mirror of https://github.com/Radarr/Radarr
1745 lines
130 KiB
JSON
1745 lines
130 KiB
JSON
{
|
||
"LastExecution": "Última Execução",
|
||
"Large": "Grande",
|
||
"Languages": "Idiomas",
|
||
"LanguageHelpText": "Idioma das versões",
|
||
"Language": "Idioma",
|
||
"KeyboardShortcuts": "Atalhos do Teclado",
|
||
"KeepAndUnmonitorMovie": "Manter e não monitorar filme",
|
||
"InvalidFormat": "Formato inválido",
|
||
"Interval": "Intervalo",
|
||
"InteractiveSearch": "Pesquisa interativa",
|
||
"InteractiveImport": "Importação interativa",
|
||
"InstallLatest": "Instalar mais recente",
|
||
"Info": "Informações",
|
||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {indexerNames}",
|
||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
|
||
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento",
|
||
"IndexerSettings": "Configurações do indexador",
|
||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o {appName} não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o {appName} não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
|
||
"Indexers": "Indexadores",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o {appName} não capturará novas versões automaticamente",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com rss estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
|
||
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (maior) a 50 (menor). Padrão: 25. Usado quando obtendo lançamentos como um desempate para lançamentos iguais, o {appName} ainda usará todos os indexadores habilitados para Sync e pesquisa de RSS",
|
||
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas: {indexerNames}",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas",
|
||
"IndexerFlags": "Sinalizadores do Indexador",
|
||
"Indexer": "Indexador",
|
||
"IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados",
|
||
"IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo {appName} na exibição de descoberta",
|
||
"IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do {appName}",
|
||
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de integridade",
|
||
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}",
|
||
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir formato personalizado ao renomear",
|
||
"InCinemasMsg": "O filme está nos cinemas",
|
||
"InCinemasDate": "Data de lançamento nos cinemas",
|
||
"InCinemas": "Nos cinemas",
|
||
"ImportTipsMessage": "Algumas dicas para garantir que a importação ocorra sem problemas:",
|
||
"ImportRootPath": "Aponte o {appName} para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0}, e não {1}. Além disso, cada filme deve estar contido em sua própria pasta dentro da pasta raiz/biblioteca.",
|
||
"ImportMovies": "Importar filmes",
|
||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar Gerenciamento de Download Concluído",
|
||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {importListNames}",
|
||
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a falhas",
|
||
"Importing": "Importando",
|
||
"ImportIncludeQuality": "Certifique-se de que seus arquivos incluam a qualidade em seus nomes. Por exemplo: {0}",
|
||
"ImportHeader": "Importar uma biblioteca organizada existente para adicionar filmes ao {appName}",
|
||
"ImportFailed": "Falha na importação: {sourceTitle}",
|
||
"ImportExtraFilesMovieHelpText": "Importar arquivos adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar um arquivo de filme",
|
||
"ImportExtraFiles": "Importar arquivos adicionais",
|
||
"ImportExistingMovies": "Importar filmes existentes",
|
||
"ImportErrors": "Erros de importação",
|
||
"ImportedTo": "Importado para",
|
||
"Imported": "Importado",
|
||
"ImportCustomFormat": "Importar formato personalizado",
|
||
"Import": "Importar",
|
||
"IMDb": "IMDb",
|
||
"Images": "Imagens",
|
||
"IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
|
||
"AddNewRestriction": "Adicionar nova restrição",
|
||
"IgnoredHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
|
||
"IgnoreDeletedMovies": "Não monitorar filmes excluídos",
|
||
"IgnoredAddresses": "Endereços ignorados",
|
||
"Ignored": "Ignorado",
|
||
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para limite não atendido",
|
||
"ICalLink": "Link do iCal",
|
||
"ICalFeedHelpText": "Copie este URL em seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se o seu navegador é compatível com webcal",
|
||
"ICalFeed": "Feed do iCal",
|
||
"HttpHttps": "HTTP(S)",
|
||
"Hours": "Horas",
|
||
"Hostname": "Nome do host",
|
||
"Host": "Host",
|
||
"HomePage": "Página inicial",
|
||
"History": "Histórico",
|
||
"HideAdvanced": "Ocultar opções avançadas",
|
||
"HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
|
||
"NoIssuesWithYourConfiguration": "Nenhum problema com sua configuração",
|
||
"Health": "Saúde",
|
||
"HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?",
|
||
"HardlinkCopyFiles": "Criar hardlink/Copiar arquivos",
|
||
"Group": "Grupo",
|
||
"GrabSelected": "Baixar Selecionado",
|
||
"GrabReleaseMessageText": "O {appName} não conseguiu determinar para qual filme é este lançamento. O {appName} pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Deseja obter \"{0}\"?",
|
||
"GrabRelease": "Obter lançamento",
|
||
"Grabbed": "Obtido",
|
||
"Grab": "Obter",
|
||
"GoToInterp": "Ir para {0}",
|
||
"Global": "Global",
|
||
"Genres": "Gêneros",
|
||
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações",
|
||
"GeneralSettings": "Configurações gerais",
|
||
"General": "Geral",
|
||
"FreeSpace": "Espaço Livre",
|
||
"SupportedIndexersMoreInfo": "Para saber mais sobre cada indexador, clique nos botões de informações.",
|
||
"SupportedListsMoreInfo": "Para saber mais sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.",
|
||
"SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Para obter mais informações sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de mais informações.",
|
||
"Formats": "Formatos",
|
||
"Forecast": "Previsão",
|
||
"FollowPerson": "Seguir pessoa",
|
||
"Folders": "Pastas",
|
||
"FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato para pastas de filmes nas configurações.",
|
||
"Folder": "Pasta",
|
||
"FocusSearchBox": "Selecionar a caixa de pesquisa",
|
||
"Fixed": "Corrigido",
|
||
"FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
|
||
"FilterPlaceHolder": "Pesquisar filmes",
|
||
"Filter": "Filtro",
|
||
"Files": "Arquivos",
|
||
"FileNameTokens": "Tokens de nome de arquivo",
|
||
"FileNames": "Nomes de arquivo",
|
||
"Filename": "Nome do arquivo",
|
||
"FileManagement": "Gerenciamento de arquivo",
|
||
"ChangeFileDateHelpText": "Alterar a data do arquivo ao importar/verificar novamente",
|
||
"FeatureRequests": "Solicitação de recursos",
|
||
"FailedToLoadMovieFromAPI": "Falha ao carregar o filme da API",
|
||
"FailedLoadingSearchResults": "Falha ao carregar os resultados da pesquisa. Tente novamente.",
|
||
"FailedDownloadHandling": "Falha no gerenciamento de download",
|
||
"Failed": "Falhou",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub,nfo\"",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Lista separada por vírgulas de arquivos adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
|
||
"ExternalUpdater": "O {appName} está configurado para usar um mecanismo de atualização externo",
|
||
"Extension": "Extensão",
|
||
"ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado",
|
||
"ExistingTag": "Tag existente",
|
||
"ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)",
|
||
"Existing": "Existente",
|
||
"ExcludeTitle": "Excluir {0}? Isso impedirá que o {appName} adicione automaticamente por meio de sincronização de lista.",
|
||
"ExcludeMovie": "Filme excluído",
|
||
"Excluded": "Excluído",
|
||
"Exception": "Exceção",
|
||
"EventType": "Tipo de evento",
|
||
"Events": "Eventos",
|
||
"ErrorRestoringBackup": "Erro ao restaurar o backup",
|
||
"ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar o conteúdo",
|
||
"Error": "Erro",
|
||
"Ended": "Terminou",
|
||
"EnableSslHelpText": " Requer a reinicialização com a execução como administrador para fazer efeito",
|
||
"EnableSsl": "Habilitar SSL",
|
||
"EnableRss": "Habilitar RSS",
|
||
"AnalyseVideoFilesHelpText": "Extraia informações do vídeo, como resolução, duração e informações do codec de arquivos. Isso requer que o {appName} leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as verificações.",
|
||
"SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "A pesquisa não é compatível com este indexador",
|
||
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado com a pesquisa interativa",
|
||
"EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa",
|
||
"EnableMetadataHelpText": "Habilitar criação de arquivo de metadados para este tipo de metadados",
|
||
"ListEnabledHelpText": "Habilitar esta lista para uso no {appName}",
|
||
"Enabled": "Habilitado",
|
||
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente downloads concluídos do cliente de download",
|
||
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores",
|
||
"EnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
|
||
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado ao realizar pesquisas automáticas pela interface ou pelo {appName}",
|
||
"EnableAutomaticSearch": "Ativar a pesquisa automática",
|
||
"EnableAutomaticAdd": "Habilitar adição automática",
|
||
"EnableAutomaticAddMovieHelpText": "Se habilitada, os filmes serão automaticamente adicionados ao {appName} a partir desta lista",
|
||
"Enable": "Habilitar",
|
||
"EditRestriction": "Editar restrição",
|
||
"EditRemotePathMapping": "Editar mapeamento de caminho remoto",
|
||
"EditQualityProfile": "Editar perfil de qualidade",
|
||
"EditPerson": "Editar pessoa",
|
||
"EditMovieFile": "Editar arquivo do filme",
|
||
"EditMovie": "Editar filme",
|
||
"EditImportListExclusion": "Editar exclusão de lista",
|
||
"Edition": "Edição",
|
||
"EditGroups": "Editar grupos",
|
||
"EditDelayProfile": "Editar perfil de atraso",
|
||
"EditCustomFormat": "Editar formato personalizado",
|
||
"Edit": "Editar",
|
||
"DownloadWarning": "Aviso de download: {warningMessage}",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usar formatos personalizados para atualizações automáticas para propers/repacks",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de formato personalizado em vez de propers/repacks",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Se deve ou não atualizar automaticamente para propers/repacks",
|
||
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers e repacks",
|
||
"Downloading": "Baixando",
|
||
"DownloadFailed": "Falha no download",
|
||
"DownloadedButNotMonitored": "Baixado (não monitorado)",
|
||
"DownloadedAndMonitored": "Baixado (monitorado)",
|
||
"Downloaded": "Baixado",
|
||
"DownloadClientUnavailable": "O cliente de download está indisponível",
|
||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {downloadClientNames}",
|
||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas",
|
||
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminhos remotos",
|
||
"DownloadClientSettings": "Configurações do cliente de download",
|
||
"DownloadClients": "Clientes de download",
|
||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não foi possível comunicar com {downloadClientName}. {errorMessage}",
|
||
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de download está disponível",
|
||
"DownloadClient": "Cliente de download",
|
||
"DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente",
|
||
"DoNotPrefer": "Não preferir",
|
||
"DoneEditingGroups": "Concluir edição de grupos",
|
||
"Donations": "Doações",
|
||
"DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização",
|
||
"Docker": "Docker",
|
||
"DiskSpace": "Espaço em disco",
|
||
"Discover": "Descobrir",
|
||
"Discord": "Discord",
|
||
"Disabled": "Desabilitado",
|
||
"DigitalRelease": "Versão Digital",
|
||
"Details": "Detalhes",
|
||
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
|
||
"DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada",
|
||
"DestinationRelativePath": "Caminho de destino relativo",
|
||
"DestinationPath": "Caminho de destino",
|
||
"DeleteTheMovieFolder": "A pasta do filme '{path}' e todo o seu conteúdo serão excluídos.",
|
||
"DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag '{label}'?",
|
||
"DeleteTag": "Excluir Etiqueta",
|
||
"DeleteSelectedMovieFiles": "Excluir arquivos do filme selecionado",
|
||
"DeleteSelectedMovie": "Excluir filme(s) selecionado(s)",
|
||
"DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir esta restrição?",
|
||
"DeleteRestriction": "Excluir restrição",
|
||
"DeleteQualityProfile": "Excluir perfil de qualidade",
|
||
"DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a notificação '{name}'?",
|
||
"DeleteNotification": "Excluir notificação",
|
||
"DeleteMovieFolderLabel": "Excluir pasta do filme",
|
||
"DeleteMovieFolderHelpText": "Excluir a pasta do filme e seu conteúdo",
|
||
"DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o indexador '{name}'?",
|
||
"DeleteIndexer": "Excluir indexador",
|
||
"DeleteImportListExclusion": "Excluir exclusão da lista de importação",
|
||
"DeleteHeader": "Excluir: {0}",
|
||
"DeleteFilesLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
|
||
"DeleteFilesHelpText": "Excluir os arquivos e a pasta do filme",
|
||
"DeleteFile": "Excluir arquivo",
|
||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Excluir as pastas de filmes vazias durante a verificação do disco e quando os arquivos de filme forem excluídos",
|
||
"DeleteEmptyFolders": "Excluir pastas vazias",
|
||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o cliente de download '{name}'?",
|
||
"DeleteDownloadClient": "Excluir cliente de download",
|
||
"DeletedMsg": "Filme excluído do TMDb",
|
||
"DeleteDelayProfile": "Excluir perfil de atraso",
|
||
"Deleted": "Excluído",
|
||
"DeleteCustomFormat": "Excluir formato personalizado",
|
||
"DeleteBackupMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o backup '{name}'?",
|
||
"DeleteBackup": "Excluir Backup",
|
||
"Delete": "Excluir",
|
||
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
|
||
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
|
||
"DefaultDelayProfileMovie": "Este é o perfil padrão. Ele se aplica a todos os filmes que não possuem um perfil explícito.",
|
||
"Debug": "Depuração",
|
||
"DatabaseMigration": "Migração de banco de dados",
|
||
"Dates": "Datas",
|
||
"Days": "Dias",
|
||
"Day": "Dia",
|
||
"Date": "Data",
|
||
"CutoffUnmet": "Limite não atingido",
|
||
"UpgradeUntilMovieHelpText": "Quando essa qualidade for atingida, o {appName} não fará mais o download de filmes depois que a pontuação de corte do formato personalizado for atingida ou excedida",
|
||
"UpgradeUntilCustomFormatScoreMovieHelpText": "Uma vez que o corte de qualidade é atingido ou excedido e esta pontuação de formato personalizado é alcançada, o {appName} não irá mais capturar ou importar atualizações para esses filmes",
|
||
"Cutoff": "Limite",
|
||
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção desconhecida '{key}' para a condição '{implementation}'",
|
||
"CustomFormatUnknownCondition": "Condição de Formato Personalizado desconhecida '{implementation}'",
|
||
"CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e Formatos Personalizados",
|
||
"CustomFormatsSettings": "Configurações de Formatos Personalizados",
|
||
"CustomFormatScore": "Pontuação do formato personalizado",
|
||
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
|
||
"CustomFormatHelpText": "O {appName} pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados correspondentes. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o {appName} o obterá.",
|
||
"CustomFormat": "Formato personalizado",
|
||
"CustomFilters": "Filtros personalizados",
|
||
"Custom": "Personalizado",
|
||
"CurrentlyInstalled": "Atualmente instalado",
|
||
"Crew": "Equipe técnica",
|
||
"CreateGroup": "Criar grupo",
|
||
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Criar pastas de filmes ausentes durante a verificação do disco",
|
||
"CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas de filmes vazias",
|
||
"CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para '{term}'",
|
||
"CouldNotConnectSignalR": "Não é possível conectar ao SignalR, a interface não atualizará",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do {appName} como uma solução alternativa.",
|
||
"CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Os hardlinks permitem que o {appName} importe torrents de propagação para a pasta do filme sem ocupar espaço adicional em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
|
||
"CopyToClipboard": "Copiar para a área de transferência",
|
||
"ConsideredAvailable": "Considerado disponível",
|
||
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/players de mídia e scripts personalizados",
|
||
"ConnectSettings": "Configurações de conexão",
|
||
"Connections": "Conexões",
|
||
"ConnectionLost": "Conexão perdida",
|
||
"Connection": "Conexão",
|
||
"Connect": "Conectar",
|
||
"Conditions": "Condições",
|
||
"Component": "Componente",
|
||
"CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de downloads concluídos",
|
||
"Columns": "Colunas",
|
||
"ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como o {appName} lida com a substituição de dois-pontos",
|
||
"ColonReplacement": "Substituto para dois-pontos",
|
||
"Collection": "Coleção",
|
||
"CloseCurrentModal": "Fechar pop-up atual",
|
||
"Close": "Fechar",
|
||
"CloneProfile": "Clonar perfil",
|
||
"CloneIndexer": "Clonar indexador",
|
||
"CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado",
|
||
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
|
||
"ClickToChangeQuality": "Clique para alterar a qualidade",
|
||
"ClickToChangeMovie": "Clique para alterar o filme",
|
||
"ClickToChangeLanguage": "Clique para alterar o idioma",
|
||
"Clear": "Limpar",
|
||
"CleanLibraryLevel": "Limpar Nível da Biblioteca",
|
||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o {appName}.",
|
||
"ChownGroupHelpText": "Nome ou ID do grupo. Use a ID para sistemas de arquivos remotos.",
|
||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que executa {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
|
||
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação de pastas e arquivos de mídia (sem bits de execução)",
|
||
"ChmodFolder": "Fazer chmod de pasta",
|
||
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Verifique o intervalo de downloads concluídos",
|
||
"CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de download para saber mais",
|
||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Mudar o que não foi salvo ainda",
|
||
"ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo",
|
||
"CertValidationNoLocal": "Desabilitado para endereços locais",
|
||
"CertificationCountryHelpText": "Selecione o país para as certificações de filmes",
|
||
"CertificationCountry": "País da certificação",
|
||
"Certification": "Certificação",
|
||
"CertificateValidationHelpText": "Altere a rigidez da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que você entenda os riscos.",
|
||
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
|
||
"Cast": "Elenco",
|
||
"CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?",
|
||
"CancelProcessing": "Cancelar processamento",
|
||
"CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar essa tarefa pendente?",
|
||
"Cancel": "Cancelar",
|
||
"CalendarOptions": "Opções de Calendário",
|
||
"Calendar": "Calendário",
|
||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
|
||
"BuiltIn": "Embutido",
|
||
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização",
|
||
"BranchUpdate": "Ramificação para atualização do {appName}",
|
||
"Branch": "Ramificação",
|
||
"BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces",
|
||
"BindAddress": "Fixar endereço",
|
||
"BeforeUpdate": "Antes da atualização",
|
||
"Backups": "Backups",
|
||
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente",
|
||
"BackupNow": "Fazer backup agora",
|
||
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
|
||
"BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do {appName}",
|
||
"Backup": "Backup",
|
||
"AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para pesquisar pelo filme",
|
||
"AvailabilityDelay": "Atraso de disponibilidade",
|
||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes excluídos do disco automaticamente deixam de ser monitorados no {appName}",
|
||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar e tentar baixar automaticamente uma versão diferente",
|
||
"AutomaticSearch": "Pesquisa Automática",
|
||
"Automatic": "Automático",
|
||
"AuthForm": "Formulário (página de login)",
|
||
"AuthenticationMethodHelpText": "Exigir nome de usuário e senha para acessar o {appName}",
|
||
"Authentication": "Autenticação",
|
||
"AuthBasic": "Básico (pop-up do navegador)",
|
||
"AudioInfo": "Informações do áudio",
|
||
"ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Os eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
|
||
"AptUpdater": "Use o apt para instalar a atualização",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Como aplicar tags aos filmes selecionados",
|
||
"ApplyTags": "Aplicar Tags",
|
||
"Apply": "Aplicar",
|
||
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "A atualização não será possível para evitar a exclusão de AppData na atualização",
|
||
"AppDataDirectory": "Diretório AppData",
|
||
"ApiKey": "Chave da API",
|
||
"Announced": "Anunciado",
|
||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do {appName}. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas da interface Web do {appName} você usa, relatórios de erros, e a versão do sistema operacional e do tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.",
|
||
"AnalyseVideoFiles": "Analisar arquivos de vídeo",
|
||
"Always": "Sempre",
|
||
"AlternativeTitle": "Título alternativo",
|
||
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
|
||
"MonitorMovie": "Monitorar filme",
|
||
"MonitoredStatus": "Monitorado/Status",
|
||
"MonitoredOnly": "Somente monitorados",
|
||
"MonitoredHelpText": "Baixar filme se disponível",
|
||
"Monitored": "Monitorado",
|
||
"Monitor": "Monitorar",
|
||
"Monday": "Segunda-feira",
|
||
"Mode": "Modo",
|
||
"MissingNotMonitored": "Ausente (não monitorado)",
|
||
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Ausente (monitorado)",
|
||
"Missing": "Ausente",
|
||
"MinutesSixty": "60 minutos: {sixty}",
|
||
"MinutesNinety": "90 minutos: {ninety}",
|
||
"MinutesHundredTwenty": "120 minutos: {hundredTwenty}",
|
||
"Minutes": "Minutos",
|
||
"MinimumLimits": "Limites mínimos",
|
||
"MinimumFreeSpaceHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível",
|
||
"MinimumFreeSpace": "Mínimo de espaço livre",
|
||
"MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima de formato personalizado",
|
||
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: idade mínima, em minutos, dos NZBs antes de serem baixados. Use isso para dar aos novos lançamentos tempo para se propagar para seu provedor de Usenet.",
|
||
"MinimumAge": "Idade miníma",
|
||
"MinimumAvailability": "Disponibilidade mínima",
|
||
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download",
|
||
"MinAvailability": "Disponibilidade mínina",
|
||
"MetadataSettingsMovieSummary": "Criar arquivos de metadados ao importar ou atualizar filmes",
|
||
"Metadata": "Metadados",
|
||
"MetadataSettings": "Configurações de metadados",
|
||
"Message": "Mensagem",
|
||
"MegabytesPerMinute": "Megabytes por minuto",
|
||
"Medium": "Médio",
|
||
"MediaManagementSettingsSummary": "Configurações de nomenclatura e gerenciamento de arquivos",
|
||
"MediaManagement": "Gerenciamento de mídia",
|
||
"MediaManagementSettings": "Configurações de gerenciamento de mídia",
|
||
"MediaInfo": "Informações da mídia",
|
||
"Mechanism": "Mecanismo",
|
||
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo, em MB, para obter um lançamento. Zero significa ilimitado",
|
||
"MaximumSize": "Tamanho máximo",
|
||
"MaximumLimits": "Limites máximos",
|
||
"Max": "Máx.",
|
||
"MassMovieSearch": "Pesquisar filmes em massa",
|
||
"MarkAsFailed": "Marcar como falha",
|
||
"MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza que deseja marcar \"{0}\" como falhado?",
|
||
"MappedDrivesRunningAsService": "As unidades de rede mapeadas não estão disponíveis quando executadas como um serviço do Windows. Consulte as Perguntas frequentes para saber mais",
|
||
"ManualImportSelectQuality": " Importação manual - Selecionar qualidade",
|
||
"ManualImportSelectMovie": "Importação manual - Selecionar filme",
|
||
"ManualImportSelectLanguage": "Importação manual - Selecionar idioma",
|
||
"ManualImport": "Importação manual",
|
||
"Manual": "Manual",
|
||
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outros aprimoramentos. Consulte o Histórico de Commit do Github para obter mais detalhes",
|
||
"Lowercase": "Minúscula",
|
||
"LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.",
|
||
"LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de versões? Tente",
|
||
"Logs": "Registros",
|
||
"LogOnly": "Só Registro",
|
||
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro em log deve ser habilitado apenas temporariamente",
|
||
"LogLevel": "Nível de registro",
|
||
"LogFiles": "Arquivos de registro",
|
||
"Location": "Localização",
|
||
"Local": "Local",
|
||
"LoadingMovieFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do filme",
|
||
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos adicionais do filme",
|
||
"LoadingMovieCreditsFailed": "Falha ao carregar os créditos do filme",
|
||
"ListTagsHelpText": "Os itens na lista de tags serão adicionados com",
|
||
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Os arquivos de filme serão excluídos permanentemente, o que pode resultar na limpeza de sua biblioteca se suas listas estiverem vazias",
|
||
"ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão tratados com base na sua seleção se eles caírem ou não aparecerem na(s) sua(s) lista(s)",
|
||
"ImportListsSettingsSummary": "Importe de outra instância do {appName} ou listas do Trakt e gerencie exclusões de listas",
|
||
"ImportListSettings": "Configurações de listas",
|
||
"ImportLists": "Listas",
|
||
"ImportListExclusions": "Exclusões de lista",
|
||
"Links": "Links",
|
||
"LinkHere": "aqui",
|
||
"Level": "Nível",
|
||
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do {appName} ao iniciar o aplicativo.",
|
||
"LastWriteTime": "Hora da Última Gravação",
|
||
"LastUsed": "Usado por último",
|
||
"AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
|
||
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente",
|
||
"AllowHardcodedSubs": "Permitir legendas embutidas",
|
||
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Todos os filmes em {path} foram importados",
|
||
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
|
||
"AllFiles": "Todos os arquivos",
|
||
"All": "Todos",
|
||
"AgeWhenGrabbed": "Tempo de vida (quando obtido)",
|
||
"Agenda": "Programação",
|
||
"Age": "Tempo de vida",
|
||
"AfterManualRefresh": "Após a atualização manual",
|
||
"AddToDownloadQueue": "Adicionar à fila de download",
|
||
"AddRootFolder": "Adicionar pasta raiz",
|
||
"AddRestriction": "Adicionar restrição",
|
||
"AddRemotePathMapping": "Adicionar mapeamento de caminho remoto",
|
||
"AddQualityProfile": "Adicionar perfil de qualidade",
|
||
"AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo, \"tmdb:71663\"",
|
||
"AddNewMovie": "Adicionar novo filme",
|
||
"AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja acrescentar",
|
||
"AddNew": "Adicionar Novo",
|
||
"AddMovies": "Adicionar filmes",
|
||
"AddMovie": "Adicionar filme",
|
||
"AddImportListExclusion": "Adicionar exclusão à lista",
|
||
"AddingTag": "Adicionar tag",
|
||
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
|
||
"AddListExclusionMovieHelpText": "Impedir a adição do filme ao {appName} por listas",
|
||
"AddExclusion": "Adicionar exclusão",
|
||
"AddedToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download",
|
||
"Added": "Adicionado",
|
||
"AddDownloadClient": "Adicionar cliente de download",
|
||
"AddDelayProfile": "Adicionar perfil de atraso",
|
||
"AddCustomFormat": "Adicionar formato personalizado",
|
||
"Add": "Adicionar",
|
||
"Activity": "Atividade",
|
||
"Actions": "Ações",
|
||
"AcceptConfirmationModal": "Aceitar o pop-up de confirmação",
|
||
"About": "Sobre",
|
||
"Analytics": "Análises",
|
||
"Month": "Mês",
|
||
"MovieYearHelpText": "O ano do filme a excluir",
|
||
"MovieYear": "Ano do filme",
|
||
"MovieTitleHelpText": "O título do filme a excluir (pode ser qualquer coisa significativa)",
|
||
"MovieTitle": "Título do filme",
|
||
"MoviesSelectedInterp": "{count} Filme(s) selecionado(s)",
|
||
"Movies": "Filmes",
|
||
"MovieNaming": "Nomenclatura de filme",
|
||
"MovieIsUnmonitored": "Filme não monitorado",
|
||
"MovieIsRecommend": "Filme recomendado com base na adição recente",
|
||
"MovieIsOnImportExclusionList": "O filme está na lista de exclusão de importação",
|
||
"MovieIsMonitored": "O filme está monitorado",
|
||
"MovieIsDownloading": "O filme está baixando",
|
||
"MovieInvalidFormat": "Filme: formato inválido",
|
||
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É necessário recarregar o navegador",
|
||
"MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que o {appName} usará para as informações do filme na interface do usuário",
|
||
"MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme",
|
||
"MovieIndexScrollTop": "Índice do filme: rolar para cima",
|
||
"MovieIndexScrollBottom": "Índice do filme: rolar pra baixo",
|
||
"MovieIndex": "Índice do filme",
|
||
"MovieID": "ID do filme",
|
||
"MovieFolderFormat": "Formato da pasta do filme",
|
||
"MovieFilesTotaling": "Total de arquivos de filme",
|
||
"MovieFiles": "Arquivos do filme",
|
||
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme excluído da adição automática",
|
||
"MovieEditor": "Editor de filme",
|
||
"MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: Filme anterior",
|
||
"MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do filme: próximo filme",
|
||
"MovieChat": "Bate-papo sobre o filme",
|
||
"MovieAlreadyExcluded": "Filme já excluído",
|
||
"Movie": "Filme",
|
||
"MoveFolders2": "Deseja mover os arquivos de filmes de \"{0}\" para \"{1}\"?",
|
||
"MoveFolders1": "Deseja mover as pastas de filmes para \"{0}\"?",
|
||
"MoveFiles": "Mover arquivos",
|
||
"MountCheckMessage": "A montagem que contém um caminho de filme é montada somente para leitura: ",
|
||
"MoreInfo": "Mais informações",
|
||
"MoreDetails": "Mais detalhes",
|
||
"Months": "Meses",
|
||
"Min": "Mín.",
|
||
"Logging": "Registro em log",
|
||
"NegateHelpText": "Se marcado, o formato personalizado não será aplicado se esta condição {implementationName} corresponder.",
|
||
"Negated": "Negado",
|
||
"Negate": "Negar",
|
||
"NamingSettings": "Configurações de nomenclatura",
|
||
"Name": "Nome",
|
||
"MustNotContain": "Não deve conter",
|
||
"MustContain": "Deve conter",
|
||
"MultiLanguage": "Vários idiomas",
|
||
"View": "Exibir",
|
||
"Week": "Semana",
|
||
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna da Semana",
|
||
"Weeks": "Semanas",
|
||
"Wiki": "Wiki",
|
||
"Year": "Ano",
|
||
"YesCancel": "Sim, Cancelar",
|
||
"YesMoveFiles": "Sim, mova os arquivos",
|
||
"YouCanAlsoSearch": "Você também pode pesquisar usando TMDb ID ou IMDb ID de um filme. Por exemplo: `tmdb: 71663`",
|
||
"NoMatchFound": "Nenhum resultado encontrado!",
|
||
"NoLogFiles": "Nenhum arquivo de registro",
|
||
"NoListRecommendations": "Não foram encontrados itens da lista ou recomendações. Para começar, adicione um novo filme, importe alguns existentes ou adicione uma lista.",
|
||
"NoLinks": "Sem links",
|
||
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite para qualquer duração",
|
||
"NoLeaveIt": "Não, deixe",
|
||
"NoHistory": "Não há histórico",
|
||
"NoEventsFound": "Não foram encontrados eventos",
|
||
"NoChanges": "Sem alterações",
|
||
"NoChange": "Sem alteração",
|
||
