Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 83.3% (670 of 804 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/it/
This commit is contained in:
memnos 2020-09-09 15:15:46 +00:00 committed by Weblate
parent c42b1d6265
commit bee8da5c8a
1 changed files with 272 additions and 3 deletions

View File

@ -87,7 +87,7 @@
"SearchAll": "Cerca Tutto",
"Search": "Cerca",
"SaveChanges": "Salva Modifiche",
"RSSSync": "Sincronizzazione RSS",
"RSSSync": "Sync RSS",
"Restrictions": "Restrizioni",
"RestoreBackup": "Ripristina Backup",
"RenameFiles": "Rinomina File",
@ -365,7 +365,7 @@
"Columns": "Colonne",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Cambia il modo in cui Radarr gestisce la sostituzione dei due punti",
"ColonReplacement": "Sostituzione due punti",
"DestinationRelativePath": "",
"DestinationRelativePath": "Relative Path della destinazione",
"CouldNotFindResults": "Non ho trovato risultati per '{0}'",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Ritardare il download fino al {0} a {1}",
"DeleteBackupMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare il backup '{0}'?",
@ -399,5 +399,274 @@
"GrabRelease": "Preleva Release",
"GrabID": "ID di Prelievo",
"Grab": "Preleva",
"FileChmodHelpTexts2": "La stessa modalità viene applicata alle cartelle di film/sub con il bit di esecuzione aggiunto, ad esempio, 0644 diventa 0755"
"FileChmodHelpTexts2": "La stessa modalità viene applicata alle cartelle di film/sub con il bit di esecuzione aggiunto, ad esempio, 0644 diventa 0755",
"MIA": "MIA",
"MediaInfo": "Info Media",
"IndexerFlags": "Etichetta indexer",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Includi {Custom Formats} nel formato di rinominazione",
"FileNames": "Nomi file",
"FileChmodMode": "Modalità file chmod",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Liste di file Extra da importare separate da virgola (.nfo saranno importate come .nfo-orig)",
"EnableSSL": "Abilita SSL",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni con colori codificati",
"YouCanAlsoSearch": "Puoi cercare anche usando l'ID del film di TMDB o di IMDB. Per es. tmdb:71663",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condizione per il Formato personalizzato sconosciuta '{0}'",
"SettingsLongDateFormat": "Formato Data Lungo",
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primo giorno della settimana",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Abilità la modalità colori alternati",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se non sei sicuro di cosa facciano queste impostazioni, non cambiarle.",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Eseguire chmod quando i file sono importati/rinominati?",
"SetPermissions": "Imposta permessi",
"SendAnonymousUsageData": "Invia dati sull'uso anonimamente",
"SelectFolder": "Seleziona cartella",
"SearchOnAddHelpText": "Cerca i film in questa lista quando aggiunti a Radarr",
"SearchOnAdd": "Cerca dopo aggiunta",
"SearchMovie": "Trova Film",
"SearchForMovie": "Trova Film",
"ScriptPath": "Percorso dello script",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Questo verrà applicato a tutti gli indexer, segui le regole impostate da loro",
"RSSSyncInterval": "Intervallo di Sync RSS",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS non è supportato con questo indexer",
"RetryingDownloadInterp": "Riprovando il download {0} a {1}",
"RetentionHelpText": "Solo Usenet: Imposta a zero per una conservazione illimitata",
"Retention": "Memorizzazione",
"Result": "Risultato",
"Restore": "Ripristina",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"RestartRadarr": "Riavvia Radarr",
"RestartNow": "Riavvia adesso",
"ResetAPIKey": "Resetta la Chiave API",
"Reset": "Resetta",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Riscansiona la cartella del Film dopo il refresh",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr non identificherà in automatico i cambiamenti ai file quando non impostato a \"Sempre\"",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Riscansiona la cartella dopo aver ricaricato il film",
"RequiredPlaceHolder": "Aggiunge una nuova restrizione",
"RequiredHelpText": "Questa {0} condizione deve soddisfare il formato personalizzato per l'applicazione. Altrimenti una sola {1} corrispondenza è sufficiente.",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Sostituisci i caratteri non consentiti. Se non selezionato, Radarr invece li rimuoverà",
"ReplaceIllegalCharacters": "Sostituisci i caratteri non consentiti",
"Reorder": "Riordina",
"RenameMoviesHelpText": "Radarr userà i nomi dei file se rinomina è disabilitato",
"RenameMovies": "Rinomina i Film",
