Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 96.2% (1018 of 1058 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/pt_BR/
This commit is contained in:
Lizandra Candido da Silva 2020-12-02 23:51:31 +00:00 committed by Weblate
parent 4f281669fc
commit b580b4f829
1 changed files with 155 additions and 79 deletions

View File

@ -373,28 +373,28 @@
"AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza de que deseja redefinir sua Chave de API?",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlacklist": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista negra?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Tem certeza de que deseja remover {1} item {2} da fila?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Tem certeza de que deseja remover {1} item{2} da fila?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza de que deseja excluir esta lista de exclusão de importação?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Tem certeza de que deseja excluir a tag de formato {0}?",
"AptUpdater": "Use apt para instalar a atualização",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: Substitui as tags existentes pelas tags inseridas (não insira tags para limpar todas as tags)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: remove as tags inseridas",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: adiciona as tags à lista existente de tags",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Tem certeza de que deseja excluir a tag de formatação {0}?",
"AptUpdater": "Usar apt para instalar a atualização",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: sobrepõe as tags existentes pelas inseridas (deixe em branco para limpar todas as tags)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: exclui as tags inseridas",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: insere as tags à lista de tags existente",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como aplicar tags aos filmes selecionados",
"ApplyTags": "Aplicar Tags",
"ApplyTags": "Aplicar tags",
"Apply": "Aplicar",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Atualização não será possível para evitar a exclusão de AppData na atualização",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Não será possível atualizar, a fim de evitar a exclusão de AppData durante a atualização",
"AppDataDirectory": "Diretório AppData",
"ApiKey": "Chave de API",
"ApiKey": "Chave da API",
"Announced": "Anunciado",
"AnnoucedMsg": "Filme é anunciado",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envia informações anônimas de uso e erro para os servidores da Radarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas do Radarr WebUI você usa, relatórios de erros, bem como o sistema operacional e a versão de tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.",
"AnnoucedMsg": "Filme anunciado",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do Radarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas da interface Web do Radarr você usa, relatórios de erros, e a versão do sistema operacional e do tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.",
"AnalyseVideoFiles": "Analisar arquivos de vídeo",
"Always": "Sempre",
"AlternativeTitle": "Título Alternativo",
"AlreadyInYourLibrary": "Já na sua biblioteca",
"AlternativeTitle": "Título alternativo",
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
"MonoNotNetCoreCheckMessage": "Atualize para a versão .NET Core do Radarr",
"MonitorMovie": "Monitorar Filme",
"MonitoredStatus": "Monitorado/Status",
@ -477,44 +477,44 @@
"LastUsed": "Usado por Último",
"AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para mudar o filme",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Legendas embutidas detectadas serão baixadas automaticamente",
"AllowHardcodedSubs": "Permitir Legendas Embutidas",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente",
"AllowHardcodedSubs": "Permitir legendas embutidas",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Todos os filmes em {0} foram importados",
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
"AllFiles": "Todos os Arquivos",
"AllFiles": "Todos os arquivos",
"All": "Todos",
"AgeWhenGrabbed": "Idade (quando obtido)",
"Agenda": "Agenda",
"Agenda": "Programação",
"Age": "Idade",
"AfterManualRefresh": "Após a Atualização Manual",
"AfterManualRefresh": "Após a atualização manual",
"AddToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download",
"AddRootFolder": "Adicionar Pasta Raiz",
"AddRestriction": "Adicionar Restrição",
"AddRemotePathMapping": "Adicionar Mapeamento de Caminho Remoto",
"AddQualityProfile": "Adicionar Perfil de Qualidade",
"AddNotification": "Adicionar Notificação",
"AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando TMDb Id de um filme. Por exemplo: 'tmdb:71663'",
