mirror of https://github.com/Radarr/Radarr
223 lines
20 KiB
JSON
223 lines
20 KiB
JSON
{
|
||
"About": "Деталі",
|
||
"AcceptConfirmationModal": "Вікно підтвердження",
|
||
"Actions": "Дії",
|
||
"Activity": "Активність",
|
||
"Add": "Додати",
|
||
"AddCustomFormat": "Додати свій формат",
|
||
"AddDelayProfile": "Додати профіль затримки",
|
||
"AddDownloadClient": "Додати клієнт завантаження",
|
||
"Added": "Додано",
|
||
"AddedToDownloadQueue": "Додано в чергу на завантаження",
|
||
"AddExclusion": "Додати виняток",
|
||
"AddImportExclusionHelpText": "Заборонити додавання фільму до Radarr за списками",
|
||
"AddIndexer": "Додати індексатор",
|
||
"AddingTag": "Додавання тегу",
|
||
"AddList": "Додати список",
|
||
"AddListExclusion": "Додати винятки списку",
|
||
"AddMovie": "Додати фільм",
|
||
"AddMovies": "Додати фільми",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Ви впевнені, що хочете видалити це виключення зі списку імпорту?",
|
||
"BlocklistHelpText": "Забороняє Radarr знову автоматично захопити цей випуск",
|
||
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює Radarr. Краще переконатися, що клієнт для завантаження використовує ту саму групу, що й Radarr.",
|
||
"ClickToChangeQuality": "Натисніть, щоб змінити якість",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Блокування файлів може заважати перейменуванню файлів під час роздачі. Можна тимчасово зупинити роздачу та використовувати функції Radarr для перейменування.",
|
||
"CustomFormatUnknownCondition": "Невідома умова спеціального формату '{0}'",
|
||
"AutomaticSearch": "Автоматичний пошук",
|
||
"AvailabilityDelay": "Затримка доступності",
|
||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматичний пошук і спроба завантажити інший випуск",
|
||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Фільми, видалені з диска, автоматично не відстежуються в Radarr",
|
||
"AvailabilityDelayHelpText": "Кількість часу до або після доступної дати для пошуку фільму",
|
||
"Backup": "Резервне копіювання",
|
||
"BackupFolderHelpText": "Відносні шляхи будуть у каталозі AppData Radarr",
|
||
"BackupIntervalHelpText": "Інтервал між автоматичним резервним копіюванням",
|
||
"BackupNow": "Зробити резервну копію",
|
||
"BackupRetentionHelpText": "Автоматичні резервні копії, старіші за період зберігання, очищаються автоматично",
|
||
"Backups": "Резервні копії",
|
||
"BeforeUpdate": "Перед оновленням",
|
||
"BindAddress": "Прив'язувати адресу",
|
||
"BindAddressHelpText": "Дійсна адреса IPv4 або '*' для всіх інтерфейсів",
|
||
"Blocklist": "Чорний список",
|
||
"Blocklisted": "Заблокований",
|
||
"BlocklistRelease": "Реліз із чорного списку",
|
||
"BranchUpdate": "Гілка для оновлення Radarr",
|
||
"BranchUpdateMechanism": "Гілка, що використовується зовнішнім механізмом оновлення",
|
||
"BuiltIn": "Вбудований",
|
||
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ігнорувати при максимальній якості",
|
||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Обійти проксі для локальних адрес",
|
||
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ігнорування затримки, коли випуск має максимальну якість у вибраному профілі якості з бажаним протоколом",
|
||
"Calendar": "Календар",
|
||
"CalendarOptions": "Параметри календаря",
|
||
"Cancel": "Скасувати",
|
||
"CancelPendingTask": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?",
|
||
"CancelProcessing": "Скасувати обробку",
|
||
"CantFindMovie": "Чому я не можу знайти свій фільм?",
|
||
"Cast": "Актори",
|
||
"CertificateValidation": "Перевірка сертифіката",
|
