Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Polish) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Slovak) [skip ci]

Currently translated at 14.6% (168 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Catalan) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci]

Currently translated at 1.2% (14 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci]

Currently translated at 1.0% (12 of 1147 strings)

Added translation using Weblate (Latvian) [skip ci]

Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings)

Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Dainel Amendoeira <daniel@amendoeira.eu>
Co-authored-by: Gylesie <github-anon.dasheens@aleeas.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: HiNesslio <chi.lio@shms-mail.ch>
Co-authored-by: Marcin <ml.cichy@gmail.com>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>
Co-authored-by: Qstick <qstick@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: dtalens <databio@gmail.com>
Co-authored-by: reloxx <reloxx@interia.pl>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sk/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate 2022-09-18 02:07:25 +00:00 committed by Qstick
parent f6dd600d2b
commit 8fb53df4af
10 changed files with 135 additions and 43 deletions

View File

@ -1143,5 +1143,7 @@
"ApiKey": "Clau API",
"AppDataDirectory": "Directori AppData",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per evitar que s'eliminin AppData a l'actualització",
"Info": "Informació"
"Info": "Informació",
"ApplicationURL": "URL de l'aplicació",
"ApplicationUrlHelpText": "URL extern d'aquesta aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base"
}

View File

@ -1143,5 +1143,7 @@
"InstanceName": "Instanzname",
"InstanceNameHelpText": "Instanzname im Browser-Tab und für Syslog-Anwendungsname",
"RottenTomatoesRating": "Tomato Bewertung",
"TotalMovies": "Filme insgesamt"
"TotalMovies": "Filme insgesamt",
"ApplicationURL": "Anwendungs-URL",
"ApplicationUrlHelpText": "Die externe URL der Anwendung inklusive http(s)://, Port und URL-Basis"
}

