Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2022-03-02 15:41:26 +01:00
parent 6eefebb8bb
commit 10eb4f9435
4 changed files with 31 additions and 4 deletions

View File

@ -334,6 +334,7 @@
<string name="title_advanced_signature_reply">Usar firma al responder</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Usar firma al reenviar</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Al descartar borrador eliminarlo permanentemente</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Al responder un mensaje, guardar la respuesta en la misma carpeta</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Crear enlaces automáticamente</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar sólo texto plano por defecto</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format flowed\' para texto plano</string>

View File

@ -98,6 +98,7 @@
<string name="title_setup_data">ଡାଟା ସେଭର୍ ସକ୍ଷମ ହୋଇଅଛି</string>
<string name="title_setup_advanced_options">ବିକଶିତ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_setup_inbox">ଇନବକ୍ସ କୁ ଯାଆନ୍ତୁ</string>
<string name="title_setup_done">ହୋଇଗଲା</string>
<string name="title_setup_error">ତ୍ରୁଟି</string>
<string name="title_setup_configuring">ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ବିନ୍ୟାସ କରୁଅଛି &#8230;</string>
<string name="title_setup_app_password">ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ଆପ୍ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ</string>
@ -176,6 +177,7 @@
<string name="title_advanced_answer_action">ଉତ୍ତର ବଟନ୍ ଉପରେ ଦୀର୍ଘ ସମୟ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା:</string>
<string name="title_advanced_compose_font">ଡିଫଲ୍ଟ ଫଣ୍ଟ</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଉପସର୍ଗ ରେ ଗଣନା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_reply_move">ଏକ ବାର୍ତ୍ତାକୁ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେବା ପରେ, ସମାନ ଫୋଲ୍ଡରରେ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_receipt">ଏକ ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରିବା ସମୟରେ</string>
<string name="title_advanced_download_plain">ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ କେବଳ ସାଧା ପାଠ୍ୟ ଥିବା ଅଂଶଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା (ଯଦି ଉପଲବ୍ଧ ଥାଏ)</string>
<string name="title_advanced_cert_strict">କଠୋର ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ</string>
@ -214,6 +216,7 @@
<string name="title_advanced_authentication_some">ଆଂଶିକ ପ୍ରାମାଣିକରଣ</string>
<string name="title_advanced_authentication_all">ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରାମାଣିକରଣ</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">ଆରମ୍ଭରେ ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ପାଠ୍ୟ ପରାମର୍ଶ ଦିଅନ୍ତୁ (ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ 10+)</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">ସତେଜ କରିବାକୁ ତଳକୁ ଟାଣନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_undo">ପୂର୍ବବତ୍ ସମୟ ଶେଷ</string>
<string name="title_advanced_folder_nav">ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ତାଲିକାରୁ ସର୍ବଦା ଫୋଲ୍ଡର ତାଲିକାକୁ ଫେରିବା</string>
@ -224,6 +227,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_delete">ବିଲୋପ</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">ପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">ପଠିତ</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">ଲୁଚାଅ</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">ସ୍ନୁଜ୍</string>
@ -352,7 +356,7 @@
<string name="title_raw_send_thread">ବାର୍ତ୍ତାଳାପ</string>
<string name="title_trash">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର</string>
<string name="title_delete">ବିଲୋପ</string>
<string name="title_delete_all">ମସ୍ତ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_delete_all">ବୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_more">ଅଧିକ</string>
<string name="title_less">କମ୍</string>
<string name="title_move">ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ</string>
@ -457,7 +461,7 @@
<string name="title_zoom">ପାଠ୍ୟ ଆକାର</string>
<string name="title_padding">ପ୍ୟାଡିଂ ଆକାର</string>
<string name="title_select_language">ଭାଷା ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_select_all">ମସ୍ତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_select_all">ବୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_force_sync">ସିଙ୍କ୍ କରିବାକୁ ବାଧ୍ୟ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_language_all">ସମସ୍ତ</string>
<string name="title_previous">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ</string>
@ -476,6 +480,7 @@
<string name="title_answer_placeholder_email">ପ୍ରେରକଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା</string>
<string name="title_answer_placeholder_firstname">ପ୍ରେରକଙ୍କ ପ୍ରଥମ ନାମ</string>
<string name="title_answer_placeholder_lastname">ପ୍ରେରକଙ୍କ ଶେଷ ନାମ</string>
<string name="title_rule_noop">କିଛି କରନ୍ତୁନି</string>
<string name="title_rule_hide">ଲୁଚାଅ</string>
<string name="title_rule_snooze">ସ୍ନୁଜ୍</string>
<string name="title_rule_move">ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ</string>
@ -535,10 +540,12 @@
<string name="title_disable">ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_snooze_now">ସ୍ନୁଜ୍</string>
<string name="title_go_back">ପଛକୁ ଯାଅ</string>
<string name="title_icalendar_maybe">ହୋଇପାରେ</string>
<string name="title_pro_feature">ଏହା ଏକ ପ୍ରୋ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ</string>
<string name="title_pro_purchase">କିଣନ୍ତୁ</string>
<string name="title_pro_whichever">ଯେକୌଣସି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ପ୍ରୋ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଭାବରେ ମନୋନୀତ ହେଲେ, ସର୍ବଦା ଏପରି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଥାଆନ୍ତି ଯିଏ ଅଭିଯୋଗ କରନ୍ତି ଯେ ଏକ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ମାଗଣା ହେବା ଉଚିତ୍। ଦୟାକରି ଆପଣ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ହୁଅନ୍ତୁ ନାହିଁ।</string>
<string name="title_log_clear">ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_unexpected_info_remark">ଦୟାକରି ବର୍ଣ୍ଣନା କରନ୍ତୁ ଯେ ତ୍ରୁଟି ପାଇଲାବେଳେ ଆପଣ କ\'ଣ କରୁଥିଲେ:</string>
<string name="title_widget_title_sync">ସିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ/ବନ୍ଦ</string>
<string name="title_power_menu_sync">ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜେସନ୍</string>
<string name="title_power_menu_on">ଚାଲୁ</string>
@ -598,7 +605,7 @@
<item></item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>କିଛି କରନି</item>
<item>କିଛି କରନ୍ତୁନି</item>
<item>ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଯାଅ</item>
<item>ପରବର୍ତ୍ତୀ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଯାଅ</item>
</string-array>