"NoBackupsAreAvailable": "Não há backups disponíveis",
|
||
"NoAltTitle": "Nenhum título alternativo.",
|
||
"NextExecution": "Próxima Execução",
|
||
"New": "Novo",
|
||
"NetCore": ".NET",
|
||
"ICalShowAsAllDayEvents": "Mostrar como eventos de dia inteiro",
|
||
"WeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado acima de cada coluna quando a semana é a exibição ativa",
|
||
"Script": "Script",
|
||
"RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Isso se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
|
||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Pasta raiz ausente: {rootFolderPath}",
|
||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Faltam várias pastas raiz: {rootFolderPaths}",
|
||
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para definir a retenção ilimitada",
|
||
"RestartReloadNote": "Observação: o {appName} reiniciará automaticamente e recarregará a interface durante o processo de restauração.",
|
||
"RejectionCount": "Número de rejeição",
|
||
"UpgradesAllowedHelpText": "Se desabilitada, as qualidades não serão atualizadas",
|
||
"UpgradesAllowed": "Atualizações Permitidas",
|
||
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até pontuação de formato personalizado",
|
||
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualize até que essa qualidade seja atendida ou excedida",
|
||
"UpgradeUntil": "Atualizar até a qualidade",
|
||
"Uppercase": "Maiuscula",
|
||
"UrlBase": "URL base",
|
||
"UrlBaseHelpText": "Para suporte a proxy reverso, o padrão é vazio",
|
||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar links rígidos ao invés de Copiar",
|
||
"Usenet": "Usenet",
|
||
"UsenetDisabled": "Usenet Desabilitada",
|
||
"UseProxy": "Usar Proxy",
|
||
"Username": "Nome do usuário",
|
||
"Version": "Versão",
|
||
"VideoCodec": "Codec de Vídeo",
|
||
"WaitingToProcess": "Aguardando para Processar",
|
||
"WaitingToImport": "Aguardando para Importar",
|
||
"VisitTheWikiForMoreDetails": "Visite a Wiki para saber mais: ",
|
||
"Wanted": "Procurado",
|
||
"WhatsNew": "O que há de novo?",
|
||
"Yesterday": "Ontem",
|
||
"AddIndexerError": "Não foi possível adicionar um novo indexador. Tente novamente.",
|
||
"AddDownloadClientError": "Não foi possível adicionar um novo cliente de download. Tente novamente.",
|
||
"AddCustomFormatError": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado. Tente novamente.",
|
||
"AddConditionError": "Não foi possível adicionar uma nova condição. Tente novamente.",
|
||
"UiSettings": "Configurações da interface",
|
||
"BrowserReloadRequired": "É necessário recarregar o navegador",
|
||
"UiLanguage": "Idioma da interface",
|
||
"UiLanguageHelpText": "Idioma que o {appName} usará para a interface",
|
||
"TotalSpace": "Espaço Total",
|
||
"TotalFileSize": "Tamanho total do arquivo",
|
||
"TorrentsDisabled": "Torrents Desabilitados",
|
||
"TorrentDelayHelpText": "Demora em minutos para esperar antes de pegar um torrent",
|
||
"TorrentDelay": "Atraso do Torrent",
|
||
"Tomorrow": "Amanhã",
|
||
"Today": "Hoje",
|
||
"Titles": "Título",
|
||
"Title": "Título",
|
||
"Timeleft": "Tempo restante",
|
||
"TimeFormat": "Formato da Hora",
|
||
"Time": "Tempo",
|
||
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
|
||
"TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como 'Info' e pode ser alterado em [Configurações Gerais](/settings/general)",
|
||
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
|
||
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
|
||
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
|
||
"TestAll": "Testar tudo",
|
||
"Test": "Testar",
|
||
"Tasks": "Tarefas",
|
||
"TagsSettingsSummary": "Veja todas as etiquetas e como elas são usadas. Etiquetas não utilizadas podem ser removidas",
|
||
"ICalTagsMoviesHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente",
|
||
"Tags": "Tags",
|
||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não é usada e pode ser excluída",
|
||
"TagDetails": "Detalhes da Tag - {label}",
|
||
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Não pode ser excluído durante o uso",
|
||
"TableOptionsColumnsMessage": "Escolha quais colunas são visíveis e em que ordem aparecem",
|
||
"TableOptions": "Opções de Tabela",
|
||
"Table": "Tabela",
|
||
"SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está desligada por mais de 1 dia. Tarefas agendadas podem não ser executadas corretamente até que o horário seja corrigido",
|
||
"System": "Sistema",
|
||
"Sunday": "Domingo",
|
||
"SuggestTranslationChange": "Sugerir mudança de tradução",
|
||
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "A subpasta \"{0}\" será criada automaticamente",
|
||
"Style": "Estilo",
|
||
"Studio": "Studio",
|
||
"Status": "Status",
|
||
"StartupDirectory": "Diretório de Inicialização",
|
||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo",
|
||
"StartSearchForMissingMovie": "Iniciar a pesquisa pelo filme ausente",
|
||
"StartProcessing": "Iniciar Processamento",
|
||
"StartImport": "Iniciar Importação",
|
||
"StandardMovieFormat": "Formato de filme padrão",
|
||
"SSLPort": "Porta SSL",
|
||
"SourceTitle": "Título da Fonte",
|
||
"SourceRelativePath": "Caminho Relativo da Fonte",
|
||
"SourcePath": "Caminho da Fonte",
|
||
"Source": "Origem",
|
||
"Sort": "Ordenar",
|
||
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
|
||
"SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
|
||
"Socks5": "Socks5 (Suporte à TOR)",
|
||
"Small": "Pequeno",
|
||
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Use quando o {appName} não conseguir detectar espaço livre em sua pasta raiz durante a importação do arquivo",
|
||
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar verificação de espaço livre",
|
||
"SizeOnDisk": "Tamanho em disco",
|
||
"Size": "Tamanho",
|
||
"Shutdown": "Desligar",
|
||
"ShowYear": "Mostrar ano",
|
||
"ShowUnknownMovieItems": "Mostrar itens de filme desconhecidos",
|
||
"ShowTitleHelpText": "Mostrar título do filme abaixo do pôster",
|
||
"ShowTitle": "Mostrar título",
|
||
"ShowStudio": "Mostrar Studio",
|
||
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho no disco",
|
||
"ShowSearchHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o mouse",
|
||
"ShowSearch": "Mostrar pesquisa",
|
||
"ShowRatings": "Mostrar classificações",
|
||
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade sob o pôster",
|
||
"ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade",
|
||
"ShowPath": "Mostrar caminho",
|
||
"ShowMovieInformationHelpText": "Mostrar gêneros e certificação do filme",
|
||
"ShowMovieInformation": "Mostrar informações do filme",
|
||
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento sob o pôster",
|
||
"ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)",
|
||
"ShowGenres": "Mostrar gêneros",
|
||
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
|
||
"IconForCutoffUnmetHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingindo",
|
||
"ShowCertification": "Mostrar certificação",
|
||
"ShowAdvanced": "Mostrar opções avançadas",
|
||
"ListMonitorMovieHelpText": "Os filmes ou coleções adicionados por esta lista devem ser adicionados como monitorados",
|
||
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas absolutas ou relativas (Hoje, Ontem, etc.)",
|
||
"ShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas",
|
||
"ShortDateFormat": "Formato curto da data",
|
||
"RuntimeFormat": "Formato da duração",
|
||
"RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa",
|
||
"RemotePath": "Caminho Remoto",
|
||
"RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o {appName} deve usar para acessar o caminho remoto localmente",
|
||
"RemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Cliente de download remoto",
|
||
"LocalPath": "Caminho local",
|
||
"LongDateFormat": "Formato longo de data",
|
||
"Settings": "Configurações",
|
||
"SetTags": "Definir tags",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não tiver certeza do que essas configurações fazem, não as altere.",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "O chmod deve ser executado quando os arquivos são importados/renomeados?",
|
||
"SetPermissions": "Definir Permissões",
|
||
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados de uso anônimos",
|
||
"SelectQuality": "Selecionar uma Qualidade",
|
||
"SelectMovie": "Selecionar filme",
|
||
"SelectLanguage": "Selecione o Idioma",
|
||
"SelectFolder": "Selecionar Pasta",
|
||
"SelectAll": "Selecionar Todos",
|
||
"Seeders": "Sementes",
|
||
"Security": "Segurança",
|
||
"Seconds": "Segundos",
|
||
"SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)",
|
||
"ListSearchOnAddMovieHelpText": "Pesquise filmes nesta lista quando adicionados à biblioteca",
|
||
"SearchOnAdd": "Pesquisar ao adicionar",
|
||
"SearchMovie": "Pesquisar filme",
|
||
"SearchMissing": "Pesquisar ausentes",
|
||
"SearchForMovie": "Pesquisar filme",
|
||
"SearchForMissing": "Pesquisar por Ausentes",
|
||
"SearchFiltered": "Pesquisa filtrada",
|
||
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "A pesquisa falhou, tente novamente mais tarde.",
|
||
"SearchCutoffUnmet": "Pesquisar Limite não atingido",
|
||
"SearchAll": "Pesquisar tudo",
|
||
"Search": "Pesquisar",
|
||
"ScriptPath": "Caminho do Script",
|
||
"Score": "Pontuação",
|
||
"Scheduled": "Programado",
|
||
"SaveSettings": "Salvar configurações",
|
||
"SaveChanges": "Salvar Mudanças",
|
||
"Save": "Salvar",
|
||
"Runtime": "Duração",
|
||
"RssSyncInterval": "Intervalo da sincronização RSS",
|
||
"RssSync": "Sincronização RSS",
|
||
"RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "O RSS não é compatível com este indexador",
|
||
"Rss": "RSS",
|
||
"RootFolders": "Pastas Raiz",
|
||
"RootFolder": "Pasta raiz",
|
||
"Retention": "Retenção",
|
||
"Result": "Resultado",
|
||
"Restrictions": "Restrições",
|
||
"RestoreBackup": "Restaurar backup",
|
||
"Restore": "Restaurar",
|
||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinicialização para entrar em vigor",
|
||
"RestartRadarr": "Reiniciar o {appName}",
|
||
"RestartNow": "Reiniciar Agora",
|
||
"Restart": "Reiniciar",
|
||
"ResetAPIKey": "Redefinir chave de API",
|
||
"Reset": "Redefinir",
|
||
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Verificar novamente a pasta do filme após atualizar",
|
||
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O {appName} não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"",
|
||
"RescanAfterRefreshMovieHelpText": "Verificar novamente a pasta de filmes após atualizar o filme",
|
||
"RequiredRestrictionHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um desses termos (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas)",
|
||
"Required": "Necessário",
|
||
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o {appName} irá removê-los",
|
||
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais",
|
||
"Replace": "Substituir",
|
||
"Reorder": "Reordenar",
|
||
"RenameMoviesHelpText": "O {appName} usará o nome de arquivo existente se a renomeação estiver desativada",
|
||
"RenameMovies": "Renomear filmes",
|
||
"RenameFiles": "Renomear Arquivos",
|
||
"Renamed": "Renomeado",
|
||
"RemovingTag": "Removendo tag",
|
||
"RemoveSelected": "Remover Selecionado",
|
||
"RemoveRootFolder": "Remover pasta raiz",
|
||
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Remover filme e manter arquivos",
|
||
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover filme e excluir arquivos",
|
||
"RemoveHelpTextWarning": "Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
|
||
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
|
||
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do Cliente de Download",
|
||
"RemoveFilter": "Remover filtro",
|
||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remova downloads com falha do histórico do cliente de download",
|
||
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "O filme {movie} foi removido do TMDb",
|
||
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Os filmes {movies} foram removidos do TMDb",
|
||
"RemovedFromTaskQueue": "Removido da Fila de Tarefas",
|
||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download",
|
||
"Remove": "Remover",
|
||
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de Caminho Remoto",
|
||
"Reload": "Recarregar",
|
||
"ReleaseTitle": "Título da versão",
|
||
"ReleaseStatus": "Status da versão",
|
||
"Released": "Lançado",
|
||
"ReleaseRejected": "Lançamento Rejeitado",
|
||
"ReleaseGroup": "Grupo de lançamento",
|
||
"ReleasedMsg": "Filme lançado",
|
||
"ReleaseDates": "Datas de lançamento",
|
||
"RelativePath": "Caminho relativo",
|
||
"RegularExpressionsCanBeTested": "Expressões regulares podem ser testadas [aqui](http://regexstorm.net/tester).",
|
||
"RefreshMovie": "Atualizar filme",
|
||
"RefreshLists": "Atualizar listas",
|
||
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar as informações e verificar o disco",
|
||
"RefreshAndScan": "Atualizar & Escanear",
|
||
"Refresh": "Atualizar",
|
||
"RecyclingBinCleanup": "Esvaziar Lixeira",
|
||
"RecyclingBin": "Lixeira",
|
||
"RecyclingBinHelpText": "Arquivos de filme virão para cá quando excluídos, em vez de serem apagados permanentemente",
|
||
"RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente",
|
||
"BackupsLoadError": "Não foi possível carregar os backups",
|
||
"UnableToLoadAltTitle": "Não foi possível carregar títulos alternativos.",
|
||
"Ui": "IU",
|
||
"Type": "Tipo",
|
||
"Torrents": "Torrents",
|
||
"TmdbIdHelpText": "A ID do TMDb do filme a excluir",
|
||
"TMDBId": "ID do TMDb",
|
||
"TMDb": "TMDb",
|
||
"SSLCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo pfx",
|
||
"SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL",
|
||
"SSLCertPasswordHelpText": "Senha para arquivo pfx",
|
||
"SSLCertPassword": "Senha do certificado SSL",
|
||
"Socks4": "Socks4",
|
||
"ShownClickToHide": "Mostrado, clique para ocultar",
|
||
"RecyclingBinCleanupHelpText": "Defina como 0 para desabilitar a limpeza automática",
|
||
"RecentFolders": "Pastas recentes",
|
||
"RecentChanges": "Mudanças Recentes",
|
||
"Reason": "Razão",
|
||
"Real": "Real",
|
||
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia o Wiki para obter mais informações",
|
||
"Ratings": "Classificações",
|
||
"RadarrTags": "Tags do {appName}",
|
||
"SupportedCustomConditions": "O {appName} suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.",
|
||
"SupportedListsMovie": "O {appName} oferece suporte a qualquer lista de filmes em RSS, além da descrita abaixo.",
|
||
"SupportedIndexers": "O {appName} oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.",
|
||
"SupportedDownloadClients": "{appName} suporta muitos clientes populares de download de torrent e usenet.",
|
||
"CalendarFeed": "Feed de calendário do {appName}",
|
||
"QuickImport": "Mover automaticamente",
|
||
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
|
||
"Queued": "Na fila",
|
||
"Queue": "Fila",
|
||
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos e nomenclatura de qualidade",
|
||
"QualitySettings": "Configurações de Qualidade",
|
||
"QualityProfiles": "Perfis de Qualidade",
|
||
"QualityProfileInUseMovieListCollection": "Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção",
|
||
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
|
||
"QualityLimitsMovieRuntimeHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.",
|
||
"QualityDefinitions": "Definições de Qualidade",
|
||
"Quality": "Qualidade",
|
||
"QualitiesHelpText": "As qualidades mais altas na lista são mais preferidas, mesmo que não sejam verificadas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Somente qualidades verificadas são desejadas",
|
||
"Qualities": "Qualidades",
|
||
"PublishedDate": "Data de Publicação",
|
||
"PtpOldSettingsCheckMessage": "As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}",
|
||
"ProxyUsernameHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
|
||
"ProxyType": "Tipo de Proxy",
|
||
"ProxyPasswordHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
|