"RemovingTag": "Sto eliminando il tag",
"RemoveHelpTextWarning": "La rimozione eliminerà il download e i file dal client di download.",
"RemoveFromQueue": "Rimuovi dalla coda",
"RemoveFromDownloadClient": "Rimuovi dal client di download",
"RemoveFromBlacklist": "Rimuovi della blacklist",
"RemoveFilter": "Rimuovi filtro",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Rimuovi i download falliti dalla storia del client di download",
"RemovedFromTaskQueue": "Rimuovi dalla coda di lavoro",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Rimuovi i download importati dalla storia del client di download",
"Remove": "Rimuovi",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "La release sarà processata {0}",
"ReleaseRejected": "Release rifiutata",
"ReleaseDates": "Date di rilascio",
"RejectionCount": "Rifiuta il conteggio",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Le espressioni regolari possono essere testate ",
"RefreshMovie": "Aggiorna il Film",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Aggiorna le informazioni e scansiona il disco",
"Redownload": "Riscarica",
"RecyclingBinCleanup": "Pulizia del cestino",
"RecyclingBin": "Cestino",
"RecycleBinHelpText": "I file dei film andranno qui quando cancellati invece che venire eliminati definitivamente",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "I file nel cestino più vecchi del numero selezionato di giorni saranno eliminati automaticamente",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Imposta a 0 per disabilitare la pulizia automatica",
"RecentFolders": "Cartelle recenti",
"Reason": "Ragione",
"Real": "Reale",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leggi le Wiki per maggiori informazioni",
"RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr supporta qualunque Lista di film RSS, cosi come le altre sotto.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
"QuickImport": "Importazione veloce",
"Queued": "Messo in coda",
"QualitySettings": "Impostazione di Qualità",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Sicuro di voler cancellare il profilo di qualità {0}",
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Il qualità di taglio non è stata raggiunta",
"PublishedDate": "Data di pubblicazione",
"ProxyUsernameHelpText": "Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
"ProxyType": "Tipo di proxy",
"ProxyPasswordHelpText": "Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Usa ',' come separatore, e '*.' come jolly per i sottodomini",
"ProtocolHelpText": "Scegli che protocollo(i) usare e quale è preferito quando si deve scegliere tra release altrimenti uguali",
"PriorityHelpText": "Dai priorità ai client di download multipli. Round-Robin è usato per i client con la stessa priorità.",
"PreferredSize": "Dimensione preferita",
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Dai priorità alle release con etichette speciali",
"PreferIndexerFlags": "Etichetta dell'indexer preferita",
"PosterSize": "Dimensione del poster",
"PosterOptions": "Opzioni dei poster",
"PortNumber": "Numero di porta",
"Port": "Porta",
"Permissions": "Permessi",
"PendingChangesStayReview": "Rimani e rivedi modifiche",
"PendingChangesMessage": "Hai cambiamenti non salvati, sicuro di voler abbandonare la pagina?",
"PendingChangesDiscardChanges": "Abbandona le modifiche ed esci",
"Pending": "In sospeso",
"Paused": "Pausa",
"PageSizeHelpText": "Numero di voci da mostrare in ogni pagina",
"PackageVersion": "Versione del pacchetto",
"OverviewOptions": "Opzioni panoramiche",
"Overview": "Panoramica",
"Original": "Originale",
"OpenBrowserOnStart": "Apri il browser all'avvio",
"OnUpgradeHelpText": "Notifica quando i film sono aggiornati ad una qualità migliore",
"OnDownloadHelpText": "Notifica quando i film sono stati importati con successo",
"OnDeleteHelpText": "In cancellazione",
"NoUpdatesAreAvailable": "Nessun aggiornamento disponibile",
"NotMonitored": "Non monitorato",
"NotAvailable": "Non disponibile",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Nessun tag è ancora stato aggiunto",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Nessuna durata minima",
"NoLogFiles": "Nessun file di log",
"NoLimitForAnyRuntime": "Nessun limite di durata",
"NoLeaveIt": "No, lascialo",
"NoHistory": "Nessuna Storia",
"NoBackupsAreAvailable": "Nessun Backup disponibile",
"New": "Nuovo",
"NegateHelpText": "Se selezionato, il formato personalizzato non verrà applicato a questa {0} condizione.",
"NamingSettings": "Impostazioni di denominazione",
"MustNotContain": "Non deve contenere",
"MustContain": "Deve contenere",
"MovieYearHelpText": "Anno del film da escludere",
"MovieYear": "Anno del film",