||
"CertificateValidationHelpText": "Змініть сувору перевірку сертифікації HTTPS. Не змінюйте, якщо не зрозумієте ризики.",
|
||
"Certification": "Віковий рейтинг",
|
||
"CertificationCountry": "Країна сертифікації",
|
||
"CertificationCountryHelpText": "Виберіть країну для сертифікації фільмів",
|
||
"CertValidationNoLocal": "Відключено для локальних адрес",
|
||
"ChangeFileDate": "Змінити дату файлу",
|
||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Зміни ще не набрали чинності",
|
||
"CheckDownloadClientForDetails": "перевірте клієнт завантаження, щоб дізнатися більше",
|
||
"ChooseAnotherFolder": "Виберіть іншу папку",
|
||
"CleanLibraryLevel": "Очистити рівень бібліотеки",
|
||
"ClickToChangeLanguage": "Натисніть, щоб змінити мову",
|
||
"ClickToChangeMovie": "Натисніть, щоб змінити фільм",
|
||
"ClientPriority": "Пріоритет клієнта",
|
||
"CloneCustomFormat": "Клонувати користувацький формат",
|
||
"CloneFormatTag": "Клонувати тэг формату",
|
||
"CloneProfile": "Клонувати профіль",
|
||
"Close": "Закрити",
|
||
"CloseCurrentModal": "Закрити поточне вікно",
|
||
"Collection": "Колекція",
|
||
"ColonReplacement": "Заміна двокрапок",
|
||
"ColonReplacementFormatHelpText": "Змінити як Radarr обробляє заміну двокрапок",
|
||
"Columns": "Колонки",
|
||
"CompletedDownloadHandling": "Обробка завершених завантажень",
|
||
"Component": "Компонент",
|
||
"Conditions": "Умови",
|
||
"Connect": "Підключити",
|
||
"Connection": "Підключення",
|
||
"ConnectionLost": "Зв'язок втрачений",
|
||
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr спробує підключитися автоматично, або ви можете натиснути перезавантажити нижче.",
|
||
"Connections": "З'єднання",
|
||
"ConnectSettings": "Налаштування підключення",
|
||
"ConnectSettingsSummary": "Сповіщення, підключення до медіа-серверів/програвачів і спеціальні сценарії",
|
||
"ConsideredAvailable": "Вважається доступним",
|
||
"CopyToClipboard": "Копіювати в буфер обміну",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Використання жорстких посилань, коли намагаєтеся скопіювати файли з торентів, які все ще завантажуються",
|
||
"CouldNotConnectSignalR": "Не вдалося підключитися до SignalR, інтерфейс користувача не оновиться",
|
||
"CouldNotFindResults": "Не вдалося знайти жодних результатів для '{0}'",
|
||
"CreateEmptyMovieFolders": "Створіть порожні папки для фільмів",
|
||
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Створити папки для не знайдених фільмів під час сканування",
|
||
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Невідомий параметр '{0}' для умови '{1}'",
|
||
"AddNew": "Додати",
|
||
"AddNewMessage": "Додати новий фільм дуже легко! Почни друкувати назву фільму, який хочете додати",
|
||
"AddNewMovie": "Додати фільм",
|
||
"AddNewTmdbIdMessage": "Ви також можете шукати використовуючи TMDb id фільму. Наприклад 'tmdb:71663'",
|
||
"AddNotification": "Додати оповіщення",
|
||
"AddQualityProfile": "Додати профіль якості",
|
||
"AddRemotePathMapping": "Додати віддалений шлях",
|
||
"AddRestriction": "Додати обмеження",
|
||
"AddRootFolder": "Додати корневий каталог",
|
||
"AddToDownloadQueue": "Додати до черги завантаження",
|
||
"AfterManualRefresh": "Після ручного оновлення",
|
||
"Age": "Вік",
|
||
"Agenda": "План",
|
||
"AgeWhenGrabbed": "Вік (коли схоплено)",
|
||
"All": "Всі",
|
||
"AllFiles": "Всі файли",
|
||
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Всі фільми заховані відповідно до фільтра.",
|
||
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Усі фільми з {0} імпортовано",
|
||