||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Falha ao resolver o endereço IP do host de proxy configurado {proxyHostName}",
|
||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar o proxy: {url}",
|
||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar o proxy. Código de status: {statusCode}",
|
||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Use ',' como separador e '*.' como curinga para subdomínios",
|
||
"Proxy": "Proxy",
|
||
"ProtocolHelpText": "Escolha qual(is) protocolo(s) usar e qual é o preferido ao escolher entre laçamentos iguais",
|
||
"Protocol": "Protocolo",
|
||
"Proper": "Proper",
|
||
"Progress": "Progresso",
|
||
"ProfilesSettingsSummary": "Perfis de Qualidade, Idioma, Atraso e Lançamento",
|
||
"Profiles": "Perfis",
|
||
"ProcessingFolders": "Processando Pastas",
|
||
"PrioritySettings": "Prioridade: {priority}",
|
||
"Priority": "Prioridade",
|
||
"PreviewRenameHelpText": "Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o(a)",
|
||
"PreviewRename": "Visualizar renomeação",
|
||
"Presets": "Definições",
|
||
"PreferUsenet": "Preferir Usenet",
|
||
"PreferTorrent": "Preferir torrent",
|
||
"PreferredSize": "Tamanho Preferido",
|
||
"Preferred": "Preferido",
|
||
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Priorizar versões com sinalizadores especiais",
|
||
"PreferIndexerFlags": "Preferir sinalizadores de indexador",
|
||
"PreferAndUpgrade": "Preferir e Atualizar",
|
||
"PosterSize": "Tamanho do pôster",
|
||
"Posters": "Pôsteres",
|
||
"PosterOptions": "Opções do pôster",
|
||
"PortNumber": "Número da Porta",
|
||
"Port": "Porta",
|
||
"PhysicalReleaseDate": "Data da versão física",
|
||
"PhysicalRelease": "Versão física",
|
||
"Permissions": "Permissões",
|
||
"PendingChangesStayReview": "Ficar e revisar mudanças",
|
||
"PendingChangesMessage": "Você tem alterações não salvas. Tem certeza de que deseja sair desta página?",
|
||
"PendingChangesDiscardChanges": "Descartar mudanças e sair",
|
||
"Pending": "Pendente",
|
||
"Peers": "Pares",
|
||
"Paused": "Pausado",
|
||
"Path": "Caminho",
|
||
"Password": "Senha",
|
||
"PackageVersion": "Versão do pacote",
|
||
"OverviewOptions": "Opções da visão geral",
|
||
"Overview": "Visão geral",
|
||
"OutputPath": "Caminho de saída",
|
||
"Original": "Original",
|
||
"OrganizeSelectedMovies": "Organizar filmes selecionados",
|
||
"OrganizeConfirm": "Tem certeza de que deseja organizar todos os arquivos no(s) {count} filme(s) selecionado(s)?",
|
||
"Organize": "Organizar",
|
||
"Options": "Opções",
|
||
"OpenThisModal": "Abrir este pop-up",
|
||
"OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar",
|
||
"OnRename": "Ao Renomear",
|
||
"OnlyUsenet": "Só Usenet",
|
||
"OnlyTorrent": "Só Torrent",
|
||
"OnLatestVersion": "A versão mais recente do {appName} já está instalada",
|
||
"OnImport": "Ao Importar",
|
||
"OnHealthIssue": "Ao Problema de Saúde",
|
||
"OnGrab": "Ao Baixar",
|
||
"Ok": "Ok",
|
||
"OAuthPopupMessage": "Os pop-ups estão bloqueados em seu navegador",
|
||
"NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis",
|
||
"NotMonitored": "Não monitorado",
|
||
"NotificationTriggers": "Gatilhos de Notificação",
|
||
"NotAvailable": "Indisponível",
|
||
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Nenhuma tag foi adicionada ainda",
|
||
"NoResultsFound": "Nenhum resultado encontrado",
|
||
"None": "Nenhum",
|
||
"NoMoviesExist": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes.",
|
||
"NoMoveFilesSelf": " Não, eu mesmo moverei os arquivos",
|
||
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer duração",
|
||
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir com Espaço, Traço e Espaço",
|
||
"ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por Espaço e Traço",
|
||
"ReplaceWithDash": "Substituir por Traço",
|
||
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é de uma versão válida para o {appName}, você não receberá atualizações",
|
||
"RequiredHelpText": "Esta condição {implementationName} deve corresponder para que o formato personalizado seja aplicado. Caso contrário, uma única correspondência de {implementationName} será suficiente.",
|
||
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup '{name}'?",
|
||
"WhitelistedSubtitleTags": "Lista de permissões de tags de legendas",
|
||
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas",
|
||
"Warn": "Alerta",
|
||
"UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {usenetDelay}",
|
||
"UsenetDelayHelpText": "Atraso em minutos para esperar antes de pegar um lançamento da Usenet",
|
||
"UsenetDelay": "Atraso da Usenet",
|
||
"Uptime": "Tempo de atividade",
|
||
"UpdateSelected": "Atualizar Selecionada",
|
||
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
|
||
"Updates": "Atualizações",
|
||
"UpdateMechanismHelpText": "Use o atualizador integrado do {appName} ou um script",
|
||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de IU '{startupFolder}' não pode ser gravada pelo usuário '{userName}'.",
|
||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{startupFolder}' está em uma pasta de translocação de aplicativo.",
|
||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{startupFolder}' não pode ser gravada pelo usuário '{userName}'.",
|
||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixe e instale atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir do Sistema: Atualizações",
|
||
"UpdateAll": "Atualizar Tudo",
|
||
"UnselectAll": "Deselecionar Todos",
|
||
"UnsavedChanges": "Alterações Não Salvas",
|
||
"Unreleased": "Inédito",
|
||
"ICalIncludeUnmonitoredMoviesHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal",
|
||
"Unmonitored": "Não monitorado",
|
||
"UnmappedFolders": "Pastas não mapeadas",
|
||
"UnmappedFilesOnly": "Somente Arquivos Não Mapeados",
|
||
"Unlimited": "Ilimitado",
|
||
"Ungroup": "Desagrupar",
|
||
"Unavailable": "Indisponível",
|
||
"UpdateRadarrDirectlyLoadError": "Não foi possível carregar o {appName} diretamente,",
|
||
"UiSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações da interface",
|
||
"CalendarLoadError": "Não foi possível carregar o calendário",
|
||
"TagsLoadError": "Não foi possível carregar as tags",
|
||
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
|
||
"UnableToLoadRestrictions": "Não foi possível carregar as restrições",
|
||
"RemotePathMappingsLoadError": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminho remoto",
|
||
"QualityProfilesLoadError": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade",
|
||
"QualityDefinitionsLoadError": "Não foi possível carregar as definições de qualidade",
|
||
"AddNotificationError": "Não foi possível adicionar uma nova notificação. Tente novamente.",
|
||
"NotificationsLoadError": "Não foi possível carregar as notificações",
|
||
"NamingSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações de nomenclatura",
|
||
"UnableToLoadMovies": "Não foi possível carregar os filmes",
|
||
"MetadataLoadError": "Não foi possível carregar os metadados",
|
||
"MediaManagementSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações de gerenciamento de mídia",
|
||
"UnableToLoadManualImportItems": "Não foi possível carregar itens de importação manual",
|
||
"ImportListsLoadError": "Não foi possível carregar as listas",
|
||
"ListOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções da lista",
|
||
"ImportListExclusionsLoadError": "Não foi possível carregar as exclusões de lista",
|
||
"IndexersLoadError": "Não foi possível carregar os indexadores",
|
||
"IndexerOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções do indexador",
|
||
"GeneralSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações gerais",
|
||
"DownloadClientOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções do cliente de download",
|
||
"DelayProfilesLoadError": "Não foi possível carregar os perfis de atraso",
|
||
"CustomFormatsLoadError": "Não foi possível carregar os formatos personalizados",
|
||
"AddRemotePathMappingError": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto. Tente novamente.",
|
||
"AddQualityProfileError": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade. Tente novamente.",
|
||
"AddListError": "Não foi possível adicionar uma nova lista. Tente novamente.",
|
||
"AddImportListExclusionError": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista. Tente novamente.",
|
||
"UiSettingsSummary": "Opções de calendário, data e cores para daltônicos",
|
||
"Trigger": "Acionador",
|
||
"Trakt": "Trakt",
|
||
"Trailer": "Trailer",
|
||
"TorrentDelayTime": "Atraso do Torrent: {torrentDelay}",
|
||
"LastDuration": "Última Duração",
|
||
"Trace": "Traço",
|
||
"ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso se aplica apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não a arquivos desorganizados.",
|
||
"ImportLibrary": "Importar biblioteca",
|
||
"DefaultCase": "Padrão Maiúscula ou Minúscula",
|
||
"ChooseAnotherFolder": "Escolha outra pasta",
|
||
"MIA": "Desaparecidos",
|
||
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "A versão {0} do SQLite instalada atualmente não é mais compatível. Atualize o SQLite para pelo menos a versão {1}.",
|
||
"ShowCinemaRelease": "Mostrar data de lançamento no cinema",
|
||
"ShowReleaseDate": "Mostrar data de lançamento",
|
||
"ShowReleaseDateHelpText": "Mostrar data de lançamento abaixo do pôster",
|
||
"OnMovieFileDelete": "Ao Excluir Arquivo do Filme",
|
||
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Ao Excluir Arquivo do Filme para Atualizar",
|
||
"OnUpgrade": "Ao Atualizar",
|
||
"OnMovieDelete": "Ao Excluir Filme",
|
||
"Reddit": "Reddit",
|
||
"More": "Mais",
|
||
"Download": "Download",
|
||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {downloadClientName} coloca os downloads na pasta raiz {path}. Você não deve baixar para uma pasta raiz.",
|
||
"DeleteFileLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
|
||
"UpdateAvailable": "Nova atualização está disponível",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "O cliente de download {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas o {appName} não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
||
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "O cliente de download remoto {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas este diretório parece não existir. Provavelmente faltando mapeamento de caminho remoto.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O {appName} pode ver, mas não pode acessar o diretório de download {path}. Provável erro de permissões.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise as configurações do cliente de download.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Você está usando o docker; baixe os arquivos relatados do cliente {downloadClientName} em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de download remoto {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
|
||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O {appName} não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O arquivo {path} foi removido no meio do processamento.",
|
||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O {appName} pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {path}. Provável erro de permissões.",
|
||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas o {appName} não pode ver este diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente de download remoto {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
|
||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise as configurações do cliente de download.",
|
||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente de download remoto {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas este diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente ou incorreto.",
|
||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Você está usando o docker; o cliente de download {downloadClientName} coloca os downloads em {path}, mas esse diretório parece não existir dentro do contêiner. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e configurações de volume do contêiner.",
|
||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o docker; cliente de download {downloadClientName} coloca downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
|
||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Várias pastas raiz estão ausentes para listas de importação: {rootFoldersInfo}",
|
||
"ImportListMissingRoot": "Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {rootFolderInfo}",
|
||
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido",
|
||
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade é mais alta",
|
||
"From": "de",
|
||
"Letterboxd": "Letterboxd",
|
||
"TaskUserAgentTooltip": "User-Agent fornecido pelo aplicativo que chamou a API",
|
||
"NotificationTriggersHelpText": "Selecione quais eventos devem acionar esta notificação",
|
||
"Blocklisted": "Bloqueado",
|
||
"Blocklist": "Lista de Bloqueio",
|
||
"BlocklistRelease": "Lançamento na lista de bloqueio",
|
||
"RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistReleases": "Lançamentos na lista de bloqueio",
|
||
"RemoveSelectedItems": "Remover itens selecionados",
|
||
"IndexerTagMovieHelpText": "Use este indexador apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
|
||
"RemoveSelectedItem": "Remover item selecionado",
|
||
"RemoveFailed": "Falha na remoção",
|
||
"RemoveCompleted": "Remoção Concluída",
|
||
"RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para as configurações individuais do cliente de download na tabela acima.",
|
||
"OnApplicationUpdate": "Na Atualização do Aplicativo",
|
||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir isso como uma notificação do Discord para melhor funcionalidade. Com efeito, notificações são: {0}",
|
||
"AnnouncedMsg": "Filme foi anunciado",
|
||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifique qual cliente de download é usado para baixar deste indexador",
|
||
"ManualImportSetReleaseGroup": "Importar Manual - Definir Grupo de Lançamento",
|
||
"SelectLanguages": "Selecione os Idiomas",
|
||
"SelectReleaseGroup": "Selecionar um Grupo de Lançamento",
|
||
"SetReleaseGroup": "Definir Grupo do Lançamento",
|
||
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para alterar o grupo de lançamento",
|
||
"Filters": "Filtros",
|
||
"SizeLimit": "Limite de Tamanho",
|
||
"ImdbRating": "Avaliação no IMDb",
|
||
"TmdbRating": "Avaliação no TMDb",
|
||
"TmdbVotes": "Votos no TMDb",
|
||
"ImdbVotes": "Votos no IMDb",
|
||
"IndexerJackettAll": "Indexadores usando o Jackett 'all' endpoint sem suporte: {indexerNames}",
|
||
"Auto": "Automático",
|
||
"Duration": "Duração",
|
||
"ImportList": "Lista",
|
||
"Never": "Nunca",
|
||
"Rating": "Avaliação",
|
||
"Started": "Iniciado",
|
||
"Waiting": "Aguardando",
|
||
"OriginalTitle": "Título Original",
|
||
"OriginalLanguage": "Idioma original",
|
||
"Database": "Banco de dados",
|
||
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Com que frequência atualizar downloads monitorados de clientes de download, no mínimo 1 minuto",
|
||
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)",
|
||
"InstanceName": "Nome da instância",
|
||
"InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e para o nome do aplicativo Syslog",
|
||
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
|
||
"Collections": "Coleções",
|
||
"MonitorMovies": "Monitorar Filmes",
|
||
"NoCollections": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes",
|
||
"MovieOnly": "Somente Filme",
|
||
"UnableToLoadCollections": "Não foi possível carregar as coleções",
|
||
"ChooseImportMode": "Escolha o modo de importação",
|
||
"CountCollectionsSelected": "{count} Coleção(ões) Selecionadas",
|
||
"EditCollection": "Editar Coleção",
|
||
"MonitorCollection": "Monitorar Coleção",
|
||
"MovieAndCollection": "Filme e Coleção",
|
||
"MovieCollectionMissingRoot": "Pasta raiz ausente para a coleção de filmes: {0}",
|
||
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Estão faltando várias pastas raízes para coleções de filmes: {0}",
|
||
"ShowCollectionDetails": "Mostrar Estado da Coleção",