"MovieTitleHelpText": "Titolo del Film da escludere (può essere qualunque cosa significativa)",
"MoviesSelectedInterp": "{0} Film selezionato(i)",
"MovieIsUnmonitored": "Il film è non monitorato",
"MovieIsOnImportExclusionList": "Il Film è nella lista di esclusione dell'importazione",
"MovieIsMonitored": "Il film è monitorato",
"MovieIsDownloadingInterp": "Film in download - {0}% {1}",
"MovieIsDownloading": "Film in Download",
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Richiede il reload del Browser",
"MovieInfoLanguageHelpText": "Lingua che Radarr userà per le info del Film nella UI",
"MovieInfoLanguage": "Lingua delle info del film",
"MovieID": "ID del Film",
"MovieFolderFormat": "Formato della cartella del film",
"MovieFiles": "File del Film",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Film escluso dall'aggiunta automatica",
"MovieAvailableButMissing": "Film disponibile, ma Mancante",
"MovieAlreadyExcluded": "Film già escluso",
"MoreDetails": "Più dettagli",
"MonoVersion": "Versione Mono",
"MonitorMovie": "Monitora Film",
"MonitoredHelpText": "Scarica film se disponibile",
"Mode": "Modo",
"MissingNotMonitored": "Mancante, non Monitorato",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Mancante, Monitorato e considerato disponibile",
"MinutesSixty": "60 Minuti: {0}",
"MinutesNinety": "90 Minuti: {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120 Minuti: {0}",
"MinimumLimits": "Limiti minimi",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Previeni l'importazione se resterebbe uno spazio libero inferiore a questo",
"MinimumFreeSpace": "Spazio libero minimo",
"MinimumAge": "Età minima",
"MinFormatScoreHelpText": "Punteggio minimo del formato personalizzato abilitato al download",
"MetadataSettings": "Impostazioni Metadati",
"MediaManagementSettings": "Impostazione gestione Media",
"Mechanism": "Meccanismo",
"MaximumSizeHelpText": "La dimensione massima in MB di una release affinchè sia grabbata, imposta xero per illimitata",
"MaximumSize": "Dimensione massima",
"MaximumLimits": "Limiti massimi",
"MarkAsFailedMessageText": "Sei sicuro di voler segnare '{0}' come fallito?",
"MarkAsFailed": "Segna come fallito",
"Manual": "Manuale",
"MaintenanceRelease": "Release di Manutenzione",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Il Trace Log dovrebbe essere abilitato solo temporaneamente",
"LogLevel": "Livello di Log",
"Local": "Locale",
"LoadingMovieFilesFailed": "Caricamento dei file del Film fallito",
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "Caricamento degli Extra del Film fallito",
"LoadingMovieCreditsFailed": "Caricamento dei crediti del film fallito",
"ListUpdateInterval": "Intervallo di aggiornamento lista",
"ListSyncLevelHelpText": "I Film nella libreria saranno rimossi o non monitorati se non presenti nella tua lista",
"ListSettings": "Impostazioni delle Lsite",
"LinkHere": "qui",
"LaunchBrowserHelpText": " Apri un browser e vai all'homepage di Radarr all'avvio dell'app.",
"LanguageHelpText": "Lingua dell'uscita",
"Interval": "Intervallo",
"InteractiveImport": "Importazione interattiva",
"IndexerSettings": "Impostazioni dell'Indexer",
"IncludeUnmonitored": "Includi non Monitorati",
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mostra le voci senza un film nella coda. Ciò potrebbe include film spostati o altro nelle categorie di Radarr",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Includi le raccomandazioni di Radarr nella vista scoperta",
"IncludeRadarrRecommendations": "Includi le raccomandazioni di Radarr",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Includi gli avvisi di salute",
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Includi formati personalizzati quando rinomini",
"ImportMovies": "Importa Film",
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Quanto spesso Radarr sincronizza le tue liste.",
"Importing": "Importazione",
"ImportFailedInterp": "Importazione fallita: {0}",
"ImportFailed": "Importazione fallita: {0}",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importa file Extra corrispondenti (sottotitoli, nfo, ecc) dopo aver importato un film",
"ImportExtraFiles": "Importa file Extra",
"ImportedTo": "Importato verso",
"ImportCustomFormat": "Importa formati personalizzati",
"IllRestartLater": "Riavvierò più tardi",
"IgnoredPlaceHolder": "Aggiungi una nuova restrizione",
"IgnoredHelpText": "Questa release sarà respinta se contiene uno o più di questi termini (Sensibile al maiuscolo)",
"IgnoreDeletedMovies": "Ignora i film cancellati",
"IgnoredAddresses": "Indirizzi ignorati",
