">亮色主题</string>
<string name="title_setup_dark_theme">暗色主题</string>
2018-11-04 07:23:54 +00:00
<string name="title_setup_black_background">黑色背景</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced">高级选项</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_advanced_enabled">同步</string>
2018-11-04 12:57:50 +00:00
<string name="title_advanced_compact">简洁信息视图</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_avatars">显示联系人头像</string>
2018-11-04 15:47:06 +00:00
<string name="title_advanced_identicons">显示哈希头像</string>
<string name="title_advanced_preview">显示邮件预览</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_light">使用指示灯</string>
<string name="title_advanced_browse">浏览服务器上的消息</string>
<string name="title_advanced_swipe">滑动操作</string>
2018-11-04 07:23:54 +00:00
<string name="title_advanced_nav">上/下一则导航</string>
2018-11-09 07:39:35 +00:00
<string name="title_advanced_sender">Allow editing sender address</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Most providers do not allow modified sender addresses</string>
2018-11-06 12:31:50 +00:00
<string name="title_advanced_download">在计量的连接下自动下载邮件和附件, 最高可达</string>
2018-11-10 16:49:56 +00:00
<string name="title_advanced_updates">Check for updates</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_debug">调试模式</string>
<string name="title_select">选择 &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">姓名</string>
<string name="title_identity_email">电子邮件地址</string>
<string name="title_identity_reply_to">回复地址</string>
<string name="title_optional">可选</string>
<string name="title_account_linked">已绑定的账户</string>
<string name="title_account_name">账户名</string>
<string name="title_account_name_hint">用于区分文件夹</string>
<string name="title_account_signature">签名文本</string>
<string name="title_account_color">颜色</string>
<string name="title_domain">域名</string>
<string name="title_autoconfig">获取设置</string>
<string name="title_no_settings">设置未找到</string>
<string name="title_imap">IMAP</string>
<string name="title_smtp">SMTP</string>
<string name="title_provider">服务提供商</string>
<string name="title_custom">自定义</string>
<string name="title_host">主机名称</string>
<string name="title_starttls">STARTTLS</string>
<string name="title_allow_insecure">允许不安全的连接</string>
<string name="title_port">端口</string>
<string name="title_user">用户名</string>
<string name="title_password">密码</string>
<string name="title_authorize">选择账户</string>
<string name="title_authorizing">授权帐户 &#8230;</string>
<string name="title_setup_advanced">高级选项</string>
<string name="title_store_sent">保存已发送的消息(通常不需要)</string>
<string name="title_synchronize_account">同步(接收)</string>
<string name="title_synchronize_identity">同步(发送)</string>
<string name="title_primary_account">默认账户</string>
<string name="title_primary_identity">默认身份</string>
<string name="title_keep_alive_interval">保持激活间隔时间(分钟)</string>
<string name="title_check">检查</string>
<string name="title_no_name">缺少名称</string>
<string name="title_no_email">缺少邮箱地址</string>
<string name="title_no_account">缺少账户</string>
<string name="title_no_host">缺少主机名称</string>
<string name="title_no_user">缺少用户名</string>
<string name="title_no_password">缺少密码</string>
<string name="title_no_drafts">未选择草稿文件夹</string>
<string name="title_no_primary_drafts">没有主帐户或草稿文件夹</string>
<string name="title_no_primary_archive">没有主帐户或存档文件夹</string>
<string name="title_no_idle">该提供商不支持消息推送,这将延迟新消息的接收并增加电池用量</string>
<string name="title_no_uidplus">不支持 IMAP UIDPLUS, 详见常见问题</string>
<string name="title_account_delete">确定永久删除这个账户吗?</string>
<string name="title_identity_delete">确定永久删除这个身份吗?</string>
<string name="title_pop">不支持POP</string>
<string name="title_insecure">不支持不安全的连接</string>
<string name="title_synchronize_now">现在同步</string>
<string name="title_delete_local">删除本地消息</string>
<string name="title_empty_trash">清空垃圾箱</string>
<string name="title_edit_properties">编辑属性</string>
<string name="title_empty_trash_ask">永久性删除所有垃圾邮件</string>
<string name="title_folder_name">文件夹名</string>
<string name="title_display_name">显示昵称</string>
<string name="title_hide_folder">从列表中隐藏</string>
<string name="title_hide_folders">隐藏隐藏的文件夹</string>