|
||
"ShowOverview": "Mostrar Visão Geral",
|
||
"MonitoredCollectionHelpText": "Monitorar para que os filmes desta coleção sejam adicionados automaticamente à biblioteca",
|
||
"RefreshCollections": "Atualizar Coleções",
|
||
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Pesquisar filmes nesta coleção quando adicionados à biblioteca",
|
||
"ScrollMovies": "Rolar Filmes",
|
||
"OnMovieAdded": "Ao Adicionar Filme",
|
||
"ShowPosters": "Mostrar pôsteres",
|
||
"CollectionOptions": "Opções de Coleção",
|
||
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado e propriedades da coleção",
|
||
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostrar visão geral da coleção",
|
||
"CollectionShowPostersHelpText": "Mostrar pôsteres de itens da coleção",
|
||
"RottenTomatoesRating": "Avaliação Tomato",
|
||
"TotalMovies": "Total de Filmes",
|
||
"ApplicationURL": "URL do aplicativo",
|
||
"ApplicationUrlHelpText": "A URL externa deste aplicativo, incluindo http(s)://, porta e URL base",
|
||
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
|
||
"ThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, o tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
|
||
"ResetDefinitions": "Redefinir definições",
|
||
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir definições de qualidade",
|
||
"ResetTitles": "Redefinir títulos",
|
||
"Theme": "Tema",
|
||
"EnableRssHelpText": "Será usado quando o {appName} procurar periodicamente lançamentos via RSS Sync",
|
||
"DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} tem classificação {sortingMode} habilitada para a categoria do {appName}. Você deve desativar a classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.",
|
||
"File": "Arquivo",
|
||
"StopSelecting": "Parar Seleção",
|
||
"UpdateFiltered": "Atualização Filtrada",
|
||
"EditMovies": "Editar Filmes",
|
||
"EditSelectedMovies": "Editar Filmes Selecionados",
|
||
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Não é possível gravar na pasta da lixeira configurada: {path}. Certifique-se de que este caminho exista e seja gravável pelo usuário executando o {appName}",
|
||
"MovieMatchType": "Tipo de Filme Correspondente",
|
||
"Loading": "Carregando",
|
||
"ThereWasAnErrorLoadingThisItem": "Ocorreu um erro ao carregar este item",
|
||
"ThereWasAnErrorLoadingThisPage": "Ocorreu um erro ao carregar esta página",
|
||
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostrar data de lançamento do cinema sob o pôster",
|
||
"OnHealthRestored": "Com a Saúde Restaurada",
|
||
"OnManualInteractionRequired": "Na Interação Manual Necessária",
|
||
"OnManualInteractionRequiredHelpText": "Uma Interação Manual é Necessária",
|
||
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Atualize sua chave de API para ter pelo menos {length} caracteres. Você pode fazer isso através das configurações ou do arquivo de configuração",
|
||
"ImportScriptPath": "Caminho para importar script",
|
||
"ImportUsingScript": "Importar usando script",
|
||
"RemoveCompletedDownloads": "Remover downloads concluídos",
|
||
"RemoveFailedDownloads": "Remover downloads com falha",
|
||
"ImportScriptPathHelpText": "O caminho para o script a ser usado para importar",
|
||
"ImportUsingScriptHelpText": "Copiar arquivos para importar usando um script (p. ex. para transcodificação)",
|
||
"DeleteRemotePathMapping": "Excluir mapeamento de caminho remoto",
|
||
"NoHistoryBlocklist": "Não há lista de bloqueio no histórico",
|
||
"DeleteConditionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a condição '{name}'?",
|
||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir esta exclusão da lista de importação?",
|
||
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?",
|
||
"DeleteCondition": "Excluir condição",
|
||
"CloneCondition": "Clonar Condição",
|
||
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o formato personalizado '{name}'?",
|
||
"DeleteDelayProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?",
|
||
"DeleteFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta de formato {0} ?",
|
||
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?",
|
||
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover {selectedCount} itens da fila?",
|
||
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
|
||
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição e valores",
|
||
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
|
||
"Complete": "Completo",
|
||
"ListWillRefreshEveryInterval": "A lista será atualizada a cada {0}",
|
||
"ListRefreshInterval": "Intervalo de atualização da lista",
|
||
"CountIndexersSelected": "{count} indexador(es) selecionado(s)",
|
||
"ManageIndexers": "Gerenciar indexadores",
|
||
"ApplyChanges": "Aplicar Mudanças",
|
||
"EditSelectedIndexers": "Editar indexadores selecionados",
|
||
"Popularity": "Popularidade",
|
||
"PopularityIndex": "Índice de popularidade atual",
|
||
"NoIndexersFound": "Nenhum indexador encontrado",
|
||
"DownloadClientMovieTagHelpText": "Use este cliente de download apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
|
||
"AutomaticAdd": "Adição Automática",
|
||
"CountDownloadClientsSelected": "{count} cliente(s) de download selecionado(s)",
|
||
"CountImportListsSelected": "{count} lista(s) de importação selecionada(s)",
|
||
"DeleteSelectedDownloadClients": "Excluir cliente(s) de download",
|
||
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} cliente(s) de download selecionado(s)?",
|
||
"DeleteSelectedImportLists": "Excluir lista(s) de importação",
|
||
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} lista(s) de importação selecionada(s)?",
|
||
"DeleteSelectedIndexers": "Excluir indexador(es)",
|
||
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} indexadores selecionados?",
|
||
"EditSelectedDownloadClients": "Editar clientes de download selecionados",
|
||
"EditSelectedImportLists": "Editar listas de importação selecionadas",
|
||
"Implementation": "Implementação",
|
||
"ManageClients": "Gerenciar Clientes",
|
||
"ManageDownloadClients": "Gerenciar clientes de download",
|
||
"ManageImportLists": "Gerenciar listas de importação",
|
||
"ManageLists": "Gerenciar listas",
|
||
"NoDownloadClientsFound": "Nenhum cliente de download encontrado",
|
||
"NoImportListsFound": "Nenhuma lista de importação encontrada",
|
||
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: adicione as tags à lista existente de tags",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar tags aos clientes de download selecionados",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar tags às listas de importação selecionadas",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar tags aos indexadores selecionados",
|
||
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: Remove as tags inseridas",
|
||
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: Substitua as tags pelas tags inseridas (não digite nenhuma tag para limpar todas as tags)",
|
||
"AllTitles": "Todos os títulos",
|
||
"MatchedToMovie": "Correspondente ao Filme",
|
||
"ReleaseHash": "Hash do Lançamento",
|
||
"TestParsing": "Testar Análise",
|
||
"SkipRedownload": "Ignorar o Redownload",
|
||
"SkipRedownloadHelpText": "Evita que o {appName} tente baixar uma versão alternativa para este item",
|
||
"MoveAutomatically": "Mover automaticamente",
|
||
"AddAutoTag": "Adicionar Tag Automática",
|
||
"AddCondition": "Adicionar Condição",
|
||
"AutoTaggingNegateHelpText": "se marcada, a regra de etiqueta automática não será aplicada se esta condição {implementationName} corresponder.",
|
||
"RemoveTagsAutomatically": "Remover Tags Automaticamente",
|
||
"AutoTagging": "Tagging Automática",
|
||
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição {implementationName} deve corresponder para que a regra de etiqueta automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência de {implementationName} será suficiente.",
|
||
"CloneAutoTag": "Clonar Tag Automática",
|
||
"DeleteAutoTag": "Excluir Tag Automática",
|
||
"DeleteAutoTagHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag automática '{name}'?",
|
||
"EditAutoTag": "Editar Tag Automática",
|
||
"RemoveTagsAutomaticallyHelpText": "Remover tags automaticamente se as condições não forem encontradas",
|
||
"AutoTaggingLoadError": "Não foi possível carregar a marcação automática",
|
||
"DeleteRootFolder": "Excluir pasta raiz",
|
||
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a pasta raiz '{path}'?",
|
||
"RootFolderPath": "Caminho da Pasta Raiz",
|
||
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadores com clientes de download inválidos: {0}.",
|
||
"DeleteImportList": "Excluir lista de importação",
|
||
"DeleteImportListMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a lista '{name}'?",
|
||
"RemoveQueueItem": "Remover - {sourceTitle}",
|
||
"RemoveQueueItemConfirmation": "Tem certeza de que deseja remover '{sourceTitle}' da fila?",
|
||
"ShowImdbRating": "Mostrar Avaliação do IMDb",
|
||
"ShowImdbRatingHelpText": "Mostrar avaliação IMDb sob o pôster",
|
||
"ShowRottenTomatoesRating": "Mostrar Avaliação do Tomate",
|
||
"ShowRottenTomatoesRatingHelpText": "Mostrar avaliação do Tomate sob o pôster",
|
||
"ShowTmdbRating": "Mostrar Avaliação TMDb",
|
||
"ShowTmdbRatingHelpText": "Mostrar avaliação TMDb sob o pôster",
|
||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o perfil de qualidade '{name}'?",
|
||
"AddConditionImplementation": "Adicionar condição - {implementationName}",
|
||
"AddConnection": "Adicionar conexão",
|
||
"AddConnectionImplementation": "Adicionar conexão - {implementationName}",
|
||
"AddDownloadClientImplementation": "Adicionar cliente de download - {implementationName}",
|
||
"AddImportList": "Adicionar lista de importação",
|
||
"AddImportListImplementation": "Adicionar lista de importação - {implementationName}",
|
||
"AddIndexerImplementation": "Adicionar indexador - {implementationName}",
|
||
"EditConditionImplementation": "Editar condição - {implementationName}",
|
||
"EditConnectionImplementation": "Editar notificação - {implementationName}",
|
||
"EditDownloadClientImplementation": "Editar cliente de download - {implementationName}",
|
||
"EditImportListImplementation": "Editar lista de importação - {implementationName}",
|
||
"EditIndexerImplementation": "Editar indexador - {implementationName}",
|
||
"AuthenticationRequired": "Autenticação exigida",
|
||
"AuthenticationRequiredHelpText": "Altere para quais solicitações a autenticação é necessária. Não mude a menos que você entenda os riscos.",
|
||
"AuthenticationRequiredWarning": "Para evitar o acesso remoto sem autenticação, {appName} agora exige que a autenticação esteja habilitada. Opcionalmente, você pode desabilitar a autenticação de endereços locais.",
|
||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver acima da pontuação do formato personalizado",
|
||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar ignorar quando a versão tiver uma pontuação maior que a pontuação mínima configurada do formato personalizado",
|
||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação mínima de formato personalizado",
|
||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido",
|
||
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Todas as notificações estão indisponíveis devido a falhas",
|
||
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificações indisponíveis devido a falhas: {notificationNames}",
|
||
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As atualizações automáticas não têm suporte direto ao usar o mecanismo de atualização do Docker. Você precisará atualizar a imagem do contêiner fora de {appName} ou usar um script",
|
||
"RemotePathMappingsInfo": "Raramente são necessários mapeamentos de caminho remoto, se {appName} e seu cliente de download estiverem no mesmo sistema, é melhor combinar seus caminhos. Para obter mais informações, consulte o [wiki]({wikiLink}).",
|
||
"DisabledForLocalAddresses": "Desabilitado para endereços locais",
|
||
"AudioLanguages": "Idiomas do áudio",
|
||
"SubtitleLanguages": "Idiomas das Legendas",
|
||
"TableOptionsButton": "Botão de Opções de Tabela",
|
||
"VideoDynamicRange": "Faixa Dinâmica de Vídeo",
|
||
"Default": "Padrão",
|
||
"DownloadClientsLoadError": "Não foi possível carregar os clientes de download",
|
||
"IMDbId": "Id do IMDb",
|
||
"ManualGrab": "Obter manualmente",
|
||
"OverrideAndAddToDownloadQueue": "Substituir e adicionar à fila de download",
|
||
"OverrideGrabModalTitle": "Substituir e Baixar - {title}",
|
||
"OverrideGrabNoLanguage": "Pelo menos um idioma deve ser selecionado",
|
||
"OverrideGrabNoMovie": "O filme deve ser selecionado",
|
||
"OverrideGrabNoQuality": "A qualidade deve ser selecionada",
|
||
"Rejections": "Rejeições",
|
||
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Selecione o Cliente de Download",
|
||
"DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir os arquivos de filme selecionados?",
|
||
"False": "Falso",
|
||
"InteractiveImportLoadError": "Não foi possível carregar itens de importação manual",
|
||
"InteractiveImportNoFilesFound": "Nenhum arquivo de vídeo foi encontrado na pasta selecionada",
|
||
"InteractiveImportNoImportMode": "Defina um modo de importação",
|
||
"InteractiveImportNoLanguage": "Defina um idioma para cada arquivo selecionado",
|
||
"InteractiveImportNoMovie": "O filme deve ser escolhido para cada arquivo selecionado",
|
||
"InteractiveImportNoQuality": "Defina a qualidade para cada arquivo selecionado",
|
||
"InteractiveSearchResultsFailedErrorMessage": "A pesquisa falhou porque {message}. Tente atualizar as informações do filme e verifique se as informações necessárias estão presentes antes de pesquisar novamente.",
|
||
"LanguagesLoadError": "Não foi possível carregar os idiomas",
|
||
"MovieSearchResultsLoadError": "Não foi possível carregar os resultados desta pesquisa de filmes. Tente mais tarde",
|
||
"ParseModalUnableToParse": "Não foi possível analisar o título fornecido, tente novamente.",
|
||
"Parse": "Analisar",
|
||
"ParseModalErrorParsing": "Erro ao analisar, tente novamente.",
|
||
"ParseModalHelpText": "Insira um título de lançamento na entrada acima",
|
||
"ParseModalHelpTextDetails": "{appName} tentará analisar o título e mostrar detalhes sobre ele",
|
||
"QualitiesLoadError": "Não foi possível carregar qualidades",
|
||
"SelectDropdown": "Selecionar...",
|
||
"SelectFolderModalTitle": "{modalTitle} - Selecione a Pasta",
|
||
"SelectLanguageModalTitle": "{modalTitle} - Selecione o Idioma",
|
||
"SetReleaseGroupModalTitle": "{modalTitle} - Definir Grupo de Lançamento",
|
||
"True": "Verdadeiro",
|
||
"HealthMessagesInfoBox": "Para saber mais sobre a causa dessas mensagens de verificação de integridade, clique no link da wiki (ícone de livro) no final da linha ou verifique os [logs]({link}). Se tiver dificuldade em interpretar essas mensagens, entre em contato com nosso suporte nos links abaixo.",
|
||
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Cópia",
|
||
"InvalidUILanguage": "Sua UI está definida com um idioma inválido, corrija-a e salve suas configurações",
|
||
"AuthenticationMethod": "Método de autenticação",
|
||
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Selecione um método de autenticação válido",
|
||
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Digite uma nova senha",
|
||
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Digite um novo nome de usuário",
|
||
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Cópia",
|
||
"FullColorEvents": "Eventos em cores",
|
||
"FullColorEventsHelpText": "Estilo alterado para colorir todo o evento com a cor do status, em vez de apenas a borda esquerda. Não se aplica à Programação",
|
||
"Unknown": "Desconhecido",
|
||
"UnknownEventTooltip": "Evento desconhecido",
|
||
"DeletedReasonManual": "O arquivo foi excluído por meio da interface",
|
||
"FormatAgeDay": "dia",
|
||
"MovieDownloadFailedTooltip": "Falha no download do filme",
|
||
"MovieDownloadIgnoredTooltip": "Download do Filme Ignorado",
|
||
"NoHistoryFound": "Nenhum histórico encontrado",
|
||
