Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-02-15 08:30:41 +01:00
parent 834f1daa37
commit e64b49c7c0
3 changed files with 6 additions and 7 deletions

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">FairEmail-Suche</string>
<string name="app_changelog">Änderungsprotokoll</string>
@ -283,7 +282,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_actionbar">Navigationsleiste in Konversationen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_double_back">Zweifaches „Zurück” zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Nach oben scrollen, wenn Sie neue Nachrichten erhalten</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Beim Empfang neuer Nachrichten nach oben rollen</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppelt antippen, um die Nachricht als gelesen bzw. ungelesen zu kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Nach links/rechts wischen, um nächstes/voriges Gespräch zu zeigen</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Lautstärke hoch/runter, um zur nächsten/vorherigen Unterhaltung zu wechseln</string>
@ -573,8 +572,8 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_save_all">Alles speichern</string>
<string name="title_save_eml">Rohdaten speichern</string>
<string name="title_trash">Löschen</string>
<string name="title_copy">Kopieren &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopieren nach &#8230;</string>
<string name="title_copy">&#8230; kopieren</string>
<string name="title_copy_to">Nach &#8230; kopieren</string>
<string name="title_subscribe">Abonnieren</string>
<string name="title_delete">Löschen</string>
<string name="title_more">Mehr</string>
@ -609,7 +608,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_no_image">Bild konnte nicht dekodiert werden</string>
<string name="title_no_search">Die Suche auf dem Server ist für dieses Konto nicht verfügbar</string>
<string name="title_too_large">Die Nachricht ist zu groß, um sie vollständig neu zu formatieren</string>
<string name="title_truncated">Die Nachricht ist zu groß um vollständig angezeigt werden zu können</string>
<string name="title_truncated">Nachricht zu groß, um vollständig angezeigt zu werden</string>
<string name="title_show_full">Vollständige Nachricht anzeigen</string>
<string name="title_unused_inline">Ungenutzte Inline-Bilder werden beim Senden entfernt</string>
<string name="title_accross_remark">E-Mails, die über unterschiedliche Konten verschoben werden, werden erneut heruntergeladen, was zu einem erhöhtem Datenverbrauch führt</string>

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">FairEmail bilaketa</string>
<string name="app_changelog">Aldaketen erregistroa</string>
@ -607,6 +606,7 @@
<string name="title_no_image">Ezin izan da irudia deskodetu</string>
<string name="title_no_search">Zerbitzariko bilaketa ez dago erabilgarri kontu honetarako</string>
<string name="title_too_large">Mezua luzeegia da guztiz birformulatzeko</string>
<string name="title_truncated">Mezua luzeegia da osorik erakusteko</string>
<string name="title_show_full">Erakutsi mezu osoa</string>
<string name="title_unused_inline">Erabili gabeko txertatutako irudiak kenduko dira bidaltzean</string>
<string name="title_accross_remark">Kontuen artean mugitutako mezuak berriro deskargatuko dira horrek dakarren datuen erabilera gehigarriarekin</string>

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">FairEmail 搜索</string>
<string name="app_changelog">更新日志</string>
@ -596,6 +595,7 @@
<string name="title_no_image">无法解码图像</string>
<string name="title_no_search">在服务器上搜索对该账户不可用</string>
<string name="title_too_large">消息太大,不能完全重写格式</string>
<string name="title_truncated">消息太大,无法完全显示</string>
<string name="title_show_full">显示完整消息</string>
<string name="title_unused_inline">未使用的内联图像将在发送时被删除</string>
<string name="title_accross_remark">App会再次下载在不同账户间移动的消息这将导致额外的数据使用</string>