View File

@ -14,7 +14,7 @@
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr tukee kaikkien Newznab-yhteensopivien lataustyökalujen ohella myös monia muita alla listattuja torrent- ja Usenet-lataustyökaluja.",
"Timeleft": "Aikaa jäljellä",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Päivitystä ei voi asentaa, koska käyttäjällä '{1}' ei ole kirjoitusoikeutta käynnistyskansioon '{0}'.",
"ApplyTagsHelpTexts4": " 'Korvaa' kaikki aiemmat tunnisteet tai poista kaikki tunnisteet jättämällä tyhjäksi",
"ApplyTagsHelpTexts4": "- \"Korvaa\" nykyiset tunnisteet syötetyillä tai tyhjennä kaikki tunnisteet jättämällä tyhjäksi.",
"UnableToLoadUISettings": "Käyttöliittymän asetuksien lataus epäonnistui.",
"NotAvailable": "Ei saatavilla",
"AddingTag": "Tunniste lisätään",
@ -92,9 +92,9 @@
"DBMigration": "Tietokannan siirto",
"ApiKey": "API-avain",
"AcceptConfirmationModal": "Hyväksy vahvistus",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Miten tunnisteita sovelletaan valittuihin elokuviin",
"ApplyTagsHelpTexts2": " 'Lisää' syötetyt tunnisteet aiempiin tunnisteisiin",
"ApplyTagsHelpTexts3": " 'Poista' ainoastaan syötetyt tunnisteet",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Tunnistetoimenpiteiden selitykset:",
"ApplyTagsHelpTexts2": "- \"Lisää\" syötetyt tunnisteet aiempiin tunnisteisiin.",
"ApplyTagsHelpTexts3": "- \"Poista\" tyhjentää syötetyt tunnisteet.",
"AvailabilityDelay": "Saatavuusviive",
"AvailabilityDelayHelpText": "Aika ennen käytettävissä olevaa päivämäärää tai sen jälkeen elokuvan etsimiseen",
"BackupIntervalHelpText": "Prowlarrin tietokannan ja asetusten automaattisen varmuuskopioinnin suoritusaikaväli.",
@ -160,16 +160,16 @@
"AddToDownloadQueue": "Lisää latausjonoon",
"AfterManualRefresh": "Manuaalisen päivityksen jälkeen",
"AllFiles": "Kaikki tiedostot",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Kaikki kansion '{0}' elokuvat on tuotu",
"AllResultsHiddenFilter": "Aktiivinen suodatin on piilottanut kaikki tulokset",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Kaikki kansion {0} elokuvat on tuotu",
"AllResultsHiddenFilter": "Kaikki tulokset on piilotettu aktiivisen suodattimen johdosta.",
"Always": "Aina",
"AnalyseVideoFiles": "Analysoi videotiedostot",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Lähetä nimettömiä käyttö- ja virhetietoja sovelluksen palvelimille. Tämä sisältää tietoja selaimestasi, verkkokäyttöliittymän sivujen käytöstä, virheraportoinnista sekä käyttöjärjestelmästäsi ja versiosta. Käytämme näitä tietoja ominaisuuksien ja virhekorjauksien painotukseen.",
"AptUpdater": "Käytä APT:ta päivityksen asennukseen",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Haluatko varmasti poistaa muotoilutagin '{0}'?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Haluatko varmasti poistaa poikkeussäännön?",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Haluatko varmasti poistaa muotoilutunnisteen \"{0}\"?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Haluatko varmasti poistaa tämän poikkeussäännön?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Haluatko varmasti poistaa jonosta {0} kohdetta?",
"ApplyTags": "Toimenpide tunnisteille",
"ApplyTags": "Tunnistetoimenpide",
"AuthBasic": "Perus (selaimen ponnahdus)",
"AuthenticationMethodHelpText": "Vaadi käyttäjätunnus ja salasana.",
"AuthForm": "Lomake (kirjautumissivu)",
@ -253,7 +253,7 @@
"ProxyType": "Välityspalvelimen tyyppi",
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Seuraavat PassThePopcorn-tietolähteet sisältävät vanhentuneita asetuksia, jotka olisi syytä päivittää: {0}",
"QualitiesHelpText": "Listalla ylempänä olevia laatuja painotetaan. Saman ryhmän laadut ovat tasaveroisia. Valitse vain haluamasi laadut.",
"QualityProfileInUse": "Elokuvaan liitettyä laatuprofiilia ei voi poistaa.",