"AllowHardcodedSubs": "Дозволити вбудовані підписки",
|
||
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Виявлені вбудовані підписки будуть завантажені автоматично",
|
||
"AllResultsHiddenFilter": "Всі результати приховані фільтром",
|
||
"AlreadyInYourLibrary": "Вже у вашій бібліотеці",
|
||
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Ви впевнені, що хочете видалити {0} елементів із черги?",
|
||
"BlocklistReleases": "Релізи з чорного списку",
|
||
"Branch": "Гілка",
|
||
"ConnectionLostMessage": "Radarr втратив зв’язок із бекендом, і його потрібно перезавантажити, щоб відновити функціональність.",
|
||
"Custom": "Настроюваний",
|
||
"CustomFilters": "Користувацькі фільтри",
|
||
"ClickToChangeReleaseGroup": "Натисніть, щоб змінити групу випуску",
|
||
"CloneIndexer": "Клонувати індексер",
|
||
"AlternativeTitle": "Альтернативна назва",
|
||
"Always": "Завжди",
|
||
"AnalyseVideoFiles": "Аналізувати відео файли",
|
||
"Analytics": "Аналітика",
|
||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Надсилайте анонімну інформацію про використання та помилки на сервери Radarr. Це включає інформацію про ваш веб-переглядач, які сторінки Radarr WebUI ви використовуєте, звіти про помилки, а також версію ОС і часу виконання. Ми будемо використовувати цю інформацію, щоб визначити пріоритети функцій і виправлення помилок.",
|
||
"Announced": "Анонсовано",
|
||
"AnnouncedMsg": "Фільм анонсований",
|
||
"ApiKey": "API Ключ",
|
||
"AppDataDirectory": "Каталог AppData",
|
||
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Оновлення буде неможливим, щоб запобігти видаленню AppData під час оновлення",
|
||
"Apply": "Застосувати",
|
||
"ApplyTags": "Застосувати теги",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts1": "Як застосувати теги до вибраних фільмів",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts2": "Додати: додати теги до наявного списку тегів",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts3": "Видалити: видалити введені теги",
|
||
"ApplyTagsHelpTexts4": "Замінити: Змінити наявні теги на введені теги (залишіть порожнім, щоб очистити всі теги)",
|
||
"AptUpdater": "Використовуйте apt для інсталяції оновлення",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
|
||
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Ви впевнені, що хочете видалити це відображення віддаленого шляху?",
|
||
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue": "Ви впевнені, що хочете видалити 1 елемент із черги?",
|
||
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist": "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані елементи зі списку блокування?",
|
||
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Ви впевнені, що хочете скинути свій ключ API?",
|
||
"AsAllDayHelpText": "Події відображатимуться у вашому календарі як події на весь день",
|
||
"AudioInfo": "Аудіо інформація",
|
||
"AuthBasic": "Основний (спливаюче вікно браузера)",
|
||
"Authentication": "Аутентифікація",
|
||
"AuthenticationMethodHelpText": "Для доступу до Radarr потрібні ім’я користувача та пароль",
|
||
"AuthForm": "Форми (сторінка входу)",
|
||
"Automatic": "Автоматичний",
|
||
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Перевірити інтервал закінчених завантажень",
|
||
"ChmodFolder": "chmod директорії",
|
||
"ChmodFolderHelpText": "Восьмеричний, застосовується при імпорті/перейменуванні до медіа-папок та файлів (без бітів виконання)",
|
||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює Radarr. Краще переконатися, що клієнт завантаження правильно встановлює дозволи.",