"QueueLoadError": "Falha ao carregar a fila",
|
||
"BlocklistLoadError": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistReleaseHelpText": "Impede que esta versão seja baixada novamente por {appName} via RSS ou Pesquisa Automática",
|
||
"CustomFormatJson": "JSON do formato personalizado",
|
||
"DelayingDownloadUntil": "Atrasando o download até {date} às {time}",
|
||
"DeletedReasonUpgrade": "O arquivo foi excluído para importar uma atualização",
|
||
"DownloadIgnored": "Download ignorado",
|
||
"GrabId": "Obter ID",
|
||
"HistoryLoadError": "Não foi possível carregar o histórico",
|
||
"InfoUrl": "URL da info",
|
||
"MovieImported": "Filme Importado",
|
||
"MovieGrabbedHistoryTooltip": "Filme obtido de {indexer} e enviado para {downloadClient}",
|
||
"MovieImportedTooltip": "Filme baixado com sucesso e obtido no cliente de download",
|
||
"PendingDownloadClientUnavailable": "Pendente - O cliente de download não está disponível",
|
||
"FormatAgeDays": "dias",
|
||
"FormatAgeHour": "hora",
|
||
"FormatAgeHours": "horas",
|
||
"FormatAgeMinute": "minuto",
|
||
"FormatAgeMinutes": "minutos",
|
||
"FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}",
|
||
"FormatRuntimeHours": "{hours}h",
|
||
"FormatRuntimeMinutes": "{minutes}m",
|
||
"FormatShortTimeSpanHours": "{hours} hora(s)",
|
||
"FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} minuto(s)",
|
||
"FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} segundo(s)",
|
||
"FormatTimeSpanDays": "{days}d {time}",
|
||
"MovieFileRenamed": "Arquivo do Filme Renomeado",
|
||
"MovieFileRenamedTooltip": "Arquivo do filme renomeado",
|
||
"MovieFileDeleted": "Arquivo do Filme Excluído",
|
||
"MovieFileDeletedTooltip": "Arquivo do filme excluído",
|
||
"MovieFolderImportedTooltip": "Filme importado da pasta de filmes",
|
||
"Or": "ou",
|
||
"ReleaseProfiles": "Perfis de Lançamentos",
|
||
"ReleaseProfilesLoadError": "Não foi possível carregar perfis de lançamentos",
|
||
"RetryingDownloadOn": "Tentando baixar novamente em {date} às {time}",
|
||
"TablePageSize": "Tamanho da Página",
|
||
"TablePageSizeHelpText": "Número de itens a serem exibidos em cada página",
|
||
"TablePageSizeMinimum": "O tamanho da página precisa ser de pelo menos {minimumValue}",
|
||
"DeletedReasonMissingFromDisk": "O {appName} não conseguiu encontrar o arquivo no disco, então o arquivo foi desvinculado do filme no banco de dados",
|
||
"FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}",
|
||
"RemoveSelectedBlocklistMessageText": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
|
||
"ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar itens sem filme na fila. Isso pode incluir filmes removidos ou qualquer outra coisa na categoria do {appName}",
|
||
"TablePageSizeMaximum": "O tamanho da página não pode exceder {maximumValue}",
|
||
"AppUpdated": "{appName} atualizado",
|
||
"AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`. Para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}",
|
||
"ConnectionLostReconnect": "{appName} tentará se conectar automaticamente ou você pode clicar em recarregar abaixo.",
|
||
"ConnectionLostToBackend": "{appName} perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
|
||
"OrganizeLoadError": "Erro ao carregar visualizações",
|
||
"OrganizeModalHeader": "Organizar & Renomear",
|
||
"OrganizeNamingPattern": "Padrão de nomenclatura: `{standardMovieFormat}`",
|
||
"OrganizeNothingToRename": "Sucesso! Meu trabalho está concluído, não há arquivos para renomear.",
|
||
"OrganizeRelativePaths": "Todos os caminhos são relativos a: `{path}`",
|
||
"OrganizeRenamingDisabled": "A renomeação está desativada, nada para renomear",
|
||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} está configurado para remover downloads concluídos. Isso pode resultar na remoção dos downloads do seu cliente antes que {appName} possa importá-los.",
|
||
"Umask": "Desmascarar",
|
||
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Falha no Novo Download da Pesquisa Interativa",
|
||
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Procure e tente baixar automaticamente uma versão diferente quando a versão com falha for obtida da pesquisa interativa",
|
||
"AutoRedownloadFailed": "Falha no Novo Download",
|
||
"QueueFilterHasNoItems": "O filtro de fila selecionado não possui itens",
|
||
"EnableProfile": "Habilitar Perfil",
|
||
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirme a nova senha",
|
||
"ClearBlocklist": "Limpar lista de bloqueio",
|
||
"ClearBlocklistMessageText": "Tem certeza de que deseja limpar todos os itens da lista de bloqueio?",
|
||
"FailedToFetchUpdates": "Falha ao buscar atualizações",
|
||
"FailedToUpdateSettings": "Falha ao atualizar as configurações",
|
||
"LogFilesLocation": "Os arquivos de log estão localizados em: {location}",
|
||
"PasswordConfirmation": "Confirmação Da Senha",
|
||
"PackageVersionInfo": "{packageVersion} por {packageAuthor}",
|
||
"PreviouslyInstalled": "Instalado anteriormente",
|
||
"UpdaterLogFiles": "Arquivos de log do atualizador",
|
||
"InteractiveSearchModalHeader": "Pesquisa Interativa",
|
||
"WhySearchesCouldBeFailing": "Clique aqui para descobrir por que as pesquisas podem estar falhando",
|
||
"AddRootFolderError": "Não foi possível adicionar a pasta raiz",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Layout de Conteúdo",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Seja para usar o layout de conteúdo configurado do qBittorrent, o layout original do torrent ou sempre criar uma subpasta (qBittorrent 4.3.2+)",
|
||
"SearchMoviesConfirmationMessageText": "Tem certeza de que deseja pesquisar {count} filme(s)?",
|
||
"ManageFiles": "Gerenciar Arquivos",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Informar Chave de Configuração",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsNotificationType": "Informar Tipo de Notificação",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsServerUrl": "Informar URL do Servidor",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText": "Informe o URL do servidor, incluindo http(s):// e porta, se necessário",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls": "Informar URLs sem estado",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsTags": "Informar Etiquetas",
|
||
"NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Argumentos",
|
||
"NotificationsCustomScriptSettingsArgumentsHelpText": "Argumentos para passar para o script",
|
||
"NotificationsCustomScriptSettingsName": "Script Personalizado",
|
||
"NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "O teste executará o script com EventType definido como {eventTypeTest}, certifique-se de que seu script lide com isso corretamente",
|
||
"NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "Arquivo não existe",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Senha de Autenticação Básica HTTP",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Opcionalmente, notifique apenas aqueles etiquetados de acordo.",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Nome de Usuário de Autenticação Básica HTTP",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Substitua o autor incorporado exibido para esta notificação. Em branco é o nome da instância",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText": "Altere os campos passados para esta notificação 'ao importar'",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFieldsHelpText": "Altere os campos passados para esta notificação de 'na interação manual'",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Avatar",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText": "Altere o avatar usado para mensagens desta integração",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFields": "Em Campos de Captura",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsOnImportFields": "Em Campos de Importação",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFields": "Em Campos de Interação Manual",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText": "O nome de usuário para postar, o padrão é o webhook padrão do Discord",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsWebhookUrlHelpText": "URL do webhook do canal do Discord",
|
||
"NotificationsEmailSettingsCcAddress": "Endereço(s) CC",
|
||
"NotificationsEmailSettingsCcAddressHelpText": "Lista separada por vírgulas de destinatários de e-mail CC",
|
||
"NotificationsEmailSettingsFromAddress": "Do Endereço",
|
||
"NotificationsEmailSettingsName": "Email",
|
||
"NotificationsEmailSettingsRecipientAddressHelpText": "Lista separada por vírgulas de destinatários de e-mail",
|
||
"NotificationsEmailSettingsBccAddress": "Endereço(s) CCO",
|
||
"NotificationsEmailSettingsBccAddressHelpText": "Lista separada por vírgulas de destinatários de e-mail Cco",
|
||
"NotificationsEmailSettingsServer": "Servidor",
|
||
"NotificationsEmailSettingsServerHelpText": "Nome do host ou IP do servidor de e-mail",
|
||
"NotificationsEmbySettingsSendNotifications": "Enviar Notificações",
|
||
"NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText": "Atualizar Biblioteca ao Importar, Renomear ou Excluir?",
|
||
"NotificationsGotifySettingIncludeMoviePoster": "Incluir Pôster do Filme",
|
||
"NotificationsGotifySettingIncludeMoviePosterHelpText": "Incluir pôster do filme na mensagem",
|
||
"NotificationsGotifySettingsAppToken": "Token do Aplicativo",
|
||
"NotificationsGotifySettingsAppTokenHelpText": "O token do aplicativo gerado pelo Gotify",
|
||
"NotificationsGotifySettingsPriorityHelpText": "Prioridade da notificação",
|
||
"NotificationsJoinSettingsNotificationPriority": "Prioridade da Notificação",
|
||
"NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText": "Atualizar biblioteca ao Importar & Renomear?",
|
||
"NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText": "A chave API das configurações da sua conta Join (clique no botão Join API).",
|
||
"NotificationsJoinSettingsDeviceIds": "IDs de Dispositivos",
|
||
"NotificationsJoinSettingsDeviceNames": "Nomes de Dispositivos",
|
||
"NotificationsJoinSettingsDeviceNamesHelpText": "Lista separada por vírgulas de nomes completos ou parciais de dispositivos para os quais você gostaria de enviar notificações. Se não for definido, todos os dispositivos receberão notificações.",
|
||
"NotificationsJoinValidationInvalidDeviceId": "Os IDs dos dispositivos parecem inválidos.",
|
||
"NotificationsKodiSettingAlwaysUpdate": "Sempre Atualizar",
|
||
"NotificationsKodiSettingAlwaysUpdateHelpText": "Atualizar a biblioteca mesmo quando um vídeo está sendo reproduzido?",
|
||
"NotificationsKodiSettingsCleanLibrary": "Limpar Biblioteca",
|
||
"NotificationsKodiSettingsCleanLibraryHelpText": "Limpar biblioteca após atualização",
|
||
"NotificationsKodiSettingsDisplayTime": "Tempo de Exibição",
|
||
"NotificationsKodiSettingsGuiNotification": "Notificação GUI",
|
||
"NotificationsMailgunSettingsApiKeyHelpText": "A chave API gerada pelo MailGun",
|
||
"NotificationsMailgunSettingsSenderDomain": "Domínio do Remetente",
|
||
"NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpointHelpText": "Habilite para usar o endpoint EU MailGun",
|
||
"NotificationsNotifiarrSettingsApiKeyHelpText": "Sua chave API do seu perfil",
|
||
"NotificationsNtfySettingsAccessToken": "Token de Acesso",
|
||
"NotificationsNtfySettingsClickUrl": "Clique na URL",
|
||
"NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpoint": "Usar EU Endpoint",
|
||
"NotificationsNtfySettingsPasswordHelpText": "Senha opcional",
|
||
"NotificationsNtfySettingsClickUrlHelpText": "Link opcional quando o usuário clica na notificação",
|
||
"NotificationsNtfySettingsServerUrl": "URL do Servidor",
|
||
"NotificationsNtfySettingsServerUrlHelpText": "Deixe em branco para usar servidor público ({url})",
|
||
"NotificationsNtfySettingsTagsEmojis": "Etiquetas e Emojis Ntfy",
|
||
"NotificationsPushBulletSettingsChannelTags": "Etiquetas do canal",
|
||
"NotificationsPushcutSettingsTimeSensitiveHelpText": "Habilitar para marcar a notificação como \"Sensível ao Tempo\"",
|
||
"NotificationsNtfySettingsTopics": "Tópicos",
|
||
"NotificationsNtfySettingsTopicsHelpText": "Lista de tópicos para enviar notificações",
|
||
"NotificationsNtfySettingsUsernameHelpText": "Nome de usuário opcional",
|
||
"NotificationsNtfyValidationAuthorizationRequired": "É necessária autorização",
|
||
"NotificationsPlexSettingsAuthToken": "Token de Autenticação",
|
||
"NotificationsPlexSettingsAuthenticateWithPlexTv": "Autenticar com Plex.tv",
|
||
"NotificationsPushBulletSettingSenderId": "ID do Remetente",
|
||
"NotificationsPushBulletSettingsAccessToken": "Token de Acesso",
|
||
"NotificationsPushBulletSettingsChannelTagsHelpText": "Lista de etiquetas do canal para enviar notificações",
|
||
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIds": "IDs de Dispositivos",
|
||
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText": "Lista de IDs de dispositivos (deixe em branco para enviar a todos os dispositivos)",
|
||
"NotificationsPushcutSettingsApiKeyHelpText": "As chaves de API podem ser gerenciadas na visualização da conta do aplicativo Pushcut",
|
||
"NotificationsPushcutSettingsNotificationName": "Nome da Notificação",
|
||
"NotificationsPushcutSettingsNotificationNameHelpText": "Nome da notificação na aba Notificações do aplicativo Pushcut",
|
||
"NotificationsPushcutSettingsTimeSensitive": "Sensível ao Tempo",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsDevices": "Dispositivos",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsExpire": "Expirar",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText": "Tempo máximo para tentar novamente alertas de emergência, máximo de 86.400 segundos\"",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsRetry": "Repetir",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText": "Intervalo para repetir alertas de emergência, mínimo de 30 segundos",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsSound": "Som",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText": "Som da notificação, deixe em branco para usar o padrão",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsUserKey": "Chave do Usuário",
|
||
"NotificationsSettingsUpdateLibrary": "Atualizar Biblioteca",
|
||
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFrom": "Mapear Caminhos De",
|
||
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo": "Mapear Caminhos Para",
|
||
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToHelpText": "Caminho {serviceName}, usado para modificar caminhos de série quando {serviceName} vê a localização do caminho da biblioteca de forma diferente de {appName} (requer 'Atualizar Biblioteca')",
|
||
"NotificationsSettingsUseSslHelpText": "Conecte-se a {serviceName} por HTTPS em vez de HTTP",
|
||
"NotificationsSettingsWebhookMethod": "Método",
|
||
"NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumberHelpText": "ID do Grupo/Número de Telefone do destinatário",
|
||
"NotificationsSettingsWebhookUrl": "URL do Webhook",
|
||
"NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumber": "ID do Grupo/Número de Telefone",
|
||
"NotificationsSignalSettingsSenderNumber": "Número do Remetente",
|
||
"NotificationsSignalSettingsSenderNumberHelpText": "Número de telefone do registro do remetente no signal-api",
|
||
"NotificationsSignalSettingsUsernameHelpText": "Nome de usuário usado para autenticar solicitações para signal-api",
|
||
"NotificationsSignalValidationSslRequired": "SSL parece ser necessário",
|
||
"NotificationsSimplepushSettingsEvent": "Evento",
|
||
"NotificationsSimplepushSettingsKey": "Chave",
|
||
"NotificationsSlackSettingsChannel": "Canal",
|
||
"NotificationsSlackSettingsChannelHelpText": "Substitui o canal padrão para o webhook de entrada (#other-channel)",
|
||
"NotificationsSlackSettingsIcon": "Ícone",
|
||
"NotificationsSlackSettingsIconHelpText": "Altere o ícone usado para mensagens postadas no Slack (Emoji ou URL)",
|
||
"NotificationsSlackSettingsUsernameHelpText": "Nome de usuário para postar no Slack como",
|
||
"NotificationsSlackSettingsWebhookUrlHelpText": "URL do webhook do canal Slack",
|
||