<string name="title_show_folders">显示隐藏的文件夹</string>
<string name="title_synchronize_folder">同步文件夹(接收)</string>
<string name="title_unified_folder">在统一的收件箱中显示</string>
<string name="title_after">同步天数</string>
<string name="title_folder_exists">文件夹 %1$s 存在</string>
<string name="title_folder_delete">是否永久删除文件夹?</string>
<string name="title_folder_unified">聚合收件箱</string>
<string name="title_folder_inbox">收件箱</string>
<string name="title_folder_outbox">发件箱</string>
<string name="title_folder_all">存档</string>
<string name="title_folder_drafts">草稿箱</string>
<string name="title_folder_trash">回收站</string>
<string name="title_folder_junk">垃圾邮件</string>
<string name="title_folder_sent">已发送邮件</string>
<string name="title_folder_system">系统</string>
<string name="title_folder_user">用户</string>
<string name="title_folder_primary">文件夹主账户</string>
<string name="title_folder_thread">对话</string>
<string name="title_no_messages">没有邮件</string>
<string name="title_show_images">显示图片</string>
<string name="title_subject_reply">回复:%1$s</string>
<string name="title_subject_forward">转发:%1$s</string>
<string name="title_seen">标记为已读</string>
<string name="title_unseen">标记为未读</string>
<string name="title_flag">加注星标</string>
<string name="title_unflag">移除星标</string>
<string name="title_forward">转发</string>
<string name="title_reply_all">回复全部</string>
<string name="title_show_headers">显示标题</string>
<string name="title_show_html">显示原件</string>
<string name="title_trash">回收站</string>
<string name="title_delete">删除</string>
<string name="title_more">更多</string>
<string name="title_spam">垃圾邮件</string>
<string name="title_move">移动</string>
<string name="title_archive">存档</string>
<string name="title_reply">回复</string>
<string name="title_moving">移动邮件至%1$s</string>
2018-11-11 10:37:47 +00:00
<string name="title_open_with">Open with</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_answers">未定义回复模板</string>
<string name="title_no_viewer">未找到能打开%1$s的应用程序</string>
2018-11-04 15:47:06 +00:00
<string name="title_no_saf">存储访问框架不可用</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_attachment_saved">附件已保存</string>
<string name="title_attachment_unavailable">一些附件未被下载并将不会进行,仍然继续吗?</string>
<string name="title_ask_delete">确定要永久删除邮件吗?</string>
2018-11-09 13:10:41 +00:00
<string name="title_ask_delete_selected">Delete selected messages permanently?</string>
2018-11-10 09:14:26 +00:00
<string name="title_ask_delete_answer">Delete reply template permanently?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_discard">丢弃草稿?</string>
<string name="title_ask_spam">确定将邮件标为垃圾邮件吗?</string>
2018-11-11 13:31:43 +00:00
<string name="title_ask_show_html">Showing the original message can leak privacy sensitive information</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_fix">修复</string>
2018-11-11 13:31:43 +00:00
<string name="title_compose">Compose</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_from">发件人:</string>
<string name="title_to">收件人:</string>
<string name="title_reply_to">回复:</string>
<string name="title_cc">抄送:</string>
<string name="title_bcc">密送:</string>
<string name="title_subject">主题:</string>
<string name="title_body_hint">您的邮件内容……</string>
<string name="title_discard">舍弃</string>
<string name="title_save">保存</string>
<string name="title_send">发送</string>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<string name="title_no_selection">未选中任何内容</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_clipboard_empty">剪贴板为空</string>
<string name="title_style_bold">粗体</string>
<string name="title_style_italic">斜体</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_style_clear">清除格式</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_style_link">插入链接</string>
<string name="title_style_image">插入图片</string>
<string name="title_add_attachment">添加附件</string>
<string name="title_show_addresses">显示抄送和密送</string>
<string name="title_from_missing">缺少发件人</string>
<string name="title_to_missing">缺少收件人</string>
<string name="title_attachments_missing">附件加载中</string>
<string name="title_draft_deleted">草稿已舍弃</string>
<string name="title_draft_saved">草稿已保存</string>