"QualityProfileInUse": "Elokuvaan, listaan tai kokelmaan liitettyä laatuprofiilia ei voida poistaa.",
"QueueIsEmpty": "Jono on tyhjä",
"RadarrCalendarFeed": "Radarr-kalenterisyöte",
"RadarrUpdated": "Radarr Päivitetty",
@ -397,7 +397,7 @@
"Path": "Sijainti",
"Paused": "Keskeytetty",
"Permissions": "Käyttöoikeudet",
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Käytössä oleva suodatin on piilottanut kaikki elokuvat.",
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Kaikki elokuvat on piilotettu aktiivisen suodattimen johdosta.",
"AllowHardcodedSubs": "Salli poltetut tekstitykset",
"PhysicalRelease": "Fyysinen julkaisu",
"Port": "Portti",
@ -409,7 +409,7 @@
"ProtocolHelpText": "Valitse käytettävä (t) protokolla (t) ja mikä on suositeltava, kun valitset muuten yhtä suurten julkaisujen välillä",
"EditDelayProfile": "Muokkaa viiveprofiilia",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Käytä erottimena ',' ja '*.' jokerimerkkinä aliverkkotunnuksille (esim. www.esimerkki.fi,*.esimerkki.fi)",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Havaitut poltetut tekstitykset ladataan automaattisesti",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Havaitut poltetut tekstitykset ladataan automaattisesti.",
"QualityProfile": "Laatuprofiili",
"QualityProfiles": "Laatuprofiilit",
"QuickImport": "Siirrä automaattisesti",
@ -443,7 +443,7 @@
"TotalFileSize": "Tiedoston koko",
"TotalSpace": "Kokonaistila",
"UpgradeAllowedHelpText": "Jos käytöstä poistettuja laatuja ei päivitetä.",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Haluatko varmasti poistaa viiveprofiilin?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Haluatko varmasti poistaa tämän viiveprofiilin?",
"Username": "Käyttäjätunnus",
"WaitingToImport": "Odottaa tuontia",
"DigitalRelease": "Digitaalinen julkaisu",
@ -473,8 +473,8 @@
"ConnectionLost": "Yhteys on katkennut",
"Backup": "Varmuuskopio",
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr pyrkii muodostamaan yhteyden automaattisesti tai voit painaa alta \"Lataa uudelleen\".",
"AddNewMessage": "On helppoa lisätä uusi elokuva: ala vain kirjoittamaan haluamasi elokuvan nimeä.",
"AddNewTmdbIdMessage": "Voit tehdä hakuja myös elokuvan TMDb-tunnuksella (esim. 'tmdb:71663').",
"AddNewMessage": "Uuden elokuvan lisäys on helppoa. Aloita vain haluamasi elokuvan nimen kirjoitus.",
"AddNewTmdbIdMessage": "Voit etsiä myös elokuvan TMDb-tunnisteella (esim. 'tmdb:71663').",
"BackupFolderHelpText": "Suhteelliset polut kohdistuvat sovelluksen AppData-kansioon.",
"Connections": "Kytkennät",
"ConnectSettings": "Kytkentöjen asetukset",
@ -787,7 +787,7 @@
"RenameMovies": "Uudelleennimeä elokuvat",
"RenameMoviesHelpText": "Jos uudelleennimeäminen ei ole käytössä, käytetään olemassa olevaa tiedostonimeä.",
"Reorder": "Järjestä uudelleen",
"Replace": "Korvata",
"Replace": "Korvaa",
"ReplaceIllegalCharacters": "Korvaa kielletyt merkit",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Korvaa laittomat merkit. Jos ei käytössä, laittomat merkit poistetaan.",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Korvus: välilyönti-väliviiva-välilyönti",
@ -1116,7 +1116,7 @@
"RssSyncHelpText": "Aikaväli minuutteina. Arvo nolla kytkee toiminnon pois käytöstä ja lopettaen samalla automaattisen julkaisujen kaappauksen täysin.",
"InstanceName": "Instanssin nimi",
"InstanceNameHelpText": "Instanssin nimi välilehdellä ja järjestelmälokissa",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Käytössä oleva suodatin on piilottanut kaikki kokoelmat.",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Kaikki kokoelmat on piilotettu aktiivisen suodattimen johdosta.",
"Collections": "Kokoelmat",
"MonitorMovies": "Valvo elokuvia",
"NoCollections": "Kokoelmia ei löytynyt. Aloita lisäämällä uusi elokuva tai tuo joitakin olemassa olevia.",