"AddNewMovie": "Adicionar Novo Filme",
"AddRootFolder": "Adicionar pasta raiz",
"AddRestriction": "Adicionar restrição",
"AddRemotePathMapping": "Adicionar mapeamento de caminho remoto",
"AddQualityProfile": "Adicionar perfil de qualidade",
"AddNotification": "Adicionar notificação",
"AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo: \"tmdb:71663\"",
"AddNewMovie": "Adicionar novo filme",
"AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja adicionar",
"AddNew": "Adicionar Novo",
"AddMoviesMonitored": "Adicionar Filmes Monitorados",
"AddMovies": "Adicionar Filmes",
"AddMovie": "Adicionar Filme",
"AddListExclusion": "Adicionar Lista de Exclusão",
"AddList": "Adicionar Lista",
"AddingTag": "Adicionar tag",
"AddIndexer": "Adicionar Indexador",
"AddNew": "Adicionar novo",
"AddMoviesMonitored": "Adicionar filmes monitorados",
"AddMovies": "Adicionar filmes",
"AddMovie": "Adicionar filme",
"AddListExclusion": "Adicionar lista de exclusão",
"AddList": "Adicionar lista",
"AddingTag": "Adicionando tag",
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
"AddImportExclusionHelpText": "Impedir que o filme seja adicionado ao Radarr por listas",
"AddExclusion": "Adicionar Exclusão",
"AddExclusion": "Adicionar exclusão",
"AddedToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download",
"Added": "Adicionado",
"AddDownloadClient": "Adicionar Cliente de Download",
"AddDelayProfile": "Adicionar Perfil de Atraso",
"AddCustomFormat": "Adicionar Formato Personalizado",
"AddDownloadClient": "Adicionar cliente de download",
"AddDelayProfile": "Adicionar perfil de atraso",
"AddCustomFormat": "Adicionar formato personalizado",
"Add": "Adicionar",
"Activity": "Atividade",
"Actions": "Ações",
"AcceptConfirmationModal": "Aceitar o Modal de Confirmação",
"AcceptConfirmationModal": "Aceitar o modal de confirmação",
"About": "Sobre",
"Analytics": "Análises",
"Month": "Mês",
@ -551,7 +551,7 @@
"MovieFiles": "Arquivos do Filme",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme Excluído da Adição Automática",
"MovieEditor": "Editor de Filme",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do Filme: Filme Anterior",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: filme anterior",
"MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do Filme: Próximo Filme",
"MovieChat": "Bate-papo do Filme",
"MovieAvailableButMissing": "Filme Disponível, mas Ausente",
@ -611,15 +611,15 @@
"RetryingDownloadInterp": "Tentando novamente o download {0} em {1}",
"RetentionHelpText": "Apenas Usenet: Definir como zero para definir para retenção ilimitada",
"RestartReloadNote": "Nota: Radarr irá reiniciar automaticamente e recarregar a IU durante o processo de restauração.",
"RejectionCount": "Número de Rejeições",
"Redownload": "Baixar Novamente",
"RejectionCount": "Número de rejeições",
"Redownload": "Baixar novamente",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitada, qualidade não serão atualizadas",
"UpgradesAllowed": "Atualizações Permitidas",
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até a Pontuação do Formato Personalizado",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Faça atualização até que essa qualidade seja alcançada ou excedida",
"UpgradeUntilQuality": "Atualizar Até a Qualidade",
"UpperCase": "Maiúsculas",
"URLBase": "URL Base",
"URLBase": "URL base",
"UrlBaseHelpText": "Para suporte de proxy reverso, o padrão é vazio",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar Hardlinks em vez de Copiar",
"Usenet": "Usenet",
@ -770,7 +770,7 @@
"Save": "Salvar",
"Runtime": "Duração",
"RSSSyncInterval": "Intervalo do RSS Sync",
"RSSSync": "RSS Sync",
"RSSSync": "Sincronização RSS",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por este indexador",
"RSS": "RSS",
"RootFolders": "Pastas Raiz",
@ -784,59 +784,59 @@
"RestartRadarr": "Reiniciar Radarr",
"RestartNow": "Reiniciar Agora",
"Restart": "Reiniciar",
"ResetAPIKey": "Restaurar Chave API",
"Reset": "Restaurar",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Rescanear Pasta do Filme após Atualizar",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos quando não estiver definido como 'Sempre'",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Rescanear a pasta do filme depois de atualizar o filme",
"ResetAPIKey": "Redefinir chave da API",
"Reset": "Redefinir",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Escanear novamente a pasta do filme após atualizar",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Escanear novamente a pasta de filmes após atualizar o filme",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"RequiredRestrictionHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"Required": "Requerida",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcado, Radarr irá removê-los",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais",