"NotificationsSynologyValidationTestFailed": "Não é um Synology ou synoindex não disponível",
|
||
"NotificationsTelegramSettingsSendSilently": "Enviar Silenciosamente",
|
||
"NotificationsTelegramSettingsSendSilentlyHelpText": "Envia a mensagem silenciosamente. Os usuários receberão uma notificação sem som",
|
||
"NotificationsTelegramSettingsTopicId": "ID do Tópico",
|
||
"NotificationsTraktSettingsAccessToken": "Token de Acesso",
|
||
"NotificationsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Autenticar com Trakt",
|
||
"NotificationsTraktSettingsExpires": "Expira",
|
||
"NotificationsTraktSettingsRefreshToken": "Atualizar Token",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsAccessToken": "Token de Acesso",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsAccessTokenSecret": "Segredo do Token de Acesso",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsConnectToTwitter": "Conecte-se ao Twitter / X",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsConsumerKeyHelpText": "Chave do consumidor de um aplicativo do Twitter",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsConsumerSecret": "Segredo do Consumidor",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsConsumerSecretHelpText": "Segredo do consumidor de um aplicativo do Twitter",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsDirectMessage": "Mensagem Direta",
|
||
"NotificationsTelegramSettingsBotToken": "Token do Bot",
|
||
"NotificationsSynologyValidationInvalidOs": "Deve ser uma Synology",
|
||
"NotificationsTelegramSettingsChatId": "ID do Bate-papo",
|
||
"NotificationsTraktSettingsAuthUser": "Autenticação de Usuário",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsConsumerKey": "Chave do Consumidor",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsMention": "Mencionar",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsMentionHelpText": "Mencione este usuário nos tweets enviados",
|
||
"NotificationsValidationInvalidAccessToken": "O token de acesso é inválido",
|
||
"NotificationsValidationInvalidApiKey": "A chave de API é inválida",
|
||
"NotificationsValidationInvalidAuthenticationToken": "O token de autenticação é inválido",
|
||
"NotificationsValidationInvalidHttpCredentials": "As credenciais de autenticação HTTP são inválidas: {exceptionMessage}",
|
||
"NotificationsValidationInvalidUsernamePassword": "Nome de usuário ou senha inválidos",
|
||
"NotificationsValidationUnableToConnect": "Não foi possível conectar: {exceptionMessage}",
|
||
"NotificationsValidationUnableToConnectToService": "Não foi possível conectar-se a {serviceName}",
|
||
"NotificationsValidationUnableToSendTestMessage": "Não foi possível enviar a mensagem de teste: {exceptionMessage}",
|
||
"NotificationsValidationUnableToSendTestMessageApiResponse": "Não foi possível enviar mensagem de teste. Resposta da API: {error}",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Chave de configuração para a solução de armazenamento persistente. Deixe em branco se URLs sem estado forem usadas.",
|
||
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Uma ou mais URLs separadas por vírgulas identificando para onde a notificação deve ser enviada. Deixe em branco se o armazenamento persistente for usado.",
|
||
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText": "Altere os campos passados para esta notificação 'ao capturar'",
|
||
"NotificationsEmailSettingsRecipientAddress": "Endereço(s) do Destinatário",
|
||
"NotificationsEmbySettingsSendNotificationsHelpText": "Faça com que o MediaBrowser envie notificações para provedores configurados",
|
||
"NotificationsGotifySettingsServer": "Servidor Gotify",
|
||
"NotificationsGotifySettingsServerHelpText": "URL do servidor Gotify, incluindo http(s):// e porta, se necessário",
|
||
"NotificationsJoinSettingsDeviceIdsHelpText": "Obsoleto, use nomes de dispositivos. Lista separada por vírgulas de IDs de dispositivos para os quais você gostaria de enviar notificações. Se não for definido, todos os dispositivos receberão notificações.",
|
||
"NotificationsKodiSettingsDisplayTimeHelpText": "Por quanto tempo a notificação será exibida (em segundos)",
|
||
"NotificationsNtfySettingsAccessTokenHelpText": "Autorização opcional baseada em token. Tem prioridade sobre nome de usuário/senha",
|
||
"NotificationsNtfySettingsTagsEmojisHelpText": "Lista opcional de etiquetas ou emojis para usar",
|
||
"NotificationsPlexValidationNoMovieLibraryFound": "É necessária pelo menos uma biblioteca de filmes",
|
||
"NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText": "O ID do dispositivo para enviar notificações, use device_iden no URL do dispositivo em pushbullet.com (deixe em branco para enviar de você mesmo)",
|
||
"NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText": "Lista de nomes de dispositivos (deixe em branco para enviar para todos os dispositivos)",
|
||
"NotificationsSendGridSettingsApiKeyHelpText": "A chave API gerada pelo SendGrid",
|
||
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromHelpText": "Caminho {appName}, usado para modificar caminhos de série quando {serviceName} vê a localização do caminho da biblioteca de forma diferente de {appName} (requer 'Atualizar Biblioteca')",
|
||
"NotificationsSettingsWebhookMethodHelpText": "Qual método HTTP usar para enviar ao Webservice",
|
||
"NotificationsSignalSettingsPasswordHelpText": "Senha usada para autenticar solicitações para signal-api",
|
||
"NotificationsSimplepushSettingsEventHelpText": "Personalize o comportamento das notificações push",
|
||
"NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText": "Chame synoindex no localhost para atualizar um arquivo de biblioteca",
|
||
"NotificationsTelegramSettingsChatIdHelpText": "Você deve iniciar uma conversa com o bot ou adicioná-lo ao seu grupo para receber mensagens",
|
||
"NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText": "Especifique um ID de tópico para enviar notificações para esse tópico. Deixe em branco para usar o tópico geral (somente Supergrupos)",
|
||
"NotificationsTwitterSettingsDirectMessageHelpText": "Envie uma mensagem direta em vez de uma mensagem pública",
|
||
"NotificationsValidationInvalidApiKeyExceptionMessage": "A chave de API é inválida: {exceptionMessage}",
|
||
"NotificationsValidationUnableToConnectToApi": "Não foi possível conectar-se à API {service}. Falha na conexão do servidor: ({responseCode}) {exceptionMessage}",
|
||
"DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Aria2",
|
||
"MovieFileMissingTooltip": "Arquivo de filme ausente",
|
||
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rejeitar Hashes de Torrent Bloqueados Durante a Captura",
|
||
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Se um torrent for bloqueado por hash, ele pode não ser rejeitado corretamente durante o RSS/Pesquisa de alguns indexadores. Ativar isso permitirá que ele seja rejeitado após o torrent ser capturado, mas antes de ser enviado ao cliente.",
|
||
"DownloadClientPriorityHelpText": "Prioridade do Cliente de Download de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 1. Round-Robin é usado para clientes com a mesma prioridade.",
|
||
"ReleaseGroups": "Grupos do Lançamento",
|
||
"CutoffNotMet": "Corte Não Alcançado",
|
||
"QualityCutoffNotMet": "Corte da Qualidade ainda não foi alcançado",
|
||
"BlocklistAndSearch": "Lista de Bloqueio e Pesquisa",
|
||
"BlocklistAndSearchHint": "Inicie uma busca por um substituto após adicionar a lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistAndSearchMultipleHint": "Iniciar pesquisas por substitutos após adicionar a lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistOnly": "Apenas Adicionar a Lista de Bloqueio",
|
||
"BlocklistOnlyHint": "Adiciona a Lista de bloqueio sem procurar um substituto",
|
||
"ChangeCategory": "Alterar Categoria",
|
||
"ChangeCategoryHint": "Altera o download para a 'Categoria Pós-Importação' do Cliente de Download",
|
||
"CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Expressão Regular",
|
||
"CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "RegEx do Formato Personalizado Não Diferencia Maiúsculas de Minúsculas",
|
||
"DoNotBlocklist": "Não coloque na lista de bloqueio",
|
||
"DoNotBlocklistHint": "Remover sem colocar na lista de bloqueio",
|
||
"IgnoreDownload": "Ignorar Download",
|
||
"IgnoreDownloadHint": "Impede que {appName} processe ainda mais este download",
|
||
"IgnoreDownloads": "Ignorar Downloads",
|
||
"IgnoreDownloadsHint": "Impede que {appName} processe ainda mais esses downloads",
|
||
"RemoveFromDownloadClientHint": "Remove download e arquivo(s) do cliente de download",
|
||
"RemoveMultipleFromDownloadClientHint": "Remove downloads e arquivos do cliente de download",
|
||
"RemoveQueueItemRemovalMethod": "Método de Remoção",
|
||
"RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning": "'Remover do cliente de download' removerá o download e os arquivos do cliente de download.",
|
||
"RemoveQueueItemsRemovalMethodHelpTextWarning": "'Remover do Cliente de Download' removerá os downloads e os arquivos do cliente de download.",
|
||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Usar Criptografia",
|
||
"BlocklistMultipleOnlyHint": "Adiciona a Lista de bloqueio sem procurar substitutos",
|
||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Se preferir usar criptografia se configurado no servidor, usar sempre criptografia via SSL (somente porta 465) ou StartTLS (qualquer outra porta) ou nunca usar criptografia",
|
||
"ChangeCategoryMultipleHint": "Altera os downloads para a 'Categoria Pós-Importação' do Cliente de Download",
|
||
"BlackholeFolderHelpText": "Pasta na qual {appName} armazenará o arquivo {extension}",
|
||
"BlackholeWatchFolder": "Pasta de Monitoramento",
|
||
"BlackholeWatchFolderHelpText": "Pasta da qual {appName} deve importar downloads concluídos",
|
||
"Category": "Categoria",
|
||
"Destination": "Destinação",
|
||
"Directory": "Diretório",
|
||
"DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL json do deluge, consulte {url}",
|
||
"DownloadClientDelugeTorrentStateError": "Deluge está relatando um erro",
|
||
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Falha na configuração do rótulo",
|
||
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailureDetail": "{appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao {clientName}.",
|
||
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactive": "Plugin de rótulo não ativado",
|
||
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail": "Você deve ter o plugin rótulo habilitado no {clientName} para usar categorias.",
|
||
"DownloadClientDownloadStationProviderMessage": "{appName} não consegue se conectar ao Download Station se a autenticação de dois fatores estiver habilitada em sua conta DSM",
|
||
"DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Pasta compartilhada opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Download Station",
|
||
"DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion": "A versão da API do Download Station não é suportada; deve ser pelo menos {requiredVersion}. Suporta de {minVersion} a {maxVersion}",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsAddPaused": "Adicionar Pausado",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Etiquetas Adicionais",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Adiciona propriedades de mídia como etiquetas. As dicas são exemplos.",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Etiquetas Pós-Importação",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Acrescenta etiquetas após a importação de um download.",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "{appName} cuidará da remoção automática de torrents com base nos critérios de propagação atuais em Configurações -> Indexadores",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Comece ao Adicionar",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Etiquetas iniciais de um download. Para ser reconhecido, um download deve ter todas as etiquetas iniciais. Isso evita conflitos com downloads não relacionados.",
|
||
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo à API Flood, como {url}",
|
||
"DownloadClientFreeboxApiError": "A API Freebox retornou um erro: {errorDescription}",
|
||
"DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "A autenticação na API Freebox falhou. Motivo: {errorDescription}",
|
||
"DownloadClientFreeboxNotLoggedIn": "Não logado",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "URL da API",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defina o URL base da API Freebox com a versão da API, por exemplo, '{url}', o padrão é '{defaultApiUrl}'",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID do App",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID do aplicativo fornecido ao criar acesso à API Freebox (ou seja, 'app_id')",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Token do App",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nome do host ou endereço IP do host do Freebox, o padrão é '{url}' (só funcionará se estiver na mesma rede)",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Porta usada para acessar a interface do Freebox, o padrão é '{port}'",
|
||
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "Não foi possível acessar a API Freebox. Verifique a configuração de 'URL da API' para URL base e versão.",
|
||
"DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "O download contém vários arquivos e não está em uma pasta de trabalho: {outputPath}",
|
||
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Esta opção requer pelo menos NzbGet versão 16.0",
|
||
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "A configuração NzbGet KeepHistory deve ser menor que 25.000",
|
||
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "A configuração KeepHistory do NzbGet está muito alta.",
|
||
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZero": "A configuração KeepHistory do NzbGet deve ser maior que 0",
|
||
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail": "A configuração KeepHistory do NzbGet está definida como 0. O que impede que {appName} veja os downloads concluídos.",
|
||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Pasta Nzb",
|
||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Esta pasta precisará estar acessível no XBMC",
|
||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Pasta Strm",
|
||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Os arquivos .strm nesta pasta serão importados pelo drone",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primeiro e Último Primeiro",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixe a primeira e a última peças primeiro (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordem Sequencial",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixe em ordem sequencial (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Use uma conexão segura. Consulte Opções - UI da Web - 'Usar HTTPS em vez de HTTP' em qBittorrent.",
|
||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent não pode resolver o link magnético com DHT desativado",
|
||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent está relatando um erro",
|
||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent está baixando metadados",
|
||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateStalled": "O download está parado sem conexões",
|
||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateUnknown": "Estado de download desconhecido: {state}",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "Falha na configuração da categoria",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao qBittorrent.",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended": "Categoria é recomendada",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} não tentará importar downloads concluídos sem uma categoria.",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "A categoria não é suportada",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail": "As categorias não são suportadas até a versão 3.3.0 do qBittorrent. Atualize ou tente novamente com uma categoria vazia.",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "Fila Não Habilitada",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit": "qBittorrent está configurado para remover torrents quando eles atingem seu limite de proporção de compartilhamento",