|
||
"ChmodGroup": "chmod група",
|
||
"ChmodGroupHelpText": "Назва групи або gid. Використовуйте gid для віддалених файлових систем.",
|
||
"Clear": "Очистити",
|
||
"CreateGroup": "Створити групу",
|
||
"Crew": "Команда",
|
||
"CurrentlyInstalled": "В даний час встановлено",
|
||
"CustomFormat": "Користувацький формат",
|
||
"CustomFormatHelpText": "Radarr оцінює кожен випуск, використовуючи суму балів для відповідності користувацьких форматів. Якщо новий випуск покращить оцінку, з такою ж або кращою якістю, Radarr схопить його.",
|
||
"CustomFormatJSON": "Спеціальний формат JSON",
|
||
"CustomFormats": "Користувацькі формати",
|
||
"CustomFormatScore": "Оцінка спеціального формату",
|
||
"CustomFormatsSettings": "Налаштування спеціальних форматів",
|
||
"CustomFormatsSettingsSummary": "Користувацькі формати та налаштування",
|
||
"Delete": "Видалити",
|
||
"DeleteCustomFormat": "Видалити спеціальний формат",
|
||
"Deleted": "Видалено",
|
||
"Movie": "Фільм",
|
||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
|
||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Radarr перестане завантажувати фільми після досягнення вказаної кількості очок",
|
||
"Database": "База даних",
|
||
"DefaultCase": "Випадок за умовчанням",
|
||
"DefaultDelayProfile": "Це профіль за замовчуванням. Це стосується всіх фільмів, які не мають явного профілю.",
|
||
"Cutoff": "Припинення",
|
||
"CutoffHelpText": "Після досягнення цієї якості Radarr більше не завантажуватиме фільми",
|
||
"Date": "Дата",
|
||
"Days": "Днів",
|
||
"DBMigration": "Міграція БД",
|
||
"Dates": "Дати",
|
||
"Debug": "Відладка",
|
||
"Day": "День",
|
||
"DelayProfiles": "Профілі затримки",
|
||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Завантаження відкладається до {0} о {1}",
|
||
"DelayProfile": "Профіль затримки",
|
||
"DeleteBackup": "Видалити резервну копію",
|
||
"DeleteBackupMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити резервну копію '{0}'?",
|
||
"CutoffUnmet": "Поріг невиконаний",
|
||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{0}'?",
|
||
"DeleteDelayProfile": "Видалити профіль затримки",
|
||
"DeletedMsg": "Фільм видалено з TMDb",
|
||
"DeleteDownloadClient": "Видалити клієнт завантаження",
|
||
"DeleteEmptyFolders": "Видалити порожні папки",
|
||
"EditCustomFormat": "Додати свій формат",
|
||
"EditDelayProfile": "Додати профіль затримки",
|
||
"EditListExclusion": "Додати винятки списку",
|
||
"EditQualityProfile": "Додати профіль якості",
|
||
"EditRemotePathMapping": "Додати віддалений шлях",
|
||
"EditRestriction": "Додати обмеження",
|
||
"Movies": "Фільм",
|
||
"RemoveFromQueueText": "Ви впевнені, що хочете видалити {0} елементів із черги?",
|
||
"ShowQualityProfile": "Додати профіль якості",
|
||
"SomeResultsHiddenFilter": "Всі результати приховані фільтром",
|
||
"YouCanAlsoSearch": "Ви також можете шукати використовуючи TMDb id фільму. Наприклад 'tmdb:71663'",
|
||
"DeleteIndexerMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
|
||
"DeleteListMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
|
||
"DeleteNotificationMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{0}'?",
|
||
"DeleteTagMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
|
||
"ExportCustomFormat": "Додати свій формат",
|
||
"ImportCustomFormat": "Додати свій формат",
|
||
"DeleteRestrictionHelpText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
|
||
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Всі фільми заховані відповідно до фільтра.",
|
||
"Collections": "Колекція"
|
||
}
|