View File

@ -571,6 +571,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced_pre_hint">Mensagens de texto simples serão consideradas como pré-formatadas</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">A desactivação desta opção pode ser lesiva para a sua privacidade</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Pode resultar em textos mal formatados e em duplicado</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">O PIN tem prioridade relativamente à autenticação biométrica</string>
<string name="title_advanced_safe_browsing_hint">O servidor do Google reconhece quais endereços estão a ser visitados</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">No máximo três acções serão mostradas</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">Para desactivar a notificação \'a monitorizar\'</string>
@ -814,14 +815,24 @@
<string name="title_filter_unflagged">Sem estrela</string>
<string name="title_filter_deleted">Eliminadas</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplicados</string>
<string name="title_compact">Vista compacta</string>
<string name="title_zoom">Tamanho do texto</string>
<string name="title_padding">Tamanho do espaçamento</string>
<string name="title_select_language">Seleccionar idioma</string>
<string name="title_select_all">Seleccionar todas</string>
<string name="title_select_found">Seleccionar encontradas</string>
<string name="title_mark_all_read">Marcar todas como lidas</string>
<string name="title_view_thread">Ver conversa</string>
<string name="title_force_sync">Forçar sincronização</string>
<string name="title_force_send">Forçar envio</string>
<string name="title_language_all">Todos</string>
<string name="title_previous">Anterior</string>
<string name="title_next">Seguinte</string>
<string name="title_edit_signature">Editar assinatura</string>
<string name="title_edit_signature_text">Texto da assinatura</string>
<string name="title_edit_signature_image">Inserir imagem</string>
<string name="title_answer_caption">Editar modelo</string>
<string name="title_answer_name">Nome do modelo</string>
<string name="title_answer_standard">Predefinido</string>
<string name="title_rule_noop">Nenhuma acção</string>
<string name="title_rule_hide">Esconder</string>
@ -845,9 +856,16 @@
<string name="title_rule_folder">Pasta</string>
<string name="title_rule_answer_subject">Utilizar o nome do modelo como assunto</string>
<string name="title_rule_original_text">Inserir o texto original da mensagem</string>
<string name="title_rule_with_attachments">Com anexos</string>
<string name="title_rule_answer_remark">Apenas uma resposta será enviada em cada conversação, para evitar respostas repetidas</string>
<string name="title_rule_delete_hint">A eliminação permanente é irreversível, por isso certifique-se de que as condições da regra estão corretas!</string>
<string name="title_rule_execute">Executar agora</string>
<string name="title_rule_check">Verificar</string>
<string name="title_rule_no_body">Texto da mensagem não disponível</string>
<string name="title_rule_tts_ok">Configuração OK</string>
<string name="title_rule_tts_setup">Verificar configuração</string>
<string name="title_rule_tts_data">Instalar dados de voz</string>
<string name="title_rule_tts_prefix">Nova mensagem</string>
<string name="title_rule_tts_from">De</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Assunto</string>
<string name="title_rule_tts_content">Texto</string>
@ -1182,7 +1200,7 @@
<item>Ir para a próxima conversa</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Extra small</item>
<item>Muito pequeno</item>
<item>Pequeno</item>
<item>Médio</item>
<item>Grande</item>

View File

@ -344,6 +344,7 @@
<string name="title_advanced_signature_reply">Utilizați semnătura la răspuns</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Utilizați semnătura la redirecționare</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Ciorna se șterge când renunțați la ea</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Când răspundeți la un mesaj, salvați răspunsul în același dosar</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Creează automat adrese</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Trimite implicit ca text simplu</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format fluent\' pentru text simplu</string>