1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/M66B/FairEmail.git synced 2024-12-21 23:32:51 +00:00

Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2024-12-20 07:33:34 +01:00
parent 7b50783b0c
commit a02e9d7739
43 changed files with 86 additions and 71 deletions

View file

@ -760,7 +760,7 @@
İlkin alqoritmlər, çox vaxt SHA256 və AES128-i dəstəkləyir.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Göndərəndə ictimai açarları yoxla</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Göndərərkən açar istifadə göstəricilərini yoxla</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Göndərərkən açar istifadə göstəricilərini yoxla</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">İctimai açarları idarə et</string>
<string name="title_advanced_import_key">Şəxsi açarı daxilə köçür</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Şəxsi açarları idarə et</string>
@ -1978,7 +1978,9 @@
<string name="title_hint_junk">Spam filtrləmə, e-poçt serveri tərəfindən edilməlidir və məhdud imkanlara sahib batareyalı bir cihazda açıq şəkildə edilə bilməz.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Mesajları spam qovluğuna və qovluğundan köçürərək, e-poçt serveri, spamın nə olduğunu \"öyrənir\"</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Seçimlər üçün uzun basın</string>
<string name="title_hint_eml">Bu, xam mesaj faylının məzmununun bir icmalıdır. Bütün məzmuna baxmaq üçün xam mesajı əməliyyat sətrindəki saxla nişanı ilə saxlayın.</string>
<string name="title_hint_eml"> Bu, xam mesaj faylının məzmunlarının icmalıdır.
Bütün məzmununa baxmaq üçün alt sağdakı düyməni istifadə edərək mesajı gələn qutusunda saxlaya bilərsiniz.
</string>
<string name="title_open_link">Bağlantını</string>
<string name="title_image_link">Təsvir bağlantısı</string>
<string name="title_different_link">Başlıq və bağlantı ünvanı fərqlidir</string>

View file

@ -2005,7 +2005,6 @@
<string name="title_hint_junk">Фільтрацыя непажаданай пошты павінна выконвацца серверам электроннай пошты, і яна не можа быць выканана надзейна на прыладзе з абмежаваным магчымасцямі і сілкаваннем ад батарэі.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Перамяшчаючы паведамленні ў папку са спамам і з яе, вы дапаможаце паштоваму серверу \"даведваецца\", што такое спам</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Для выкліку параметраў націсніце і ўтрымлівайце</string>
<string name="title_hint_eml">Гэта кароткі змест неапрацаванага файла паведамлення. Захавайце неапрацаванае паведамленне з дапамогай значка захавання на панэлі дзеянняў, каб праглядзець увесь змест.</string>
<string name="title_open_link">Адкрыць спасылку</string>
<string name="title_image_link">Спасылка на выяву</string>
<string name="title_different_link">Назва і адрас спасылкі адрозніваюцца</string>

View file

@ -759,7 +759,7 @@
Алгоритмите по подразбиране (SHA-256 и AES-128) обикновено се поддържат.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Проверете публичния ключ при изпращане</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Проверка на показателите за употреба на ключ при изпращане</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Проверка на показателите за употреба на ключ при изпращане</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Управление на публични ключове</string>
<string name="title_advanced_import_key">Импортиране на частен ключ</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Управление на частни ключове</string>
@ -1975,7 +1975,6 @@
<string name="title_hint_junk">Прецеждането на спама би трябвало да се върши от сървъра на имейла и не може да се извърши надеждно на захранвано от батерии устройство с ограничени възможности.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Премествайки съобщения от и до папка спам, сървърът се \"учи\" какво е спам</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Натиснете продължително за повече опции</string>
<string name="title_hint_eml">Това е обобщение на съдържанието на необработен файл със съобщение. Запишете необработеното съобщение с иконата за запис в панела за действие, за да видите цялото съдържание.</string>
<string name="title_open_link">Отваряне не връзката</string>
<string name="title_image_link">Връзка на образа</string>
<string name="title_different_link">Адресът на домейна и адресът на връзката са различни</string>

View file

@ -774,7 +774,7 @@
Zadani algoritmi SHA256 i AES128 su uobičajeno podržani.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Provjeri javni ključ pri slanju</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Provjeri naznake upotrebe ključeva tokom slanja</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Provjeri naznake upotrebe ključeva tokom slanja</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Upravljaj javnim ključevima</string>
<string name="title_advanced_import_key">Uvezi privatni ključ</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Upravljaj privatnim ključevima</string>
@ -1992,7 +1992,6 @@
<string name="title_hint_junk">Filtriranje spama trebao bi rješavati e-mail server i ne može se pouzdano odvijati na uređajima koje pogone baterije s ograničenim mogućnostima.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Premještanjem poruka u i iz spam foldera, e-mail server \'pamti\' šta je spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Dugi dodir za opcije</string>
<string name="title_hint_eml">Ovo je sažetak sadržaja datoteke raw poruke. Da bi mogli vidjeti cijeli sadržaj, sačuvajte raw poruku pritiskom na ikonicu sačuvaj na alatnoj traci.</string>
<string name="title_open_link">Otvori link</string>
<string name="title_image_link">Link slike</string>
<string name="title_different_link">Naslovna i adresa linkova su različite</string>

View file

@ -1260,7 +1260,6 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_hint_important">Important</string>
<string name="title_hint_sync">La descàrrega dels missatges pot trigar un temps, depenent de la velocitat del proveïdor, de la connexió a Internet i del dispositiu i del nombre de missatges. Mentre descarregueu missatges, l\'aplicació pot respondre més lent.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Pulsació llarga per opcions</string>
<string name="title_hint_eml">Aquest és un resum del contingut d\'un fitxer de missatges sense processar. Desa el missatge sense processar amb la icona de desar a la barra d\'accions per a veure tot el contingut.</string>
<string name="title_open_link">Obrir l\'enllaç</string>
<string name="title_image_link">Enllaç a la imatge</string>
<string name="title_different_link">El títol i la direcció de l\'enllaç són diferents</string>

View file

@ -788,7 +788,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
Běžně jsou podporovány výchozí algoritmy SHA256 a AES128.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Zkontrolovat veřejný klíč při odesílání</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Zkontrolovat údaje o použití klíče při odesílání</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Zkontrolovat údaje o použití klíče při odesílání</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Spravovat veřejné klíče</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importovat privátní klíč</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Spravovat privátní klíče</string>
@ -2004,7 +2004,9 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_hint_junk">Filtrování nevyžádané pošty by měl zprostředkovávat e-mailový server, neb na baterií napájeném zařízení s omezenými prostředky jej nelze provádět spolehlivě.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Přesunutím zpráv do a ze složky nevyžádané pošty se e-mailový server \"naučí\", co je spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Dlouze podržet pro možnosti</string>
<string name="title_hint_eml">Toto je souhrn obsahu souboru zdrojové zprávy. Pro zobrazení celého obsahu uložte zdrojovou zprávu pomocí ikony uložit v panelu akcí.</string>
<string name="title_hint_eml"> Toto je shrnutí obsahu souboru pro nezpracovanou zprávu.
Můžete použít tlačítko vpravo nahoře pro uložení zprávy do složky Doručená pošta pro zobrazení celého obsahu.
</string>
<string name="title_open_link">Otevřít odkaz</string>
<string name="title_image_link">Odkaz obrázku</string>
<string name="title_different_link">Název a adresa odkazu jsou odlišné</string>