View File

@ -963,7 +963,7 @@
"RadarrUpdated": "A Radarr frissítve",
"RadarrCalendarFeed": "Radarr Naptár Feed",
"QueueIsEmpty": "A várakozási sor üres",
"QualityProfileInUse": "A minőség profil ami már filmhez van rendelve, nem törölhető",
"QualityProfileInUse": "A filmhez, listához vagy gyűjteményhez csatolt minőségi profil nem törölhető",
"QualityLimitsHelpText": "A korlátozások automatikusan beállítódnak a film hossza szerint.",
"QualitiesHelpText": "A nagyobb minőség a listában jobban preferált. Ugyenazon minőségek a csoportban egyenlőek. Csak a bejelölt minőségek a kívánt minőségek",
"Qualities": "Minőségek",

View File

@ -0,0 +1 @@
{}

View File

@ -289,7 +289,7 @@
"Presets": "Presety",
"ProxyType": "Typ proxy",
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Następujące indeksatory PassThePopcorn mają przestarzałe ustawienia i należy je zaktualizować: {0}",
"QualityProfileInUse": "Nie można usunąć profilu jakości dołączonego do filmu",
"QualityProfileInUse": "Nie można usunąć profilu jakości przypisanego do filmu, listy bądź kolekcji",
"QueueIsEmpty": "Kolejka jest pusta",
"RadarrCalendarFeed": "Kanał kalendarza radarowego",
"RadarrUpdated": "Radarr zaktualizowany",
@ -1060,7 +1060,7 @@
"SelectLanguages": "Wybierz język",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Wszystkie kolekcje są ukryte ze względu na zastosowany filtr.",
"Collections": "Kolekcje",
"RssSyncHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)",
"RssSyncHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie)",
"NoCollections": "Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące",
"MonitorMovies": "Monitoruj filmy",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknij, by zmienić grupę wydającą",
@ -1078,7 +1078,7 @@
"ManualImportSetReleaseGroup": "Import ręczny - podaj nazwę grupy",
"Never": "Nigdy",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, ale Radarr nie widzi tego folderu. Być może należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu/ścieżkę dostępu.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, ale Radarr nie widzi tego folderu. Prawdopodobnie należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu.",
"RemoveFailed": "Usuń nieudane",
"RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.",
"ShowCollectionDetails": "Pokaż stan kolekcji",
@ -1143,5 +1143,7 @@
"CollectionShowDetailsHelpText": "Pokaż status i właściwości kolekcji",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Pokaż przegląd kolekcji",
"TotalMovies": "Filmów całkowicie",
"RottenTomatoesRating": "Ocena Tomato"
"RottenTomatoesRating": "Ocena Tomato",
"ApplicationUrlHelpText": "Zewnętrzny URL tej aplikacji zawiera http(s)://, port i adres URL",
"ApplicationURL": "Link do aplikacji"
}

