Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-08-16 08:33:08 +02:00
parent c7527618a9
commit e1462d347d
13 changed files with 2 additions and 12 deletions

View File

@ -203,7 +203,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Rul til toppen, når ny besked modtages</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Stryg til venstre/højre for at gå til næste/forrige samtale</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbelttryk for at markere besked læst/ulæst</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Skjul automatisk bekedhandlinger</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Auto-udvid beskeder</string>
<string name="title_advanced_collapse">Sammenfold beskeder i samtaler ved tryk på Tilbage</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Auto-luk samtaler</string>
@ -416,6 +415,7 @@
<string name="title_reply_template">Skabelon</string>
<string name="title_moving">Flytter til %1$s</string>
<string name="title_open_with">Åbn med</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s-godkendelse mislykkedes</string>
<string name="title_receipt_subject">Læsningskvittering: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Denne læsekvittering bekræfter kun, at beskeden er blevet vist. Der er ingen garanti for, at modtageren også har læst beskedindholdet.</string>
<string name="title_no_answers">Ingen svarskabeloner defineret</string>

View File

@ -204,7 +204,6 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_autoscroll">Nach oben blättern, um neue Nachrichten abzurufen</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Wische nach links/rechts, um zum nächsten/vorherigen Gespräch zu gehen</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppelt antippen, um die Nachricht als gelesen bzw. ungelesen zu kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Nachrichten-Aktions-Leiste standardmäßig ausblenden</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Nachrichten automatisch erweitern</string>
<string name="title_advanced_collapse">\'Zurück\' klappt die Konversationsansicht zusammen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Konversationen automatisch schließen</string>

View File

@ -205,7 +205,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Desplazar hacia arriba al recibir nuevos mensajes</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Deslice a la izquierda/derecha para ir a la siguiente/anterior conversación</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doble toque para marcar mensaje leído/no leído</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Ocultar automáticamente acciones de mensaje</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Expandir mensajes automáticamente</string>
<string name="title_advanced_collapse">Contraer mensajes en conversaciones al ir \'atrás\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Cerrar conversaciones automáticamente</string>

View File

@ -205,7 +205,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Vieritä ylös, kun uusi viesti saapuu</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Pyyhkäise vasemmalle/oikealle siirtyäksesi seuraavaan/edelliseen keskusteluun</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Tuplanäpäytys merkitsee viestin luetuksi/lukemattomaksi</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Piilota viestien toiminnot automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Laajenna viestit automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_collapse">Tiivistä viestit keskusteluissa takaisin-painikkeella</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Sulje keskustelut automaattisesti</string>

View File

@ -205,7 +205,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Faire défiler vers le haut lors de la réception de nouveaux messages</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Balayez vers la gauche/droite pour passer à la conversation suivante/précédente</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Appuyez deux fois pour marquer le message lu/non lu</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Masquer automatiquement les actions de message</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Développer automatiquement les messages</string>
<string name="title_advanced_collapse">Replier les messages dans les conversations en appuyant sur « Retour »</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Fermer automatiquement les conversations</string>

View File

@ -204,7 +204,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Scorri verso l\'alto quando ricevi nuovi messaggi</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Scorri a sinistra/destra per andare alla conversazione successiva/precedente</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppio tocco per segnare il messaggio letto/non letto</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Nascondi automaticamente le azioni dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Espandi automaticamente i messaggi</string>
<string name="title_advanced_collapse">Raggruppa i messaggi in conversazioni premendo \'indietro\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Chiudi automaticamente le conversazioni</string>

View File

@ -205,7 +205,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Scroll naar boven bij het ontvangen van nieuwe berichten</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Veeg links/rechts om naar het volgende/vorige gesprek te gaan</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbel tik om bericht gelezen/ongelezen te markeren</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Berichtacties automatisch verbergen</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Berichten automatisch uitvouwen</string>
<string name="title_advanced_collapse">Berichten in gesprekken samenvouwen bij \'terug\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Gesprekken automatisch sluiten</string>

View File

@ -205,7 +205,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Rull til toppen når du mottar nye meldinger</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sveip til venstre/høyre for å gå til neste/forrige samtale</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbeltklikk for å markere meldingen lest/ulest</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Skjul automatisk meldingshandlinger</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utvid automatisk meldinger</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meldinger i samtaler på \'tilbake\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Lukk samtaler automatisk</string>

View File

@ -205,7 +205,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Rull til toppen når du mottar nye meldinger</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sveip til venstre/høyre for å gå til neste/forrige samtale</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbeltklikk for å markere meldingen lest/ulest</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Skjul automatisk meldingshandlinger</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utvid automatisk meldinger</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meldinger i samtaler på \'tilbake\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Lukk samtaler automatisk</string>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string name="title_reply_template">Szablon</string>
<string name="title_moving">Przenoszę do %1$s</string>
<string name="title_open_with">Otwórz z</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s uwierzytelnianie nie powiodło się</string>
<string name="title_receipt_subject">Potwierdzenie: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">To potwierdzenie odczytu potwierdza tylko, że wiadomość została wyświetlona. Nie ma gwarancji, że odbiorca przeczytał treść wiadomości.</string>
<string name="title_no_answers">Brak zdefiniowanych szablonów odpowiedzi</string>

View File

@ -223,7 +223,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Прокрутить к началу списка при получении новых сообщений</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Свайп влево/вправо, чтобы перейти к следующему/предыдущему диалогу</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Двойное нажатие для отметки сообщений прочитанными/непрочитанными</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">Автоматически скрывать панель сообщения</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Автоматически разворачивать сообщения</string>
<string name="title_advanced_collapse">Сворачивать сообщения в диалоге при нажатии кнопки \'назад\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Автоматически закрывать диалоги</string>

View File

@ -199,7 +199,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">Yeni iletiler almak için üst tarafı kaydırın</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sonraki / önceki sohbete gitmek için sola / sağa kaydırın</string>
<string name="title_advanced_double_tap">İletiyi okundu/okunmadı olarak işaretlemek için iki kez dokunun</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">İleti işlemlerini otomatik olarak gizle</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">İletileri otomatik olarak aç </string>
<string name="title_advanced_collapse">Konuşmalardaki mesajları \'geri\' seçeneğinde daralt</string>
<string name="title_advanced_autoclose">İletişimleri otomatik olarak kapat</string>

View File

@ -195,7 +195,6 @@
<string name="title_advanced_autoscroll">在收到新消息时滚动至顶部</string>
<string name="title_advanced_swipenav">向左/右滑动来前往下一个/上一个邮件会话</string>
<string name="title_advanced_double_tap">双击标记消息已读/未读</string>
<string name="title_advanced_autotoolbar">自动隐藏消息动作</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">自动伸展消息</string>
<string name="title_advanced_collapse">按返回键折叠对话中的邮件</string>
<string name="title_advanced_autoclose">自动关闭对话</string>