"Required": "Obrigatório",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o Radarr irá removê-los",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir caracteres ilegais",
"Replace": "Substituir",
"Reorder": "Reordenar",
"RenameMoviesHelpText": "Radarr usará o nome do arquivo existente se a renomeação estiver desativada",
"RenameMovies": "Renomear Filmes",
"RenameFiles": "Renomear Arquivos",
"Reorder": "Reorganizar",
"RenameMoviesHelpText": "O Radarr usará o nome de arquivo existente se a renomeação estiver desativada",
"RenameMovies": "Renomear filmes",
"RenameFiles": "Renomear arquivos",
"Renamed": "Renomeado",
"RemovingTag": "Removendo tag",
"RemoveSelected": "Remover Selecionado",
"RemoveSelected": "Remover selecionado(s)",
"RemoveRootFolder": "Remover pasta raiz",
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Remover Filme e Manter Arquivos",
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover Filme e Excluir Arquivos",
"RemoveHelpTextWarning": "Remoção removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"RemoveFromQueueText": "Tem certeza de que deseja remover {0} da fila?",
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Remover filme e manter arquivos",
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover filme e excluir arquivos",
"RemoveHelpTextWarning": "Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"RemoveFromQueueText": "Tem certeza que deseja remover {0} da fila?",
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do Cliente de Download",
"RemoveFromBlacklist": "Remover da lista negra",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de download",
"RemoveFromBlacklist": "Remover da lista de bloqueio",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover downloads com falha do histórico do cliente de download",
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "Filme {0} foi removido do TMDb",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Filmes {0} foi removido de TMDb",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Filmes {0} foram removidos de TMDb",
"RemovedFromTaskQueue": "Removido da fila de tarefas",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download",
"Remove": "Remover",
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de Caminho Remoto",
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de caminho remoto",
"Reload": "Recarregar",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Lançamento irá ser processado {0}",
"ReleaseTitle": "Título do Lançamento",
"ReleaseStatus": "Status do Lançamento",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "O lançamento será processado {0}",
"ReleaseTitle": "Título do lançamento",
"ReleaseStatus": "Status do lançamento",
"Released": "Lançado",
"ReleaseRejected": "Lançamento Rejeitado",
"ReleaseGroup": "Grupo do Lançamento",
"ReleasedMsg": "Filme foi lançado",
"ReleaseDates": "Datas de Lançamento",
"RelativePath": "Caminho Relativo",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Expressões regulares podem ser testadas ",
"ReleaseRejected": "Lançamento rejeitado",
"ReleaseGroup": "Grupo de lançamento",
"ReleasedMsg": "Filme lançado",
"ReleaseDates": "Datas de lançamento",
"RelativePath": "Caminho relativo",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Você pode testar expressões regulares ",
"RefreshMovie": "Atualizar filme",
"RefreshLists": "Atualizar Listas",
"RefreshLists": "Atualizar listas",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar as informações e verificar o disco",
"RefreshAndScan": "Atualizar & Escanear",
"RefreshAndScan": "Atualizar e verificar",
"Refresh": "Atualizar",
"RecyclingBinCleanup": "Esvaziar Lixeira",
"RecyclingBinCleanup": "Esvaziar lixeira",
"RecyclingBin": "Lixeira",
"RecycleBinHelpText": "Os arquivos de filme irão aqui quando excluídos em vez de serem excluídos permanentemente",
"RecycleBinHelpText": "Arquivos de filme vêm para cá quando excluídos, em vez de serem excluídos permanentemente",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente",
"UnableToLoadBlacklist": "Não é possível carregar a lista negra",
"UnableToLoadBackups": "Incapaz de carregar backups",
@ -845,7 +845,7 @@
"Type": "Tipo",
"Torrents": "Torrents",
"TmdbIdHelpText": "O ID TMDb do filme a ser excluído",
"TMDBId": "TMDb Id",
"TMDBId": "ID do TMDb",
"TMDb": "TMDb",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de expressões regulares. Observe que os caracteres {0} têm significados especiais e precisam de escape com um {1}",
"SSLCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo pfx",
@ -977,5 +977,81 @@
"None": "Nenhum",
"NoMoviesExist": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes.",
"NoMoveFilesSelf": " Não, eu mesmo moverei os arquivos",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer tempo de execução"