|
||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Adicionar Parado",
|
||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Habilitando, irá adicionar torrents e magnets ao rTorrent em um estado parado. Isso pode quebrar os arquivos magnéticos.",
|
||
"DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do rTorrent",
|
||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Caminho da URL",
|
||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Caminho para o endpoint XMLRPC, consulte {url}. Geralmente é RPC2 ou [caminho para ruTorrent]{url2} ao usar o ruTorrent.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload": "Desative a opção ‘Verificar antes do download’ no Sabnbzd",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Versão de desenvolvimento do Sabnzbd, assumindo a versão 3.0.0 ou superior.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} pode não ser compatível com novos recursos adicionados ao SABnzbd ao executar versões de desenvolvimento.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Desativar Classificação por Data",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Desabilitar Classificação de Filmes",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Você deve desativar a classificação de filmes para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Desabilitar Classificação de TV",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail": "Você deve desativar a classificação de TV para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Habilitar pastas de trabalho",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versão Desconhecida: {rawVersion}",
|
||
"DownloadClientSettingsAddPaused": "Adicionar Pausado",
|
||
"DownloadClientSettingsCategoryHelpText": "Adicionar uma categoria específica para {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam de {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado.",
|
||
"DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Adicionar uma categoria específica para {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam de {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado. Cria um subdiretório [categoria] no diretório de saída.",
|
||
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualmente o destino do download, deixe em branco para usar o padrão",
|
||
"DownloadClientSettingsInitialState": "Estado Inicial",
|
||
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial dos torrents adicionados a {clientName}",
|
||
"DownloadClientSettingsOlderPriority": "Priorizar Mais Antigos",
|
||
"DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText": "Prioridade de uso ao baixar filmes que foram ao ar há mais de 21 dias",
|
||
"DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoria para {appName} definir após importar o download. {appName} não removerá torrents nessa categoria mesmo que a propagação seja concluída. Deixe em branco para manter a mesma categoria.",
|
||
"DownloadClientSettingsRecentPriority": "Priorizar Recentes",
|
||
"DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL {clientName}, como {url}",
|
||
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Use conexão segura ao conectar-se a {clientName}",
|
||
"DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local de transmissão padrão",
|
||
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL rpc {clientName}, por exemplo, {url}, o padrão é '{defaultUrl}'",
|
||
"DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent está relatando um erro",
|
||
"DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Chave de API incorreta",
|
||
"DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Chave de API necessária",
|
||
"DownloadClientValidationAuthenticationFailure": "Falha de Autenticação",
|
||
"DownloadClientValidationCategoryMissing": "A categoria não existe",
|
||
"DownloadClientValidationCategoryMissingDetail": "A categoria inserida não existe em {clientName}. Crie-o primeiro em {clientName}.",
|
||
"DownloadClientValidationErrorVersion": "A versão de {clientName} deve ser pelo menos {requiredVersion}. A versão informada é {reportedVersion}",
|
||
"DownloadClientValidationGroupMissing": "O grupo não existe",
|
||
"DownloadClientValidationGroupMissingDetail": "O grupo inserido não existe em {clientName}. Crie-o primeiro em {clientName}.",
|
||
"DownloadClientValidationSslConnectFailure": "Não é possível conectar através de SSL",
|
||
"DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} não consegue se conectar a {clientName} usando SSL. Este problema pode estar relacionado ao computador. Tente configurar {appName} e {clientName} para não usar SSL.",
|
||
"DownloadClientValidationTestNzbs": "Falha ao obter a lista de NZBs: {exceptionMessage}",
|
||
"DownloadClientValidationTestTorrents": "Falha ao obter a lista de torrents: {exceptionMessage}",
|
||
"DownloadClientValidationUnableToConnect": "Não foi possível conectar-se a {clientName}",
|
||
"DownloadClientValidationUnableToConnectDetail": "Verifique o nome do host e a porta.",
|
||
"DownloadClientValidationUnknownException": "Exceção desconhecida: {exceção}",
|
||
"DownloadClientValidationVerifySsl": "Verifique as configurações de SSL",
|
||
"DownloadClientValidationVerifySslDetail": "Verifique sua configuração SSL em {clientName} e {appName}",
|
||
"DownloadClientVuzeValidationErrorVersion": "Versão do protocolo não suportada, use Vuze 5.0.0.0 ou superior com o plugin Vuze Web Remote.",
|
||
"DownloadStationStatusExtracting": "Extraindo: {progress}%",
|
||
"Menu": "Menu",
|
||
"MovieIsPopular": "O filme é popular no TMDb",
|
||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Token do aplicativo recuperado ao criar acesso à API Freebox (ou seja, 'app_token')",
|
||
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "Não foi possível acessar a API Freebox. Verifique as configurações de 'Host', 'Porta' ou 'Usar SSL'. (Erro: {exceptionMessage})",
|
||
"DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "Não foi possível importar. O caminho corresponde ao diretório de download da base do cliente, é possível que 'Manter pasta de nível superior' esteja desabilitado para este torrent ou 'Layout de conteúdo de torrent' NÃO esteja definido como 'Original' ou 'Criar subpasta'?",
|
||
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para torrents adicionados ao qBittorrent. Observe que os Torrents Forçados não obedecem às restrições de semeação",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "O Fila de Torrent não está habilitado nas configurações do qBittorrent. Habilite-o no qBittorrent ou selecione ‘Último’ como prioridade.",
|
||
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} não poderá realizar o tratamento de download concluído conforme configurado. Você pode corrigir isso no qBittorrent ('Ferramentas -> Opções...' no menu) alterando 'Opções -> BitTorrent -> Limitação da proporção de compartilhamento' de 'Removê-los' para 'Pausá-los'",
|
||
"DownloadClientRTorrentProviderMessage": "O rTorrent não pausará os torrents quando eles atenderem aos critérios de seed. {appName} lidará com a remoção automática de torrents com base nos critérios de propagação atuais em Configurações->Indexadores somente quando Remover Concluído estiver habilitado. · · Após a importação, ele também definirá {importedView} como uma visualização rTorrent, que pode ser usada em scripts rTorrent para personalizar o comportamento.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "Usar 'Verificar antes do download' afeta a capacidade do {appName} de rastrear novos downloads. Além disso, o Sabnzbd recomenda 'Abortar trabalhos que não podem ser concluídos', pois é mais eficaz.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Você deve desativar a classificação por data para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.",
|
||
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail": "{appName} prefere que cada download tenha uma pasta separada. Com * anexado à pasta/caminho, o Sabnzbd não criará essas pastas de trabalho. Vá para Sabnzbd para consertar.",
|
||
"DownloadClientSettingsRecentPriorityMovieHelpText": "Prioridade de uso ao baixar filmes que foram ao ar nos últimos 21 dias",
|
||
"DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Por favor verifique seu nome de usuário e senha. Verifique também se o host que executa {appName} não está impedido de acessar {clientName} pelas limitações da WhiteList na configuração de {clientName}.",
|
||
"Donate": "Doar",
|
||
"DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissing": "A pasta não existe",
|
||
"DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail": "A pasta '{downloadDir}' não existe, ela deve ser criada manualmente dentro da Pasta Compartilhada '{sharedFolder}'.",
|
||
"DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestination": "Nenhum destino padrão",
|
||
"DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Você deve fazer login em seu Diskstation como {username} e configurá-lo manualmente nas configurações do DownloadStation em BT/HTTP/FTP/NZB -> Localização.",
|
||
"DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissing": "A pasta compartilhada não existe",
|
||
"DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "O Diskstation não possui uma pasta compartilhada com o nome '{sharedFolder}', tem certeza de que a especificou corretamente?",
|
||
"NzbgetHistoryItemMessage": "Status PAR: {parStatus} - Status de descompactação: {unpackStatus} - Status de movimentação: {moveStatus} - Status do script: {scriptStatus} - Status de exclusão: {deleteStatus} - Status de marcação: {markStatus}",
|
||
"PostImportCategory": "Categoria Pós-Importação",
|
||
"SecretToken": "Token Secreto",
|
||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Salvar Arquivos Magnets",
|
||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Salvar Arquivos Magnet com Extensão",
|
||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnly": "Só Leitura",
|
||
"UseSsl": "Usar SSL",
|
||
"UsenetBlackhole": "Usenet Blackhole",
|
||
"XmlRpcPath": "Caminho RPC XML",
|
||
"MovieIsTrending": "Filme está em alta no TMDb",
|
||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnlyHelpText": "Em vez de mover arquivos, isso instruirá {appName} a copiar ou vincular (dependendo das configurações/configuração do sistema)",
|
||
"TorrentBlackhole": "Torrent Blackhole",
|
||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensão a ser usada para links magnet, o padrão é '.magnet'",
|
||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Salve o link magnet se nenhum arquivo .torrent estiver disponível (útil apenas se o cliente de download suportar magnets salvos em um arquivo)",
|
||
"UnknownDownloadState": "Estado de download desconhecido: {state}",
|
||
"UsenetBlackholeNzbFolder": "Pasta Nzb",
|
||
"NoMovieFilesToManage": "Nenhum arquivo de filme para gerenciar.",
|
||
"TorrentBlackholeTorrentFolder": "Pasta do Torrent",
|
||
"NoExtraFilesToManage": "Não há arquivos extras para gerenciar.",
|
||
"Space": "Espaço",
|
||
"DeleteSpecification": "Excluir Especificação",
|
||
"EditMetadata": "Editar {metadataType} Metadados",
|
||
"AddReleaseProfile": "Adicionar um Perfil de Lançamento",
|
||
"Clone": "Clonar",
|
||
"NotificationsTagsMovieHelpText": "Envie notificações apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente",
|
||
"OneMinute": "1 Minuto",
|
||
"OptionalName": "Nome opcional",
|
||
"Period": "Ponto",
|
||
"PreferProtocol": "Preferir {preferredProtocol}",
|
||
"Yes": "Sim",
|
||
"AddDelayProfileError": "Não foi possível adicionar um novo perfil de atraso. Tente novamente.",
|
||
"Dash": "Traço",
|
||
"DelayMinutes": "{delay} Minutos",
|
||
"ChownGroup": "chown Grupo",
|
||
"EditReleaseProfile": "Editar Perfil de Lançamento",
|
||
"EnableProfileHelpText": "Marque para habilitar o perfil de lançamento",
|
||
"Example": "Exemplo",
|
||
"HourShorthand": "h",
|
||
"ListRootFolderHelpText": "Os itens da lista da pasta raiz que serão adicionados",
|
||
"MovieFolderFormatHelpText": "Usado ao adicionar um novo filme ou mover filmes através do editor de filmes",
|
||
"MustContainHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um destes termos (não diferenciar maiúsculas e minúsculas)",
|
||
"MustNotContainHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais termos (não diferenciar maiúsculas e minúsculas)",
|
||
"No": "Não",
|
||
"NoDelay": "Sem Atraso",
|
||
"Release": "Lançamento",
|
||
"ReleaseProfileIndexerHelpText": "Especifique a qual indexador o perfil se aplica",
|
||
"ReleaseProfileTagMovieHelpText": "Os perfis de lançamento serão aplicados a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para aplicar a todos os filmes",
|
||
"Repack": "Repack",
|
||
"RestartLater": "Vou reiniciar mais tarde",
|
||
"RestartRequiredWindowsService": "Dependendo de qual usuário está executando o serviço {appName}, pode ser necessário reiniciar {appName} como administrador uma vez antes que o serviço seja iniciado automaticamente.",
|
||
"TypeOfList": "{typeOfList} Lista",
|
||
"Underscore": "Sublinhar",
|
||
"ListQualityProfileHelpText": "Os itens da lista de Perfil de Qualidade que serão adicionados com",
|
||
"AddAutoTagError": "Não foi possível adicionar uma nova etiqueta automática, tente novamente.",
|
||
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de lançamento '{name}'?",
|
||
"DeleteSpecificationHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a especificação '{name}'?",
|
||
"ConditionUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de Expressões Regulares. Observe que os caracteres `\\^$.|?*+()[{` têm significados especiais e precisam escape com um `\\`",
|
||
"DelayProfileMovieTagsHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente",
|
||
"DelayProfileProtocol": "Protocolo: {preferredProtocol}",
|
||
"DeleteReleaseProfile": "Excluir Perfil de Lançamento",
|
||
"MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta um sufixo `:EN+DE` permitindo filtrar os idiomas incluídos no nome do arquivo. Use `-DE` para excluir idiomas específicos. Anexar `+` (por exemplo, `:EN+`) resultará em `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` dependendo dos idiomas excluídos. Por exemplo, `{MediaInfo Full:EN+DE}`.",
|
||
"RegularExpressionsTutorialLink": "Mais detalhes sobre expressões regulares podem ser encontrados [aqui](https://www.regular-expressions.info/tutorial.html).",
|
||
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Usar um indexador específico com perfis de lançamento pode levar à captura de lançamentos duplicados",
|
||
"RestartRequiredToApplyChanges": "{appName} requer reinicialização para aplicar as alterações. Deseja reiniciar agora?",
|
||
"SupportedAutoTaggingProperties": "{appName} oferece suporte às propriedades a seguir para regras de codificação automática",
|
||
"WantMoreControlAddACustomFormat": "Quer mais controle sobre quais downloads são preferidos? Adicione um [Formato Personalizado](/settings/customformats)",
|
||
"SearchMoviesOnAdd": "Pesquisar Filmes ao Adicionar",
|
||
"AddListExclusion": "Adicionar Exclusão de Lista",
|
||
"ExistsInLibrary": "Existe na Biblioteca",
|
||
"Lists": "Listas",
|
||
"Popular": "Popular",
|
||
"Recommendation": "Recomendação",
|
||
"Recommended": "Recomendado",
|
||
"NewNonExcluded": "Novos Não Excluídos",
|
||
"OnExcludedList": "Ao Ser Excluído da Lista",
|
||
"Trending": "Em Alta",
|
||
"ClickToChangeIndexerFlags": "Clique para alterar sinalizadores do indexador",
|
||
"CustomFormatsSpecificationFlag": "Sinalizador",
|
||
"SelectIndexerFlags": "Selecionar Sinalizadores do Indexador",
|
||
"SetIndexerFlags": "Definir Sinalizadores de Indexador",
|
||
"SetIndexerFlagsModalTitle": "{modalTitle} - Definir Sinalizadores do Indexador",
|
||
"CustomFilter": "Filtro Personalizado",
|
||
"Label": "Rótulo",
|
||
"LabelIsRequired": "Rótulo é requerido"
|
||
}
|