<string name="title_queued">正在发送邮件</string>
<string name="title_encrypt">加密</string>
<string name="title_decrypt">解密</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain 未找到</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_not_encrypted">邮件未加密</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_search">搜索</string>
<string name="title_search_hint">在服务器上搜索</string>
<string name="title_searching">搜索 “%1$s”</string>
<string name="title_sort_on">分类方式</string>
<string name="title_sort_on_time">时间</string>
<string name="title_sort_on_unread">未读</string>
<string name="title_sort_on_starred">星标记</string>
<string name="title_move_sent">移动到已发送</string>
<string name="title_previous">上一则</string>
<string name="title_next">下一则</string>
<string name="title_answer_reply">回复模板</string>
<string name="title_answer_name">模板名称</string>
<string name="title_answer_text">模板内容</string>
2018-11-06 12:31:50 +00:00
<string name="title_answer_template_name">$name$ 将被发件人的全名取代</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ 将被发件人的邮件地址取代</string>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<string name="title_action_seen">标记为已读</string>
<string name="title_action_archive">存档</string>
<string name="title_action_trash">垃圾箱</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_inbox">收件箱</string>
<string name="title_legend_unified">聚合收件箱</string>
<string name="title_legend_archive">存档</string>
<string name="title_legend_trash">垃圾箱</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">帐户已断开连接</string>
<string name="title_legend_primary_connected">帐户已连接</string>
<string name="title_legend_cc">抄送或密送</string>
<string name="title_legend_attachment">附件</string>
<string name="title_legend_thread">对话</string>
<string name="title_legend_contacts">联系人</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">同步开启</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">同步关闭</string>
<string name="title_legend_primary">主要的/星标</string>
<string name="title_legend_disconnected">未连接</string>
<string name="title_legend_connecting">正在连接</string>
<string name="title_legend_connected">已连接</string>
<string name="title_legend_synchronizing">正在同步</string>
<string name="title_legend_downloading">下载中</string>
<string name="title_legend_closing">正在结束</string>
<string name="title_hint_folder_actions">长按以显示更多选项</string>
<string name="title_hint_support">如果您要提问或有问题,请使用支持选项获取帮助</string>
<string name="title_hint_message_actions">向左滑至垃圾箱;向右滑归档(如果可用)</string>
<string name="title_hint_message_selection">长按一则邮件以开始选择多则邮件</string>
2018-11-11 13:31:43 +00:00
<string name="title_hint_sync">Downloading messages can take some time, depending on the speed of the provider, internet connection and device and on the number of messages. While downloading messages the app might respond slower.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_open_link">打开链接</string>
<string name="title_updated">有新的版本%1$s可用</string>
<string name="title_issue">您要提问或有问题吗?</string>
<string name="title_yes"></string>
<string name="title_no"></string>
<string name="title_undo">撤销</string>
<string name="title_try">请试下FairEmail吧一个安卓平台上开源、隐私友好的邮件客户端</string>
<string name="title_pro_feature">这是专业版功能</string>
<string name="title_pro_list">专业版功能列表</string>
<string name="title_pro_purchase">购买</string>
<string name="title_pro_hint">购买专业版将获得现在以及未来更新中全部专业版功能,并将支持开发者维护这个应用</string>
2018-11-08 12:49:13 +00:00
<string name="title_pro_price">请参见<a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">常见问题</a>关于专业版的价格</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_pro_activated">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_valid">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_invalid">无效的响应</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail需要您的帮助点击购买专业版以保持项目的进展</string>
<string name="title_unexpected_error">未知错误</string>
<string name="title_log">日志</string>
<string name="title_debug_info">调试信息</string>
<string name="title_debug_info_remark">请描述问题及问题发生的时间:</string>
<string name="title_crash_info_remark">请描述应用崩溃时您的操作</string>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
2018-08-02 15:35:52 +00:00
</resources>