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer tempo de execução",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir por espaço, traço e espaço",
"ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por espaço e traço",
"ReplaceWithDash": "Substituir por traço",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "O branch {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações",
"RequiredHelpText": "Esta condição {0} deve ser correspondida para que o formato personalizado seja aplicado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup {0}?",
"WhitelistedSubtitleTags": "Lista de permissões de tags de legendas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas",
"Warn": "Avisar",
"VersionUpdateText": "A versão {0} do Radarr foi instalada. Para obter as alterações mais recentes, recarregue o Radarr.",
"UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {0}",
"UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de obter um lançamento da Usenet",
"UsenetDelay": "Atraso da Usenet",
"Uptime": "Tempo de atividade",
"UpdateSelected": "Atualização selecionada",
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"Updates": "Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador incorporado do Radarr ou um script",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de interface \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicativos.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixar e instalar atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir de Sistema: Atualizações",
"UpdateAll": "Atualizar tudo",
"UnselectAll": "Desmarcar tudo",
"UnsavedChanges": "Alterações não salvas",
"Unreleased": "Indisponível",
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal",
"Unmonitored": "Não monitorado",
"UnmappedFolders": "Pastas não mapeadas",
"UnmappedFilesOnly": "Apenas arquivos não mapeados",
"Unlimited": "Ilimitado",
"Ungroup": "Desagrupar",
"Unavailable": "Indisponível",
"UnableToUpdateRadarrDirectly": "Não foi possível carregar o Radarr diretamente,",
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as configurações da interface",
"UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário",
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as tags",
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
"UnableToLoadResultsIntSearch": "Não foi possível carregar os resultados para esta pesquisa de filme. Tente novamente mais tarde",
"UnableToLoadRestrictions": "Não foi possível carregar as restrições",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminho remoto",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as definições de qualidade",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tente novamente.",
"UnableToLoadQualities": "Não foi possível carregar as qualidades",
"UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as notificações",
"UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar as configurações de nomenclatura",
"UnableToLoadMovies": "Não foi possível carregar os filmes",
"UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os metadados",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar as configurações de gerenciamento de mídia",
"UnableToLoadManualImportItems": "Não foi possível carregar os itens de importação manual",
"UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas",
"UnableToLoadListOptions": "Não foi possível carregar as opções de lista",
"UnableToLoadListExclusions": "Não foi possível carregar as exclusões de listas",
"UnableToLoadLanguages": "Não foi possível carregar os idiomas",
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Não foi possível carregar as opções de indexador",
"UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar as configurações gerais",
"UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os clientes de download",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do cliente de download",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de atraso",
"UnableToLoadCustomFormats": "Não foi possível carregar os formatos personalizados",
"UnableToImportCheckLogs": "Baixado - Não foi possível importar: verifique os logs para saber mais",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto, tente novamente.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tente novamente.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tente novamente.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista de exclusão, tente novamente.",
"UISettingsSummary": "Opções de daltonismo, data e calendário",
"Trigger": "Acionador",
"Trakt": "Trakt",
"Trailer": "Trailer",
"TorrentDelayTime": "Atraso de torrent: {0}",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo para possibilitar que usuários daltônicos consigam distinguir melhor as informações codificadas por cores",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
"LastDuration": "últimaDuração"
}