View File

@ -194,7 +194,7 @@
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado das Pesquisas Interativas",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado nas Pesquisas Interativas",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"Indexers": "Indexadores",
@ -378,7 +378,7 @@
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão a capturar, em MB. Defina como zero para Ilimitado",
"MaximumSize": "Tamanho máximo",
"MaximumLimits": "Limites máximos",
"Logs": "Logs",
"Logs": "Registos",
"LogLevel": "Nível de log",
"Local": "Local",
"ListUpdateInterval": "Intervalo de atualização da lista",
@ -650,7 +650,7 @@
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja alcançada ou superada",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desativada, as qualidades não serão atualizadas",
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo da atualização",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador do Radarr ou um script",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador interno do Radarr ou um script",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar automaticamente as atualizações. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações",
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal",
"TMDBId": "ID do TMDb",
@ -684,12 +684,12 @@
"ShowGenres": "Mostrar géneros",
"ShowCertification": "Mostrar certificação",
"ShowAsAllDayEvents": "Mostrar como eventos de dia inteiro",
"ShouldMonitorHelpText": "Se ativada, os filmes desta lista serão adicionados e monitorados",
"ShouldMonitorHelpText": "Se filmes ou coleções adicionados por esta lista são adicionados como monitorados",
"SettingsRuntimeFormat": "Formato do tempo de execução",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear ficheiros?",
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso",
"SearchOnAddHelpText": "Pesquisar os filmes desta lista ao adicionar ao Radarr",
"SearchOnAddHelpText": "Pesquisar os filmes desta lista ao adicionar à biblioteca",
"RSSSyncInterval": "Intervalo de sincronização RSS",
"RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}",
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para retenção ilimitada",
@ -706,11 +706,11 @@
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr suporta qualquer lista de filmes em RSS, bem como as demais listadas abaixo.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade {0}?",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem a certeza que pretende eliminar o perfil de qualidade {0}",
"ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
"Proper": "Proper",
"Proper": "Correta",
"MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correção de bugs e outras melhorias. Veja o Github Commit History para obter mais detalhes",
"TorrentDelay": "Atraso para torrents",
@ -898,7 +898,7 @@
"PreferTorrent": "Preferir torrent",
"PreferUsenet": "Preferir Usenet",
"QualitiesHelpText": "Qualidades mais acima na lista têm maior prioridade, as que estão no mesmo grupo têm prioridade igual. Apenas qualidades verificadas são desejadas",
"QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade anexado a um filme",
"QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade quando associado a um filme, lista ou coleção",
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
"RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr",
"ReleasedMsg": "Filme lançado",
@ -996,7 +996,7 @@
"SelectMovie": "Selecionar filme",
"SelectQuality": "Selecionar qualidade",
"Small": "Pequeno",
"Socks4": "Socks4",
"Socks4": "SOCKS4",
"Socks5": "Socks5 (suporte a TOR)",
"SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"Sunday": "Domingo",
@ -1050,7 +1050,7 @@
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente local {0} coloca as transferências em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente remoto {0} coloca as transferências em {1}, mas esse diretório parece não existir. O mapeamento de caminho remoto está provavelmente ausente ou incorreto.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os ficheiros de log para obter mais informações.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não consegue ver essa pasta. Poderá ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar ao diretório de transferências {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de transferências remoto {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de transferências local {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.",
@ -1111,17 +1111,39 @@
"SetReleaseGroup": "Definir Grupo de Lançamento",
"Started": "Começado",
"Waiting": "À espera",
"Database": "base de dados",
"Database": "Base de dados",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
"Collections": "Coleção",
"RssSyncHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso parará toda a captura automática)",
"MonitorMovies": "Monitorar filme",
"NoCollections": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adiciona um novo filme ou importa alguns já existentes.",
"MonitorMovies": "Monitorizar filmes",
"NoCollections": "Nenhuma coleção encontrada. Para iniciar, poderás adicionar um novo filme ou importar alguns já existentes",
"MovieAndCollection": "Filme e Coleção",
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Coleções Selecionadas",
"EditCollection": "Editar Coleção",
"ChooseImportMode": "Selecionar Modo de Importação",
"InstanceName": "Nome da Instancia",
"CollectionOptions": "Opções de Coleção",
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado da coleção e proprieades"
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado da coleção e proprieades",
"RottenTomatoesRating": "Avaliação Tomato",
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Procurar por filmes nesta coleção quando adicionado a uma biblioteca",
"OnMovieAdded": "Quando adicionado filme",
"OnMovieAddedHelpText": "Acção a aplicar quando o filme for adicionado",
"RefreshCollections": "Refrescar coleções",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Frequência de atualização da monitorização de downloads dos clientes de download, mínimo 1 minuto",
"ScrollMovies": "Rolar filmes",
"ShowOverview": "Mostrar visão global",
"ShowPosters": "Mostrar posteres",
"UnableToLoadCollections": "Impossível carregar coleções",
"TotalMovies": "Total de filmes",
"MonitorCollection": "Monitorizar coleção",
"MonitoredCollectionHelpText": "Monitorizar para automaticamente adicionar filmes desta coleção à biblioteca",
"InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e nome da aplicação para Syslog",
"ApplicationURL": "URL da aplicação",
"ApplicationUrlHelpText": "O URL desta aplicação externa, incluindo http(s)://, porta e URL base",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostrar visão global da coleção",
"CollectionShowPostersHelpText": "Mostrar os posteres da coleção",
"MovieCollectionMissingRoot": "Falta a pasta base para a coleção de filmes: {0}",
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas base para as coleções de filmes: {0}",
"MovieOnly": "Apenas filme",
"ShowCollectionDetails": "Mostrar estado da coleção"
}

View File

@ -19,7 +19,7 @@
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento",
"IndexerSettings": "Configurações do indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa habilitada, Radarr não irá prover quaisquer resultados para pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"Indexers": "Indexadores",
@ -846,7 +846,7 @@
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
"QualitySettings": "Configurações de qualidade",
"QualityProfiles": "Perfis de qualidade",
"QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade que está vinculado a um filme",
"QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem certeza que deseja excluir o perfil de qualidade {0}",
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade ou de idioma não atingido",