"IconForCutoffUnmet": "L'icona per il taglio non è soddisfatta",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copia questo URL sul tuo client o clicca per sottoscrivere se il tuo browser supporta Webcal",
"HiddenClickToShow": "Nascosto, premi per mostrare",
"HelpText": "Intervallo in minuti. Imposta zero per disabilitarlo (ciò fermerà il grab automatico di tutte le release)",
"HaveNotAddedMovies": "Non hai ancora aggiunto nessun film, vuoi prima importarne alcuni o tutti i tuoi film?",
"Group": "Gruppo",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr non è stato in grado di determinare a quale film si riferisce questa release. Radarr potrebbe non essere in grado di importarla automaticamente. Vuoi grabbare '{0}'?",
"GoToInterp": "Vai a {0}",
"Global": "Globale",
"GeneralSettings": "Impostazioni Generali",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Per maggiori informazioni sui singoli Indexer clicca sul pulsante info.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Per maggiori informazioni sulle singole liste di importazione clicca sul pulsante info.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Per maggiori informazioni sui singoli client di download clicca sul pulsante info.",
"FollowPerson": "Segui Persona",
"Folders": "Cartelle",
"Fixed": "Fissato",
"FirstDayOfWeek": "Primo giorno della settimana",
"FailedLoadingSearchResults": "Caricamento dei risultati della ricerca fallito, prova ancora.",
"ExportCustomFormat": "Esporta formato personalizzato",
"ExistingMovies": "Film esistente(i)",
"Excluded": "Escluso",
"ErrorLoadingPreviews": "Errore nel caricare le anteprime",
"Ended": "Finito",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "La ricerca non è supportata dal questo indexer",
"FilterPlaceHolder": "Cerca Films",
"FileDateHelpText": "Modifica la data dei file in importazione/rescan",
"FileChmodHelpTexts1": "Octal, applicato a file media quando sono importati/rinominati da Radarr",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Esempi: '.sub, .nfo' or 'sub,nfo'",
"ExistingTag": "Tag esistente",
"ExcludeMovie": "Escludi Film",
"Exception": "Eccezione",
"ErrorLoadingContents": "Errore nel caricare i contenuti",
"EnableSslHelpText": " Richiede il riavvio come amministratore per avere effetto",
"EnableMediaInfoHelpText": "Estrai le informazioni video tipo risoluzione, durata, codec dai file. Questo richiede che Radarr legga delle parti di file, ciò potrebbe causare un alto utilizzo del disco e della rete durante le scansioni.",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Verrà usato quando la ricerca interattiva sarà utilizzata",
"EnableRSS": "Abilita RSS",
"EnableInteractiveSearch": "Abilita la ricerca interattiva",
"EnableHelpText": "Abilita la creazione del file di metadati per questo tipo di metadati",
"EnabledHelpText": "Abilita questa lista per essere usata in Radarr",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automaticamente i download completati dai client di download",
"EnableColorImpairedMode": "Abilità la modalità a colori alternati",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Sarà usata quando la ricerca interattiva è utilizzata",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Sarà usata quando la ricerca automatica è eseguita dalla UI o da Radarr",
"EnableAutomaticSearch": "Attiva la ricerca automatica",
"EnableAutomaticAdd": "Attiva l'aggiunta automatica",
"DownloadWarning": "Avviso di download: {0}",
"Downloading": "Scaricando",
"DownloadFailedInterp": "Download fallito: {0}",
"DownloadFailed": "Download fallito",
"DownloadedButNotMonitored": "Scaricato, ma non monitorato",
"DownloadedAndMonitored": "Scaricato e Monitorato",
"DownloadClientUnavailable": "Il client di download non è disponibile",
"DeleteTagMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il tag '{0}'?",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Sei sicuro di voler eliminare i file del film selezionato?",
"DeleteRestrictionHelpText": "Sei sicuro di voler eliminare questa limitazione?",
"DeleteNotificationMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare la notifica '{0}'?",
"DeleteListMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare la lista '{0}'?",
"DeleteIndexerMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il client di download '{0}'?",
"Cutoff": "Taglio",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opzione sconosciuta '{0}' per la condizione '{1}'",
"CustomFormatJSON": "Formato JSON personalizzato",
"BeforeUpdate": "Prima di aggiornare",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Sostituire: sostituisci le tag con le tag inserite (non inserire nessuna tag per pulirle tutte)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Rimuovere: rimuovi le tag inserite"
}