View file

@ -760,7 +760,7 @@
Standardalgoritmerne SHA256 og AES128 understøttes almindeligvis.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Tjek offentlig nøgle ved afsendelse</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Tjek nøgleforbrugsangivelser ved afsendelse</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Tjek nøgleforbrugsangivelser ved afsendelse</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Håndtér offentlige nøgler</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importér privat nøgle</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Håndtér private nøgler</string>
@ -1979,7 +1979,9 @@
<string name="title_hint_junk">Spamfiltrering bør udføres på e-mailserveren, da dette ikke ske pålideligt på en batteridrevet enhed med begrænset kapacitet.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Ved at flytte beskeder til og fra spammappen, \"lærer\" e-mailserveren, hvad spam er</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Langt tryk for valgmuligheder</string>
<string name="title_hint_eml">Dette er en oversigt over indholdet af en råformatsbeskedfil. Gem den rå besked med Gem-ikonet i handlingsbjælken for at se alt indhold.</string>
<string name="title_hint_eml"> Dette er en sammenfatning af indholdet i en rå beskedfil.
Knappen nederst til højre kan bruges til at gemme beskeden i indbakken for at se alt indhold.
</string>
<string name="title_open_link">Åbn link</string>
<string name="title_image_link">Billed-link</string>
<string name="title_different_link">Titlen og linkadressen er forskellige</string>

View file

@ -761,7 +761,7 @@
Die Standardalgorithmen SHA256 und AES128 werden üblicherweise unterstützt.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Öffentlichen Schlüssel beim Senden überprüfen</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Überprüfung der Schlüsselverwendungsangaben beim Senden</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Überprüfung der Schlüsselverwendungsangaben beim Senden</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Öffentliche Schlüssel verwalten</string>
<string name="title_advanced_import_key">Privaten Schlüssel importieren</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Private Schlüssel verwalten</string>
@ -1980,7 +1980,9 @@
<string name="title_hint_junk">Das Filtern von Spam sollte durch den E-Mail-Server erfolgen und kann auf einem akkubetriebenen Gerät mit begrenzten Kapazitäten nicht zuverlässig durchgeführt werden.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Durch das Verschieben von Nachrichten in und aus dem Spam-Ordner „erlernt” der E-Mail-Server, welche Nachrichten Spam sind</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Gedrückt halten für weitere Optionen</string>
<string name="title_hint_eml">Das ist eine Zusammenfassung des Inhalts einer Rohnachrichtendatei. Speichern Sie die Rohnachricht mit dem Speichernsymbol in der Aktionsleiste, um alle Inhalte anzuzeigen.</string>
<string name="title_hint_eml"> Das ist eine Zusammenfassung des Inhaltes einer Rohnachrichtendatei.
Über die Schaltfläche unten rechts können Sie die Nachricht im Posteingang speichern, um den gesamten Inhalt anzuzeigen.
</string>
<string name="title_open_link">Link öffnen</string>
<string name="title_image_link">Bild-Link</string>
<string name="title_different_link">Titel und Linkadresse sind unterschiedlich</string>

View file

@ -1968,7 +1968,6 @@
<string name="title_hint_junk">Η διαλογή ανεπιθύμητης αλληλογραφίας θα πρέπει να γίνεται από έναν εξυπηρετητή ηλ. ταχυδρομείου, καθώς δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί αξιόπιστα σε μια συσκευή με μπαταρία, η οποία έχει περιορισμένες δυνατότητες.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Μετακινώντας μηνύματα προς και από τον φάκελο Ανεπιθύμητων, ο διακομιστής ηλ. αλληγραφίας \"μαθαίνει\" ποια είναι τα ανεπιθύμητα μηνύματα</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Πατήστε παρατεταμένα για επιλογές</string>
<string name="title_hint_eml">Αυτό είναι μια σύνοψη του περιεχομένου ενός αρχείου αρχικού μηνύματος. Αποθηκεύστε το αρχικό μήνυμα μέσω του εικονιδίου αποθήκευσης στη γραμμή ενεργειών, για να δείτε όλο το περιεχόμενο.</string>
<string name="title_open_link">Άνοιγμα συνδέσμου</string>
<string name="title_image_link">Σύνδεσμος εικόνας</string>
<string name="title_different_link">Ο τίτλος και η διεύθυνση του συνδέσμου διαφέρουν μεταξύ τους</string>

View file

@ -759,7 +759,7 @@
Los algoritmos por defecto SHA256 y AES128 son generalmente soportados.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Comprobar clave pública al enviar</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Comprobar las indicaciones de uso de la llave al enviar</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Comprobar las indicaciones de uso de la llave al enviar</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Administrar claves públicas</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importar clave privada</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Administrar claves privadas</string>
@ -1974,7 +1974,9 @@
<string name="title_hint_junk">El filtrado de spam debería ser hecho por el servidor de correo electrónico y no se puede hacer de forma confiable en un dispositivo alimentado con batería y de capacidades limitadas.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Al mover los mensajes hacia y desde la carpeta de spam, el servidor de correo electrónico \"aprende\" qué es spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Mantenga pulsado para opciones</string>
<string name="title_hint_eml">Este es un resumen del contenido de un archivo de mensajes sin procesar. Guarde el mensaje sin procesar con el icono de guardar en la barra de acciones para ver todo el contenido.</string>
<string name="title_hint_eml"> Este es un resumen de los contenidos de un archivo de mensaje sin procesar.
Puede usar el botón de abajo a la derecha para guardar el mensaje en la bandeja de entrada y ver todo el contenido.
</string>
<string name="title_open_link">Abrir enlace</string>
<string name="title_image_link">Enlace de imagen</string>
<string name="title_different_link">El título y la dirección del enlace son diferentes</string>