View File

@ -111,5 +111,64 @@
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue": "Naozaj chcete odobrať {0} položku {1} z fronty?",
"ImportCustomFormat": "Pridať vlastný formát",
"DeleteRestrictionHelpText": "Naozaj chcete zmazať tento profil oneskorenia?",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Všetky filmy sú skryté kvôli použitému filtru."
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Všetky filmy sú skryté kvôli použitému filtru.",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Zobraziť prehľady kolekcií",
"CollectionShowPostersHelpText": "Zobraziť plagáty kolekcií",
"CollectionOptions": "Možnosti kolekcie",
"ChmodGroup": "chmod Skupina",
"ColonReplacement": "Nahrádzanie bodkočiarky",
"CompletedDownloadHandling": "Zaobchádzanie s dokončenými sťahovaniami",
"Component": "Komponent",
"Conditions": "Podmienky",
"Connection": "Spojenie",
"ConnectionLost": "Spojenie prerušené",
"CertificateValidationHelpText": "Zmeňte, aké prísne je overenie certifikácie HTTPS. Nemeňte, pokiaľ nerozumiete rizikám.",
"Connect": "Pripojiť",
"AllowHardcodedSubs": "Povoliť pevne zakódované titulky",
"ApplicationUrlHelpText": "Externá URL tejto aplikácie vrátane http(s)://, portu a URL základu",
"CantFindMovie": "Prečo nemôžem nájsť môj film?",
"Cast": "Obsadenie",
"Certification": "Certifikácia",
"CertificationCountry": "Krajina certifikácie",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmena ešte nebola uložená",
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Toto funguje iba ak použivateľ bežiaci Radarr je vlastníkom súboru. Je to lepšie zaistite, že klient na sťahovanie používa tú istú skupinu ako Radarr.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Toto funguje iba ak používateľ bežiaci Radarr je vlastníkom súboru. Je lepšie zaistiť, že klient na sťahovanie správne nastaví oprávnenia.",
"ChooseAnotherFolder": "Vybrať ďalší priečinok",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknutím zmeníte skupinu vydania",
"Collection": "Kolekcia",
"CollectionShowDetailsHelpText": "Zobraziť stav kolekcie a vlastnosti",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Zmeňte spôsob, akým Radarr rieši nahradzovanie bodkočiarky",
"Columns": "Stĺpce",
"CheckDownloadClientForDetails": "ďalšie podrobnosti nájdete v klientovi na sťahovanie",
"Collections": "Kolekcie",
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Označených kolekcií",
"AnnouncedMsg": "Film je ohlásený",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist": "Naozaj si prajete odstrániť označené položky z blocklistu?",
"ChooseImportMode": "Zvoliť Import mód",
"ApplicationURL": "URL aplikácie",
"Auto": "Automaticky",
"BindAddress": "Viazať adresu",
"Blocklist": "Blocklist",
"Blocklisted": "V blockliste",
"BlocklistHelpText": "Zabráni Radarru, aby znova automaticky grabol toto vydanie",
"BlocklistRelease": "Blocklistnúť vydanie",
"CancelPendingTask": "Naozaj chcete zrušiť túto prebiehajúcu úlohu?",
"CancelProcessing": "Zrušiť spracovanie",
"CertificateValidation": "Overenie certifikátu",
"CertificationCountryHelpText": "Vyberte krajinu pre filmové certifikácie",
"CertValidationNoLocal": "Zakázané pre miestne adresy",
"ChangeFileDate": "Zmeniť dátum súboru",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Interval kontroly dokončených sťahovaní",
"ChmodFolder": "chmod Priečinok",
"ChmodGroupHelpText": "Názov skupiny alebo gid. Použite gid pre vzdialené súborové systémy.",
"Clear": "Vymazať",
"ClickToChangeLanguage": "Kliknutím zmeníte jazyk",
"ClickToChangeQuality": "Kliknutím zmeníte kvalitu",
"ClientPriority": "Priorita klienta",
"CloneCustomFormat": "Klonovať vlastný formát",
"CloneFormatTag": "Klonovať značku formátu",
"CloneIndexer": "Klonovať indexer",
"CloneProfile": "Klonovať profil",
"Close": "Zatvoriť",
"CloseCurrentModal": "Zatvoriť aktuálne okno"
}

View File

@ -7,8 +7,12 @@
"AddIndexer": "新增索引",
"AddingTag": "新增標籤",
"AddDownloadClient": "新增下載器",
"Added": "新增",
"Added": "新增",
"Age": "年齡",
"All": "全部",
"Analytics": "分析"
"Analytics": "分析",
"AddCustomFormat": "新增自定義格式",
"AddList": "新增列表",
"AddDelayProfile": "新增延時配置",
"AddedToDownloadQueue": "已添加到下載隊列"
}