mirror of https://github.com/M66B/FairEmail.git
Crowdin sync
This commit is contained in:
parent
dec6e044ee
commit
35259ba80a
|
@ -5,10 +5,16 @@
|
||||||
<string name="app_welcome">FairEmail és una aplicació de correu electrònic de codi obert centrada en la privadesa i la seguretat. Per aquesta raó, algunes funcions poden funcionar de manera diferent a la que estàs acostumat.</string>
|
<string name="app_welcome">FairEmail és una aplicació de correu electrònic de codi obert centrada en la privadesa i la seguretat. Per aquesta raó, algunes funcions poden funcionar de manera diferent a la que estàs acostumat.</string>
|
||||||
<string name="app_limitations">Per exemple, els missatges es reformen per defecte per treure elements insegurs i per maximitzar la lectura, i obrir els enllaços necessita ser aprovat per seguretat.
|
<string name="app_limitations">Per exemple, els missatges es reformen per defecte per treure elements insegurs i per maximitzar la lectura, i obrir els enllaços necessita ser aprovat per seguretat.
|
||||||
Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
|
Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
|
||||||
|
<string name="app_unsupported">Els errors en la versió Android d\'aquest dispositiu causen bloquejos</string>
|
||||||
|
<string name="app_data_loss">És possible que es perdin dades</string>
|
||||||
|
<string name="app_continue">Continua igualment</string>
|
||||||
<string name="app_exit">Premeu «Enrere» novament per sortir</string>
|
<string name="app_exit">Premeu «Enrere» novament per sortir</string>
|
||||||
<string name="app_cake">Espai d’emmagatzematge insuficient</string>
|
<string name="app_cake">Espai d’emmagatzematge insuficient</string>
|
||||||
|
<string name="app_cake_remaining">Emmagatzematge restant al dispositiu: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="app_cake_required">Emmagatzematge mínim necessari: %1$s</string>
|
||||||
<string name="app_updated">Darrera actualització: %1$s</string>
|
<string name="app_updated">Darrera actualització: %1$s</string>
|
||||||
<string name="app_download">Descarregat de: %1$s</string>
|
<string name="app_download">Descarregat de: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="channel_service">Seguiment</string>
|
||||||
<string name="channel_send">Enviar</string>
|
<string name="channel_send">Enviar</string>
|
||||||
<string name="channel_notification">Correu electrònic</string>
|
<string name="channel_notification">Correu electrònic</string>
|
||||||
<string name="channel_progress">Progrés</string>
|
<string name="channel_progress">Progrés</string>
|
||||||
|
@ -67,6 +73,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
|
||||||
<string name="title_junk_hint">El seu proveïdor de correu electrònic és el responsable de filtrar el correu brossa. Una aplicació de correu electrònic no té totes les dades necessàries per fer això de manera confiable.</string>
|
<string name="title_junk_hint">El seu proveïdor de correu electrònic és el responsable de filtrar el correu brossa. Una aplicació de correu electrònic no té totes les dades necessàries per fer això de manera confiable.</string>
|
||||||
<string name="title_block">Bloqueja %1$s</string>
|
<string name="title_block">Bloqueja %1$s</string>
|
||||||
<string name="title_block_sender">Bloqueja remitent</string>
|
<string name="title_block_sender">Bloqueja remitent</string>
|
||||||
|
<string name="title_block_sender_domain">Bloca el domini \'%1$s\'</string>
|
||||||
<string name="title_junk_filter">Utilitza el filtre local d\'SPAM</string>
|
<string name="title_junk_filter">Utilitza el filtre local d\'SPAM</string>
|
||||||
<string name="title_junk_clear">Elimina</string>
|
<string name="title_junk_clear">Elimina</string>
|
||||||
<string name="title_notification_sending">Enviant missatge</string>
|
<string name="title_notification_sending">Enviant missatge</string>
|
||||||
|
|
|
@ -176,6 +176,7 @@
|
||||||
<string name="title_setup_gmail_rationale">Por favor, conceda permisos para seleccionar una cuenta y leer su nombre</string>