View file

@ -760,7 +760,7 @@
Vaikealgoritmid SHA256 ja AES128 on üldiselt toetatud.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Kontrolli saatmisel avalikku võtit</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Kontrolli saatmisel võtme kasutamise tähistamist</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Kontrolli saatmisel võtme kasutamise tähistamist</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Halda avalikke võtmeid</string>
<string name="title_advanced_import_key">Privaatvõtme importimine</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Halda privaatvõtmeid</string>
@ -1978,7 +1978,6 @@
<string name="title_hint_junk">Spämmi filtreerimine peaks toimuma meiliserveris ja seda ei saa usaldusväärselt teha piiratud võimalustega akutoitel töötava seadme abil.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Liigutades sõnumeid spämmi kausta ja sealt välja, õpib meiliserver, mis spämm on</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Valikute jaoks vajuta pikalt</string>
<string name="title_hint_eml">See on kokkuvõte toorsõnumi faili sisust. Kogu sisu vaatamiseks salvesta toorsõnum tegevusriba salvestamise ikooni abil.</string>
<string name="title_open_link">Ava link</string>
<string name="title_image_link">Pildilink</string>
<string name="title_different_link">Tiitel ja lingi aadress on erinevad</string>

View file

@ -1373,7 +1373,6 @@
<string name="title_hint_design">Diseinuak ez du arreta galarazten, baina oso funtzionala da. Itxura pertsonalizatzeko aukera asko daude, baina, mesedez, uler ezazu ezinezkoa dela denak aldi berean zoriontsu egitea.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Mezuak spam karpetara eta bertatik mugitzean, posta-zerbitzariak spama zer den \"ikasten\" du</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Sakatu luze aukeretarako</string>
<string name="title_hint_eml">Hau mezu gordin fitxategi baten edukiaren laburpena da. Gorde mezu gordina ekintza-barrako \'gorde\' ikonoarekin eduki osoa ikusteko.</string>
<string name="title_open_link">Ireki esteka</string>
<string name="title_image_link">Irudiaren esteka</string>
<string name="title_different_link">Izenburua eta estekaren helbidea desberdinak dira</string>

View file

@ -1386,6 +1386,9 @@
<string name="title_hint_important">مهم</string>
<string name="title_hint_sync">دریافت پیامها می تواند زمانی بسته به سرعت سرویس دهنده، اتصال به اینترنت، دستگاه و تعداد پیام‌ها طول بکشد. هنگام دریافت پیامها ممکن است عملکرد برنامه کند شود.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">لمس طولانی برای گزینه‌ها</string>
<string name="title_hint_eml"> این خلاصه‌ای از محتویات یک فایل پیام خام است.
می‌توانید از دکمه پایین سمت راست برای ذخیره پیام در صندوق ورودی استفاده کنید تا همه محتوا را مشاهده کنید.
</string>
<string name="title_open_link">بازکردن لینک</string>
<string name="title_tracking_link">این وبسایت شاید شما را ردیابی کند</string>
<string name="title_link_http">ترافیک رمزگذاری نخواهد شد</string>

View file

@ -1946,7 +1946,6 @@ Tämä voi epäonnistua, minkä takia vanha viesti siirretään roskakoriin talt
<string name="title_hint_junk">Roskapostin suodatus pitäisi tehdä sähköpostipalvelimella, eikä sitä voi tehdä luotettavasti akkukäyttöisellä laitteella, jolla on rajalliset ominaisuudet.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Siirtämällä viestejä roskapostikansioon ja sieltä pois, sähköpostipalvelin \"oppii\" mitä roskaposti on</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Pitkä painallus avaa asetukset</string>
<string name="title_hint_eml">Tämä on tiivistelmä raakaviestistä. Näet koko sisällön tallentamalla raakaviestin toimintopalkin tallennuskuvakkeesta.</string>
<string name="title_open_link">Avaa linkki</string>
<string name="title_image_link">Kuvalinkki</string>
<string name="title_different_link">Verkko-osoite linkin nimessä ei vastaa linkin kohdeosoitetta</string>

View file

@ -760,7 +760,7 @@
Les algorithmes par défaut SHA256 et AES128 sont couramment pris en charge.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Vérifier la clé publique lors de l\'envoi</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Vérifier les indications d\'utilisation des clés lors de l\'envoi</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Vérifier les indications d\'utilisation des clés lors de l\'envoi</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gérer les clés publiques</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importer une clé privée</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gérer les clés privées</string>
@ -1979,7 +1979,9 @@
<string name="title_hint_junk">Le filtrage du pourriel devrait être fait par le serveur de messagerie et ne peut pas être fait de manière fiable sur un appareil ayant des capacités limitées et alimenté par une pile.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">En déplaçant les messages vers et depuis le dossier des indésirables, le serveur de messagerie \"apprend\" ce qu\'est le courrier indésirable</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Appui long pour les options</string>
<string name="title_hint_eml">Ceci est laperçu dun fichier contenant un message original. Enregistrez le message original au moyen de licône de sauvegarde dans la barre daction pour afficher tout son contenu.</string>
<string name="title_hint_eml"> Ceci est un extrait du contenu d\'un fichier de message original.
Vous pouvez utiliser le bouton situé en bas à droite pour enregistrer le message dans la boîte de réception afin de visualiser tout le contenu.
</string>
<string name="title_open_link">Ouvrir le lien</string>
<string name="title_image_link">Lien de l\'image</string>
<string name="title_different_link">Le titre et ladresse du lien sont différents</string>

View file

@ -760,7 +760,7 @@
Les algorithmes par défaut SHA256 et AES128 sont couramment pris en charge.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Vérifier la clé publique lors de l\'envoi</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Vérifier les indications d\'utilisation des clés lors de l\'envoi</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Vérifier les indications d\'utilisation des clés lors de l\'envoi</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gérer les clés publiques</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importer une clé privée</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gérer les clés privées</string>
@ -1979,7 +1979,9 @@
<string name="title_hint_junk">Le filtrage du courrier indésirable devrait être effectué par le serveur de messagerie et ne peut pas être réalisé de manière fiable sur un appareil alimenté par une batterie et ayant des capacités limitées.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">En déplaçant les messages vers et depuis le dossier des indésirables, le serveur de messagerie \"apprend\" ce qu\'est le courrier indésirable</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Appui long pour les options</string>
<string name="title_hint_eml">Ceci est laperçu du contenu dun fichier de message original. Enregistrez le message original au moyen de licône de sauvegarde dans la barre daction pour afficher tout son contenu.</string>
<string name="title_hint_eml"> Ceci est un extrait du contenu d\'un fichier de message original.
Vous pouvez utiliser le bouton situé en bas à droite pour enregistrer le message dans la boîte de réception afin de visualiser tout le contenu.
</string>
<string name="title_open_link">Ouvrir le lien</string>
<string name="title_image_link">Lien de l\'image</string>
<string name="title_different_link">Le titre et l\'adresse du lien sont différents</string>

View file

@ -758,7 +758,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
De standert algoritmen SHA256 en AES128 wurde meastentiids stipe.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Kontrolearje iepenbiere kaai by ferstjoeren</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Yndikaasjes foar kaaigebrûk (key usage flags) by ferstjoeren kontrolearje</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Yndikaasjes foar kaaigebrûk (key usage flags) by ferstjoeren kontrolearje</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Publike kaaien beheare</string>
<string name="title_advanced_import_key">Priveekaai ymportearje</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Priveekaaien beheare</string>
@ -1970,7 +1970,8 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<string name="title_hint_junk">Net-winske-berjochtenfiltering moat dien wurde troch de e-mailserver en kin net betrouber dien wurde op in batterij oandreaun apparaat mei beheinde mooglikheden.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Troch berjochten te ferpleatsen fan en nei de net-winskemap leart de e-mailserver wat net-winske is</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Lang drukke foar opsjes</string>
<string name="title_hint_eml">Dit is in gearfetting fan de ynhâld fan in rûch berjochtbestân. Bewarje it rûge berjocht mei it piktogram Bewarje yn de aksjebalke om alle ynhâld te besjen.</string>
<string name="title_hint_eml">Dit is in gearfetting fan de ynhâld fan in rûch berjochtebestân.
Jo kinne de knop rjochtsûnder brûke om it berjocht te bewarjen yn it Postfek YN om alle ynhâld te besjen. </string>
<string name="title_open_link">Keppeling iepenje</string>
<string name="title_image_link">Ofbyldingskeppeling</string>
<string name="title_different_link">De titel en it keppelingsadres binne oars</string>

View file

@ -1597,7 +1597,6 @@
<string name="title_hint_junk">O filtrado de correo lixo debería facelo o servidor de correo e non é fiable facelo nun aparello a baterías con capacidades limitadas.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Cando mova mensaxes cara ou dende o cartafol de spam, o servidor de correo aprenderá que é o spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Manteña pulsado para ver as opcións</string>
<string name="title_hint_eml">Este é un resumo do contido dunha mensaxe en cru. Garde o mensaxe en cru ca icona na barra de accións para ver todo o contido.</string>
<string name="title_open_link">Abrir ligazón</string>
<string name="title_image_link">Ligazón da imaxe</string>
<string name="title_different_link">O título e o enderezo da ligazón son diferentes</string>

View file

@ -1582,7 +1582,6 @@
<string name="title_hint_junk">Filtriranje neželjene pošte trebao bi obavljati poslužitelj e-pošte i ne može se pouzdano obaviti na baterijom pogonjenom uređaju s ograničenim mogućnostima.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Premještanjem poruka u i iz mape neželjene pošte, poslužitelj e-pošte \"uči\" što je neželjena pošta</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Dugo pritisni za opcije</string>
<string name="title_hint_eml">Ovo je sažetak sadržaja neobrađene datoteke poruke. Spremite neobrađenu poruku s ikonom za spremanje na radnoj traci da biste pregledali sav sadržaj.</string>
<string name="title_open_link">Otvori link</string>
<string name="title_image_link">Link slike</string>
<string name="title_different_link">Naslov i adresa veze su različiti</string>

View file

@ -757,7 +757,7 @@
Az legtöbbet használt alap algoritmus az SHA256 és AES128.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Nyilvános kulcs ellenőrzése küldéskor</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Küldéskor ellenőrizze a kulcshasználat indikátort</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Küldéskor ellenőrizze a kulcshasználat indikátort</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Nyilvános kulcsok kezelése</string>
<string name="title_advanced_import_key">Privát kulcs importálása</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Privát kulcsok kezelése</string>
@ -1970,7 +1970,6 @@
<string name="title_hint_junk">A spam szűrés a levelező szervereken futó erőforrás igényes feladat. Képtelenség hatékonyan kivitelezni egy akkumlátorról üzemelő eszközön.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Az üzenetek a levélszemét mappából való ki és be helyezésével az email szerver \"megtanulja\" mi számít szemétnek</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Nyomja hosszan a további opciókért</string>
<string name="title_hint_eml">Ez a nyers üzenetfájl tartalmának összefoglalása. Mentsd a nyers üzenetfájlt a műveletmenü mentés ikonjával a teljes tartalom megtekintéséhez.</string>
<string name="title_open_link">Link megnyitása</string>
<string name="title_image_link">Kép link</string>
<string name="title_different_link">A link neve és a címe különbözik</string>

View file

@ -1938,7 +1938,6 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_hint_junk">Penyaringan spam harus dilakukan oleh server surel dan tidak dapat dilakukan secara handal pada perangkat berdaya baterai dengan kemampuan yang terbatas.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Dengan memindahkan pesan ke dan dari folder spam, server surel \"mempelajari\" bagaimana spam itu</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Ketuk dan tahan untuk pilihan</string>
<string name="title_hint_eml">Ini adalah rangkuman kandungan fail pesan mentah. Simpan pesan mentah dengan ikon simpan di baris aksi untuk melihat semua pesan.</string>
<string name="title_open_link">Buka tautan</string>
<string name="title_image_link">Tautan Gambar</string>
<string name="title_different_link">Judul dan alamat tautan berbeda</string>

View file

@ -760,7 +760,7 @@
Gli algoritmi predefiniti SHA256 e AES128 sono comunemente supportati.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Controllare la chiave pubblica all\'invio</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Verifica delle indicazioni d\'uso della chiave al momento dell\'invio</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Verifica delle indicazioni d\'uso della chiave al momento dell\'invio</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gestione delle chiavi pubbliche</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importare la chiave privata</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gestione delle chiavi private</string>
@ -1979,7 +1979,9 @@
<string name="title_hint_junk">Il filtraggio antispam dovrebbe esser fatto dal server email e non può esser fatto affidabilmente su un dispositivo alimentato da batteria con capacità limitate.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Quando si spostano i messaggi verso la cartella di spam e viceversa, il server email \"apprende\" come riconoscerlo meglio</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Tenere premuto per vedere le opzioni</string>
<string name="title_hint_eml">Questo è un riepilogo del contenuto del file di un messaggio non elaborato. Salva il messaggio non elaborato con l\'icona di salvataggio nella barra d\'azione per vedere tutto il contenuto.</string>
<string name="title_hint_eml"> Questo è un riassunto del contenuto di un file di messaggio grezzo.
È possibile utilizzare il pulsante in basso a destra per salvare il messaggio nella casella di posta e visualizzarne tutti i contenuti.
</string>
<string name="title_open_link">Apri link</string>
<string name="title_image_link">Link dell\'immagine</string>
<string name="title_different_link">Il titolo e l\'indirizzo del link sono diversi</string>

View file

@ -788,6 +788,7 @@
האלגוריתמים כברירת המחדל SHA256 ו־AES128 בדרך כלל נתמכים.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">לבדוק את המפתח הציבורי עם השליחה</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">לבדוק חיווי שימוש במפתחות במהלך השליחה</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">ניהול מפתחות ציבוריים</string>
<string name="title_advanced_import_key">ייבוא מפתח פרטי</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">ניהול מפתחות פרטיים</string>
@ -2005,7 +2006,9 @@
<string name="title_hint_junk">סינון הספאם צריך להתבצע מצד שרת הדוא״ל ולא ניתן לבצע אותו על מכשיר שמופעל על סוללה עם יכולות מוגבלות.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">העברת הודעות אל תיקיית הספאם וממנה, „מלמדת” את שרת הדוא״ל מה זה ספאם</string>
<string name="title_hint_contact_actions">לחיצה ארוכה לאפשרויות</string>
<string name="title_hint_eml">זה תקציר תוכן קובץ ההודעה הגולמית. שמירת ההודעה הגולמית באמצעות כפתור השמירה בסרגל הפעולות תאפשר צפייה בכל תוכנו.</string>
<string name="title_hint_eml"> זה תקציר התוכן של קובץ הודעה גולמי.
אפשר להשתמש בכפתור שמשמאל למטה כדי לשמור הודעות לדואר הנכנס כדי לצפות בכל התוכן.
</string>
<string name="title_open_link">פתיחת קישור</string>
<string name="title_image_link">קישור לתמונה</string>
<string name="title_different_link">הכותרת וכתובת הקישור שונים</string>

View file

@ -746,7 +746,7 @@
デフォルトのアルゴリズム SHA256 と AES128 は一般的に対応されています。
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">送信するときに公開鍵を確認する</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">送信するときに鍵用途の状態を確認する</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">送信するときに鍵用途の状態を確認する</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">公開鍵を管理</string>
<string name="title_advanced_import_key">秘密鍵をインポート</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">秘密鍵を管理</string>
@ -1964,7 +1964,6 @@
<string name="title_hint_junk">迷惑メールフィルタリングはメールサーバーで実行すべきもので、機能に制限があるバッテリー駆動のモバイル端末では十分に実行できません。</string>
<string name="title_hint_junk_learn">迷惑メールフォルダーにメッセージを移動することで、メールサーバーは何が迷惑メールかを学習します</string>
<string name="title_hint_contact_actions">長押ししてオプションへ</string>
<string name="title_hint_eml">これは元のメッセージファイルの内容の要約です。すべてのコンテンツを表示するにはアクションバーから元のメッセージを保存します</string>
<string name="title_open_link">リンクを開く</string>
<string name="title_image_link">画像リンク</string>
<string name="title_different_link">タイトルとリンクアドレスが異なります</string>

View file

@ -1221,7 +1221,6 @@
<string name="title_hint_design">Utformingen er laget for å ikke distrahere, men fortsatt være svært nyttig. Det finnes mange tilpasningsmuligheter, men vennligst forstå at det er umulig å gjøre alle fornøyde til enhver tid.</string>
<string name="title_hint_junk">Spam-filtrering må gjøres av e-posttjeneren og kan ikke gjøres på en batteridrevet enhet med begrenset kapasitet.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Langt trykk for flere instillinger</string>
<string name="title_hint_eml">Dette er et sammendrag av innholdet i en rå meldingsfil. Lagre råmeldingen med lagringsikonet i handlingslinjen for å se alt innhold.</string>
<string name="title_open_link">Åpne link</string>
<string name="title_image_link">Bildelink</string>
<string name="title_different_link">Tittelen og linkadressen er forskjellige</string>

View file

@ -756,7 +756,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
De standaard algoritmen SHA256 en AES128 worden meestal ondersteund.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Controleer de publieke sleutel bij verzenden</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Indicaties voor sleutelgebruik (key usage flags) bij verzenden controleren</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Indicaties voor sleutelgebruik (key usage flags) bij verzenden controleren</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Publieke sleutels beheren</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importeer privé sleutel</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Privé sleutels beheren</string>
@ -1591,6 +1591,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_signature_email">Adres van de handtekening</string>
<string name="title_signature_mismatch">Het e-mailadres van de afzender en de handtekening komen niet overeen</string>
<string name="title_signature_algorithm">Algoritme</string>
<string name="title_signature_public_key" comment="title_signature_public_key&#10;General title for PGP or S/MIME public key">Publieke sleutel</string>
<string name="title_signature_subject">Onderwerp</string>
<string name="title_signature_validity">Geldigheid</string>
<string name="title_signature_outdated">Deze publieke sleutel is momenteel niet geldig</string>
@ -1965,7 +1966,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_hint_junk">Spamfiltering zou door de e-mailserver gedaan moeten worden en kan niet op een apparaat met beperkte mogelijkheden betrouwbaar gedaan worden.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Door berichten te verplaatsen van en naar de spam-map \"leert\" de e-mailserver wat spam is</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Druk lang voor opties</string>
<string name="title_hint_eml">Dit is een samenvatting van de inhoud van een ruw berichtbestand. Sla het ruwe bericht op met het \'bewaar\' icoon in de actiebalk om alle inhoud te bekijken.</string>
<string name="title_hint_eml">Dit is een samenvatting van de inhoud van een ruw berichtenbestand.
U kunt de knop rechtsonder gebruiken om het bericht op te slaan in het postvak IN om alle inhoud te bekijken. </string>
<string name="title_open_link">Koppeling openen</string>
<string name="title_image_link">Afbeeldingskoppeling</string>
<string name="title_different_link">De titel en het link-adres zijn verschillend</string>

View file

@ -1221,7 +1221,6 @@
<string name="title_hint_design">Utformingen er laget for å ikke distrahere, men fortsatt være svært nyttig. Det finnes mange tilpasningsmuligheter, men vennligst forstå at det er umulig å gjøre alle fornøyde til enhver tid.</string>
<string name="title_hint_junk">Spam-filtrering må gjøres av e-posttjeneren og kan ikke gjøres på en batteridrevet enhet med begrenset kapasitet.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Langt trykk for flere instillinger</string>
<string name="title_hint_eml">Dette er et sammendrag av innholdet i en rå meldingsfil. Lagre råmeldingen med lagringsikonet i handlingslinjen for å se alt innhold.</string>
<string name="title_open_link">Åpne link</string>
<string name="title_image_link">Bildelink</string>
<string name="title_different_link">Tittelen og linkadressen er forskjellige</string>

View file

@ -1221,7 +1221,6 @@
<string name="title_hint_design">Utformingen er laget for å ikke distrahere, men fortsatt være svært nyttig. Det finnes mange tilpasningsmuligheter, men vennligst forstå at det er umulig å gjøre alle fornøyde til enhver tid.</string>
<string name="title_hint_junk">Spam-filtrering må gjøres av e-posttjeneren og kan ikke gjøres på en batteridrevet enhet med begrenset kapasitet.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Langt trykk for flere instillinger</string>
<string name="title_hint_eml">Dette er et sammendrag av innholdet i en rå meldingsfil. Lagre råmeldingen med lagringsikonet i handlingslinjen for å se alt innhold.</string>
<string name="title_open_link">Åpne link</string>
<string name="title_image_link">Bildelink</string>
<string name="title_different_link">Tittelen og linkadressen er forskjellige</string>

View file

@ -787,7 +787,7 @@
Powszechnie obsługiwane są domyślne algorytmy SHA256 i AES128.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Sprawdź klucz publiczny podczas wysyłania</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Sprawdź wskazania użycia klucza przy wysyłaniu</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Sprawdź wskazania użycia klucza przy wysyłaniu</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Zarządzaj kluczami publicznymi</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importuj klucz prywatny</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Zarządzaj kluczami prywatnymi</string>
@ -2004,7 +2004,9 @@
<string name="title_hint_junk">Filtrowanie spamu powinno być wykonywane przez serwer poczty e-mail i nie może być wykonywane niezawodnie na urządzeniu o ograniczonych możliwościach i zasilanym z baterii.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Przesyłając wiadomości do i z folderu spam, serwer e-mail \"uczy się\" czym jest spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Przytrzymaj, aby uzyskać więcej opcji</string>
<string name="title_hint_eml">To jest podsumowanie zawartości nieprzetworzonego pliku wiadomości. Zapisz nieprzetworzoną wiadomość używając ikony zapisu na pasku akcji, aby wyświetlić całą zawartość.</string>
<string name="title_hint_eml"> To jest podsumowanie zawartości nieprzetworzonego pliku wiadomości.
Możesz użyć prawego dolnego przycisku, aby zapisać wiadomość w skrzynce odbiorczej i wyświetlić całą zawartość.
</string>
<string name="title_open_link">Otwórz link</string>
<string name="title_image_link">Link do obrazu</string>
<string name="title_different_link">Tytuł i adres linku są różne</string>

View file

@ -759,7 +759,7 @@
Os algoritmos padrão SHA256 e AES128 são comumente suportados.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Verifique a chave pública ao enviar</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Verifique as indicações de uso da chave no envio</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Verifique as indicações de uso da chave no envio</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gerenciar chaves públicas</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importar chave privada</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gerenciar chaves privadas</string>
@ -1975,7 +1975,6 @@
<string name="title_hint_junk">A filtragem de spam deve ser feita pelo servidor de e-mail e não pode ser feita de maneira confiável em um dispositivo alimentado por bateria com recursos limitados.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Ao mover mensagens de e para a pasta de spam, o servidor de e-mail \"aprende\" o que é spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Mantenha pressionado para mais opções</string>
<string name="title_hint_eml">Este é um resumo do conteúdo de um arquivo de mensagem crua. Salve a mensagem bruta com o ícone de salvar na barra de ação para ver todo o conteúdo.</string>
<string name="title_open_link">Abrir link</string>
<string name="title_image_link">Link da imagem</string>
<string name="title_different_link">O título e o endereço do link são diferentes</string>

View file

@ -760,7 +760,7 @@
Os algoritmos padrão SHA256 e AES128 são comummente suportados.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Verificar a chave pública ao enviar</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Verificar indicações key-usage no envio</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Verificar indicações key-usage no envio</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gerir chaves públicas</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importar chave privada</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gerir chaves privadas</string>
@ -1978,7 +1978,9 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<string name="title_hint_junk">A filtragem de spam deve ser feita pelo servidor de correio electrónico e não pode ser feita de forma confiável num dispositivo ligado a uma bateria e com recursos limitados.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Ao mover as mensagens para e a partir da pasta de spam, o servidor de correio electrónico \"aprende\" o que é spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Pressione longo para opções</string>
<string name="title_hint_eml">Este é um resumo do conteúdo de um ficheiro de mensagem em bruto. Guarde a mensagem em bruto com o ícone \'guardar\' na barra de acção para visualizar todo o conteúdo.</string>
<string name="title_hint_eml">Este é um resumo do conteúdo de um ficheiro de mensagem em bruto.
Pode utilizar o botão inferior direito para guardar a mensagem na caixa de entrada e visualizar todo o conteúdo.
</string>
<string name="title_open_link">Abrir ligação</string>
<string name="title_image_link">Hiperligação da imagem</string>
<string name="title_different_link">O título e o endereço da hiperligação são diferentes</string>

View file

@ -773,7 +773,7 @@
Algoritmii impliciți SHA256 și AES128 sunt suportați în mod obișnuit.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Verifică cheia publică la trimitere</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Verificați indicațiile de utilizare a cheii la trimitere</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Verificați indicațiile de utilizare a cheii la trimitere</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gestionare chei publice</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importare cheie privată</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gestionare chei private</string>
@ -1989,7 +1989,6 @@
<string name="title_hint_junk">Filtrarea spam-ului ar trebui să fie efectuată de către serverul de e-mail și nu poate fi efectuată în mod fiabil pe un dispozitiv alimentat cu baterie și cu capacități limitate.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Prin mutarea mesajelor în și din folderul de spam, serverul de e-mail \"învață\" ce este un spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Atingeți lung pentru opțiuni</string>
<string name="title_hint_eml">Acesta este sumarul conținutului unui fișier cu mesajul original. Salvați mesajul original folosind iconița de salvare din bara de acțiuni pentru a putea vizualiza tot conținutul.</string>
<string name="title_open_link">Deschide legătura</string>
<string name="title_image_link">Legătură imagine</string>
<string name="title_different_link">Titlul legăturii este diferit de adresa legăturii</string>

View file

@ -13,12 +13,12 @@
<string name="app_cake_remaining">Оставшееся место на устройстве: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">Минимально необходимое место: %1$s</string>
<string name="app_updated">Последнее обновление: %1$s</string>
<string name="app_download">Скачано с: %1$s</string>
<string name="app_download">Загружено из: %1$s</string>
<string name="app_motd"> На Android 14/15 beta иногда появляется уведомление \"Приложение не отвечает\".
Google работает над исправлением данной ошибки.
Пожалуйста, не вините приложение из-за проблемы в Android!
</string>
<string name="channel_service">Наблюдение</string>
<string name="channel_service">Отслеживание</string>
<string name="channel_send">Отправка</string>
<string name="channel_notification">Эл. почта</string>
<string name="channel_progress">Выполнение</string>
@ -787,7 +787,7 @@
Алгоритмы по умолчанию (SHA-256 и AES-128) обычно поддерживаются.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Проверять публичный ключ при отправке</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Проверять использование ключей при отправке</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Проверять использование ключей при отправке</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Управление публичными ключами</string>
<string name="title_advanced_import_key">Импортировать приватный ключ</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Управление приватными ключами</string>
@ -1306,7 +1306,7 @@
<string name="title_show_inline">Показывать встроенные вложения</string>
<string name="title_download_all">Загрузить все</string>
<string name="title_save_all">Сохранить все</string>
<string name="title_save_eml">Сохранить оригинальный файл сообщения</string>
<string name="title_save_eml">Сохранить исходный файл сообщения</string>
<string name="title_save_file">Сохранить файл</string>
<string name="title_eml_remark">Для пересылки исходные (оригинальные) сообщения необходимо загрузить с сервера электронной почты. Это требует подключения к интернету, а сами сообщения должны храниться на сервере.</string>
<string name="title_eml_option">Это можно предотвратить, включив загрузку исходных сообщений в настройках подключения</string>
@ -1395,7 +1395,7 @@
<string name="title_monospaced_pre">Моноширинный &lt;pre&gt;</string>
<string name="title_unused_inline">Неиспользуемые встроенные изображения будут удалены при отправке</string>
<string name="title_accross_remark">Сообщения, перемещаемые между учётными записями, будут загружены заново, порождая дополнительный трафик</string>
<string name="title_raw_saved">Оригинал сообщения сохранён</string>
<string name="title_raw_saved">Исходное сообщение сохранено</string>
<string name="title_attachment_eml">Прикреплённое сообщение</string>
<string name="title_attachment_saved">Вложение сохранено</string>
<string name="title_attachments_saved">Вложения сохранены</string>
@ -1815,7 +1815,7 @@
<string name="title_rule_original_text">Включить текст исходного сообщения</string>
<string name="title_rule_forward_to">Переслать</string>
<string name="title_rule_resend">Перенаправить</string>
<string name="title_rule_attached">Прикрепить оригинальный файл сообщения</string>
<string name="title_rule_attached">Прикрепить исходный файл сообщения</string>
<string name="title_rule_cc">Ответить на адреса копий (CC)</string>
<string name="title_rule_checks">Проверить наличие автоматически отправленных сообщений, адресов не для ответа и т. д.</string>
<string name="title_rule_with_attachments">С вложениями</string>
@ -2006,7 +2006,9 @@
<string name="title_hint_junk">Фильтрация спама должна выполняться почтовым сервером и не может быть надёжно выполнена на устройстве с ограниченными возможностями и питанием от батареи.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Перемещая сообщения в/из папки \"Спам\", сервер электронной почты \"изучает\", что такое спам</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Длительное нажатие откроет другие действия.</string>
<string name="title_hint_eml">Это обзор содержимого файла оригинального сообщения. Сохраните его с помощью значка \"Сохранить\" на панели действий, чтобы просмотреть содержимое полностью.</string>
<string name="title_hint_eml"> Это сводка содержимого файла исходного сообщения.
Можно использовать кнопку в правом нижнем углу, чтобы сохранить сообщение в папке \"Входящие\" для просмотра всего содержимого.
</string>
<string name="title_open_link">Открыть ссылку</string>
<string name="title_image_link">Ссылка на изображение</string>
<string name="title_different_link">Заголовок и адрес ссылки отличаются</string>

View file

@ -1987,7 +1987,6 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_hint_junk">Filtrovanie nevyžiadanej pošty by malo byť zabezpečené na strane servera, pretože filtrovanie na zariadení napájanom z batérie s obmedzenými možnosťami nemusí fungovať dostatočne spoľahlivo.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Presúvaním správ do a z priečinka spam učíte server, ktoré správy sú nevyžiadané</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Možnosti zobrazíte dlhým stlačením</string>
<string name="title_hint_eml">Toto je náhľad obsahu surového súboru so správou. Ak chcete zobraziť celý obsah, klepnite na tlačidlo \'Uložiť\' v lište akcií.</string>
<string name="title_open_link">Otvoriť odkaz</string>
<string name="title_image_link">URL Adresa obrázka</string>
<string name="title_different_link">Názov a adresa odkazu sú rôzne</string>

View file

@ -1731,7 +1731,6 @@
<string name="title_hint_junk">Vsiljeno pošto bi moral filtrirati strežnik in je ni mogoče zanesljivo filtrirati na napravi z omejeno zmogljivostjo, ki jo napaja baterija.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">S premikanjem sporočil v in iz mape z vsiljeno pošto se e-poštni strežnik nauči, kaj je vsiljena pošta.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Dolg pritisk za možnosti</string>
<string name="title_hint_eml">To je povzetek vsebine datoteke izvornega sporočila. Shranite izvorno sporočilo z ikono za shranjevanje v vrstici dejanj za ogled celotne vsebine.</string>
<string name="title_open_link">Odpri povezavo</string>
<string name="title_image_link">Povezava do slike</string>
<string name="title_different_link">Naziv in naslov povezave se razlikujeta.</string>

View file

@ -857,7 +857,6 @@
<string name="title_hint_important">Важно</string>
<string name="title_hint_sync">Преузимање порука може да потраје, у зависности од брзине провајдера, интернет конекцје, и уређаја и броја порука. За време преузимања порука, апликација може бити спорија.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Држите дуго за опције</string>
<string name="title_hint_eml">Ово је сажетак садржаја фајла сирове поруке. Сачувајте сирову поруку преко иконице за чување у траци са радњама да бисте јој видели садржај.</string>
<string name="title_open_link">Отвори везу</string>
<string name="title_different_link">Текст везе и адреса везе су различити</string>
<string name="title_link_http">Саобраћај неће бити шифрован</string>

View file

@ -752,7 +752,7 @@
Standardalgoritmerna SHA256 och AES128 stöds ofta.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Kontrollera offentlig nyckel när du skickar</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Kontrollera nyckelanvändnings-indikationer när du skickar</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Kontrollera nyckelanvändnings-indikationer när du skickar</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Hantera publika nycklar</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importera privat nyckel</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Hantera privata nycklar</string>
@ -1956,7 +1956,6 @@
<string name="title_hint_junk">Spamfiltrering bör göras via e-postservern och kan inte göras tillförlitligt på en batteridriven enhet med begränsad kapacitet.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Genom att flytta meddelanden till och från skräppostmappen \"lär\" sig e-postservern vad skräppost är</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Långt tryck för alternativ</string>
<string name="title_hint_eml">Detta är en sammanfattning av innehållet i en raw-meddelandefil. Spara raw-meddelandet med ikonen spara i åtgärdsfältet för att visa allt innehåll.</string>
<string name="title_open_link">Öppna länken</string>
<string name="title_image_link">Bildlänk</string>
<string name="title_different_link">Titeln och länkadressen är olika</string>

View file

@ -787,7 +787,7 @@
Powszechnie obsługiwane są domyślne algorytmy SHA256 i AES128.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Sprawdź klucz publiczny podczas wysyłania</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">Sprawdź wskazania użycia klucza przy wysyłaniu</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Sprawdź wskazania użycia klucza przy wysyłaniu</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Zarządzaj kluczami publicznymi</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importuj klucz prywatny</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Zarządzaj kluczami prywatnymi</string>
@ -2004,7 +2004,9 @@
<string name="title_hint_junk">Filtrowanie spamu powinno być wykonywane przez serwer poczty e-mail i nie może być wykonywane niezawodnie na urządzeniu o ograniczonych możliwościach i zasilanym z baterii.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Przesyłając wiadomości do i z folderu spam, serwer e-mail \"uczy się\" czym jest spam</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Przytrzymaj, aby uzyskać więcej opcji</string>
<string name="title_hint_eml">To jest podsumowanie zawartości nieprzetworzonego pliku wiadomości. Zapisz nieprzetworzoną wiadomość używając ikony zapisu na pasku akcji, aby wyświetlić całą zawartość.</string>
<string name="title_hint_eml"> To jest podsumowanie zawartości nieprzetworzonego pliku wiadomości.
Możesz użyć prawego dolnego przycisku, aby zapisać wiadomość w skrzynce odbiorczej i wyświetlić całą zawartość.
</string>
<string name="title_open_link">Otwórz link</string>
<string name="title_image_link">Link do obrazu</string>
<string name="title_different_link">Tytuł i adres linku są różne</string>

View file

@ -1958,7 +1958,8 @@ Bu işlem başarısız olabileceği için eski mesaj çöp kutusuna taşınacak.
<string name="title_hint_junk">Spam filtreleme e-posta sunucusu tarafından yapılmalıdır ve sınırlı özelliklere sahip pille çalışan bir cihazda güvenilir bir şekilde yapılamaz.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">İletileri spam klasörüne ve klasöründen taşıyarak, e-posta sunucusu spam\'in ne olduğunu \"öğrenir\"</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Seçenekler için uzun basın</string>
<string name="title_hint_eml">Bu, ham mesaj dosyasının içeriğinin bir özetidir. Tüm içeriği görüntülemek için ham iletiyi işlem çubuğundaki kaydet simgesiyle kaydedin.</string>
<string name="title_hint_eml">Bu, ham mesaj dosyasının içeriğinin bir özetidir.
Tüm içeriği görüntülemek üzere mesajı gelen kutusuna kaydetmek için sağ alttaki düğmeyi kullanabilirsiniz. </string>
<string name="title_open_link">Bağlantıyı</string>
<string name="title_image_link">Görsel bağlantısı</string>
<string name="title_different_link">Başlık ve link adresi farklı</string>

View file

@ -788,6 +788,7 @@
Типові алгоритми SHA256 і AES128 зазвичай підтримуються.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Перевіряти відкритий ключ при відправленні</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Перевіряти тип призначення ключа при надсиланні</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Керування публічними ключами</string>
<string name="title_advanced_import_key">Імпортувати особистий ключ</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Керування особистими ключами</string>
@ -1294,7 +1295,7 @@
<string name="title_print_margins">Додати відступ</string>
<string name="title_show_headers">Показати заголовки</string>
<string name="title_show_html">Показати джерело</string>
<string name="title_raw_save">Зберегти необроблене повідомлення (.eml)</string>
<string name="title_raw_save">Зберегти raw-повідомлення (.eml)</string>
<string name="title_raw_send">Надіслати як вкладення</string>
<string name="title_raw_send_message">Повідомлення</string>
<string name="title_raw_send_thread">Розмова</string>
@ -2003,7 +2004,9 @@
<string name="title_hint_junk">Фільтрування на спам потрібно робити за допомогою сервера електронної пошти і не можна надійно робити це на пристрої з обмеженими можливостями.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Переміщення повідомлення до та з теки спаму дозволяє навчити сервер електронної пошти що є спам, а що ні</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Довге натискання для параметрів</string>
<string name="title_hint_eml">Це короткий виклад вмісту raw-повідомлення. Для перегляду всього вмісту збережіть raw-повідомлення за допомогою значка збереження, що знаходиться на панелі дій.</string>
<string name="title_hint_eml"> Це короткий опис вмісту raw-файлу повідомлення.
Ви можете скористатися правою нижньою кнопкою, щоб зберегти повідомлення у вхідну теку і переглянути весь вміст.
</string>
<string name="title_open_link">Відкрити посилання</string>
<string name="title_image_link">Посилання на зображення</string>
<string name="title_different_link">Назва та адреса посилання відрізняються</string>

View file

@ -1599,7 +1599,6 @@
<string name="title_hint_junk">Việc lọc thư rác nên được làm bởi máy chủ email và không thể làm một cách đáng tin cậy trên một thiết bị chạy bằng pin có khả năng giới hạn.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Bằng cách di chuyển thư đến và từ thư mục thư rác, máy chủ email sẽ \"học\" được thư rác là gì</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Nhấn giữ để xem các tuỳ chọn</string>
<string name="title_hint_eml">Đây là tóm tắt của nội dung của một tập tin thư thô. Lưu thư thô bằng biểu tượng lưu trong thanh hành động để xem tất cả nội dung.</string>
<string name="title_open_link">Mở liên kết</string>
<string name="title_image_link">Liên kết hình ảnh</string>
<string name="title_different_link">Tiêu đề và địa chỉ liên kết khác nhau</string>

View file

@ -745,7 +745,7 @@
通常支持默认算法 SHA256 和 AES128。
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">发送时检查公钥</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage" comment="title_advanced_check_key_usage&#10;Title for an option to check the key-usage flags of an S/MIME certification when sending a message. Background: some certificates are supposed to be used for signing only and not encryption, or the other way around.">发送时检查密钥使用指示</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">发送时检查密钥使用指示</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">管理公钥</string>
<string name="title_advanced_import_key">导入私钥</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">管理私钥</string>
@ -1959,7 +1959,9 @@
<string name="title_hint_junk">过滤垃圾邮件属于邮件服务器的工作,单凭客户端设备根本无力胜任</string>
<string name="title_hint_junk_learn">将邮件移入或移出垃圾邮件文件夹会让电子邮件服务器“得知”什么是垃圾邮件</string>
<string name="title_hint_contact_actions">长按以显示更多选项</string>
<string name="title_hint_eml">这是原始邮件文件内容的摘要。使用操作栏中的保存图标保存原始邮件以查看所有内容。</string>
<string name="title_hint_eml"> 这是一个原始消息文件内容的摘要。
您可以使用右下角按钮保存消息到收件箱查看所有内容。
</string>
<string name="title_open_link">打开链接</string>
<string name="title_image_link">图片链接</string>
<string name="title_different_link">标题和链接地址不同</string>

View file

@ -1946,7 +1946,6 @@
<string name="title_hint_junk">垃圾郵件篩選應由電子郵件伺服器執行完成,而在能力有限的由電池所驅動的裝置上執行,產生的結果並不可靠。</string>
<string name="title_hint_junk_learn">透過將訊息移入或移出垃圾郵件資料夾,電子郵件伺服器會「學習」什麼是垃圾郵件</string>
<string name="title_hint_contact_actions">長按以獲取選項</string>
<string name="title_hint_eml">這是原始訊息檔案內容的摘要。請使用操作欄中的儲存圖示來保存原始訊息,以檢視全部內容。</string>
<string name="title_open_link">開啟連結</string>
<string name="title_image_link">圖片連結</string>
<string name="title_different_link">標題與連結地址不同</string>