|
<string name="title_setup_gmail_rationale">Por favor, conceda permisos para seleccionar una cuenta y leer su nombre</string>
|
||||||
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google solicitará permisos para leer, redactar, enviar y eliminar permanentemente todo su correo electrónico. FairEmail nunca eliminará sus mensajes sin su consentimiento explícito.</string>
|
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google solicitará permisos para leer, redactar, enviar y eliminar permanentemente todo su correo electrónico. FairEmail nunca eliminará sus mensajes sin su consentimiento explícito.</string>
|
||||||
<string name="title_setup_gmail_login">Si Chrome ha iniciado sesión en una cuenta, sólo se puede añadir una nueva cuenta a través de Android. Esto se puede evitar desconectando Chrome a través de los ajustes de sincronización de Chrome.</string>
|
<string name="title_setup_gmail_login">Si Chrome ha iniciado sesión en una cuenta, sólo se puede añadir una nueva cuenta a través de Android. Esto se puede evitar desconectando Chrome a través de los ajustes de sincronización de Chrome.</string>
|
||||||
|
<string name="title_setup_gmail_max">En el caso del mensaje de error \"Has iniciado sesión con el número máximo de cuentas\", tú necesitas cerrar sesión en el navegador de todas las cuentas de Google.</string>
|
||||||
<string name="title_setup_gmail_on_device">¿Por qué necesito seleccionar una cuenta del dispositivo?</string>
|
<string name="title_setup_gmail_on_device">¿Por qué necesito seleccionar una cuenta del dispositivo?</string>
|
||||||
<string name="title_setup_gmail_password">Quiero autorizar una cuenta con una contraseña en lugar de una cuenta en el dispositivo</string>
|
<string name="title_setup_gmail_password">Quiero autorizar una cuenta con una contraseña en lugar de una cuenta en el dispositivo</string>
|
||||||
<string name="title_setup_office_auth">El error \'AUTHENTICATE failed\' puede ser causado por IMAP/SMTP desactivado por el administrador de sistemas</string>
|
<string name="title_setup_office_auth">El error \'AUTHENTICATE failed\' puede ser causado por IMAP/SMTP desactivado por el administrador de sistemas</string>
|
||||||
|
@ -616,6 +617,7 @@
|
||||||
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Actualizar las listas automáticamente en forma semanal</string>
|
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Actualizar las listas automáticamente en forma semanal</string>
|
||||||
<string name="title_advanced_disconnect_links">Usar listas para advertir sobre enlaces de seguimiento</string>
|
<string name="title_advanced_disconnect_links">Usar listas para advertir sobre enlaces de seguimiento</string>
|
||||||
<string name="title_advanced_disconnect_images">Usar listas para reconocer imágenes de rastreo</string>
|
<string name="title_advanced_disconnect_images">Usar listas para reconocer imágenes de rastreo</string>
|
||||||
|
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Esto eliminará todos los datos de la aplicación de tu dispositivo, incluyendo cuentas de correo electrónico configuradas, mensajes, ajustes y cualquier dato recopilado.</string>
|
||||||
<string name="title_advanced_mnemonic">Eliminar datos de forma remota</string>
|
<string name="title_advanced_mnemonic">Eliminar datos de forma remota</string>
|
||||||
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Cualquier correo electrónico recibido con las siguientes palabras en la línea de asunto borrará automática e inmediatamente los datos de la aplicación</string>
|
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Cualquier correo electrónico recibido con las siguientes palabras en la línea de asunto borrará automática e inmediatamente los datos de la aplicación</string>
|
||||||
<string name="title_advanced_clear_all">Borrar los datos de la aplicación</string>
|
<string name="title_advanced_clear_all">Borrar los datos de la aplicación</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue